~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/digikam/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ga/digikam.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Debian KDE Extras Team
  • Date: 2006-07-27 00:00:02 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 13.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060727000002-i1u4w9l85jsrwshg
Tags: upstream-0.8.2
Import upstream version 0.8.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
msgid ""
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: kdeextragear-3/digikam.po\n"
4
 
"POT-Creation-Date: 2006-05-02 04:04+0200\n"
 
4
"POT-Creation-Date: 2006-07-05 04:10+0200\n"
5
5
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
6
6
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
7
7
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
13
13
msgid ""
14
14
"<qt>"
15
15
"<p>Unable to find the dcraw executable:"
16
 
"<br> This program is required by %1 to support raw file formats. You can run %1 "
 
16
"<br> This program is required by %1 to support raw file formats. You can run %2 "
17
17
"without this, but you will not be able to view or edit any images in raw file "
18
18
"formats. Please install dcraw as a package from your distributor or <a "
19
 
"href=\"%2\">download the source</a>.</p>"
20
 
"<p>Do you want to continue starting %1?</p></qt>"
 
19
"href=\"%3\">download the source</a>.</p>"
 
20
"<p>Do you want to continue starting %4?</p></qt>"
21
21
msgstr ""
22
22
 
23
23
#: digikam/albumfiletip.cpp:298 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:67
82
82
 
83
83
#: libs/widgets/histogramwidget.cpp:786
84
84
msgid "Std dev.:"
85
 
msgstr ""
 
85
msgstr "Diall caigh.:"
86
86
 
87
87
#: digikam/imagepropertieshistogram.cpp:208
88
88
#: libs/widgets/histogramwidget.cpp:790
159
159
msgid "(%1,%2)<br>RGB:%3,%4,%5"
160
160
msgstr "(%1,%2)<br>RGB:%3,%4,%5"
161
161
 
162
 
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:218
163
 
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:254
 
162
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:219
 
163
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:255
164
164
msgid "Target"
165
165
msgstr "Sprioc"
166
166
 
167
 
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:228
168
 
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:264
 
167
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:229
 
168
#: libs/widgets/imageregionwidget.cpp:265
169
169
msgid "Original"
170
170
msgstr "Bunúsach"
171
171
 
202
202
msgstr "Clibeanna:"
203
203
 
204
204
#: digikam/albumfiletip.cpp:336 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:143
205
 
#, fuzzy
206
205
msgid "Rating:"
207
 
msgstr "Grádú"
 
206
msgstr "Meastachán:"
208
207
 
209
208
#: digikam/albumiconitem.cpp:271 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:223
210
 
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:181 showfoto/showfoto.cpp:1138
 
209
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:181 showfoto/showfoto.cpp:1159
211
210
#: utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:793
212
211
msgid "pixels"
213
212
msgstr "picteilín"
347
346
#: digikam/digikamapp.cpp:378 digikam/imagedescedit.cpp:514
348
347
#: digikam/tagfilterview.cpp:461 digikam/tagfolderview.cpp:312
349
348
msgid "Edit Tag Properties..."
350
 
msgstr ""
 
349
msgstr "Cuir Airíonna na Clibe in Eagar..."
351
350
 
352
351
#: digikam/digikamapp.cpp:374 digikam/imagedescedit.cpp:516
353
352
#: digikam/imagedescedit.cpp:594 digikam/tagfilterview.cpp:462
596
595
msgid "Edit Album Properties..."
597
596
msgstr "Cuir Airíonna an Albaim in Eagar..."
598
597
 
599
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:506 digikam/digikamapp.cpp:1389
 
598
#: digikam/albumfolderview.cpp:506 digikam/digikamapp.cpp:1394
600
599
msgid "Move Album to Trash"
601
600
msgstr "Bog an tAlbam go dtí an Bruscar"
602
601
 
603
602
#: digikam/albumfolderview.cpp:511 digikam/albumfolderview.cpp:682
604
 
#: digikam/digikamapp.cpp:324 digikam/digikamapp.cpp:1396
 
603
#: digikam/digikamapp.cpp:324 digikam/digikamapp.cpp:1401
605
604
msgid "Delete Album"
606
605
msgstr "Scrios Albam"
607
606
 
1154
1153
msgid "Rename..."
1155
1154
msgstr "Athainmnigh..."
1156
1155
 
1157
 
#: digikam/albumiconview.cpp:606 digikam/digikamapp.cpp:1391
 
1156
#: digikam/albumiconview.cpp:606 digikam/digikamapp.cpp:1396
1158
1157
#: showfoto/showfoto.cpp:494 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:468
1159
1158
msgid "Move to Trash"
1160
1159
msgstr "Bog go dtí an Bruscar"
1578
1577
msgid "No Media Devices Found"
1579
1578
msgstr "Níor Aimsíodh Gléas Meáin Ar Bith"
1580
1579
 
1581
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1172 showfoto/setup.cpp:45
1582
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1235 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1394
 
1580
#: digikam/digikamapp.cpp:1177 showfoto/setup.cpp:45
 
1581
#: showfoto/showfoto.cpp:1256 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1394
1583
1582
msgid "General"
1584
1583
msgstr "Ginearálta"
1585
1584
 
1586
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1297 utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:105
 
1585
#: digikam/digikamapp.cpp:1302 utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:105
1587
1586
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:156
1588
1587
#, c-format
1589
1588
msgid "Loading: %1"
1590
1589
msgstr "Á Luchtú: %1"
1591
1590
 
1592
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1338
 
1591
#: digikam/digikamapp.cpp:1343
1593
1592
#, c-format
1594
1593
msgid ""
1595
1594
"_n: 1 Kipi Plugin Loaded\n"
1601
1600
"Luchtaíodh %n mBreiseán Kipi\n"
1602
1601
"Luchtaíodh %n Breiseán Kipi"
1603
1602
 
1604
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1360
 
1603
#: digikam/digikamapp.cpp:1365
1605
1604
msgid "Add Camera..."
1606
1605
msgstr "Cuir Ceamara Leis..."
1607
1606
 
1773
1772
#: showfoto/setupplugins.cpp:97 utilities/setup/setupeditor.cpp:160
1774
1773
#, c-format
1775
1774
msgid "Plugins found: %1"
1776
 
msgstr ""
 
1775
msgstr "Breiseáin a aimsíodh: %1"
1777
1776
 
1778
1777
#: showfoto/setupslideshow.cpp:48
1779
1778
msgid "&Delay between images:"
1806
1805
msgstr "Scáileán iomlán"
1807
1806
 
1808
1807
#: showfoto/setupslideshow.cpp:59
1809
 
msgid "<p>Toogle in fullScreen mode during Slideshow."
 
1808
msgid "<p>Toggle in fullScreen mode during Slideshow."
1810
1809
msgstr ""
1811
1810
 
1812
1811
#: showfoto/main.cpp:43
2064
2063
msgid "Zoom out of Image"
2065
2064
msgstr ""
2066
2065
 
2067
 
#: showfoto/showfoto.cpp:598
 
2066
#: showfoto/showfoto.cpp:619
2068
2067
msgid "Open Images"
2069
2068
msgstr "Oscail Íomhánna"
2070
2069
 
2071
 
#: showfoto/showfoto.cpp:699 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1035
 
2070
#: showfoto/showfoto.cpp:720 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1035
2072
2071
msgid "New Image File Name"
2073
2072
msgstr ""
2074
2073
 
2075
 
#: showfoto/showfoto.cpp:739
 
2074
#: showfoto/showfoto.cpp:760
2076
2075
msgid "Target image file format \"%1\" unsupported."
2077
2076
msgstr ""
2078
2077
 
2079
 
#: showfoto/showfoto.cpp:749
 
2078
#: showfoto/showfoto.cpp:770
2080
2079
msgid "Invalid target selected"
2081
2080
msgstr ""
2082
2081
 
2083
 
#: showfoto/showfoto.cpp:766
 
2082
#: showfoto/showfoto.cpp:787
2084
2083
msgid "About to overwrite file %1. Are you sure you want to continue?"
2085
2084
msgstr ""
2086
2085
 
2087
 
#: showfoto/showfoto.cpp:782 showfoto/showfoto.cpp:892
 
2086
#: showfoto/showfoto.cpp:803 showfoto/showfoto.cpp:913
2088
2087
msgid "Failed to save file '%1'"
2089
2088
msgstr ""
2090
2089
 
2091
 
#: showfoto/showfoto.cpp:815 showfoto/showfoto.cpp:918
 
2090
#: showfoto/showfoto.cpp:836 showfoto/showfoto.cpp:939
2092
2091
#: utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1003
2093
2092
msgid "Failed to overwrite original file"
2094
2093
msgstr ""
2095
2094
 
2096
 
#: showfoto/showfoto.cpp:843
 
2095
#: showfoto/showfoto.cpp:864
2097
2096
msgid ""
2098
2097
"The image '%1' has been modified.\n"
2099
2098
"Do you want to save it?"
2100
2099
msgstr ""
2101
2100
 
2102
 
#: showfoto/showfoto.cpp:879
 
2101
#: showfoto/showfoto.cpp:900
2103
2102
msgid "No support for saving non-local files"
2104
2103
msgstr ""
2105
2104
 
2106
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1283 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:951
 
2105
#: showfoto/showfoto.cpp:1304 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:951
2107
2106
#, c-format
2108
2107
msgid "Print %1"
2109
2108
msgstr "Priontáil %1"
2110
2109
 
2111
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1291 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:959
 
2110
#: showfoto/showfoto.cpp:1312 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:959
2112
2111
msgid "Failed to print file: '%1'"
2113
2112
msgstr "Theip ar phriontáil an chomhaid: '%1'"
2114
2113
 
2115
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1322 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:777
 
2114
#: showfoto/showfoto.cpp:1343 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:777
2116
2115
msgid "Zoom: "
2117
2116
msgstr "Súmáil: "
2118
2117
 
2119
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1391 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:875
 
2118
#: showfoto/showfoto.cpp:1412 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:875
2120
2119
msgid ""
2121
2120
"About to Delete File \"%1\"\n"
2122
2121
"Are you sure?"
2123
2122
msgstr ""
 
2123
"Ar tí Comhad \"%1\" a Scriosadh\n"
 
2124
"An bhfuil tú cinnte?"
2124
2125
 
2125
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1483 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:557
 
2126
#: showfoto/showfoto.cpp:1504 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:557
2126
2127
msgid " (%2 of %3)"
2127
2128
msgstr " (%2 as %3)"
2128
2129
 
2129
 
#: showfoto/showfoto.cpp:1609
 
2130
#: showfoto/showfoto.cpp:1630
2130
2131
msgid "Open Images From Directory"
2131
2132
msgstr "Oscail Íomhánna Ó Chomhadlann"
2132
2133
 
2142
2143
"Your emails"
2143
2144
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
2144
2145
 
2145
 
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:313
 
2146
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:118
2146
2147
msgid "No or invalid size specified"
2147
2148
msgstr "Níor sonraíodh méid, nó sonraíodh méid neamhbhailí"
2148
2149
 
2149
 
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:331
 
2150
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:136
2150
2151
msgid "File does not exist"
2151
2152
msgstr "Níl an comhad ann"
2152
2153
 
2153
 
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:370
 
2154
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:179
2154
2155
#, c-format
2155
2156
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
2156
2157
msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh %1"
2586
2587
 
2587
2588
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:185
2588
2589
msgid "Golden Mean"
2589
 
msgstr ""
 
2590
msgstr "Roinnt Órga"
2590
2591
 
2591
2592
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:188
2592
2593
msgid ""
2612
2613
 
2613
2614
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:197
2614
2615
msgid "Golden spiral"
2615
 
msgstr ""
 
2616
msgstr "Bís órga"
2616
2617
 
2617
2618
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:198
2618
2619
msgid "<p>Enable this option to show golden spiral guide."
2620
2621
 
2621
2622
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:200
2622
2623
msgid "Golden triangles"
2623
 
msgstr ""
 
2624
msgstr "Triantáin órga"
2624
2625
 
2625
2626
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:201
2626
2627
msgid "<p>Enable this option to show golden triangles."
2627
 
msgstr ""
 
2628
msgstr "<p>Cumasaigh an rogha seo chun triantáin órga a thaispeáint."
2628
2629
 
2629
2630
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:203
2630
2631
msgid "Flip horizontally"
3306
3307
msgstr ""
3307
3308
 
3308
3309
#: utilities/setup/setupexif.cpp:69
3309
 
msgid "&Rotate images and thumbnails according to EXIF tag"
 
3310
#, fuzzy
 
3311
msgid "Show images/thumbs &rotated according to EXIF orientation tag"
3310
3312
msgstr "&Rothlaigh íomhánna agus mionsamhlacha de réir na clibe EXIF"
3311
3313
 
3312
3314
#: utilities/setup/setupexif.cpp:73
3390
3392
 
3391
3393
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:110
3392
3394
msgid "Show file &modification date"
3393
 
msgstr ""
 
3395
msgstr "Taispeáin dáta athraithe an &chomhaid"
3394
3396
 
3395
3397
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:114
3396
3398
msgid "Show &digiKam comments"
3595
3597
 
3596
3598
#: utilities/imageeditor/imageprint.cpp:84
3597
3599
msgid "Print image in &black and white"
3598
 
msgstr ""
 
3600
msgstr "Priontáil an íomhá i n&dubh agus bán"
3599
3601
 
3600
3602
#: utilities/imageeditor/imageprint.cpp:88
3601
3603
msgid "&Auto-rotate page"
3760
3762
 
3761
3763
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:177
3762
3764
msgid "Connecting to camera..."
3763
 
msgstr ""
 
3765
msgstr "Ag nascadh le ceamara..."
3764
3766
 
3765
3767
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:186
3766
3768
msgid "Connection established"
3850
3852
msgid "Skipped file %1"
3851
3853
msgstr ""
3852
3854
 
3853
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:119 utilities/cameragui/cameraui.cpp:392
 
3855
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:120 utilities/cameragui/cameraui.cpp:393
3854
3856
#, c-format
3855
3857
msgid "&Advanced %1"
3856
3858
msgstr "&Casta %1"
3857
3859
 
3858
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:121
 
3860
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:122
3859
3861
msgid "&Select"
3860
3862
msgstr "&Roghnaigh"
3861
3863
 
3862
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:122
 
3864
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:123
3863
3865
msgid "&Download"
3864
3866
msgstr "Í&osluchtaigh"
3865
3867
 
3866
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:123
 
3868
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:124
3867
3869
msgid "D&elete"
3868
3870
msgstr "S&crios"
3869
3871
 
3870
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:145
 
3872
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:146
3871
3873
msgid "Use Camera-provided Information (EXIF)"
3872
3874
msgstr ""
3873
3875
 
3874
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:147
 
3876
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:148
3875
3877
msgid "Automatically rotate/flip using camera-provided information (EXIF)"
3876
3878
msgstr ""
3877
3879
 
3878
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:150
 
3880
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:151
3879
3881
msgid ""
3880
3882
"Download photos into automatically created date-based sub-albums of destination "
3881
3883
"album"
3882
3884
msgstr ""
3883
3885
 
3884
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:163
 
3886
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:164
3885
3887
msgid "Digikam Handbook"
3886
3888
msgstr "Lámhleabhar Digikam"
3887
3889
 
3888
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:170
 
3890
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:171
3889
3891
msgid "Select &All"
3890
3892
msgstr "Ro&ghnaigh Uile"
3891
3893
 
3892
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:172
 
3894
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:173
3893
3895
msgid "Select N&one"
3894
3896
msgstr "Ná Roghnaigh"
3895
3897
 
3896
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:174
 
3898
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:175
3897
3899
msgid "&Invert Selection"
3898
3900
msgstr "&Inbhéartaigh an Rogha"
3899
3901
 
3900
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:177
 
3902
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:178
3901
3903
msgid "Select &New Items"
3902
3904
msgstr "Roghnaigh Míreanna &Nua"
3903
3905
 
3904
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:184
 
3906
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:185
3905
3907
msgid "Download Selected"
3906
3908
msgstr ""
3907
3909
 
3908
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:187
 
3910
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:188
3909
3911
msgid "Download All"
3910
3912
msgstr "Íosluchtaigh Uile"
3911
3913
 
3912
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:196
 
3914
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:197
3913
3915
msgid "Delete Selected"
3914
3916
msgstr "Scrios Íomhánna Roghnaithe"
3915
3917
 
3916
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:316
 
3918
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:317
3917
3919
msgid "Ready"
3918
3920
msgstr "Réidh"
3919
3921
 
3920
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:338
 
3922
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:339
3921
3923
msgid ""
3922
3924
"Failed to connect to camera. Please make sure its connected properly and turned "
3923
3925
"on. Would you like to try again?"
3924
3926
msgstr ""
3925
3927
 
3926
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:342
 
3928
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:343
3927
3929
msgid "Connection Failed"
3928
3930
msgstr "Theip ar Nascadh"
3929
3931
 
3930
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:343
 
3932
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:344
3931
3933
msgid "Retry"
3932
3934
msgstr "Arís"
3933
3935
 
3934
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:344
 
3936
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:345
3935
3937
msgid "Abort"
3936
3938
msgstr "Tobscoir"
3937
3939
 
3938
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:387
 
3940
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:388
3939
3941
#, c-format
3940
3942
msgid "&Simple %1"
3941
3943
msgstr "%1 &Simplí"
3942
3944
 
3943
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:419
 
3945
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:420
3944
3946
msgid "Select Destination Album for Importing Camera Images"
3945
3947
msgstr ""
3946
3948
 
3947
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:537 utilities/cameragui/cameraui.cpp:579
 
3949
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:538 utilities/cameragui/cameraui.cpp:580
3948
3950
#, c-format
3949
3951
msgid ""
3950
3952
"_n: About to delete this image. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?\n"
3951
3953
"About to delete these %n images. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?"
3952
3954
msgstr ""
3953
3955
 
3954
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:689
 
3956
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:690
3955
3957
msgid "A file with same name (%1) exists in folder %2"
3956
3958
msgstr ""
3957
3959
 
3958
 
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:702
 
3960
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:703
3959
3961
msgid "Failed to find Album for path '%1'"
3960
3962
msgstr ""
3961
3963