~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/gnome-backgrounds/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Pedro Fragoso
  • Date: 2008-09-01 17:07:21 UTC
  • mfrom: (1.1.16 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080901170721-s9wwqu9v0pd5p16x
Tags: 2.23.91-0ubuntu1
New upstream release (LP: #263732)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of eu.po to Basque
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4
 
# Iñaki Larrañaga Murgoitio  <dooteo@euskalgnu.org>, 2005, 2006.
5
4
#
 
5
# Iñaki Larrañaga Murgoitio  <dooteo@euskalgnu.org>, 2005, 2006, 2008.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: eu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2006-02-22 14:12+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 14:17+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-22 17:16+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 17:22+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
19
 
 
20
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows the curves of the GNOME logo.
21
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
22
 
#: ../branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3
23
 
msgid "GNOME Curves"
24
 
msgstr "GNOME kurbak"
25
 
 
26
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a boats pattern.
27
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
28
 
#: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3
29
 
msgid "Boats Pattern"
30
 
msgstr "Txalupa ereduak"
31
 
 
32
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a clouds pattern.
33
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
34
 
#: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:6
35
 
msgid "Clouds Pattern"
36
 
msgstr "Laino ereduak"
37
 
 
38
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a stars pattern.
39
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
40
 
#: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:9
41
 
msgid "Stars Pattern"
42
 
msgstr "Izar ereduak"
43
 
 
44
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some ellipses.
45
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
46
 
#: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3
47
 
msgid "Ellipses (Translucent)"
48
 
msgstr "Elipsiak (zeharrargitsua)"
49
 
 
50
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some wavey lines that appear like tentacles.
51
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
52
 
#: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:6
53
 
msgid "Tentacles (Translucent)"
54
 
msgstr "Garroak (Zeharrargitsua)"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19
 
 
20
#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
 
21
msgid "Flow"
 
22
msgstr "Fluxua"
 
23
 
 
24
#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
 
25
msgid "Gulp"
 
26
msgstr "Zurrut"
 
27
 
 
28
#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
 
29
msgid "Silk"
 
30
msgstr "Zeta"
 
31
 
 
32
#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
 
33
msgid "Spring"
 
34
msgstr "Udaberria"
 
35
 
 
36
#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
 
37
msgid "Waves"
 
38
msgstr "Uhinak"
 
39
 
 
40
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
 
41
msgid "Aqua"
 
42
msgstr "Ura"
 
43
 
 
44
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:2
 
45
msgid "Blinds"
 
46
msgstr "Ostro-pertsiana"
 
47
 
 
48
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
 
49
msgid "Dune"
 
50
msgstr "Duna"
55
51
 
56
52
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
57
53
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
58
 
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
 
54
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
59
55
msgid "Fresh Flower"
60
56
msgstr "Lora freskoa"
61
57
 
62
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a pebble beach.
 
58
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
 
59
msgid "Garden"
 
60
msgstr "Lorategia"
 
61
 
 
62
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
63
63
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
64
 
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
 
64
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
65
65
msgid "Green Meadow"
66
66
msgstr "Belardi berdea"
67
67
 
68
 
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a yellow flower.
69
 
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
70
 
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:9
71
 
msgid "Open Flower"
72
 
msgstr "Irekitako lorea"
 
68
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
 
69
msgid "Lady Bird"
 
70
msgstr "Mari-gorringo"
 
71
 
 
72
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
 
73
msgid "Rain Drops"
 
74
msgstr "Euri tantak"
 
75
 
 
76
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
 
77
msgid "Storm"
 
78
msgstr "Ekaitza"
 
79
 
 
80
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
 
81
msgid "Two Wings"
 
82
msgstr "Bi hego"
 
83
 
 
84
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
 
85
msgid "Wood"
 
86
msgstr "Egurra"
 
87
 
 
88
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
 
89
msgid "Yellow Flower"
 
90
msgstr "Lore horia"
73
91