2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
<!ENTITY ksirk '<application
6
<!ENTITY ksirkskineditor '<application
7
>KsirK Skin Editor</application
9
<!ENTITY kappname "&ksirkskineditor;">
10
<!ENTITY package "kdegames">
11
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
12
<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
15
<book lang="&language;">
19
>Handbok &kappname;</title>
28
>de Chalendar</surname
36
<othercredit role="translator"
44
>stefan.asserhall@comhem.se</email
58
>Gaël de Chalendar</holder>
60
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
61
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
62
and in the FDL itself on how to use it. -->
64
>&FDLNotice;</legalnotice>
66
<!-- Date and version information of the documentation
67
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
68
need them for translation coordination !
69
Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
70
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
71
Do NOT change these in the translation. -->
78
<!-- Abstract about this handbook -->
82
>&ksirk; är en datorversion av ett välkänt strategispel. Det är fullständigt anpassningsbart med olika skal. Den här handboken förklarar hur man skapar nya skal från början, med användning av en filhanterare, en SVG-bildeditor och &kappname;. </para>
85
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
86
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
87
of your application, and a few relevant keywords. -->
112
<!-- The contents of the documentation begin here. Label
113
each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
114
allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
115
document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
116
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
117
system. Any chapter labeled (OPTIONAL) may be left out at the author's
118
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
119
consistent documentation style across all KDE apps. -->
121
<chapter id="introduction">
125
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
126
application that explains what it does and where to report
127
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
128
revision history. (see installation appendix comment) -->
130
>&ksirk; är en datorversion av ett välkänt strategispel. Det är fullständigt anpassningsbart med olika skal. Den här handboken förklarar hur man skapar nya skal från början, med användning av en filhanterare, en SVG-bildeditor och &kappname;. </para>
134
>Här är en skärmbild av &kappname;</screeninfo>
137
<imagedata fileref="main-snapshot.png" format="PNG"/>
147
>Det finns tre huvudsteg när ett nytt skal ska läggas till: skapa kataloghierarkin, skapa grafiken, helt samlad inne i en SVG-fil, och därefter placera figurerna och namnge allt med användning av &kappname;. </para>
150
<chapter id="using-kapp">
152
>Skapa ett &ksirk;-skal</title>
154
>&ksirk; är fullständigt anpassningsbart med olika skal. För de som kan handskas med grafik, är det enkelt att skapa ett nytt skal, genom att kopiera ett befintligt skal, redigera eller ändra grafiken och uppdatera data i en .desktop-inställningsfil, vilket görs med användning av &kappname;. Det sista steget är att redigera filen som beskriver vad som ska installeras. </para>
156
>Alla exempel (text och bilder) kommer från &ksirk;s standardskal</para>
160
>Katalog- och filstruktur</title>
165
>Data/ : Data använt av programmet för att hantera skalets bilder. <itemizedlist>
168
>CMakeLists.txt : Beskriver vad som ska installeras.</para
172
>onu.desktop : Huvudfil för beskrivning av skalet. Se beskrivningen nedan.</para
179
>Images/ : Skalets bilder (karta, figurer, etc.) <itemizedlist>
182
>CMakeLists.txt : Beskriver vad som ska installeras.</para
186
>pool.svg : kartan och alla figurer som används av skalet.</para
190
>map-mask.png : bilden som gör det möjligt för programmet att ta reda på vilket land musen finns över under spelet (se nedan).</para
194
>*.png : övriga bilder här är knapparnas ikoner.</para
201
>CMakeLists.txt/ : Beskriver vad som ska installeras.</para
205
>Sounds/ : ljudfiler för skalet.</para
211
>Katalogen Data</title>
213
>Den här katalogen innehåller bara en fil, world.desktop. Filen är en beskrivning av skalets innehåll. Den används för att beskriva hur världen är organiserad och hur den ska visas. Man behöver inte fylla i den för hand, eftersom det hanteras av &kappname;. Men för fullständighetens skull, beskrivs dess struktur här. </para>
215
>En onu-grupp innehåller ett antal landsposter, ett antal nationalitetsposter och till sist ett antal kontinentposter. Därefter innehåller diverse grupper beskrivningen av de olika figurerna, beskrivningen av de olika länderna, kontinenterna, nationaliteterna och målen. </para>
217
>Följande avsnitt beskriver innehållet i varje grupp. </para>
224
>Posterna i onu-gruppen</title>
239
>Bredden på skalets karta</entry
245
>Höjden på skalets karta</entry
251
>Sökvägen till skalet i förhållande till programmets datasökväg (t.ex. det förvalda skins/)</entry
257
>Antal länder (42 i standardskalet). Det ska finnas lika många landsgrupper nedan</entry
261
>nb-nationalities</entry
263
>Antal nationaliteter (6 i standardskalet). Det ska finnas lika många nationalitetsgrupper nedan</entry
267
>nb-continents</entry
269
>Antal kontinenter (6 i standardskalet). Det ska finnas lika många kontinentgrupper nedan</entry
275
>Sökväg och namn på pool-filen i förhållande till skalets sökväg (t.ex. Images/pool.svg)</entry
281
>Sökväg och namn på kartmaskfilen i förhållande till skalets sökväg (t.ex. Images/map-mask.png)</entry
285
>format-version</entry
287
>Skalfilformatets version (2.0)</entry
293
>Namnet på skalet som visas</entry
299
>Den långa beskrivningen av skalet</entry
303
>fighters-flag-y-diff</entry
305
>Höjdskillnaden mellan flaggor och kanonfigurer</entry
309
>width-between-flag-and-fighter</entry
311
>Antal bildpunkter mellan flaggans vänstra bildpunkt och den vanliga kanonens högra bildpunkt (när den inte skjuter eller exploderar)</entry
320
>Beskrivningsgrupperna för figurer</title>
322
>Varje typ av figur (flagga, infanterist, kavalleri, kanon, skjutande kanon och exploderande kanon) definieras av en grupp. Bara vissa figurer har breddinformation. Den används för relativ placering vid animering: när kanonerna skjuter eller exploderar ska de inte "flyttas" runt landets flagga under en strid. <table>
324
>Grupposter för figurbeskrivning</title>
339
>Referensbredden på flaggfigurernas ramar</entry
345
>Referenshöjden på flaggfigurernas ramar</entry
351
>Antal ramar i flaggfiguren</entry
357
>Antal versioner av flaggfigurerna</entry
366
>Beskrivningsgrupper för länder</title>
368
>Varje land som listas i onu-gruppens landspost har sin egen grupp, vars beteckning är landets namn. Tabellen nedan listar posterna i dessa grupper. </para>
387
>Heltalet med landets unika identifikationsnummer, måste börja från noll (0)</entry
393
>Landets visade namn</entry
397
><sprite>-point</entry
399
>Varje sorts figur (flagga, infanterist, etc.) i landet visas på en viss plats definierat av den här posten skapad av två heltal åtskilda av ett kommatecken</entry
405
>Listan av identifierare för grannarna till det aktuella landet</entry
414
>Beskrivningsgrupper för nationaliteter</title>
416
>Varje nationalitet som listas i onu-gruppens nationalitetspost har sin egen grupp, vars beteckning är nationalitetens namn. Tabellen nedan listar posterna i dessa grupper. </para>
420
>Nationalitetsposter</title>
435
>Nationalitetens namn (t.ex. Japan)</entry
441
>Namnet som föreslås för spelaren som väljer nationaliteten</entry
447
>Namnet på landets flaggfigurelement i onu SVG-filen</entry
456
>Beskrivningsgrupper för kontinenter</title>
458
>Varje kontinent som listas i onu-gruppens kontinentpost har sin egen grupp, vars beteckning är kontinentens namn. Tabellen nedan listar posterna i dessa grupper. </para>
462
>Kontinentposter</title>
477
>Kontinentens namn (t.ex. Afrika)</entry
483
>Kontinentens unika heltals-identifikationsnummer</entry
489
>Antal arméer som erhålls i slutet på omgången av spelaren som äger kontinentens alla länder</entry
493
>continent-countries</entry
495
>Listan över identifierare för länderna på den aktuella kontinenten</entry
504
>Beskrivningsgrupper för mål</title>
506
>Varje mål som listas i onu-gruppens målpost har sin egen grupp, vars beteckning är målets namn. Tabellen nedan listar posterna i dessa grupper. </para>
525
>Målets typ. Kan vara kontinenter, länder eller spelare</entry
529
>nbArmiesByCountry</entry
531
>ställer in minimalt antal arméer spelaren måste placera på varje land</entry
537
>ställer in antal länder som spelaren måste äga</entry
541
>nbCountriesFallback</entry
543
>För måltypen spelare, om målets spelare dödas av någon annan, ställer det här in antal länder som spelaren måste erövra istället</entry
549
>En fullständig textbeskrivning av målet med lämpliga platsmarkörer (ytterligare dokumentation behövs här)</entry
555
>Listan med kontinent-identifierare som spelaren måste erövra</entry
565
>Katalogen Images</title>
567
>Katalogen innehåller knappar specifika för &ksirk;, och SVG-filen pool som innehåller kartan och alla figurer. </para>
570
>Filen pool.svg</title>
572
>SVG-filen innehåller kartan och alla spelets figurer. Varje element namnges så att spelet kan välja och återge var och en av dem separat. </para>
574
>Med standardskalet är figurerna flaggor, infanterister, kavalleri och kanoner. En infanterist representerar en armé, kavalleri är fem och kanoner är tio. Kanoner används också för att visa stridande arméer. Därför finns det tre olika sorters kanonfigurer: normala stillastående eller förflyttade, skjutande och exploderande kanoner. </para>
576
>Varje figurbild är sammanslagningen av objektets diverse olika vyer, och för varje vy, dess ramar. Vyerna organiseras vertikalt, och ramarna horisontellt. Var bilden ska delas i enskilda ramar beräknas genom att dela bildens höjd med antal vyer och dess bredd med antal ramar. Denna information hittas i filen onu.desktop. <mediaobject
578
><imagedata fileref="cannon.png" format="PNG"/></imageobject
581
>Ett exempel på en figurbild: cannon.png</para
586
>För arméfigurer finns det tre olika versioner, uppifrån och ner:</para>
590
>vända åt höger</para
594
>vända åt vänster</para
602
>För flaggor finns bara en version. Alla figurernas bakgrunder ska vara genomskinliga. <mediaobject
604
><imagedata fileref="italy.png" format="PNG"/></imageobject
607
>Ett exempel på en flaggfigurbild: italy.png</para
614
>Elementen i pool</title>
633
><imagedata fileref="map.png" format="PNG"/></imageobject
637
>Karta över skalets värld. Länder kan ha godtyckliga former, men bör grupperas i kontinenter som kan kännas igen med blotta ögat, enligt plats eller färg.</entry>
645
><imagedata fileref="italy.png" format="PNG"/></imageobject
649
>Flaggan för nationen italy. Det finns en sådan post för varje nation</entry>
657
><imagedata fileref="infantry.png" format="PNG"/></imageobject
661
>Ikon som representerar en armé</entry>
669
><imagedata fileref="cavalry.png" format="PNG"/></imageobject
673
>Ikon som representerar fem arméer</entry>
681
><imagedata fileref="cannon.png" format="PNG"/></imageobject
685
>Ikon som representerar tio arméer</entry>
693
><imagedata fileref="firing.png" format="PNG"/></imageobject
697
>Ikon som representerar arméer under en strid</entry>
705
><imagedata fileref="exploding.png" format="PNG"/></imageobject
709
>Ikon som representerar arméer när en strid förloras</entry>
717
><imagedata fileref="alaska.png" format="PNG"/></imageobject
721
>Formen av staten Alaska. Den används för att markera staten. Det finns en sådan form för varje stat. Dess färg används inte. Av den anledningen är färgen valfri.</entry>
729
><imagedata fileref="reddices.png" format="PNG"/></imageobject
733
>De röda tärningarna används för att visa stridsresultat</entry>
741
><imagedata fileref="bluedices.png" format="PNG"/></imageobject
745
>De blåa tärningarna används för att visa stridsresultat</entry>
753
><imagedata fileref="mark1.png" format="PNG"/></imageobject
757
>Markeringen läggs till för stridande figurer för att visa antal arméer de representerar, här 1. Elementen mark2 och mark3 finns också.</entry>
766
>Filen map-mask.png</title>
768
>Detta är en png-fil som också representerar skalets världskarta, men med kodade färger som gör det möjligt att unikt identifiera varje land. Länder måste åtminstone ha samma form som motsvarande länder i filen map.png, så att användare kan klicka var som helst i ett synligt land och markera det på ett bra sätt. Länder som består av små öar, som Indonesien på standardkartan, kan vara större än motsvarigheten i filen map.png för att förenkla markering av landet. <mediaobject>
770
><imagedata fileref="map-mask.png" format="PNG"/></imageobject>
773
>Ett exempel på en kartmask</phrase
778
>Ett lands blåa komponent (med RGB-modellen) identifierar landet: index 0 är land 0 i filen onu.xml,, index 1 är land 1, etc. Vitt (0xFFFFFF med RGB) identifierar frånvaro av ett land (hav eller, varför inte, ingenmansland). </para>
782
>Knappbilderna</title>
784
>Filnamnen är hårdkodade i källkoden, så de får inte ändras. Tabellen nedan visar alla knappar som måste tillhandahållas.</para>
787
>Knapparna i det grafiska gränssnittet</title>
804
><imagedata fileref="newNetGame.png" format="PNG"/></imageobject
808
>newNetGame.png</entry
810
>Försöker gå med i ett nätverksspel</entry>
816
><imagedata fileref="recycling.png" format="PNG"/></imageobject
820
>recycling.png</entry
822
>När alla spelare har placerat ut sina arméer är det möjligt att ändra fördelningen (betecknat omfördela). Knappen begär att utföra en sådan omfördelning.</entry>
828
><imagedata fileref="recyclingFinished.png" format="PNG"/></imageobject
832
>recyclingFinished.png</entry
834
>Väljer att inte omfördela. För att omfördelningen verkligen ska avslutas måste knappen klickas i alla klientfönster.</entry>
840
><imagedata fileref="nextPlayer.png" format="PNG"/></imageobject
844
>nextPlayer.png</entry
846
>Avslutar den nuvarande spelarens tur och byter till nästa, eller går till nästa omgång om den nuvarande spelaren var sist</entry>
852
><imagedata fileref="attackOne.png" format="PNG"/></imageobject
856
>attackOne.png</entry
858
>Väljer att börja ett anfall med en armé</entry>
864
><imagedata fileref="attackTwo.png" format="PNG"/></imageobject
868
>attackTwo.png</entry
870
>Väljer att börja ett anfall med två arméer</entry>
876
><imagedata fileref="attackThree.png" format="PNG"/></imageobject
880
>attackThree.png</entry
882
>Väljer att börja ett anfall med tre arméer</entry>
888
><imagedata fileref="defendOne.png" format="PNG"/></imageobject
892
>defendOne.png</entry
894
>Väljer att försvara ett anfallet land med en armé</entry>
900
><imagedata fileref="defendTwo.png" format="PNG"/></imageobject
904
>defendTwo.png</entry
906
>Väljer att försvara ett anfallet land med två arméer</entry>
912
><imagedata fileref="moveArmies.png" format="PNG"/></imageobject
916
>moveArmies.png</entry
918
>Väljer att börja flytta arméer mellan två länder (sista åtgärden i turen)</entry>
927
>Katalogen Sounds</title>
929
>Katalogen innehåller tre ljudfiler:</para>
933
>roll.wav som spelas när arméer förflyttas </para
937
>cannon.wav som spelas vid eldgivning och </para
941
>crash.wav som spelas när en kanon exploderar</para
946
<sect1 id="using-kse">
948
>Använda &kappname;</title>
950
>Efter att ha skapat grafiken i rätt katalog och SVG-fil, måste du bara skapa länder, spelare, etc., och koppla ihop dem med rätt SVG-element i filen pool. Det kan göras med &kappname;. Observera att varje del av programmet automatiskt beskrivs med verktygstips och sammanhangsberoende hjälp, som oftast kan nås med snabbtangenten Ctrl+F1.</para>
954
>Här är en skärmbild av &kappname;</screeninfo>
957
<imagedata fileref="main-snapshot.png" format="PNG"/>
971
<chapter id="commands">
973
>Kommandoreferens</title>
975
<sect1 id="kapp-mainwindow">
977
>Huvudfönstret i &kappname;</title>
987
<imagedata fileref="load.png" format="PNG"/>
1000
>Gör att programmet laddar ett befintligt skal.</action
1008
<imagedata fileref="save.png" format="PNG"/>
1014
</inlinemediaobject>
1021
>Sparar det nuvarande skalet som redigerats</action
1033
<chapter id="developers">
1035
>Utvecklingsguide för &kappname;</title>
1038
>Se <ulink url="http://api.kde.org/"
1039
>http://api.kde.org/</ulink
1040
> för dokumentation av programmeringsgränssnittet. </para>
1045
>Vanliga frågor</title>
1046
&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"
1050
>Vad kommer att bli det första frågan rörande &ksirk;?</para>
1057
<chapter id="credits">
1059
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
1060
contributors here. The license for your software should then be included below
1061
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
1065
>Tack till och licens</title>
1070
>Program copyright 2009 Gael de Chalendar <email
1071
>kleag@free.fr</email
1075
>Dokumentation copyright 2009 Gael de Chalendar <email
1076
>kleag@free.fr</email
1080
>Översättning Stefan Asserhäll <email
1081
>stefan.asserhall@comhem.se</email
1084
&underFDL; &underGPL; </chapter>
1086
<appendix id="installation">
1088
>Installation</title>
1090
<sect1 id="getting-ksirk">
1092
>Hur man skaffar &kappname;</title>
1093
&install.intro.documentation; </sect1>
1095
<sect1 id="compilation">
1097
>Kompilering och installation</title>
1098
&install.compile.documentation; </sect1>
1103
&documentation.index;
1108
sgml-minimize-attributes:nil
1109
sgml-general-insert-case:lower
1111
sgml-indent-data:nil