~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/sonata/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michal Čihař
  • Date: 2009-05-11 09:10:00 UTC
  • mfrom: (4.2.3 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090511091000-jzspxudws5ngxb5e
Tags: 1.6.2-1
New upstream version (Closes: #528045).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: sonata\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-04-26 08:40-0600\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 16:09+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-22 22:00-0600\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-03-23 10:52+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Martin Dybdal <dybber@dybber.dk>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
18
 
19
 
#: .././sonata/main.py:159
 
19
#. define the shortcuts and their descriptions
 
20
#. these are all gettextable
 
21
#: .././sonata/about.py:52
 
22
msgid "About Sonata"
 
23
msgstr "Om Sonata"
 
24
 
 
25
#: .././sonata/about.py:53
 
26
#: .././sonata/preferences.py:60
 
27
msgid "Preferences"
 
28
msgstr "Indstillinger"
 
29
 
 
30
#: .././sonata/about.py:54
 
31
msgid "Fullscreen Artwork Mode"
 
32
msgstr "Pladeomslag i fuld skærm"
 
33
 
 
34
#: .././sonata/about.py:55
 
35
msgid "Switch to [1st-5th] tab"
 
36
msgstr "Skift til 1.-5. tab"
 
37
 
 
38
#: .././sonata/about.py:56
 
39
msgid "Connect to MPD"
 
40
msgstr "Forbind til MPD"
 
41
 
 
42
#: .././sonata/about.py:57
 
43
msgid "Disconnect from MPD"
 
44
msgstr "Luk forbindelse til MPD."
 
45
 
 
46
#: .././sonata/about.py:58
 
47
msgid "Randomize current playlist"
 
48
msgstr "Bland nuværende afspilningsliste"
 
49
 
 
50
#: .././sonata/about.py:59
 
51
msgid "Expand player"
 
52
msgstr "Udvid afspiller"
 
53
 
 
54
#: .././sonata/about.py:60
 
55
msgid "Switch to previous tab"
 
56
msgstr "Skift til foregående faneblad"
 
57
 
 
58
#: .././sonata/about.py:61
 
59
msgid "Switch to next tab"
 
60
msgstr "Skift til næste faneblad"
 
61
 
 
62
#: .././sonata/about.py:62
 
63
msgid "Collapse player"
 
64
msgstr "Sammenfold afspiller"
 
65
 
 
66
#: .././sonata/about.py:63
 
67
#: .././sonata/library.py:86
 
68
msgid "Search library"
 
69
msgstr "Søg i biblioteket"
 
70
 
 
71
#: .././sonata/about.py:64
 
72
msgid "Quit"
 
73
msgstr "Luk"
 
74
 
 
75
#: .././sonata/about.py:65
 
76
msgid "Update entire library"
 
77
msgstr "Opdater hele biblioteket"
 
78
 
 
79
#: .././sonata/about.py:66
 
80
msgid "Display popup menu"
 
81
msgstr "Vis popup menu"
 
82
 
 
83
#: .././sonata/about.py:67
 
84
msgid "Minimize to system tray (if enabled)"
 
85
msgstr "Minimer til statusfelt (hvis muligt)"
 
86
 
 
87
#: .././sonata/about.py:69
 
88
msgid "Previous track"
 
89
msgstr "Forrige sang"
 
90
 
 
91
#: .././sonata/about.py:70
 
92
msgid "Next track"
 
93
msgstr "Næste sang"
 
94
 
 
95
#: .././sonata/about.py:71
 
96
msgid "Play/Pause"
 
97
msgstr "Afspil/Pause"
 
98
 
 
99
#: .././sonata/about.py:72
 
100
msgid "Stop"
 
101
msgstr "Stop"
 
102
 
 
103
#: .././sonata/about.py:73
 
104
msgid "Lower the volume"
 
105
msgstr "Sænk lydstyrken"
 
106
 
 
107
#: .././sonata/about.py:74
 
108
msgid "Raise the volume"
 
109
msgstr "Hæv lydstyrken"
 
110
 
 
111
#: .././sonata/about.py:76
 
112
msgid "Play selected song"
 
113
msgstr "Afspil den valgte sang"
 
114
 
 
115
#: .././sonata/about.py:77
 
116
msgid "Remove selected song(s)"
 
117
msgstr "Fjern de valgte sange"
 
118
 
 
119
#: .././sonata/about.py:78
 
120
msgid "Center currently playing song"
 
121
msgstr "Centrer nuværende sang"
 
122
 
 
123
#: .././sonata/about.py:79
 
124
#: .././sonata/about.py:88
 
125
msgid "Edit selected song's tags"
 
126
msgstr "Rediger valgte sanges tags"
 
127
 
 
128
#: .././sonata/about.py:80
 
129
msgid "Save to new playlist"
 
130
msgstr "Gem som ny afspilningsliste"
 
131
 
 
132
#: .././sonata/about.py:81
 
133
msgid "Clear list"
 
134
msgstr "Ryd liste"
 
135
 
 
136
#: .././sonata/about.py:82
 
137
msgid "Randomize list"
 
138
msgstr "Bland afspilningsliste"
 
139
 
 
140
#: .././sonata/about.py:84
 
141
msgid "Add selected song(s) or enter directory"
 
142
msgstr "Tilføj valgte sange eller gå ind i mappe"
 
143
 
 
144
#: .././sonata/about.py:85
 
145
msgid "Go to parent directory"
 
146
msgstr "Gå et mappeniveau op"
 
147
 
 
148
#: .././sonata/about.py:86
 
149
msgid "Add selected item(s)"
 
150
msgstr "Tilføj det valgte"
 
151
 
 
152
#: .././sonata/about.py:87
 
153
msgid "Replace with selected item(s)"
 
154
msgstr "Erstat med det valgte"
 
155
 
 
156
#: .././sonata/about.py:89
 
157
msgid "Add selected item(s) and play"
 
158
msgstr "Tilføj det valgte og afspil"
 
159
 
 
160
#: .././sonata/about.py:90
 
161
msgid "Replace with selected item(s) and play"
 
162
msgstr "Erstat med det valgte og afspil"
 
163
 
 
164
#: .././sonata/about.py:91
 
165
msgid "Update selected item(s)/path(s)"
 
166
msgstr "Opdater valgte elementer/stier"
 
167
 
 
168
#: .././sonata/about.py:93
 
169
#: .././sonata/about.py:95
 
170
msgid "Add selected playlist(s)"
 
171
msgstr "Tilføj valgte afspilningslister"
 
172
 
 
173
#: .././sonata/about.py:94
 
174
msgid "Remove selected playlist(s)"
 
175
msgstr "Fjern valgte afspilningslister"
 
176
 
 
177
#: .././sonata/about.py:96
 
178
msgid "Replace with selected playlist(s)"
 
179
msgstr "Erstat med valgte afspilningslister"
 
180
 
 
181
#: .././sonata/about.py:97
 
182
msgid "Add selected playlist(s) and play"
 
183
msgstr "Tilføj de valgte afspilningslister og afspil"
 
184
 
 
185
#: .././sonata/about.py:98
 
186
msgid "Replace with selected playlist(s) and play"
 
187
msgstr "Erstat med de valgte afspilningslister og afspil"
 
188
 
 
189
#: .././sonata/about.py:100
 
190
#: .././sonata/about.py:102
 
191
msgid "Add selected stream(s)"
 
192
msgstr "Tilføj valgte streams"
 
193
 
 
194
#: .././sonata/about.py:101
 
195
msgid "Remove selected stream(s)"
 
196
msgstr "Fjern valgte streams"
 
197
 
 
198
#: .././sonata/about.py:103
 
199
msgid "Replace with selected stream(s)"
 
200
msgstr "Erstat med valgte streams"
 
201
 
 
202
#: .././sonata/about.py:104
 
203
msgid "Add selected stream(s) and play"
 
204
msgstr "Tilføj de valgte streams og afspil"
 
205
 
 
206
#: .././sonata/about.py:105
 
207
msgid "Replace with selected stream(s) and play"
 
208
msgstr "Erstat med de valgte streams og afspil"
 
209
 
 
210
#: .././sonata/about.py:107
 
211
msgid "Edit playing song's tags"
 
212
msgstr "Rediger den nuværende sangs tags"
 
213
 
 
214
#. define the main array- this adds headings to each section of
 
215
#. shortcuts that will be displayed
 
216
#: .././sonata/about.py:110
 
217
msgid "Main Shortcuts"
 
218
msgstr "Overordnede genveje"
 
219
 
 
220
#: .././sonata/about.py:111
 
221
msgid "Playback Shortcuts"
 
222
msgstr "Afspilningsgenveje"
 
223
 
 
224
#: .././sonata/about.py:112
 
225
msgid "Current Shortcuts"
 
226
msgstr "Genveje i afspilningskø"
 
227
 
 
228
#: .././sonata/about.py:113
 
229
msgid "Library Shortcuts"
 
230
msgstr "Genveje i bibliotek"
 
231
 
 
232
#: .././sonata/about.py:114
 
233
msgid "Playlist Shortcuts"
 
234
msgstr "Genveje i afspilningslister"
 
235
 
 
236
#: .././sonata/about.py:115
 
237
msgid "Stream Shortcuts"
 
238
msgstr "Genveje i streams"
 
239
 
 
240
#: .././sonata/about.py:116
 
241
msgid "Info Shortcuts"
 
242
msgstr "Info genveje"
 
243
 
 
244
#: .././sonata/about.py:117
 
245
msgid "Shortcuts"
 
246
msgstr "Genveje"
 
247
 
 
248
#: .././sonata/about.py:153
 
249
msgid "An elegant music client for MPD."
 
250
msgstr "En elegant musikklient til MPD."
 
251
 
 
252
#. Add button to show keybindings:
 
253
#: .././sonata/about.py:166
 
254
msgid "_Shortcuts"
 
255
msgstr "Genveje"
 
256
 
 
257
#: .././sonata/about.py:177
 
258
#: .././sonata/main.py:3088
 
259
#: .././sonata/preferences.py:738
 
260
msgid "Unable to launch a suitable browser."
 
261
msgstr "Ikke muligt at starte en browser"
 
262
 
 
263
#: .././sonata/about.py:177
 
264
#: .././sonata/main.py:3088
 
265
#: .././sonata/preferences.py:738
 
266
msgid "Launch Browser"
 
267
msgstr "Start browser"
 
268
 
 
269
#: .././sonata/cli.py:81
 
270
msgid "The toggle and popup arguments require D-Bus. Aborting."
 
271
msgstr "\"--toggle\" og \"--popup\" argumenterne kræver D-Bus. Afbryder."
 
272
 
 
273
#: .././sonata/cli.py:97
 
274
msgid "Version"
 
275
msgstr "Version"
 
276
 
 
277
#: .././sonata/cli.py:98
 
278
msgid "Website"
 
279
msgstr "Hjemmeside"
 
280
 
 
281
#: .././sonata/cli.py:103
 
282
msgid "Usage: sonata [OPTION]... [COMMAND]..."
 
283
msgstr "Brug: sonata [FLAG]... [KOMMANDO]..."
 
284
 
 
285
#: .././sonata/cli.py:105
 
286
msgid "Options"
 
287
msgstr "Flag"
 
288
 
 
289
#: .././sonata/cli.py:106
 
290
msgid "Show this help and exit"
 
291
msgstr "Vis denne hjælp"
 
292
 
 
293
#: .././sonata/cli.py:107
 
294
msgid "Popup song notification (requires D-Bus)"
 
295
msgstr "Vis sangnotifikation (kræver DBUS)"
 
296
 
 
297
#: .././sonata/cli.py:108
 
298
msgid "Toggles whether the app is minimized"
 
299
msgstr "Skifter om programmet er minimeret"
 
300
 
 
301
#: .././sonata/cli.py:109
 
302
msgid "to tray or visible (requires D-Bus)"
 
303
msgstr "til statusfelt eller er synligt (kræver D-BUS)"
 
304
 
 
305
#: .././sonata/cli.py:110
 
306
msgid "Don't start app if D-Bus commands fail"
 
307
msgstr "Start ikke sonata hvis D-Bus kommandoer fejler"
 
308
 
 
309
#: .././sonata/cli.py:111
 
310
msgid "Show version information and exit"
 
311
msgstr "Vis versions-information"
 
312
 
 
313
#: .././sonata/cli.py:112
 
314
msgid "Start app hidden (requires systray)"
 
315
msgstr "Start program minimeret til statusfelt"
 
316
 
 
317
#: .././sonata/cli.py:113
 
318
msgid "Start app visible (requires systray)"
 
319
msgstr "Start program synligt"
 
320
 
 
321
#: .././sonata/cli.py:114
 
322
msgid "Start with profile [NUM]"
 
323
msgstr "Start med profil nummer [NUM]"
 
324
 
 
325
#: .././sonata/cli.py:116
 
326
msgid "Commands"
 
327
msgstr "Kommandoer"
 
328
 
 
329
#: .././sonata/cli.py:117
 
330
msgid "Play song in playlist"
 
331
msgstr "Afspil sang i afspilningsliste"
 
332
 
 
333
#: .././sonata/cli.py:118
 
334
msgid "Pause currently playing song"
 
335
msgstr "Pause nuværende sang"
 
336
 
 
337
#: .././sonata/cli.py:119
 
338
msgid "Stop currently playing song"
 
339
msgstr "Stop nuværende sang"
 
340
 
 
341
#: .././sonata/cli.py:120
 
342
msgid "Play next song in playlist"
 
343
msgstr "Afspil næste sang i afspilningslisten"
 
344
 
 
345
#: .././sonata/cli.py:121
 
346
msgid "Play previous song in playlist"
 
347
msgstr "Afspil forrige sang i afspilningslisten"
 
348
 
 
349
#: .././sonata/cli.py:122
 
350
msgid "Toggle play/pause; plays if stopped"
 
351
msgstr "Afspil/Pause; starter afspilning hvis stoppet"
 
352
 
 
353
#: .././sonata/cli.py:123
 
354
msgid "Toggle repeat mode"
 
355
msgstr "Slå gentaget afspilning til eller fra"
 
356
 
 
357
#: .././sonata/cli.py:124
 
358
msgid "Toggle random mode"
 
359
msgstr "Slå tilfældig afspilningsrækkefølge til eller fra"
 
360
 
 
361
#: .././sonata/cli.py:125
 
362
msgid "Display current song info"
 
363
msgstr "Vis info om nuværende sang"
 
364
 
 
365
#: .././sonata/cli.py:126
 
366
msgid "Display MPD status"
 
367
msgstr "Vis MPD status"
 
368
 
 
369
#: .././sonata/cli.py:134
 
370
#, python-format
 
371
msgid "Starting Sonata with profile %s..."
 
372
msgstr "Starter Sonata med profil %s..."
 
373
 
 
374
#: .././sonata/cli.py:136
 
375
#, python-format
 
376
msgid "%d is not an available profile number."
 
377
msgstr "%d er ikke et tilgængeligt profilnummer."
 
378
 
 
379
#: .././sonata/cli.py:137
 
380
#: .././sonata/cli.py:141
 
381
#, python-format
 
382
msgid "Profile numbers must be between 1 and %d."
 
383
msgstr "Ikke et gyldigt profilnummer. Profilnumre skal være imellem 1 og %d."
 
384
 
 
385
#: .././sonata/cli.py:140
 
386
#, python-format
 
387
msgid "Python is unable to interpret %s as a number."
 
388
msgstr "Python kan ikke fortolke %s som et nummer."
 
389
 
 
390
#: .././sonata/cli.py:154
 
391
#: .././sonata/main.py:179
20
392
msgid "Default Profile"
21
393
msgstr "Standard profil"
22
394
 
 
395
#: .././sonata/cli.py:154
 
396
#: .././sonata/main.py:179
 
397
msgid "by"
 
398
msgstr "af"
 
399
 
 
400
#: .././sonata/cli.py:154
 
401
#: .././sonata/main.py:179
 
402
msgid "from"
 
403
msgstr "fra"
 
404
 
 
405
#: .././sonata/cli.py:176
 
406
msgid ""
 
407
"Unable to connect to MPD.\n"
 
408
"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment variables."
 
409
msgstr ""
 
410
"Kunne ikke forbinde til MPD.\n"
 
411
"Tjek dine Sonata indstillinger og MPD_HOST/MPD_PORT variabler."
 
412
 
 
413
#: .././sonata/cli.py:208
 
414
#: .././sonata/info.py:91
 
415
#: .././sonata/info.py:245
 
416
#: .././sonata/library.py:49
 
417
#: .././sonata/tagedit.py:125
 
418
msgid "Title"
 
419
msgstr "Titel"
 
420
 
 
421
#: .././sonata/cli.py:209
 
422
#: .././sonata/info.py:91
 
423
#: .././sonata/info.py:246
 
424
#: .././sonata/library.py:49
 
425
#: .././sonata/main.py:1184
 
426
#: .././sonata/tagedit.py:126
 
427
msgid "Artist"
 
428
msgstr "Kunstner"
 
429
 
 
430
#: .././sonata/cli.py:210
 
431
#: .././sonata/info.py:91
 
432
#: .././sonata/info.py:247
 
433
#: .././sonata/library.py:49
 
434
#: .././sonata/main.py:1185
 
435
#: .././sonata/main.py:2439
 
436
#: .././sonata/tagedit.py:127
 
437
msgid "Album"
 
438
msgstr "Album"
 
439
 
 
440
#: .././sonata/cli.py:211
 
441
#: .././sonata/info.py:91
 
442
#: .././sonata/info.py:248
 
443
msgid "Date"
 
444
msgstr "Dato"
 
445
 
 
446
#: .././sonata/cli.py:212
 
447
#: .././sonata/info.py:91
 
448
#: .././sonata/info.py:250
 
449
#: .././sonata/main.py:1186
 
450
#: .././sonata/tagedit.py:130
 
451
msgid "Track"
 
452
msgstr "Nummer"
 
453
 
 
454
#: .././sonata/cli.py:213
 
455
#: .././sonata/info.py:91
 
456
#: .././sonata/info.py:249
 
457
#: .././sonata/library.py:49
 
458
#: .././sonata/main.py:1189
 
459
#: .././sonata/preferences.py:432
 
460
#: .././sonata/tagedit.py:139
 
461
msgid "Genre"
 
462
msgstr "Genre"
 
463
 
 
464
#: .././sonata/cli.py:214
 
465
#: .././sonata/info.py:91
 
466
#: .././sonata/info.py:251
 
467
#: .././sonata/main.py:1191
 
468
msgid "File"
 
469
msgstr "Fil"
 
470
 
 
471
#: .././sonata/cli.py:219
 
472
#: .././sonata/cli.py:221
 
473
msgid "Time"
 
474
msgstr "Tid"
 
475
 
 
476
#: .././sonata/cli.py:222
 
477
#: .././sonata/info.py:91
 
478
#: .././sonata/info.py:244
 
479
msgid "Bitrate"
 
480
msgstr "Bitrate"
 
481
 
 
482
#: .././sonata/cli.py:224
 
483
msgid "MPD stopped"
 
484
msgstr "MPD stoppet"
 
485
 
 
486
#: .././sonata/cli.py:228
 
487
#: .././sonata/cli.py:230
 
488
#: .././sonata/cli.py:232
 
489
msgid "State"
 
490
msgstr "Status"
 
491
 
 
492
#: .././sonata/cli.py:228
 
493
msgid "Playing"
 
494
msgstr "Afspiller"
 
495
 
 
496
#: .././sonata/cli.py:230
 
497
msgid "Paused"
 
498
msgstr "Pause"
 
499
 
 
500
#: .././sonata/cli.py:232
 
501
#: .././sonata/main.py:559
 
502
#: .././sonata/main.py:564
 
503
#: .././sonata/main.py:1836
 
504
#: .././sonata/main.py:1847
 
505
msgid "Stopped"
 
506
msgstr "Stoppet"
 
507
 
 
508
#: .././sonata/cli.py:234
 
509
#: .././sonata/cli.py:236
 
510
msgid "Repeat"
 
511
msgstr "Gentag"
 
512
 
 
513
#: .././sonata/cli.py:234
 
514
#: .././sonata/cli.py:238
 
515
msgid "Off"
 
516
msgstr "Nej"
 
517
 
 
518
#: .././sonata/cli.py:236
 
519
#: .././sonata/cli.py:240
 
520
msgid "On"
 
521
msgstr "Ja"
 
522
 
 
523
#: .././sonata/cli.py:238
 
524
#: .././sonata/cli.py:240
 
525
msgid "Random"
 
526
msgstr "Bland liste"
 
527
 
 
528
#: .././sonata/cli.py:241
 
529
msgid "Volume"
 
530
msgstr "Lydstyrke"
 
531
 
 
532
#: .././sonata/cli.py:242
 
533
msgid "Crossfade"
 
534
msgstr "Crossfade"
 
535
 
 
536
#: .././sonata/cli.py:242
 
537
#: .././sonata/preferences.py:192
 
538
msgid "second"
 
539
msgid_plural "seconds"
 
540
msgstr[0] "sekund"
 
541
msgstr[1] "sekunder"
 
542
 
 
543
#: .././sonata/current.py:64
 
544
msgid "Filter"
 
545
msgstr "Filter"
 
546
 
 
547
#: .././sonata/dbus_plugin.py:83
 
548
msgid "Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for help)"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: .././sonata/dbus_plugin.py:96
 
552
msgid "Failed to execute remote commands."
 
553
msgstr "Afvikling af fjernkommandoer fejlede."
 
554
 
 
555
#: .././sonata/dbus_plugin.py:98
 
556
msgid "Starting Sonata instead..."
 
557
msgstr "Starter Sonata i stedet..."
 
558
 
 
559
#: .././sonata/dbus_plugin.py:100
 
560
msgid "Maybe Sonata is not running?"
 
561
msgstr "Der er allerede startet en instans af Sonata"
 
562
 
 
563
#: .././sonata/dbus_plugin.py:114
 
564
msgid "An instance of Sonata is already running. Showing it..."
 
565
msgstr "Der er allerede startet en instans af Sonata. Viser den..."
 
566
 
 
567
#: .././sonata/dbus_plugin.py:120
 
568
msgid "Failed to execute remote command."
 
569
msgstr "Afvikling af fjernkommando fejlede."
 
570
 
 
571
#. Song info
 
572
#: .././sonata/info.py:78
 
573
msgid "Song Info"
 
574
msgstr "Sanginformationer"
 
575
 
 
576
#: .././sonata/info.py:93
 
577
msgid "Launch artist in Wikipedia"
 
578
msgstr "Vis kunsterne på Wikipedia"
 
579
 
 
580
#: .././sonata/info.py:93
 
581
msgid "Launch album in Wikipedia"
 
582
msgstr "Vis album på Wikipedia"
 
583
 
 
584
#: .././sonata/info.py:127
 
585
msgid "Toggle extra tags"
 
586
msgstr "Vis/skjul ekstra tags"
 
587
 
 
588
#: .././sonata/info.py:130
 
589
msgid "Edit song tags"
 
590
msgstr "Rediger tags"
 
591
 
 
592
#. Lyrics
 
593
#: .././sonata/info.py:140
 
594
msgid "Lyrics"
 
595
msgstr "Sangtekst"
 
596
 
 
597
#: .././sonata/info.py:152
 
598
msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics"
 
599
msgstr "Find sangtekster på Lyricwiki.org"
 
600
 
 
601
#: .././sonata/info.py:153
 
602
msgid "Edit lyrics at Lyricwiki.org"
 
603
msgstr "Ret sangtekst på Lyricwiki.org"
 
604
 
 
605
#. Album info
 
606
#: .././sonata/info.py:161
 
607
msgid "Album Info"
 
608
msgstr "Albuminformationer"
 
609
 
 
610
#: .././sonata/info.py:213
 
611
#: .././sonata/info.py:218
 
612
msgid "more"
 
613
msgstr "mere"
 
614
 
 
615
#: .././sonata/info.py:215
 
616
msgid "hide"
 
617
msgstr "skjul"
 
618
 
 
619
#: .././sonata/info.py:281
 
620
msgid "edit tags"
 
621
msgstr "rediger tags"
 
622
 
 
623
#: .././sonata/info.py:308
 
624
msgid "Album info not found."
 
625
msgstr "Ingen albuminformationer blev fundet."
 
626
 
 
627
#: .././sonata/info.py:311
 
628
msgid "Album name not set."
 
629
msgstr "Album navn ikke angivet"
 
630
 
 
631
#: .././sonata/info.py:324
 
632
msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled."
 
633
msgstr "ZSI (Zolera Soap Infrastructure) blev ikke fundet, sangtekster vil ikke blive hentet."
 
634
 
 
635
#: .././sonata/info.py:329
 
636
msgid "Artist or song title not set."
 
637
msgstr "Kunstner eller titel ikke angivet"
 
638
 
 
639
#: .././sonata/info.py:371
 
640
msgid "search"
 
641
msgstr "søg"
 
642
 
 
643
#: .././sonata/info.py:372
 
644
msgid "edit"
 
645
msgstr "rediger"
 
646
 
 
647
#: .././sonata/info.py:381
 
648
#: .././sonata/info.py:436
 
649
msgid "Lyrics not found"
 
650
msgstr "Der blev ikke fundet nogen sangtekst."
 
651
 
 
652
#. Fetch lyrics from lyricwiki.org
 
653
#: .././sonata/info.py:401
 
654
msgid "Fetching lyrics..."
 
655
msgstr "Henter sangtekst.."
 
656
 
 
657
#: .././sonata/info.py:411
 
658
msgid "Couldn't connect to LyricWiki"
 
659
msgstr "Kunne ikke forbinde til LyricWiki"
 
660
 
 
661
#: .././sonata/info.py:439
 
662
msgid "Fetching lyrics failed"
 
663
msgstr "Kunne ikke hente sangtekst"
 
664
 
 
665
#: .././sonata/library.py:47
 
666
msgid "Untagged"
 
667
msgstr "Tags mangler"
 
668
 
 
669
#: .././sonata/library.py:48
 
670
msgid "Various Artists"
 
671
msgstr "Diverse kunstnere"
 
672
 
 
673
#: .././sonata/library.py:49
 
674
msgid "Filename"
 
675
msgstr "Filnavn"
 
676
 
 
677
#: .././sonata/library.py:49
 
678
msgid "Everything"
 
679
msgstr "Alt"
 
680
 
 
681
#: .././sonata/library.py:52
 
682
msgid "Filesystem"
 
683
msgstr "Filsystem"
 
684
 
 
685
#: .././sonata/library.py:53
 
686
msgid "Artists"
 
687
msgstr "Kunstnere"
 
688
 
 
689
#: .././sonata/library.py:54
 
690
msgid "Albums"
 
691
msgstr "Albums"
 
692
 
 
693
#: .././sonata/library.py:55
 
694
msgid "Genres"
 
695
msgstr "Genrer"
 
696
 
 
697
#: .././sonata/library.py:84
 
698
msgid "Search terms"
 
699
msgstr "Søgeord"
 
700
 
 
701
#: .././sonata/library.py:90
 
702
msgid "End Search"
 
703
msgstr "Afslut søgning"
 
704
 
 
705
#: .././sonata/library.py:92
 
706
msgid "Library browsing view"
 
707
msgstr "Bibliotek visningsmåde"
 
708
 
 
709
#: .././sonata/library.py:96
 
710
msgid "Search"
 
711
msgstr "Søg"
 
712
 
 
713
#. Show text:
 
714
#: .././sonata/library.py:761
 
715
#: .././sonata/main.py:1763
 
716
#: .././sonata/main.py:3331
 
717
msgid "song"
 
718
msgid_plural "songs"
 
719
msgstr[0] "sang"
 
720
msgstr[1] "sange"
 
721
 
 
722
#: .././sonata/library.py:761
 
723
#: .././sonata/main.py:1757
 
724
msgid "minute"
 
725
msgid_plural "minutes"
 
726
msgstr[0] "minut"
 
727
msgstr[1] "minutter"
 
728
 
 
729
#: .././sonata/library.py:849
 
730
msgid "Song"
 
731
msgstr "Sang"
 
732
 
 
733
#: .././sonata/library.py:849
 
734
#: .././sonata/main.py:1190
 
735
msgid "Path"
 
736
msgstr "Sti"
 
737
 
23
738
#. Constants
24
 
#: .././sonata/main.py:168
 
739
#: .././sonata/main.py:102
25
740
msgid "Current"
26
741
msgstr "Afspilningskø"
27
742
 
28
 
#: .././sonata/main.py:169
 
743
#: .././sonata/main.py:103
29
744
msgid "Library"
30
745
msgstr "Bibliotek"
31
746
 
32
 
#: .././sonata/main.py:170
 
747
#: .././sonata/main.py:104
33
748
msgid "Playlists"
34
749
msgstr "Afspilningslister"
35
750
 
36
 
#: .././sonata/main.py:171
 
751
#: .././sonata/main.py:105
37
752
msgid "Streams"
38
753
msgstr "Streams"
39
754
 
40
 
#: .././sonata/main.py:172
 
755
#: .././sonata/main.py:106
41
756
msgid "Info"
42
757
msgstr "Info"
43
758
 
44
 
#: .././sonata/main.py:200
45
 
msgid "Untagged"
46
 
msgstr "Tags mangler"
47
 
 
48
 
#: .././sonata/main.py:222
49
 
msgid "The toggle argument requires D-Bus. Aborting."
50
 
msgstr "\"--toggle\" argumentet kræver D-Bus. Afbryder."
51
 
 
52
 
#: .././sonata/main.py:228
53
 
msgid "The popup argument requires D-Bus. Aborting."
54
 
msgstr "\"--popup\"-argumentet kræver D-Bus. Afbryder."
55
 
 
56
 
#: .././sonata/main.py:252
57
 
msgid ""
58
 
"PyGTK+ 2.10 or gnome-python-extras not found, system tray support disabled."
59
 
msgstr ""
60
 
"Hverken PyGTK+ 2.10 eller gnome-python-extras blev fundet, mulighed for ikon "
61
 
"i statusfeltet deaktiveret."
62
 
 
63
 
#: .././sonata/main.py:294 .././sonata/main.py:5752
 
759
#: .././sonata/main.py:137
 
760
#: .././sonata/preferences.py:193
 
761
#: .././sonata/preferences.py:194
64
762
msgid "Entire song"
65
763
msgstr "Hele sangen"
66
764
 
67
 
#: .././sonata/main.py:295
68
 
msgid "System tray"
69
 
msgstr "Statusfelt"
70
 
 
71
 
#: .././sonata/main.py:295
72
 
msgid "Top Left"
73
 
msgstr "Øverst til venstre"
74
 
 
75
 
#: .././sonata/main.py:295
76
 
msgid "Top Right"
77
 
msgstr "Øverst til højre"
78
 
 
79
 
#: .././sonata/main.py:295
80
 
msgid "Bottom Left"
81
 
msgstr "Nederst til venstre"
82
 
 
83
 
#: .././sonata/main.py:295
84
 
msgid "Bottom Right"
85
 
msgstr "Nederst til højre"
86
 
 
87
 
#: .././sonata/main.py:295
88
 
msgid "Screen Center"
89
 
msgstr "Midt på skærmen"
90
 
 
91
 
#: .././sonata/main.py:306
92
 
msgid "by"
93
 
msgstr "af"
94
 
 
95
 
#: .././sonata/main.py:306
96
 
msgid "from"
97
 
msgstr "fra"
98
 
 
99
 
#: .././sonata/main.py:314 .././sonata/main.py:442 .././sonata/main.py:1165
100
 
#: .././sonata/main.py:1363 .././sonata/main.py:2743 .././sonata/main.py:2877
101
 
#: .././sonata/main.py:6768
102
 
msgid "Artist"
103
 
msgstr "Kunstner"
104
 
 
105
 
#: .././sonata/main.py:314 .././sonata/main.py:1165 .././sonata/main.py:1362
106
 
#: .././sonata/main.py:2876 .././sonata/main.py:6759
107
 
msgid "Title"
108
 
msgstr "Titel"
109
 
 
110
 
#: .././sonata/main.py:314 .././sonata/main.py:1165 .././sonata/main.py:1364
111
 
#: .././sonata/main.py:2744 .././sonata/main.py:2878 .././sonata/main.py:5136
112
 
#: .././sonata/main.py:6777
113
 
msgid "Album"
114
 
msgstr "Album"
115
 
 
116
 
#: .././sonata/main.py:314 .././sonata/main.py:443 .././sonata/main.py:1165
117
 
#: .././sonata/main.py:1367 .././sonata/main.py:2748 .././sonata/main.py:2880
118
 
#: .././sonata/main.py:5959 .././sonata/main.py:6807
119
 
msgid "Genre"
120
 
msgstr "Genre"
121
 
 
122
 
#: .././sonata/main.py:314
123
 
msgid "Filename"
124
 
msgstr "Filnavn"
125
 
 
126
 
#: .././sonata/main.py:314
127
 
msgid "Everything"
128
 
msgstr "Alt"
129
 
 
130
 
#: .././sonata/main.py:411
131
 
msgid "Starting Sonata with profile"
132
 
msgstr "Start Sonata med profil"
133
 
 
134
 
#: .././sonata/main.py:413 .././sonata/main.py:415
135
 
msgid "Not a valid profile number. Profile number must be between 1 and"
136
 
msgstr "Ikke et gyldigt profilnummer. Profilnumre skal være imellem 1 og "
137
 
 
138
 
#: .././sonata/main.py:437
 
765
#: .././sonata/main.py:234
139
766
msgid "_Sort List"
140
 
msgstr "Sorter liste"
 
767
msgstr "_Sorter liste"
141
768
 
142
 
#: .././sonata/main.py:438
 
769
#: .././sonata/main.py:235
143
770
msgid "Sa_ve List to"
144
 
msgstr "Gem liste som"
 
771
msgstr "Ge_m liste som"
145
772
 
146
 
#: .././sonata/main.py:439
 
773
#: .././sonata/main.py:236
147
774
msgid "_Connection"
148
 
msgstr "For_bindelse"
 
775
msgstr "_Forbindelse"
149
776
 
150
 
#: .././sonata/main.py:440
 
777
#: .././sonata/main.py:237
151
778
msgid "P_lay after"
152
779
msgstr "Afspi_l efter"
153
780
 
154
 
#: .././sonata/main.py:441
155
 
msgid "Filesystem"
156
 
msgstr "Filsystem"
 
781
#: .././sonata/main.py:238
 
782
#: .././sonata/main.py:2454
 
783
msgid "_Update"
 
784
msgstr "_Opdater"
157
785
 
158
 
#: .././sonata/main.py:444
 
786
#: .././sonata/main.py:239
159
787
msgid "Use _Remote Image..."
160
788
msgstr "Brug _online billede"
161
789
 
162
 
#: .././sonata/main.py:445
 
790
#: .././sonata/main.py:240
163
791
msgid "Use _Local Image..."
164
792
msgstr "Brug _lokalt billede"
165
793
 
166
 
#: .././sonata/main.py:446
167
 
msgid "Reset to Default"
168
 
msgstr "Sæt tilbage til standard"
169
 
 
170
 
#: .././sonata/main.py:447
 
794
#: .././sonata/main.py:241
 
795
msgid "_Fullscreen Mode"
 
796
msgstr "Vis i _fuld skærm"
 
797
 
 
798
#: .././sonata/main.py:242
 
799
msgid "Reset Image"
 
800
msgstr "Nulstil billede"
 
801
 
 
802
#: .././sonata/main.py:243
171
803
msgid "_Play"
172
804
msgstr "_Afspil"
173
805
 
174
 
#: .././sonata/main.py:448
175
 
msgid "_Pause"
 
806
#: .././sonata/main.py:244
 
807
msgid "Pa_use"
176
808
msgstr "_Pause"
177
809
 
178
 
#: .././sonata/main.py:449
 
810
#: .././sonata/main.py:245
179
811
msgid "_Stop"
180
812
msgstr "_Stop"
181
813
 
182
 
#: .././sonata/main.py:450
183
 
msgid "_Previous"
 
814
#: .././sonata/main.py:246
 
815
msgid "Pre_vious"
184
816
msgstr "_Forrige"
185
817
 
186
 
#: .././sonata/main.py:451
 
818
#: .././sonata/main.py:247
187
819
msgid "_Next"
188
820
msgstr "_Næste"
189
821
 
190
 
#: .././sonata/main.py:452
 
822
#: .././sonata/main.py:248
191
823
msgid "_Quit"
192
824
msgstr "_Luk"
193
825
 
194
 
#: .././sonata/main.py:453
 
826
#: .././sonata/main.py:249
195
827
msgid "_Remove"
196
828
msgstr "_Fjern"
197
829
 
198
 
#: .././sonata/main.py:454
 
830
#: .././sonata/main.py:250
199
831
msgid "_Clear"
200
832
msgstr "R_yd"
201
833
 
202
 
#: .././sonata/main.py:455
203
 
msgid "_New Playlist..."
204
 
msgstr "Ny afspilnings_liste"
205
 
 
206
 
#: .././sonata/main.py:456
207
 
msgid "_Update Library"
208
 
msgstr "_Opdater bibliotek"
209
 
 
210
 
#: .././sonata/main.py:457
 
834
#: .././sonata/main.py:251
 
835
msgid "_Entire Library"
 
836
msgstr "_Hele biblioteket"
 
837
 
 
838
#: .././sonata/main.py:252
 
839
msgid "_Selected Items"
 
840
msgstr "Valgte elementer"
 
841
 
 
842
#: .././sonata/main.py:253
211
843
msgid "_Preferences..."
212
844
msgstr "_Indstillinger"
213
845
 
214
 
#: .././sonata/main.py:458
 
846
#: .././sonata/main.py:254
215
847
msgid "_About..."
216
848
msgstr "_Om"
217
849
 
218
 
#: .././sonata/main.py:459
219
 
msgid "_New..."
220
 
msgstr "_Ny..."
221
 
 
222
 
#: .././sonata/main.py:460
223
 
msgid "_Edit..."
224
 
msgstr "_Rediger"
225
 
 
226
 
#: .././sonata/main.py:461
227
 
msgid "_Rename..."
228
 
msgstr "_Omdøb"
229
 
 
230
 
#: .././sonata/main.py:462
 
850
#: .././sonata/main.py:255
231
851
msgid "_Edit Tags..."
232
852
msgstr "_Rediger tags"
233
853
 
234
 
#: .././sonata/main.py:463
 
854
#: .././sonata/main.py:256
235
855
msgid "_Add"
236
856
msgstr "_Tilføj"
237
857
 
238
 
#: .././sonata/main.py:464
 
858
#: .././sonata/main.py:257
239
859
msgid "_Replace"
240
860
msgstr "_Erstat"
241
861
 
242
 
#: .././sonata/main.py:465
 
862
#: .././sonata/main.py:258
243
863
msgid "Add"
244
864
msgstr "Tilføj"
245
865
 
246
 
#: .././sonata/main.py:466
 
866
#: .././sonata/main.py:259
247
867
msgid "Replace"
248
868
msgstr "Erstat"
249
869
 
250
 
#: .././sonata/main.py:467
 
870
#: .././sonata/main.py:260
251
871
msgid "_Delete..."
252
872
msgstr "_Slet"
253
873
 
254
 
#: .././sonata/main.py:468
 
874
#: .././sonata/main.py:261
 
875
msgid "Shuffle"
 
876
msgstr "Bland"
 
877
 
 
878
#: .././sonata/main.py:286
 
879
msgid "S_how Sonata"
 
880
msgstr "_Vis Sonata-vinduet"
 
881
 
 
882
#: .././sonata/main.py:287
 
883
msgid "_Repeat"
 
884
msgstr "_Gentag"
 
885
 
 
886
#: .././sonata/main.py:288
 
887
msgid "Rando_m"
 
888
msgstr "Tilfældig _rækkefølge"
 
889
 
 
890
#: .././sonata/main.py:428
255
891
msgid "By Artist"
256
892
msgstr "Efter _kunstner"
257
893
 
258
 
#: .././sonata/main.py:469
 
894
#: .././sonata/main.py:429
259
895
msgid "By Album"
260
896
msgstr "Efter _album"
261
897
 
262
 
#: .././sonata/main.py:470
 
898
#: .././sonata/main.py:430
263
899
msgid "By Song Title"
264
900
msgstr "Efter _titel"
265
901
 
266
 
#: .././sonata/main.py:471
 
902
#: .././sonata/main.py:431
267
903
msgid "By File Name"
268
904
msgstr "Efter _filnavn"
269
905
 
270
 
#: .././sonata/main.py:472
 
906
#: .././sonata/main.py:432
271
907
msgid "By Dir & File Name"
272
908
msgstr "Efter mappe og filnavn"
273
909
 
274
 
#: .././sonata/main.py:473
 
910
#: .././sonata/main.py:433
275
911
msgid "Reverse List"
276
912
msgstr "Omvendt rækkefølge"
277
913
 
278
 
#: .././sonata/main.py:474
279
 
msgid "Shuffle"
280
 
msgstr "Tilfældig rækkefølge"
281
 
 
282
 
#: .././sonata/main.py:502
283
 
msgid "_Show Sonata"
284
 
msgstr "Vis Sonata-vinduet"
285
 
 
286
 
#: .././sonata/main.py:503
287
 
msgid "_Repeat"
288
 
msgstr "_Gentag"
289
 
 
290
 
#: .././sonata/main.py:504
291
 
#, fuzzy
292
 
msgid "Rando_m"
293
 
msgstr "Bland liste"
294
 
 
295
 
#: .././sonata/main.py:695 .././sonata/main.py:862 .././sonata/main.py:863
 
914
#: .././sonata/main.py:456
 
915
#: .././sonata/main.py:467
 
916
msgid "_New..."
 
917
msgstr "_Ny..."
 
918
 
 
919
#: .././sonata/main.py:457
 
920
msgid "_Edit..."
 
921
msgstr "_Rediger"
 
922
 
 
923
#: .././sonata/main.py:468
 
924
msgid "_Rename..."
 
925
msgstr "_Omdøb"
 
926
 
 
927
#: .././sonata/main.py:530
 
928
#: .././sonata/main.py:597
 
929
#: .././sonata/main.py:598
296
930
msgid "Playlist"
297
931
msgstr "Afspilningsliste"
298
932
 
299
 
#: .././sonata/main.py:714
300
 
msgid "Filter"
301
 
msgstr "Filter"
302
 
 
303
 
#: .././sonata/main.py:740
304
 
msgid "_End Search"
305
 
msgstr "_Afslut søgning"
306
 
 
307
 
#: .././sonata/main.py:744 .././sonata/main.py:834
308
 
msgid "Library browsing view"
309
 
msgstr "Bibliotek visningsmåde"
310
 
 
311
 
#: .././sonata/main.py:820 .././sonata/main.py:825 .././sonata/main.py:1387
312
 
#: .././sonata/main.py:3819 .././sonata/main.py:3830
313
 
msgid "Stopped"
314
 
msgstr "Stoppet"
315
 
 
316
 
#: .././sonata/main.py:821 .././sonata/main.py:3823 .././sonata/main.py:4481
 
933
#: .././sonata/main.py:560
 
934
#: .././sonata/main.py:1840
 
935
#: .././sonata/main.py:2049
317
936
msgid "Click to expand"
318
937
msgstr "Klik for at folde ud"
319
938
 
320
 
#: .././sonata/main.py:826 .././sonata/main.py:3821 .././sonata/main.py:4479
 
939
#: .././sonata/main.py:565
 
940
#: .././sonata/main.py:1838
 
941
#: .././sonata/main.py:2047
321
942
msgid "Click to collapse"
322
943
msgstr "Klik for at folde sammen"
323
944
 
324
 
#: .././sonata/main.py:831 .././sonata/main.py:3719 .././sonata/main.py:3826
 
945
#: .././sonata/main.py:570
 
946
#: .././sonata/main.py:1732
 
947
#: .././sonata/main.py:1843
325
948
msgid "Not Connected"
326
949
msgstr "Ikke forbundet"
327
950
 
328
 
#: .././sonata/main.py:833 .././sonata/main.py:3717 .././sonata/main.py:3828
 
951
#: .././sonata/main.py:572
 
952
#: .././sonata/main.py:1730
 
953
#: .././sonata/main.py:1845
329
954
msgid "No Read Permission"
330
955
msgstr "Ingen læserettigheder"
331
956
 
332
 
#: .././sonata/main.py:1099
333
 
msgid "Version: Sonata"
334
 
msgstr "Version: Sonata"
335
 
 
336
 
#: .././sonata/main.py:1100
337
 
msgid "Website: http://sonata.berlios.de/"
338
 
msgstr "Hjemmeside: http://sonata.berlios.de/"
339
 
 
340
 
#: .././sonata/main.py:1105
341
 
msgid "Usage: sonata [OPTION]"
342
 
msgstr "Brug: sonata [OPTION]"
343
 
 
344
 
#: .././sonata/main.py:1107
345
 
msgid "Options"
346
 
msgstr "Muligheder"
347
 
 
348
 
#: .././sonata/main.py:1108
349
 
msgid "Show this help and exit"
350
 
msgstr "Vis denne hjælp"
351
 
 
352
 
#: .././sonata/main.py:1109
353
 
msgid "Popup song notification (requires DBus)"
354
 
msgstr "Vis sangnotifikation (kræver DBUS)"
355
 
 
356
 
#: .././sonata/main.py:1110
357
 
msgid "Toggles whether the app is minimized"
358
 
msgstr "Skifter om programmet er minimeret"
359
 
 
360
 
#: .././sonata/main.py:1111
361
 
msgid "to tray or visible (requires D-Bus)"
362
 
msgstr "til statusfelt eller er synligt (kræver D-BUS)"
363
 
 
364
 
#: .././sonata/main.py:1112
365
 
msgid "Show version information and exit"
366
 
msgstr "Vis versions-information"
367
 
 
368
 
#: .././sonata/main.py:1113
369
 
msgid "Start app hidden (requires systray)"
370
 
msgstr "Start program minimeret til statusfelt"
371
 
 
372
 
#: .././sonata/main.py:1114
373
 
msgid "Start app visible (requires systray)"
374
 
msgstr "Start program synligt"
375
 
 
376
 
#: .././sonata/main.py:1115
377
 
msgid "Start with profile [NUM]"
378
 
msgstr "Start med profil nummer [NUM]"
379
 
 
380
 
#: .././sonata/main.py:1116
381
 
msgid "Play song in playlist"
382
 
msgstr "Afspil sang i afspilningsliste"
383
 
 
384
 
#: .././sonata/main.py:1117
385
 
msgid "Pause currently playing song"
386
 
msgstr "Pause nuværende sang"
387
 
 
388
 
#: .././sonata/main.py:1118
389
 
msgid "Stop currently playing song"
390
 
msgstr "Stop nuværende sang"
391
 
 
392
 
#: .././sonata/main.py:1119
393
 
msgid "Play next song in playlist"
394
 
msgstr "Afspil næste sang i afspilningslisten"
395
 
 
396
 
#: .././sonata/main.py:1120
397
 
msgid "Play previous song in playlist"
398
 
msgstr "Afspil forrige sang i afspilningslisten"
399
 
 
400
 
#: .././sonata/main.py:1121
401
 
msgid "Toggle play/pause; plays if stopped"
402
 
msgstr "Afspil/Pause; starter afspilning hvis stoppet"
403
 
 
404
 
#: .././sonata/main.py:1122
405
 
msgid "Toggle repeat mode"
406
 
msgstr "Slå gentaget afspilning til eller fra"
407
 
 
408
 
#: .././sonata/main.py:1123
409
 
#, fuzzy
410
 
msgid "Toggle random mode"
411
 
msgstr "Slå gentaget afspilning til eller fra"
412
 
 
413
 
#: .././sonata/main.py:1124
414
 
msgid "Display current song info"
415
 
msgstr "Vis info om nuværende sang"
416
 
 
417
 
#: .././sonata/main.py:1125
418
 
msgid "Display MPD status"
419
 
msgstr "Vis MPD status"
420
 
 
421
 
#. Song info
422
 
#: .././sonata/main.py:1143
423
 
msgid "Song Info"
424
 
msgstr "Sanginformationer"
425
 
 
426
 
#: .././sonata/main.py:1165 .././sonata/main.py:1365 .././sonata/main.py:2879
427
 
msgid "Date"
428
 
msgstr "Dato"
429
 
 
430
 
#: .././sonata/main.py:1165 .././sonata/main.py:1366 .././sonata/main.py:2745
431
 
#: .././sonata/main.py:2881 .././sonata/main.py:6790
432
 
msgid "Track"
433
 
msgstr "Nummer"
434
 
 
435
 
#: .././sonata/main.py:1165 .././sonata/main.py:1368 .././sonata/main.py:2749
436
 
#: .././sonata/main.py:2882
437
 
msgid "File"
438
 
msgstr "Fil"
439
 
 
440
 
#: .././sonata/main.py:1165 .././sonata/main.py:1376 .././sonata/main.py:2875
441
 
msgid "Bitrate"
442
 
msgstr "Bitrate"
443
 
 
444
 
#: .././sonata/main.py:1167
445
 
msgid "Launch artist in Wikipedia"
446
 
msgstr "Vis kunsterne på Wikipedia"
447
 
 
448
 
#: .././sonata/main.py:1167
449
 
msgid "Launch album in Wikipedia"
450
 
msgstr "Vis album på Wikipedia"
451
 
 
452
 
#: .././sonata/main.py:1201
453
 
msgid "Toggle extra tags"
454
 
msgstr "Vis/skjul ekstra tags"
455
 
 
456
 
#: .././sonata/main.py:1204
457
 
msgid "Edit song tags"
458
 
msgstr "Rediger tags"
459
 
 
460
 
#. Lyrics
461
 
#: .././sonata/main.py:1214
462
 
msgid "Lyrics"
463
 
msgstr "Sangtekst"
464
 
 
465
 
#: .././sonata/main.py:1224
466
 
msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics"
467
 
msgstr "Find sangtekster på Lyricwiki.org"
468
 
 
469
 
#. Album info
470
 
#: .././sonata/main.py:1231
471
 
msgid "Album Info"
472
 
msgstr "Albuminformationer"
473
 
 
474
 
#: .././sonata/main.py:1373 .././sonata/main.py:1375
475
 
msgid "Time"
476
 
msgstr "Tid"
477
 
 
478
 
#: .././sonata/main.py:1378
479
 
msgid "MPD stopped"
480
 
msgstr "MPD stoppet"
481
 
 
482
 
#: .././sonata/main.py:1383 .././sonata/main.py:1385 .././sonata/main.py:1387
483
 
msgid "State"
484
 
msgstr "Status"
485
 
 
486
 
#: .././sonata/main.py:1383
487
 
msgid "Playing"
488
 
msgstr "Afspiller"
489
 
 
490
 
#: .././sonata/main.py:1385
491
 
msgid "Paused"
492
 
msgstr "Pause"
493
 
 
494
 
#: .././sonata/main.py:1389 .././sonata/main.py:1391
495
 
msgid "Repeat"
496
 
msgstr "Gentag"
497
 
 
498
 
#: .././sonata/main.py:1389 .././sonata/main.py:1393
499
 
msgid "Off"
500
 
msgstr "Nej"
501
 
 
502
 
#: .././sonata/main.py:1391 .././sonata/main.py:1395
503
 
msgid "On"
504
 
msgstr "Ja"
505
 
 
506
 
#: .././sonata/main.py:1393 .././sonata/main.py:1395
507
 
msgid "Random"
508
 
msgstr "Bland liste"
509
 
 
510
 
#: .././sonata/main.py:1396
511
 
msgid "Volume"
512
 
msgstr "Lydstyrke"
513
 
 
514
 
#: .././sonata/main.py:1397
515
 
msgid "Crossfade"
516
 
msgstr "Crossfade"
517
 
 
518
 
#: .././sonata/main.py:1397 .././sonata/main.py:5753
519
 
msgid "second"
520
 
msgid_plural "seconds"
521
 
msgstr[0] "sekund"
522
 
msgstr[1] "sekunder"
523
 
 
524
 
#: .././sonata/main.py:1401
525
 
msgid ""
526
 
"Unable to connect to MPD.\n"
527
 
"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment "
528
 
"variables."
529
 
msgstr ""
530
 
"Kunne ikke forbinde til MPD.\n"
531
 
"Tjek dine Sonata indstillinger og MPD_HOST/MPD_PORT variabler."
532
 
 
533
 
#: .././sonata/main.py:1433 .././sonata/main.py:1446 .././sonata/main.py:1467
534
 
#, fuzzy
 
957
#: .././sonata/main.py:645
 
958
msgid "Cover Art"
 
959
msgstr "Pladeomslag"
 
960
 
 
961
#: .././sonata/main.py:850
 
962
#: .././sonata/main.py:863
 
963
#: .././sonata/main.py:884
535
964
msgid "Profile"
536
 
msgstr "Ny profil"
 
965
msgstr "Profil"
537
966
 
538
 
#: .././sonata/main.py:1446 .././sonata/main.py:1447 .././sonata/main.py:1467
539
 
#, fuzzy
 
967
#: .././sonata/main.py:863
 
968
#: .././sonata/main.py:864
 
969
#: .././sonata/main.py:884
540
970
msgid "MPD_HOST/PORT"
541
 
msgstr "Bruger MPD_HOST/PORT"
 
971
msgstr "MPD_HOST/PORT"
542
972
 
543
 
#: .././sonata/main.py:1448 .././sonata/main.py:1454
 
973
#: .././sonata/main.py:865
 
974
#: .././sonata/main.py:871
544
975
msgid "Disconnect"
545
976
msgstr "Ingen forbindelse"
546
977
 
547
 
#: .././sonata/main.py:2064
548
 
msgid "Edit Stream"
549
 
msgstr "Rediger stream"
550
 
 
551
 
#: .././sonata/main.py:2066 .././sonata/main.py:2097
552
 
msgid "New Stream"
553
 
msgstr "Ny stream"
554
 
 
555
 
#: .././sonata/main.py:2068 .././sonata/main.py:5959
556
 
msgid "Stream name"
557
 
msgstr "Stream navn"
558
 
 
559
 
#: .././sonata/main.py:2075
560
 
msgid "Stream URL"
561
 
msgstr "Stream URL"
562
 
 
563
 
#: .././sonata/main.py:2097
564
 
msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?"
565
 
msgstr "En stream med dette navn eksisterer allerede. Vil du erstatte den?"
566
 
 
567
 
#: .././sonata/main.py:2115 .././sonata/main.py:2117
568
 
msgid "Save Playlist"
569
 
msgstr "Gem afspilningsliste"
570
 
 
571
 
#: .././sonata/main.py:2135
572
 
msgid "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?"
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#: .././sonata/main.py:2135
576
 
#, fuzzy
577
 
msgid "Replace playlist"
578
 
msgstr "Omdøb afspilningsliste"
579
 
 
580
 
#: .././sonata/main.py:2135
581
 
msgid "Append songs"
582
 
msgstr ""
583
 
 
584
 
#: .././sonata/main.py:2153
585
 
msgid "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?"
586
 
msgstr ""
587
 
"En afspilningsliste med dette navn eksisterer allerede. Vil du erstatte den? "
588
 
 
589
 
#: .././sonata/main.py:2165
590
 
msgid "Playlist name"
591
 
msgstr "Listenavn"
592
 
 
593
 
#: .././sonata/main.py:2191 .././sonata/main.py:2195
594
 
msgid "Rename Playlist"
595
 
msgstr "Omdøb afspilningsliste"
596
 
 
597
 
#: .././sonata/main.py:2746 .././sonata/main.py:2752
 
978
#: .././sonata/main.py:1187
 
979
#: .././sonata/main.py:1194
598
980
msgid "#"
599
981
msgstr "Nr."
600
982
 
601
 
#: .././sonata/main.py:2747 .././sonata/main.py:5958 .././sonata/main.py:6786
 
983
#: .././sonata/main.py:1188
 
984
#: .././sonata/preferences.py:431
 
985
#: .././sonata/tagedit.py:128
602
986
msgid "Year"
603
987
msgstr "År"
604
988
 
605
 
#: .././sonata/main.py:2750
 
989
#: .././sonata/main.py:1192
606
990
msgid "Stream"
607
991
msgstr "Stream"
608
992
 
609
 
#: .././sonata/main.py:2751
 
993
#: .././sonata/main.py:1193
610
994
msgid "Len"
611
995
msgstr "Længde"
612
996
 
613
 
#: .././sonata/main.py:2772 .././sonata/main.py:2779 .././sonata/main.py:2816
614
 
#: .././sonata/main.py:2823
 
997
#: .././sonata/main.py:1214
 
998
#: .././sonata/main.py:1221
 
999
#: .././sonata/main.py:1262
 
1000
#: .././sonata/main.py:1269
615
1001
msgid "Unknown"
616
1002
msgstr "Ukendt"
617
1003
 
618
 
#: .././sonata/main.py:2916
619
 
msgid "edit tags"
620
 
msgstr "rediger tags"
621
 
 
622
 
#: .././sonata/main.py:2943 .././sonata/main.py:5035
623
 
msgid "Various Artists"
624
 
msgstr "Diverse kunstnere"
625
 
 
626
 
#: .././sonata/main.py:2951
627
 
msgid "Album info not found."
628
 
msgstr "Ingen albuminformationer blev fundet."
629
 
 
630
 
#: .././sonata/main.py:2954
631
 
msgid "Album name not set."
632
 
msgstr "Album navn ikke angivet"
633
 
 
634
 
#: .././sonata/main.py:2967
635
 
msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled."
636
 
msgstr ""
637
 
"ZSI (Zolera Soap Infrastructure) blev ikke fundet, sangtekster vil ikke "
638
 
"blive hentet."
639
 
 
640
 
#: .././sonata/main.py:2974
641
 
msgid "Artist or song title not set."
642
 
msgstr "Kunstner eller titel ikke angivet"
643
 
 
644
 
#: .././sonata/main.py:3000
645
 
msgid "search"
646
 
msgstr "søg"
647
 
 
648
 
#: .././sonata/main.py:3009 .././sonata/main.py:3062
649
 
msgid "Lyrics not found"
650
 
msgstr "Der blev ikke fundet nogen sangtekst."
651
 
 
652
 
#. Fetch lyrics from lyricwiki.org
653
 
#: .././sonata/main.py:3028
654
 
msgid "Fetching lyrics..."
655
 
msgstr "Henter sangtekst.."
656
 
 
657
 
#: .././sonata/main.py:3038
658
 
msgid "Couldn't connect to LyricWiki"
659
 
msgstr "Kunne ikke forbinde til LyricWiki"
660
 
 
661
 
#: .././sonata/main.py:3065
662
 
msgid "Fetching lyrics failed"
663
 
msgstr "Kunne ikke hente sangtekst"
664
 
 
665
 
#: .././sonata/main.py:3741
 
1004
#: .././sonata/main.py:1753
666
1005
msgid "day"
667
1006
msgid_plural "days"
668
1007
msgstr[0] "dag"
669
1008
msgstr[1] "dage"
670
1009
 
671
 
#: .././sonata/main.py:3745
672
 
msgid "minute"
673
 
msgid_plural "minutes"
674
 
msgstr[0] "minut"
675
 
msgstr[1] "minutter"
676
 
 
677
 
#: .././sonata/main.py:3749
 
1010
#: .././sonata/main.py:1761
678
1011
msgid "hour"
679
1012
msgid_plural "hours"
680
1013
msgstr[0] "time"
681
1014
msgstr[1] "timer"
682
1015
 
683
 
#. Show text:
684
 
#: .././sonata/main.py:3751 .././sonata/main.py:7257
685
 
msgid "song"
686
 
msgid_plural "songs"
687
 
msgstr[0] "sang"
688
 
msgstr[1] "sange"
689
 
 
690
 
#: .././sonata/main.py:3753 .././sonata/main.py:3755
 
1016
#: .././sonata/main.py:1766
 
1017
#: .././sonata/main.py:1768
691
1018
msgid "and"
692
1019
msgstr "og"
693
1020
 
694
 
#: .././sonata/main.py:3761
 
1021
#: .././sonata/main.py:1776
695
1022
msgid "(updating mpd)"
696
1023
msgstr "(opdaterer MPD database)"
697
1024
 
698
 
#: .././sonata/main.py:4541
 
1025
#: .././sonata/main.py:2116
699
1026
msgid "Lyrics Search"
700
1027
msgstr "Sangtekst søgning"
701
1028
 
702
 
#: .././sonata/main.py:4542
 
1029
#: .././sonata/main.py:2117
703
1030
msgid "_Search"
704
1031
msgstr "_Søg"
705
1032
 
706
 
#: .././sonata/main.py:4545
 
1033
#: .././sonata/main.py:2120
707
1034
msgid "Artist Name"
708
1035
msgstr "Kunstner navn"
709
1036
 
710
 
#: .././sonata/main.py:4550
 
1037
#: .././sonata/main.py:2125
711
1038
msgid "Song Title"
712
1039
msgstr "Sangtitel"
713
1040
 
714
 
#: .././sonata/main.py:5072
 
1041
#: .././sonata/main.py:2377
715
1042
msgid "Open Image"
716
1043
msgstr "Åben billede"
717
1044
 
718
 
#: .././sonata/main.py:5074
 
1045
#: .././sonata/main.py:2379
719
1046
msgid "Images"
720
1047
msgstr "Billeder"
721
1048
 
722
 
#: .././sonata/main.py:5078
 
1049
#: .././sonata/main.py:2383
723
1050
msgid "All files"
724
1051
msgstr "Alle filer"
725
1052
 
726
 
#: .././sonata/main.py:5122
 
1053
#: .././sonata/main.py:2425
727
1054
msgid "Choose Cover Art"
728
1055
msgstr "Vælg pladeomslag"
729
1056
 
730
 
#: .././sonata/main.py:5123
 
1057
#: .././sonata/main.py:2426
731
1058
msgid "C_hoose"
732
1059
msgstr "Væl_g"
733
1060
 
734
 
#: .././sonata/main.py:5151
735
 
msgid "_Update"
736
 
msgstr "_Opdater"
737
 
 
738
 
#: .././sonata/main.py:5156
 
1061
#: .././sonata/main.py:2459
739
1062
msgid "Edit search terms"
740
1063
msgstr "Rediger søgeord"
741
1064
 
742
 
#: .././sonata/main.py:5213
 
1065
#: .././sonata/main.py:2516
743
1066
msgid "No artist or album name found."
744
1067
msgstr "Ingen kunstner eller album fundet."
745
1068
 
746
 
#: .././sonata/main.py:5216
 
1069
#: .././sonata/main.py:2519
747
1070
msgid "No cover art found."
748
1071
msgstr "Intet pladeomslag"
749
1072
 
750
 
#: .././sonata/main.py:5578
 
1073
#: .././sonata/main.py:2843
751
1074
msgid "Delete the selected playlist?"
752
1075
msgid_plural "Delete the selected playlists?"
753
1076
msgstr[0] "Slet den valgte afspilningsliste?"
754
1077
msgstr[1] "Slet de valgte afspilningslister?"
755
1078
 
756
 
#: .././sonata/main.py:5578
 
1079
#: .././sonata/main.py:2843
757
1080
msgid "Delete Playlist"
758
1081
msgid_plural "Delete Playlists"
759
1082
msgstr[0] "Slet afspilningsliste"
760
1083
msgstr[1] "Slet afspilningslister"
761
1084
 
762
 
#: .././sonata/main.py:5586
 
1085
#: .././sonata/main.py:2851
763
1086
msgid "Delete the selected stream?"
764
1087
msgid_plural "Delete the selected streams?"
765
1088
msgstr[0] "Slet den valgte stream?"
766
1089
msgstr[1] "Slet de valgte streams?"
767
1090
 
768
 
#: .././sonata/main.py:5586
 
1091
#: .././sonata/main.py:2851
769
1092
msgid "Delete Stream"
770
1093
msgid_plural "Delete Streams"
771
1094
msgstr[0] "Slet stream"
772
1095
msgstr[1] "Slet Streams"
773
1096
 
774
 
#: .././sonata/main.py:5632 .././sonata/main.py:7153
775
 
msgid "Preferences"
776
 
msgstr "Indstillinger"
 
1097
#: .././sonata/main.py:2909
 
1098
msgid "To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music directory."
 
1099
msgstr "For at gemme sangtekster til musikfilens mappe, skal du angive en gyldig musikmappe."
 
1100
 
 
1101
#: .././sonata/main.py:2909
 
1102
#: .././sonata/main.py:2916
 
1103
msgid "Music Dir Verification"
 
1104
msgstr "Musikmappe verifikation"
 
1105
 
 
1106
#: .././sonata/main.py:2916
 
1107
msgid "To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid music directory."
 
1108
msgstr "For at gemme albumcovers til musikfilens mappe, skal du angive en gyldig musikmappe."
 
1109
 
 
1110
#: .././sonata/main.py:3332
 
1111
msgid "album"
 
1112
msgid_plural "albums"
 
1113
msgstr[0] "album"
 
1114
msgstr[1] "albums"
 
1115
 
 
1116
#: .././sonata/main.py:3333
 
1117
msgid "artist"
 
1118
msgid_plural "artists"
 
1119
msgstr[0] "kunstner"
 
1120
msgstr[1] "kunstner"
 
1121
 
 
1122
#: .././sonata/main.py:3340
 
1123
msgid "day of bliss"
 
1124
msgid_plural "days of bliss"
 
1125
msgstr[0] "lyksalig dag"
 
1126
msgstr[1] "lyksalige dage"
 
1127
 
 
1128
#: .././sonata/main.py:3342
 
1129
msgid "hour of bliss"
 
1130
msgid_plural "hours of bliss"
 
1131
msgstr[0] "lyksalig time"
 
1132
msgstr[1] "lyksalige timer"
 
1133
 
 
1134
#: .././sonata/playlists.py:103
 
1135
#: .././sonata/playlists.py:105
 
1136
msgid "Save Playlist"
 
1137
msgstr "Gem afspilningsliste"
 
1138
 
 
1139
#: .././sonata/playlists.py:120
 
1140
msgid "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?"
 
1141
msgstr "Vil du tilføje disse sange til den nuværende afspilningskø eller erstatte den?"
 
1142
 
 
1143
#: .././sonata/playlists.py:120
 
1144
msgid "Existing Playlist"
 
1145
msgstr "Eksisterende afspilningsliste"
 
1146
 
 
1147
#: .././sonata/playlists.py:120
 
1148
msgid "Replace playlist"
 
1149
msgstr "Erstat afspilningsliste"
 
1150
 
 
1151
#: .././sonata/playlists.py:120
 
1152
msgid "Append songs"
 
1153
msgstr "Tilføj sange"
 
1154
 
 
1155
#: .././sonata/playlists.py:141
 
1156
msgid "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?"
 
1157
msgstr "En afspilningsliste med dette navn eksisterer allerede. Vil du erstatte den? "
 
1158
 
 
1159
#: .././sonata/playlists.py:153
 
1160
msgid "Playlist name"
 
1161
msgstr "Listenavn"
 
1162
 
 
1163
#: .././sonata/playlists.py:182
 
1164
#: .././sonata/playlists.py:186
 
1165
msgid "Rename Playlist"
 
1166
msgstr "Omdøb afspilningsliste"
 
1167
 
 
1168
#. Constants:
 
1169
#: .././sonata/preferences.py:35
 
1170
msgid "System tray"
 
1171
msgstr "Statusfelt"
 
1172
 
 
1173
#: .././sonata/preferences.py:35
 
1174
msgid "Top Left"
 
1175
msgstr "Øverst til venstre"
 
1176
 
 
1177
#: .././sonata/preferences.py:35
 
1178
msgid "Top Right"
 
1179
msgstr "Øverst til højre"
 
1180
 
 
1181
#: .././sonata/preferences.py:35
 
1182
msgid "Bottom Left"
 
1183
msgstr "Nederst til venstre"
 
1184
 
 
1185
#: .././sonata/preferences.py:35
 
1186
msgid "Bottom Right"
 
1187
msgstr "Nederst til højre"
 
1188
 
 
1189
#: .././sonata/preferences.py:35
 
1190
msgid "Screen Center"
 
1191
msgstr "Midt på skærmen"
777
1192
 
778
1193
#. MPD tab
779
 
#: .././sonata/main.py:5636
 
1194
#: .././sonata/preferences.py:64
780
1195
msgid "MPD Connection"
781
1196
msgstr "MPD forbindelse"
782
1197
 
783
 
#: .././sonata/main.py:5646
784
 
msgid "Name"
785
 
msgstr "Navn"
786
 
 
787
 
#: .././sonata/main.py:5651
788
 
msgid "Host"
789
 
msgstr "Server"
790
 
 
791
 
#: .././sonata/main.py:5656
792
 
msgid "Port"
793
 
msgstr "Port"
794
 
 
795
 
#: .././sonata/main.py:5661
796
 
msgid "Music dir"
797
 
msgstr "Musik mappe"
798
 
 
799
 
#: .././sonata/main.py:5667
800
 
msgid "Password"
801
 
msgstr "Password"
802
 
 
803
 
#: .././sonata/main.py:5670
 
1198
#: .././sonata/preferences.py:76
 
1199
msgid "_Name"
 
1200
msgstr "_Navn"
 
1201
 
 
1202
#: .././sonata/preferences.py:79
 
1203
msgid "_Host"
 
1204
msgstr "_Server"
 
1205
 
 
1206
#: .././sonata/preferences.py:82
 
1207
msgid "_Port"
 
1208
msgstr "_Port"
 
1209
 
 
1210
#: .././sonata/preferences.py:86
 
1211
msgid "_Music dir"
 
1212
msgstr "_Musikmappe"
 
1213
 
 
1214
#: .././sonata/preferences.py:87
 
1215
msgid "Select a Music Directory"
 
1216
msgstr "Vælg en musikmappe"
 
1217
 
 
1218
#: .././sonata/preferences.py:91
 
1219
msgid "Pa_ssword"
 
1220
msgstr "Pass_word"
 
1221
 
 
1222
#: .././sonata/preferences.py:94
804
1223
msgid "Leave blank if no password is required."
805
1224
msgstr "Efterlad tom hvis serveren ikke er beskyttet med password."
806
1225
 
807
 
#: .././sonata/main.py:5674
808
 
msgid "Autoconnect on start"
809
 
msgstr "Forbind automatisk ved programstart"
 
1226
#: .././sonata/preferences.py:95
 
1227
msgid "_Autoconnect on start"
 
1228
msgstr "Forbind _automatisk ved programstart"
810
1229
 
811
 
#: .././sonata/main.py:5688
 
1230
#: .././sonata/preferences.py:113
812
1231
msgid "Using MPD_HOST/PORT"
813
1232
msgstr "Bruger MPD_HOST/PORT"
814
1233
 
815
 
#: .././sonata/main.py:5728
 
1234
#: .././sonata/preferences.py:163
 
1235
#: .././sonata/preferences.py:536
816
1236
msgid "Extras"
817
1237
msgstr "Ekstra"
818
1238
 
819
 
#: .././sonata/main.py:5735
820
 
msgid "Enable Audioscrobbler"
821
 
msgstr "Brug Audioscrobbler"
822
 
 
823
 
#: .././sonata/main.py:5740
824
 
msgid "Username:"
825
 
msgstr "Brugernavn:"
826
 
 
827
 
#: .././sonata/main.py:5741
828
 
msgid "Password:"
829
 
msgstr "Password:"
830
 
 
831
 
#: .././sonata/main.py:5744
832
 
msgid "Notification"
833
 
msgstr "Notifikation"
834
 
 
835
 
#: .././sonata/main.py:5745
836
 
msgid "Popup notification on song changes"
837
 
msgstr "Vis notifikationer ved sangskift"
838
 
 
839
 
#: .././sonata/main.py:5763
840
 
msgid "Enable Crossfade"
841
 
msgstr "Brug crossfade"
842
 
 
843
 
#: .././sonata/main.py:5771
 
1239
#: .././sonata/preferences.py:168
 
1240
msgid "_Audioscrobbling (Last.fm)"
 
1241
msgstr "_Audioscrobbling (Last.fm)"
 
1242
 
 
1243
#: .././sonata/preferences.py:170
 
1244
msgid "_Username:"
 
1245
msgstr "_Brugernavn:"
 
1246
 
 
1247
#: .././sonata/preferences.py:171
 
1248
msgid "_Password:"
 
1249
msgstr "_Password:"
 
1250
 
 
1251
#: .././sonata/preferences.py:188
 
1252
msgid "Popup _notification on song changes"
 
1253
msgstr "Vis _notifikationer ved sangskift"
 
1254
 
 
1255
#: .././sonata/preferences.py:210
844
1256
msgid "Fade length"
845
1257
msgstr "Fadelængde"
846
1258
 
847
 
#: .././sonata/main.py:5772
 
1259
#: .././sonata/preferences.py:211
 
1260
msgid "_Fade length"
 
1261
msgstr "_Fadelængde"
 
1262
 
 
1263
#: .././sonata/preferences.py:213
848
1264
msgid "sec"
849
1265
msgstr "sek"
850
1266
 
851
 
#: .././sonata/main.py:5809
 
1267
#: .././sonata/preferences.py:218
 
1268
msgid "C_rossfade"
 
1269
msgstr "C_rossfade"
 
1270
 
 
1271
#. Display tab
 
1272
#: .././sonata/preferences.py:246
 
1273
#: .././sonata/preferences.py:533
852
1274
msgid "Display"
853
1275
msgstr "Visning"
854
1276
 
855
 
#: .././sonata/main.py:5811
856
 
msgid "Enable album art"
857
 
msgstr "Hent og vis pladeomslag"
 
1277
#: .././sonata/preferences.py:251
 
1278
msgid "_Album art"
 
1279
msgstr "Plade_omslag"
858
1280
 
859
 
#: .././sonata/main.py:5813
 
1281
#: .././sonata/preferences.py:253
860
1282
msgid "Standard"
861
1283
msgstr "Standard"
862
1284
 
863
 
#: .././sonata/main.py:5813
 
1285
#: .././sonata/preferences.py:253
864
1286
msgid "Stylized"
865
1287
msgstr "Med CD-kant"
866
1288
 
867
 
#: .././sonata/main.py:5815
 
1289
#: .././sonata/preferences.py:256
868
1290
msgid "Artwork style:"
869
1291
msgstr "Omslags udseende:"
870
1292
 
871
 
#: .././sonata/main.py:5818
 
1293
#: .././sonata/preferences.py:258
872
1294
msgid "Local only"
873
1295
msgstr "Kun lokalt"
874
1296
 
875
 
#: .././sonata/main.py:5818
876
 
msgid "Local, then remote"
877
 
msgstr "Lokalt, derefter online"
878
 
 
879
 
#: .././sonata/main.py:5819
880
 
msgid "Search order:"
881
 
msgstr "Søge orden:"
882
 
 
883
 
#: .././sonata/main.py:5824
 
1297
#: .././sonata/preferences.py:258
 
1298
msgid "Local and remote"
 
1299
msgstr "Lokalt og online"
 
1300
 
 
1301
#: .././sonata/preferences.py:260
 
1302
msgid "Search locations:"
 
1303
msgstr "Søge placeringer:"
 
1304
 
 
1305
#: .././sonata/preferences.py:267
 
1306
#: .././sonata/preferences.py:289
 
1307
msgid "SONG_DIR"
 
1308
msgstr "SANGENS_MAPPE"
 
1309
 
 
1310
#: .././sonata/preferences.py:269
 
1311
msgid "custom"
 
1312
msgstr "selvvalgt"
 
1313
 
 
1314
#: .././sonata/preferences.py:274
884
1315
msgid "Save art to:"
885
1316
msgstr "Gem omslag som:"
886
1317
 
887
 
#: .././sonata/main.py:5826
888
 
msgid "custom"
889
 
msgstr "selvvalgt"
890
 
 
891
 
#: .././sonata/main.py:5827 .././sonata/main.py:5846
892
 
msgid "file_path"
893
 
msgstr "fil_sti"
894
 
 
895
 
#: .././sonata/main.py:5832
896
 
msgid "Enable playback/volume buttons"
897
 
msgstr "Vis afspilnings- og lydstyrkeknapper"
898
 
 
899
 
#: .././sonata/main.py:5835
900
 
msgid "Enable progressbar"
901
 
msgstr "Vis progressbar"
902
 
 
903
 
#: .././sonata/main.py:5838
904
 
msgid "Enable statusbar"
905
 
msgstr "Vis statusbar"
906
 
 
907
 
#: .././sonata/main.py:5841
908
 
msgid "Enable lyrics"
909
 
msgstr "Hent sangtekster"
910
 
 
911
 
#: .././sonata/main.py:5844
 
1318
#: .././sonata/preferences.py:277
 
1319
msgid "_Playback/volume buttons"
 
1320
msgstr "_Afspilnings- og lydstyrkeknapper"
 
1321
 
 
1322
#: .././sonata/preferences.py:280
 
1323
msgid "Pr_ogressbar"
 
1324
msgstr "_Progressbar"
 
1325
 
 
1326
#: .././sonata/preferences.py:283
 
1327
msgid "_Statusbar"
 
1328
msgstr "_Statusbar"
 
1329
 
 
1330
#: .././sonata/preferences.py:286
 
1331
msgid "Song Ly_rics"
 
1332
msgstr "Sang_tekst"
 
1333
 
 
1334
#: .././sonata/preferences.py:288
912
1335
msgid "Save lyrics to:"
913
1336
msgstr "Gem tekster som:"
914
1337
 
915
 
#: .././sonata/main.py:5850
916
 
msgid "Enable system tray icon"
917
 
msgstr "Vis ikon i statusfelt"
 
1338
#: .././sonata/preferences.py:297
 
1339
msgid "System _tray icon"
 
1340
msgstr "_Ikon i statusfeltet"
918
1341
 
919
 
#: .././sonata/main.py:5870
 
1342
#. Behavior tab
 
1343
#: .././sonata/preferences.py:319
920
1344
msgid "Window Behavior"
921
1345
msgstr "Vindues opførsel"
922
1346
 
923
 
#: .././sonata/main.py:5871
924
 
msgid "Show window on all workspaces"
925
 
msgstr "Vis vindue på alle arbejdsområder"
926
 
 
927
 
#: .././sonata/main.py:5873
928
 
msgid "Keep window above other windows"
929
 
msgstr "Vis vindue over andre vinduer"
930
 
 
931
 
#: .././sonata/main.py:5875
932
 
msgid "Update MPD library on start"
933
 
msgstr "Opdater MPD biblioteket ved programstart"
934
 
 
935
 
#: .././sonata/main.py:5877
936
 
msgid ""
937
 
"If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts "
938
 
"up."
939
 
msgstr ""
940
 
"Hvis dette er slået til vil Sonata automatisk opdatere dit MPD bibliotek ved "
941
 
"programstart."
942
 
 
943
 
#: .././sonata/main.py:5878
944
 
msgid "Stop playback on exit"
945
 
msgstr "Stop afspilning ved lukning"
946
 
 
947
 
#: .././sonata/main.py:5880
948
 
msgid ""
949
 
"MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata "
950
 
"will behave like a more conventional music player and, instead, stop "
951
 
"playback upon exit."
952
 
msgstr ""
953
 
"MPD tillader afspilning selv når klienten ikke er åben. Sonata vil opføre "
954
 
"sig mere som en konventionel musikafspiller vis dette slås til og stoppe "
955
 
"afspilningen når Sonata lukkes."
956
 
 
957
 
#: .././sonata/main.py:5881
958
 
msgid "Minimize to system tray on close/escape"
959
 
msgstr "Minimer til statusfeltet ved lukning eller ved tryk på escape"
960
 
 
961
 
#: .././sonata/main.py:5883
962
 
msgid ""
963
 
"If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that "
964
 
"it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so "
965
 
"only check this if you have one."
966
 
msgstr ""
967
 
"Hvis dette er slået til vil Sonata blive minimeret til statusfeltet ved "
968
 
"lukning og tryk på escape tasten.Det er på nuværende tidspunkt ikke muligt "
969
 
"at kontrollere om der er et statusfelt, så slå kun dette til hvis du har et."
970
 
 
971
 
#: .././sonata/main.py:5892
972
 
msgid "Write status file:"
973
 
msgstr "Lav statusfil:"
974
 
 
975
 
#: .././sonata/main.py:5894 .././sonata/main.py:5896
976
 
msgid ""
977
 
"If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing "
978
 
"information about the current song. Many applications support the xmms-info "
979
 
"file (Instant Messengers, IRC Clients...)"
980
 
msgstr ""
981
 
"Lader Sonata lave en xmms-infopipe lignende fil der indeholder informationer "
982
 
"om den nuværende sang. Mange programmer understøtter xmms-info filer "
983
 
"(Instant Messengers, IRC Klienter...)"
984
 
 
985
 
#: .././sonata/main.py:5902
 
1347
#: .././sonata/preferences.py:323
 
1348
msgid "_Show window on all workspaces"
 
1349
msgstr "Vis vindue på alle _arbejdsområder"
 
1350
 
 
1351
#: .././sonata/preferences.py:326
 
1352
msgid "_Keep window above other windows"
 
1353
msgstr "_Hæv vindue over andre vinduer"
 
1354
 
 
1355
#: .././sonata/preferences.py:329
 
1356
msgid "_Hide window titlebar"
 
1357
msgstr "Skjul vinduets _titellinje"
 
1358
 
 
1359
#: .././sonata/preferences.py:334
 
1360
msgid "_Minimize to system tray on close/escape"
 
1361
msgstr "_Minimer til statusfeltet ved lukning eller ved tryk på escape"
 
1362
 
 
1363
#: .././sonata/preferences.py:336
 
1364
msgid "If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so only check this if you have one."
 
1365
msgstr "Hvis dette er slået til vil Sonata blive minimeret til statusfeltet ved lukning og tryk på escape tasten.Det er på nuværende tidspunkt ikke muligt at kontrollere om der er et statusfelt, så slå kun dette til hvis du har et."
 
1366
 
 
1367
#: .././sonata/preferences.py:350
986
1368
msgid "Miscellaneous"
987
1369
msgstr "Diverse"
988
1370
 
989
 
#: .././sonata/main.py:5924
 
1371
#: .././sonata/preferences.py:354
 
1372
msgid "_Update MPD library on start"
 
1373
msgstr "_Opdater MPD biblioteket ved programstart"
 
1374
 
 
1375
#: .././sonata/preferences.py:356
 
1376
msgid "If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts up."
 
1377
msgstr "Hvis dette er slået til vil Sonata automatisk opdatere dit MPD bibliotek ved programstart."
 
1378
 
 
1379
#: .././sonata/preferences.py:358
 
1380
msgid "S_top playback on exit"
 
1381
msgstr "_Stop afspilning ved lukning"
 
1382
 
 
1383
#: .././sonata/preferences.py:360
 
1384
msgid "MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata will behave like a more conventional music player and, instead, stop playback upon exit."
 
1385
msgstr "MPD tillader afspilning selv når klienten ikke er åben. Sonata vil opføre sig mere som en konventionel musikafspiller vis dette slås til og stoppe afspilningen når Sonata lukkes."
 
1386
 
 
1387
#: .././sonata/preferences.py:362
 
1388
msgid "_Write status file:"
 
1389
msgstr "Lav status_fil:"
 
1390
 
 
1391
#: .././sonata/preferences.py:364
 
1392
#: .././sonata/preferences.py:366
 
1393
msgid "If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing information about the current song. Many applications support the xmms-info file (Instant Messengers, IRC Clients...)"
 
1394
msgstr "Lader Sonata lave en xmms-infopipe lignende fil der indeholder informationer om den nuværende sang. Mange programmer understøtter xmms-info filer (Instant Messengers, IRC Klienter...)"
 
1395
 
 
1396
#. Format tab
 
1397
#: .././sonata/preferences.py:392
990
1398
msgid "Song Formatting"
991
1399
msgstr "Sangformattering"
992
1400
 
993
 
#: .././sonata/main.py:5926
994
 
msgid "Current playlist:"
995
 
msgstr "I afspilningskøen:"
996
 
 
997
 
#: .././sonata/main.py:5931
998
 
msgid "Library:"
999
 
msgstr "I biblioteket:"
1000
 
 
1001
 
#: .././sonata/main.py:5936
1002
 
msgid "Window title:"
1003
 
msgstr "Vindues titel:"
1004
 
 
1005
 
#: .././sonata/main.py:5942
1006
 
msgid "Current song line 1:"
1007
 
msgstr "Nuværende sang, linje 1:"
1008
 
 
1009
 
#: .././sonata/main.py:5947
1010
 
msgid "Current song line 2:"
1011
 
msgstr "Nuværende sang, linje 2:"
1012
 
 
1013
 
#: .././sonata/main.py:5955
 
1401
#: .././sonata/preferences.py:397
 
1402
msgid "C_urrent playlist:"
 
1403
msgstr "_Afspilningskøen:"
 
1404
 
 
1405
#: .././sonata/preferences.py:398
 
1406
msgid "_Library:"
 
1407
msgstr "I _biblioteket:"
 
1408
 
 
1409
#: .././sonata/preferences.py:399
 
1410
msgid "_Window title:"
 
1411
msgstr "_Vindues titel:"
 
1412
 
 
1413
#: .././sonata/preferences.py:400
 
1414
msgid "Current _song line 1:"
 
1415
msgstr "_Nuværende sang, linje 1:"
 
1416
 
 
1417
#: .././sonata/preferences.py:402
 
1418
msgid "Current s_ong line 2:"
 
1419
msgstr "N_uværende sang, linje 2:"
 
1420
 
 
1421
#: .././sonata/preferences.py:422
1014
1422
msgid "Available options"
1015
1423
msgstr "Tilgængelige erstatninger"
1016
1424
 
1017
 
#: .././sonata/main.py:5958
 
1425
#. XXX get these directly from the formatting function:
 
1426
#: .././sonata/preferences.py:426
1018
1427
msgid "Artist name"
1019
1428
msgstr "Kunstner navn"
1020
1429
 
1021
 
#: .././sonata/main.py:5958
 
1430
#: .././sonata/preferences.py:427
1022
1431
msgid "Album name"
1023
1432
msgstr "Album titel"
1024
1433
 
1025
 
#: .././sonata/main.py:5958
 
1434
#: .././sonata/preferences.py:428
1026
1435
msgid "Track name"
1027
1436
msgstr "Sangens navn"
1028
1437
 
1029
 
#: .././sonata/main.py:5958
 
1438
#: .././sonata/preferences.py:429
1030
1439
msgid "Track number"
1031
1440
msgstr "Sangens nummer"
1032
1441
 
1033
 
#: .././sonata/main.py:5958
1034
 
msgid "Disc Number"
1035
 
msgstr "CD nummer"
1036
 
 
1037
 
#: .././sonata/main.py:5959
 
1442
#: .././sonata/preferences.py:430
 
1443
msgid "Disc number"
 
1444
msgstr "Disk nummer"
 
1445
 
 
1446
#: .././sonata/preferences.py:433
 
1447
msgid "File path"
 
1448
msgstr "Filsti"
 
1449
 
 
1450
#: .././sonata/preferences.py:434
1038
1451
msgid "File name"
1039
1452
msgstr "Filnavn"
1040
1453
 
1041
 
#: .././sonata/main.py:5959
 
1454
#: .././sonata/preferences.py:435
 
1455
#: .././sonata/streams.py:109
 
1456
msgid "Stream name"
 
1457
msgstr "Stream navn"
 
1458
 
 
1459
#: .././sonata/preferences.py:436
1042
1460
msgid "Song length"
1043
1461
msgstr "Sanglængde"
1044
1462
 
1045
 
#: .././sonata/main.py:5959
 
1463
#: .././sonata/preferences.py:437
1046
1464
msgid "Elapsed time (title only)"
1047
1465
msgstr "Forløbet tid (kun i vinduestitel)"
1048
1466
 
1049
 
#: .././sonata/main.py:5963
 
1467
#: .././sonata/preferences.py:448
1050
1468
msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined"
1051
1469
msgstr "Bliver kun vist hvis all tags imellem paranteserne er defineret."
1052
1470
 
1053
 
#: .././sonata/main.py:5963
 
1471
#: .././sonata/preferences.py:448
1054
1472
msgid "Creates columns in the current playlist"
1055
1473
msgstr "Opdeler den nuværende afspilningsliste i kolonner."
1056
1474
 
1057
 
#: .././sonata/main.py:5977
1058
 
msgid "_MPD"
1059
 
msgstr "_MPD"
1060
 
 
1061
 
#: .././sonata/main.py:5978
1062
 
msgid "_Display"
1063
 
msgstr "_Visning"
1064
 
 
1065
 
#: .././sonata/main.py:5979
1066
 
msgid "_Behavior"
1067
 
msgstr "_Opførsel"
1068
 
 
1069
 
#: .././sonata/main.py:5980
1070
 
msgid "_Format"
1071
 
msgstr "_Formater"
1072
 
 
1073
 
#: .././sonata/main.py:5981
1074
 
msgid "_Extras"
1075
 
msgstr "_Ekstra"
1076
 
 
1077
 
#: .././sonata/main.py:6055
1078
 
msgid ""
1079
 
"Python 2.5 or python-elementtree not found, audioscrobbler support disabled."
1080
 
msgstr ""
1081
 
"Hverken Python 2.5 eller python-elementtree blev fundet, audioscrobbler "
1082
 
"understøttelse deaktiveret."
1083
 
 
1084
 
#: .././sonata/main.py:6055
1085
 
msgid "Audioscrobbler Verification"
1086
 
msgstr "Audioscrobbler verifikation"
1087
 
 
1088
 
#: .././sonata/main.py:6079
1089
 
msgid ""
1090
 
"To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music "
1091
 
"directory."
1092
 
msgstr ""
1093
 
"For at gemme sangtekster til musikfilens mappe, skal du angive en gyldig "
1094
 
"musikmappe."
1095
 
 
1096
 
#: .././sonata/main.py:6079 .././sonata/main.py:6086
1097
 
msgid "Music Dir Verification"
1098
 
msgstr "Musikmappe verifikation"
1099
 
 
1100
 
#: .././sonata/main.py:6086
1101
 
msgid ""
1102
 
"To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid "
1103
 
"music directory."
1104
 
msgstr ""
1105
 
"For at gemme albumcovers til musikfilens mappe, skal du angive en gyldig "
1106
 
"musikmappe."
1107
 
 
1108
 
#: .././sonata/main.py:6179
 
1475
#: .././sonata/preferences.py:473
 
1476
msgid "_About"
 
1477
msgstr "_Om"
 
1478
 
 
1479
#: .././sonata/preferences.py:474
 
1480
msgid "_Configure..."
 
1481
msgstr "_Konfigurer..."
 
1482
 
 
1483
#: .././sonata/preferences.py:513
 
1484
msgid "Loaded"
 
1485
msgstr "Indlæst"
 
1486
 
 
1487
#: .././sonata/preferences.py:521
 
1488
msgid "Description"
 
1489
msgstr "Forklaring"
 
1490
 
 
1491
#. Set up table
 
1492
#: .././sonata/preferences.py:532
 
1493
msgid "MPD"
 
1494
msgstr "MPD"
 
1495
 
 
1496
#: .././sonata/preferences.py:534
 
1497
msgid "Behavior"
 
1498
msgstr "Opførsel"
 
1499
 
 
1500
#: .././sonata/preferences.py:535
 
1501
msgid "Format"
 
1502
msgstr "Format"
 
1503
 
 
1504
#: .././sonata/preferences.py:605
1109
1505
msgid "New Profile"
1110
1506
msgstr "Ny profil"
1111
1507
 
1112
1508
#. Prompt user for playlist name:
1113
 
#: .././sonata/main.py:6287
 
1509
#: .././sonata/preferences.py:659
1114
1510
msgid "Custom Artwork"
1115
1511
msgstr "Vælg placering/filnavn for pladeomslag"
1116
1512
 
1117
 
#: .././sonata/main.py:6289
 
1513
#: .././sonata/preferences.py:661
1118
1514
msgid "Artwork filename"
1119
1515
msgstr "Omslags filnavn"
1120
1516
 
1121
 
#: .././sonata/main.py:6402 .././sonata/main.py:6407
1122
 
msgid "more"
1123
 
msgstr "mere"
1124
 
 
1125
 
#: .././sonata/main.py:6404
1126
 
msgid "hide"
1127
 
msgstr "skjul"
1128
 
 
1129
 
#: .././sonata/main.py:6692
 
1517
#: .././sonata/streams.py:105
 
1518
msgid "Edit Stream"
 
1519
msgstr "Rediger stream"
 
1520
 
 
1521
#: .././sonata/streams.py:107
 
1522
#: .././sonata/streams.py:138
 
1523
msgid "New Stream"
 
1524
msgstr "Ny stream"
 
1525
 
 
1526
#: .././sonata/streams.py:116
 
1527
msgid "Stream URL"
 
1528
msgstr "Stream URL"
 
1529
 
 
1530
#: .././sonata/streams.py:138
 
1531
msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?"
 
1532
msgstr "En stream med dette navn eksisterer allerede. Vil du erstatte den?"
 
1533
 
 
1534
#: .././sonata/tagedit.py:61
1130
1535
msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled."
1131
1536
msgstr "Hverken Taglib og/eller tagpy blev fundet, tagredigering deaktiveret."
1132
1537
 
1133
 
#: .././sonata/main.py:6692 .././sonata/main.py:6695 .././sonata/main.py:6742
1134
 
#: .././sonata/main.py:6746 .././sonata/main.py:6959 .././sonata/main.py:7071
 
1538
#: .././sonata/tagedit.py:61
 
1539
#: .././sonata/tagedit.py:70
 
1540
#: .././sonata/tagedit.py:75
 
1541
#: .././sonata/tagedit.py:99
 
1542
#: .././sonata/tagedit.py:103
 
1543
#: .././sonata/tagedit.py:260
 
1544
#: .././sonata/tagedit.py:299
1135
1545
msgid "Edit Tags"
1136
1546
msgstr "Rediger tags"
1137
1547
 
1138
 
#: .././sonata/main.py:6695
 
1548
#: .././sonata/tagedit.py:70
 
1549
msgid "Tagpy version < 0.91. Please upgrade to a newer version, tag editing support disabled."
 
1550
msgstr "Den installerede tagpy version er < 0.91. Opgrader venligst til en nyere version for at få mulighed for redigering af tags."
 
1551
 
 
1552
#: .././sonata/tagedit.py:75
1139
1553
msgid "The path"
1140
1554
msgstr "Stien"
1141
1555
 
1142
 
#: .././sonata/main.py:6695
 
1556
#: .././sonata/tagedit.py:75
1143
1557
msgid "does not exist. Please specify a valid music directory in preferences."
1144
 
msgstr ""
1145
 
"eksisterer ikke. Vælg venligst en gyldig musikmappe under indstillinger."
 
1558
msgstr "eksisterer ikke. Vælg venligst en gyldig musikmappe under indstillinger."
1146
1559
 
1147
 
#: .././sonata/main.py:6742
 
1560
#: .././sonata/tagedit.py:99
1148
1561
msgid "File "
1149
1562
msgstr "Filen"
1150
1563
 
1151
 
#: .././sonata/main.py:6742
 
1564
#: .././sonata/tagedit.py:99
1152
1565
msgid " not found. Please specify a valid music directory in preferences."
1153
 
msgstr ""
1154
 
" blev ikke fundet. Vælg venligst en gyldig musikmappe under indstillinger."
 
1566
msgstr " blev ikke fundet. Vælg venligst en gyldig musikmappe under indstillinger."
1155
1567
 
1156
 
#: .././sonata/main.py:6746
 
1568
#: .././sonata/tagedit.py:103
1157
1569
msgid "No music files with editable tags found."
1158
1570
msgstr "Ingen musikfiler med redigerbare tags fundet."
1159
1571
 
1160
 
#: .././sonata/main.py:6817
 
1572
#: .././sonata/tagedit.py:150
1161
1573
msgid "Comment"
1162
1574
msgstr "Kommentar"
1163
1575
 
1164
1576
#. Only show save all button if more than one song being edited.
1165
 
#: .././sonata/main.py:6835
 
1577
#: .././sonata/tagedit.py:161
1166
1578
msgid "Save _All"
1167
1579
msgstr "Gem _Alle"
1168
1580
 
1169
 
#: .././sonata/main.py:6881
 
1581
#: .././sonata/tagedit.py:207
1170
1582
msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file."
1171
 
msgstr ""
1172
 
"Giv alle de valgte sange et fortløbende nummer startende med denne, som får "
1173
 
"nummer 1."
 
1583
msgstr "Giv alle de valgte sange et fortløbende nummer startende med denne, som får nummer 1."
1174
1584
 
1175
 
#: .././sonata/main.py:6883
 
1585
#: .././sonata/tagedit.py:209
1176
1586
msgid "Apply to all selected music files."
1177
1587
msgstr "Anvend på alle de valgte musikfiler."
1178
1588
 
1179
 
#: .././sonata/main.py:6959
 
1589
#: .././sonata/tagedit.py:260
1180
1590
msgid "of"
1181
1591
msgstr "af"
1182
1592
 
1183
 
#: .././sonata/main.py:7071
 
1593
#. FIXME: was (save_success and self.conn and self.status):
 
1594
#: .././sonata/tagedit.py:299
1184
1595
msgid "Unable to save tag to music file."
1185
1596
msgstr "Umuligt at skrive tag til musikfil."
1186
1597
 
1187
 
#. define the shortcuts and their descriptions
1188
 
#. these are all gettextable
1189
 
#: .././sonata/main.py:7152
1190
 
msgid "About Sonata"
1191
 
msgstr "Om Sonata"
1192
 
 
1193
 
#: .././sonata/main.py:7154
1194
 
msgid "Switch to [1st-5th] tab"
1195
 
msgstr "Skift til 1.-5. tab"
1196
 
 
1197
 
#: .././sonata/main.py:7155
1198
 
msgid "Connect to MPD"
1199
 
msgstr "Forbind til MPD"
1200
 
 
1201
 
#: .././sonata/main.py:7156
1202
 
msgid "Disconnect from MPD"
1203
 
msgstr "Luk forbindelse til MPD."
1204
 
 
1205
 
#: .././sonata/main.py:7157
1206
 
msgid "Randomize current playlist"
1207
 
msgstr "Bland nuværende afspilningsliste"
1208
 
 
1209
 
#: .././sonata/main.py:7158
1210
 
msgid "Expand player"
1211
 
msgstr "Udvid afspiller"
1212
 
 
1213
 
#: .././sonata/main.py:7159
1214
 
#, fuzzy
1215
 
msgid "Switch to previous tab"
1216
 
msgstr "Gå til afspilningslister"
1217
 
 
1218
 
#: .././sonata/main.py:7160
1219
 
#, fuzzy
1220
 
msgid "Switch to next tab"
1221
 
msgstr "Skift til 1.-5. tab"
1222
 
 
1223
 
#: .././sonata/main.py:7161
1224
 
msgid "Collapse player"
1225
 
msgstr "Sammenfold afspiller"
1226
 
 
1227
 
#: .././sonata/main.py:7162
1228
 
msgid "Search library"
1229
 
msgstr "Søg i biblioteket"
1230
 
 
1231
 
#: .././sonata/main.py:7163
1232
 
msgid "Quit"
1233
 
msgstr "Luk"
1234
 
 
1235
 
#: .././sonata/main.py:7164
1236
 
msgid "Update entire library"
1237
 
msgstr "Opdater hele biblioteket"
1238
 
 
1239
 
#: .././sonata/main.py:7165
1240
 
msgid "Display popup menu"
1241
 
msgstr "Vis popup menu"
1242
 
 
1243
 
#: .././sonata/main.py:7166
1244
 
msgid "Minimize to system tray (if enabled)"
1245
 
msgstr "Minimer til statusfelt (hvis muligt)"
1246
 
 
1247
 
#: .././sonata/main.py:7168
1248
 
msgid "Previous track"
1249
 
msgstr "Forrige sang"
1250
 
 
1251
 
#: .././sonata/main.py:7169
1252
 
msgid "Next track"
1253
 
msgstr "Næste sang"
1254
 
 
1255
 
#: .././sonata/main.py:7170
1256
 
msgid "Play/Pause"
1257
 
msgstr "Afspil/Pause"
1258
 
 
1259
 
#: .././sonata/main.py:7171
1260
 
msgid "Stop"
1261
 
msgstr "Stop"
1262
 
 
1263
 
#: .././sonata/main.py:7172
1264
 
msgid "Lower the volume"
1265
 
msgstr "Sænk lydstyrken"
1266
 
 
1267
 
#: .././sonata/main.py:7173
1268
 
msgid "Raise the volume"
1269
 
msgstr "Hæv lydstyrken"
1270
 
 
1271
 
#: .././sonata/main.py:7175
1272
 
msgid "Play selected song"
1273
 
msgstr "Afspil den valgte sang"
1274
 
 
1275
 
#: .././sonata/main.py:7176
1276
 
msgid "Remove selected song(s)"
1277
 
msgstr "Fjern de valgte sange"
1278
 
 
1279
 
#: .././sonata/main.py:7177
1280
 
msgid "Center currently playing song"
1281
 
msgstr "Centrer nuværende sang"
1282
 
 
1283
 
#: .././sonata/main.py:7178 .././sonata/main.py:7187
1284
 
msgid "Edit selected song's tags"
1285
 
msgstr "Rediger valgte sanges tags"
1286
 
 
1287
 
#: .././sonata/main.py:7179
1288
 
msgid "Save to new playlist"
1289
 
msgstr "Gem som ny afspilningsliste"
1290
 
 
1291
 
#: .././sonata/main.py:7180
1292
 
msgid "Clear list"
1293
 
msgstr "Ryd liste"
1294
 
 
1295
 
#: .././sonata/main.py:7181
1296
 
msgid "Randomize list"
1297
 
msgstr "Bland afspilningsliste"
1298
 
 
1299
 
#: .././sonata/main.py:7183
1300
 
msgid "Add selected song(s) or enter directory"
1301
 
msgstr "Tilføj valgte sange eller gå ind i mappe"
1302
 
 
1303
 
#: .././sonata/main.py:7184
1304
 
msgid "Go to parent directory"
1305
 
msgstr "Gå et mappeniveau op"
1306
 
 
1307
 
#: .././sonata/main.py:7185
1308
 
msgid "Add selected item(s)"
1309
 
msgstr "Tilføj det valgte"
1310
 
 
1311
 
#: .././sonata/main.py:7186
1312
 
msgid "Replace with selected item(s)"
1313
 
msgstr "Erstat med det valgte"
1314
 
 
1315
 
#: .././sonata/main.py:7188
1316
 
msgid "Add selected item(s) and play"
1317
 
msgstr "Tilføj det valgte og afspil"
1318
 
 
1319
 
#: .././sonata/main.py:7189
1320
 
msgid "Replace with selected item(s) and play"
1321
 
msgstr "Erstat med det valgte og afspil"
1322
 
 
1323
 
#: .././sonata/main.py:7190
1324
 
msgid "Update library for selected item(s)"
1325
 
msgstr "Opdater bibliotek for de valgte mapper"
1326
 
 
1327
 
#: .././sonata/main.py:7192 .././sonata/main.py:7194
1328
 
msgid "Add selected playlist(s)"
1329
 
msgstr "Tilføj valgte afspilningslister"
1330
 
 
1331
 
#: .././sonata/main.py:7193
1332
 
msgid "Remove selected playlist(s)"
1333
 
msgstr "Fjern valgte afspilningslister"
1334
 
 
1335
 
#: .././sonata/main.py:7195
1336
 
msgid "Replace with selected playlist(s)"
1337
 
msgstr "Erstat med valgte afspilningslister"
1338
 
 
1339
 
#: .././sonata/main.py:7196
1340
 
msgid "Add selected playlist(s) and play"
1341
 
msgstr "Tilføj de valgte afspilningslister og afspil"
1342
 
 
1343
 
#: .././sonata/main.py:7197
1344
 
msgid "Replace with selected playlist(s) and play"
1345
 
msgstr "Erstat med de valgte afspilningslister og afspil"
1346
 
 
1347
 
#: .././sonata/main.py:7199 .././sonata/main.py:7201
1348
 
msgid "Add selected stream(s)"
1349
 
msgstr "Tilføj valgte streams"
1350
 
 
1351
 
#: .././sonata/main.py:7200
1352
 
msgid "Remove selected stream(s)"
1353
 
msgstr "Fjern valgte streams"
1354
 
 
1355
 
#: .././sonata/main.py:7202
1356
 
msgid "Replace with selected stream(s)"
1357
 
msgstr "Erstat med valgte streams"
1358
 
 
1359
 
#: .././sonata/main.py:7203
1360
 
msgid "Add selected stream(s) and play"
1361
 
msgstr "Tilføj de valgte streams og afspil"
1362
 
 
1363
 
#: .././sonata/main.py:7204
1364
 
msgid "Replace with selected stream(s) and play"
1365
 
msgstr "Erstat med de valgte streams og afspil"
1366
 
 
1367
 
#: .././sonata/main.py:7206
1368
 
msgid "Edit playing song's tags"
1369
 
msgstr "Rediger den nuværende sangs tags"
1370
 
 
1371
 
#. define the main array- this adds headings to each section of
1372
 
#. shortcuts that will be displayed
1373
 
#: .././sonata/main.py:7209
1374
 
msgid "Main Shortcuts"
1375
 
msgstr "Overordnede genveje"
1376
 
 
1377
 
#: .././sonata/main.py:7210
1378
 
msgid "Playback Shortcuts"
1379
 
msgstr "Afspilningsgenveje"
1380
 
 
1381
 
#: .././sonata/main.py:7211
1382
 
msgid "Current Shortcuts"
1383
 
msgstr "Genveje i afspilningskø"
1384
 
 
1385
 
#: .././sonata/main.py:7212
1386
 
msgid "Library Shortcuts"
1387
 
msgstr "Genveje i bibliotek"
1388
 
 
1389
 
#: .././sonata/main.py:7213
1390
 
msgid "Playlist Shortcuts"
1391
 
msgstr "Genveje i afspilningslister"
1392
 
 
1393
 
#: .././sonata/main.py:7214
1394
 
msgid "Stream Shortcuts"
1395
 
msgstr "Genveje i streams"
1396
 
 
1397
 
#: .././sonata/main.py:7215
1398
 
msgid "Info Shortcuts"
1399
 
msgstr "Info genveje"
1400
 
 
1401
 
#: .././sonata/main.py:7216
1402
 
msgid "Shortcuts"
1403
 
msgstr "Genveje"
1404
 
 
1405
 
#: .././sonata/main.py:7252
1406
 
msgid "An elegant music client for MPD."
1407
 
msgstr "En elegant musikklient til MPD."
1408
 
 
1409
 
#: .././sonata/main.py:7258
1410
 
msgid "album"
1411
 
msgid_plural "albums"
1412
 
msgstr[0] "album"
1413
 
msgstr[1] "albums"
1414
 
 
1415
 
#: .././sonata/main.py:7259
1416
 
msgid "artist"
1417
 
msgid_plural "artists"
1418
 
msgstr[0] "kunstner"
1419
 
msgstr[1] "kunstner"
1420
 
 
1421
 
#: .././sonata/main.py:7266
1422
 
msgid "day of bliss"
1423
 
msgid_plural "days of bliss"
1424
 
msgstr[0] "lyksalig dag"
1425
 
msgstr[1] "lyksalige dage"
1426
 
 
1427
 
#: .././sonata/main.py:7268
1428
 
msgid "hour of bliss"
1429
 
msgid_plural "hours of bliss"
1430
 
msgstr[0] "lyksalig time"
1431
 
msgstr[1] "lyksalige timer"
1432
 
 
1433
 
#. Add button to show keybindings:
1434
 
#: .././sonata/main.py:7279
1435
 
msgid "_Shortcuts"
1436
 
msgstr "Genveje"
1437
 
 
1438
 
#: .././sonata/main.py:7537
1439
 
msgid "An instance of Sonata is already running."
1440
 
msgstr "Der er allerede startet en instans af Sonata"
1441
 
 
1442
 
#: .././sonata/main.py:7543
1443
 
msgid ""
1444
 
"Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the "
1445
 
"address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for "
1446
 
"help)"
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: .././sonata/misc.py:197
1450
 
msgid "Unable to launch a suitable browser."
1451
 
msgstr "Ikke muligt at starte en browser"
1452
 
 
1453
 
#: .././sonata/misc.py:197
1454
 
msgid "Launch Browser"
1455
 
msgstr "Start browser"
1456
 
 
 
1598
#: .././sonata/tagedit.py:366
 
1599
msgid "Hide file path"
 
1600
msgstr "Skjul filsti"
 
1601
 
 
1602
#: .././sonata/tagedit.py:369
 
1603
msgid "Show file path"
 
1604
msgstr "Vis filsti"
 
1605
 
 
1606
#~ msgid "The popup argument requires D-Bus. Aborting."
 
1607
#~ msgstr "\"--popup\"-argumentet kræver D-Bus. Afbryder."
 
1608
 
 
1609
#, fuzzy
 
1610
#~ msgid "_Update Path"
 
1611
#~ msgstr "_Opdater"
 
1612
#~ msgid "Website: http://sonata.berlios.de/"
 
1613
#~ msgstr "Hjemmeside: http://sonata.berlios.de/"
 
1614
#~ msgid "Enable Audioscrobbler"
 
1615
#~ msgstr "Brug Audioscrobbler"
 
1616
#~ msgid "Enable Crossfade"
 
1617
#~ msgstr "Brug crossfade"
 
1618
#~ msgid "Enable album art"
 
1619
#~ msgstr "Hent og vis pladeomslag"
 
1620
#~ msgid "Enable lyrics"
 
1621
#~ msgstr "Hent sangtekster"
 
1622
#~ msgid "Enable system tray icon"
 
1623
#~ msgstr "Vis ikon i statusfelt"
 
1624
#~ msgid "_Display"
 
1625
#~ msgstr "_Visning"
 
1626
#~ msgid "_Extras"
 
1627
#~ msgstr "_Ekstra"
 
1628
#~ msgid ""
 
1629
#~ "PyGTK+ 2.10 or gnome-python-extras not found, system tray support "
 
1630
#~ "disabled."
 
1631
#~ msgstr ""
 
1632
#~ "Hverken PyGTK+ 2.10 eller gnome-python-extras blev fundet, mulighed for "
 
1633
#~ "ikon i statusfeltet deaktiveret."
 
1634
#~ msgid "Reset to Default"
 
1635
#~ msgstr "Sæt tilbage til standard"
 
1636
#~ msgid "_New Playlist..."
 
1637
#~ msgstr "Ny afspilnings_liste"
 
1638
#~ msgid "Notification"
 
1639
#~ msgstr "Notifikation"
 
1640
#~ msgid ""
 
1641
#~ "Python 2.5 or python-elementtree not found, audioscrobbler support "
 
1642
#~ "disabled."
 
1643
#~ msgstr ""
 
1644
#~ "Hverken Python 2.5 eller python-elementtree blev fundet, audioscrobbler "
 
1645
#~ "understøttelse deaktiveret."
 
1646
#~ msgid "Audioscrobbler Verification"
 
1647
#~ msgstr "Audioscrobbler verifikation"
 
1648
#~ msgid "Update library for selected item(s)"
 
1649
#~ msgstr "Opdater bibliotek for de valgte mapper"
1457
1650
#~ msgid "_Shuffle"
1458
1651
#~ msgstr "Tilfæl_dig rækkefølge"
1459
 
 
1460
1652
#~ msgid "Toggle shuffle mode"
1461
1653
#~ msgstr "Slå tilfældig rækkefølge til eller fra"
1462
 
 
1463
1654
#~ msgid "Not connected"
1464
1655
#~ msgstr "Ikke forbundet"
1465
 
 
1466
1656
#~ msgid "Press enter to search for these terms."
1467
1657
#~ msgstr "Tryk enter for at søge efter disse ord."
1468
 
 
1469
1658
#~ msgid "Add new profile"
1470
1659
#~ msgstr "Tilføj ny profil"
1471
 
 
1472
1660
#~ msgid "Remove current profile"
1473
1661
#~ msgstr "Slet nuværende profil"
1474
 
 
1475
1662
#~ msgid "Play enqueued files on activate"
1476
1663
#~ msgstr "Afspil filer når de bliver indsat i afspilningskøen."
1477
 
 
1478
1664
#~ msgid ""
1479
1665
#~ "Automatically play enqueued items when activated via double-click or "
1480
1666
#~ "enter."
1481
1667
#~ msgstr "Afspil automatisk sange når de bliver indsat i afspilningskøen."
1482
 
 
1483
1668
#~ msgid "Add selected song(s) or directory(s)"
1484
1669
#~ msgstr "Tilføj valgte sange eller mapper"
1485
 
 
1486
1670
#~ msgid "Replace with selected song(s) or directory(s)"
1487
1671
#~ msgstr "Erstat med valgte sange eller mapper"
1488
 
 
1489
1672
#~ msgid "Add to _Queue"
1490
1673
#~ msgstr "Tilføj til _afspilningskø"
1491
 
 
1492
1674
#~ msgid "Remove from _Queue"
1493
1675
#~ msgstr "Fjern fra _afspilningskø"
1494
 
 
1495
1676
#~ msgid "Add selected song(s) to playlist queue"
1496
1677
#~ msgstr "Tilføj valgte sange til afspilningskøen"
1497
 
 
1498
1678
#~ msgid "Remove selected song(s) from playlist queue"
1499
1679
#~ msgstr "Fjern de valgte sange fra afspilningskøen"
1500
 
 
1501
1680
#~ msgid "seconds"
1502
1681
#~ msgstr "sekunder"
1503
 
 
1504
1682
#~ msgid "Song Info..."
1505
1683
#~ msgstr "_Sanginformationer"
1506
 
 
1507
1684
#~ msgid "Click to collapse the player"
1508
1685
#~ msgstr "Klik for at folde afspilleren sammen"
1509
 
 
1510
1686
#~ msgid "Click to expand the player"
1511
1687
#~ msgstr "Klik for at folde afspilleren ud"
1512
 
 
1513
 
#~ msgid "Path"
1514
 
#~ msgstr "Sti"
1515
 
 
1516
1688
#~ msgid "_Song Info"
1517
1689
#~ msgstr "_Sanginformationer"
1518
 
 
1519
 
#~ msgid "C_over Art"
1520
 
#~ msgstr "Plade_omslag"
1521
 
 
1522
1690
#~ msgid "_Search..."
1523
1691
#~ msgstr "Sø_g"
1524
 
 
1525
1692
#~ msgid "Remote only"
1526
1693
#~ msgstr "Kun online"
1527
 
 
1528
1694
#~ msgid "Remote, then local"
1529
1695
#~ msgstr "Online, derefter lokalt"
1530
 
 
1531
1696
#~ msgid "To save artwork as"
1532
1697
#~ msgstr "For at gemme pladeomslag som"
1533
 
 
1534
1698
#~ msgid "Artwork Verification"
1535
1699
#~ msgstr "Pladeomslags verifikation"
1536
 
 
1537
1700
#~ msgid "Switch to current playlist"
1538
1701
#~ msgstr "Gå til nuværende afspilningsliste"
1539
 
 
1540
1702
#~ msgid "Toggle filter bar for jumping straight to track"
1541
1703
#~ msgstr ""
1542
1704
#~ "Vis eller skjul filterbar, beregnet på at kunne hoppe direkte til en sang."
 
1705