2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
<!ENTITY using SYSTEM "using.docbook">
4
<!ENTITY kbabeldictchapter SYSTEM "kbabeldict.docbook">
5
<!ENTITY catman SYSTEM "catman.docbook">
6
<!ENTITY dictionaries SYSTEM "dictionaries.docbook">
7
<!ENTITY menu SYSTEM "menu.docbook">
8
<!ENTITY preferences SYSTEM "preferences.docbook">
9
<!ENTITY kbabelfaq SYSTEM "faq.docbook">
10
<!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook">
11
<!ENTITY kappname "&kbabel;">
12
<!ENTITY package "kdesdk">
13
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
14
<!ENTITY % English "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
17
<book lang="&language;">
20
<title>The &kbabel; Handbook</title>
24
&Stanislav.Visnovsky; &Stanislav.Visnovsky.mail;
30
<firstname>Nicolas</firstname>
31
<surname>Goutte</surname>
32
<email>goutte@kde.org</email>
34
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
38
<date>2005-12-29</date>
39
<releaseinfo>3.5.1.03</releaseinfo>
43
&kbabel; is a suite of of an advanced and easy to use
44
<acronym>PO</acronym> file editor comprising &kbabel;, a multi
45
functional &catalogmanager; and a dictionary for translators
46
&kbabeldict;. It supports many advanced features and it lets you
47
customize many options.
52
<keyword>KDE</keyword>
53
<keyword>KBabel</keyword>
54
<keyword>catalogmanager</keyword>
55
<keyword>kdesdk</keyword>
56
<keyword>gettext</keyword>
57
<keyword>translation</keyword>
58
<keyword>i18n</keyword>
59
<keyword>internationalization</keyword>
60
<keyword>l10n</keyword>
61
<keyword>localization</keyword>
66
<chapter id="introduction">
67
<title>Introduction</title>
70
In its current state, this KBabel documentation is partially outdated.
71
The basic documentation was meant for KDE 3.2,
72
the corrections are meant for KBabel 1.11.1 of KDE 3.5.1.
76
&kbabel; is an advanced and easy to use <acronym>PO</acronym> file
77
(&GNU; gettext message catalogs) editor. It has many features, that
78
make it easy to edit and manage your <acronym>PO</acronym> files.
79
This includes full navigation capabilities, extensive editing
80
functionality, search functions, syntax checking and statistics
81
function. &catalogmanager; is a file manager view, which helps you
82
keep an overview over your <acronym>PO</acronym> files. &kbabeldict;
83
allows you to translate any text using &kbabel; capabilities for
84
automated translation. The &kbabel; suite will help you to translate
85
quickly and also to keep translations consistent.
89
With the &kde; project growing continuously, the number of
90
<acronym>PO</acronym> messages is over 47000 at the time of writing
91
this documentation (plus another 20000 messages used for translating
92
application documentation). There is a need to stay organized and
93
consistent across all translations.
107
<chapter id="credits">
108
<title>Credits and License</title>
114
Program Copyright © 1999-2000 &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;
119
<listitem><para>&Thomas.Diehl; &Thomas.Diehl.mail;</para>
121
<listitem><para>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
126
<para>Documentation Copyright © 2000 &Claudiu.Costin;
127
&Claudiu.Costin.mail; and &Matthias.Kiefer;
128
&Matthias.Kiefer.mail;</para>
130
<para>Update for &kde; 3.0 Copyright © 2002 &Stanislav.Visnovsky;
131
&Stanislav.Visnovsky.mail;</para>
133
<para>Update for &kde; 3.5.1 Copyright © 2005 Nicolas Goutte
134
<email>goutte@kde.org</email></para>
136
<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
145
<appendix id="mailing-list">
146
<title>Mailing List For KBabel</title>
149
There is a mailing list for KBabel named kbabel.
150
It is a mixed list for developers and for users of KBabel.
154
You can subscribe it at
155
<ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kbabel/">the Mailman interface</ulink>.
160
<ulink url="http://mail.kde.org/pipermail/kbabel/">a public archive</ulink>.
165
&documentation.index;
171
sgml-minimize-attributes: nil
172
sgml-general-insert-case: lower