51
51
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
52
52
msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ഇന്ഡക്സിന്റെ തുടക്കം"
59
59
msgid "accelerator label"
60
60
msgstr "അക്സലറേറ്റര് ലേബല്"
64
64
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്"
80
80
msgstr "ക്യാന്വാസ്"
84
84
msgstr "മറുകുറി(ചെക്ക് ബോക്സ്)"
87
87
msgid "check menu item"
88
88
msgstr "മെന്യു പരിശോധിക്കുക"
91
91
msgid "color chooser"
92
92
msgstr "നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന സഹായി"
95
95
msgid "column header"
96
96
msgstr "വരി തലക്കെട്ട്"
100
100
msgstr "കോംബോ ബോക്സ്"
102
#: atk/atkobject.c:94
102
#: atk/atkobject.c:86
103
103
msgid "dateeditor"
104
104
msgstr "തിയതി തിരുത്തല് സംവിധാനം"
106
#: atk/atkobject.c:95
106
#: atk/atkobject.c:87
107
107
msgid "desktop icon"
108
108
msgstr "പണിയിടത്ത് കാണപ്പെടുന്ന ചിഹ്നം"
110
#: atk/atkobject.c:96
110
#: atk/atkobject.c:88
111
111
msgid "desktop frame"
112
112
msgstr "ഡെസ്ക് ടോപ്പ് ചട്ടക്കൂട് "
114
#: atk/atkobject.c:97
114
#: atk/atkobject.c:89
118
#: atk/atkobject.c:98
118
#: atk/atkobject.c:90
120
120
msgstr "സംവാദം 1"
122
#: atk/atkobject.c:99
122
#: atk/atkobject.c:91
123
123
msgid "directory pane"
124
124
msgstr "ഡയറക്ടറി പെയിന്"
126
#: atk/atkobject.c:100
126
#: atk/atkobject.c:92
127
127
msgid "drawing area"
128
128
msgstr "വരയ്ക്കുവാനുളള സ്ഥലം"
130
#: atk/atkobject.c:101
130
#: atk/atkobject.c:93
131
131
msgid "file chooser"
132
132
msgstr "ഫയല് തെരെഞ്ഞെടുപ്പ്"
134
#: atk/atkobject.c:102
134
#: atk/atkobject.c:94
136
136
msgstr "ഫില്ലര്"
138
138
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
139
#: atk/atkobject.c:104
139
#: atk/atkobject.c:96
140
140
msgid "fontchooser"
141
141
msgstr "അച്ച് തെരെഞ്ഞെടുപ്പ് "
143
#: atk/atkobject.c:105
143
#: atk/atkobject.c:97
145
145
msgstr "ചട്ടക്കൂട് "
147
#: atk/atkobject.c:106
147
#: atk/atkobject.c:98
148
148
msgid "glass pane"
149
149
msgstr "ഗ്ളാസ് പാളി"
151
#: atk/atkobject.c:107
151
#: atk/atkobject.c:99
152
152
msgid "html container"
153
153
msgstr "html കണ്ടയിനര്"
155
#: atk/atkobject.c:108
155
#: atk/atkobject.c:100
159
#: atk/atkobject.c:109
159
#: atk/atkobject.c:101
163
#: atk/atkobject.c:110
163
#: atk/atkobject.c:102
164
164
msgid "internal frame"
165
165
msgstr "ഇന്റേണല് ഫ്രെയിം"
167
#: atk/atkobject.c:111
167
#: atk/atkobject.c:103
171
#: atk/atkobject.c:112
171
#: atk/atkobject.c:104
172
172
msgid "layered pane"
173
173
msgstr "നിരവധി തലങ്ങളുളള പാളി "
175
#: atk/atkobject.c:113
175
#: atk/atkobject.c:105
179
#: atk/atkobject.c:114
179
#: atk/atkobject.c:106
180
180
msgid "list item"
181
181
msgstr "ഐറ്റങ്ങള് ചിട്ടയില് നിരത്തുക"
183
#: atk/atkobject.c:115
183
#: atk/atkobject.c:107
187
#: atk/atkobject.c:116
187
#: atk/atkobject.c:108
189
189
msgstr "മെന്യു ബാര്"
191
#: atk/atkobject.c:117
191
#: atk/atkobject.c:109
192
192
msgid "menu item"
193
193
msgstr "മെന്യു ഐറ്റം"
195
#: atk/atkobject.c:118
195
#: atk/atkobject.c:110
196
196
msgid "option pane"
197
197
msgstr "ഓപ്ഷന് പെയിന്"
199
#: atk/atkobject.c:119
199
#: atk/atkobject.c:111
201
201
msgstr "പേജ് റ്റാബ്"
203
#: atk/atkobject.c:120
203
#: atk/atkobject.c:112
204
204
msgid "page tab list"
205
205
msgstr "അനുബന്ധങ്ങളുടെ പട്ടിക "
207
#: atk/atkobject.c:121
207
#: atk/atkobject.c:113
211
#: atk/atkobject.c:122
211
#: atk/atkobject.c:114
212
212
msgid "password text"
213
213
msgstr "അടയാളവാക്യം "
215
#: atk/atkobject.c:123
215
#: atk/atkobject.c:115
216
216
msgid "popup menu"
217
217
msgstr "പോപ് അപ്പ് പട്ടിക "
219
#: atk/atkobject.c:124
219
#: atk/atkobject.c:116
220
220
msgid "progress bar"
221
221
msgstr "പ്രോഗ്രസ്സ് ബാര്"
223
#: atk/atkobject.c:125
223
#: atk/atkobject.c:117
224
224
msgid "push button"
225
225
msgstr "പുഷ് ബട്ടണ്"
227
#: atk/atkobject.c:126
227
#: atk/atkobject.c:118
228
228
msgid "radio button"
229
229
msgstr "റേഡിയോ ബട്ടണ്"
231
#: atk/atkobject.c:127
231
#: atk/atkobject.c:119
232
232
msgid "radio menu item"
233
233
msgstr "റേഡിയോ മെന്യു ഐറ്റം"
235
#: atk/atkobject.c:128
235
#: atk/atkobject.c:120
236
236
msgid "root pane"
237
237
msgstr "അടിസ്ഥാന പാളി "
239
#: atk/atkobject.c:129
239
#: atk/atkobject.c:121
240
240
msgid "row header"
241
241
msgstr "എല്ലാ തലവാചകങ്ങളും കാണിക്കുക "
243
#: atk/atkobject.c:130
243
#: atk/atkobject.c:122
244
244
msgid "scroll bar"
245
245
msgstr "സ്ക്ക്രോള് ബാര്"
247
#: atk/atkobject.c:131
247
#: atk/atkobject.c:123
248
248
msgid "scroll pane"
249
249
msgstr "നിരക്കിനീക്കാവുന്ന പാളി"
251
#: atk/atkobject.c:132
251
#: atk/atkobject.c:124
252
252
msgid "separator"
253
253
msgstr "സെപ്പറേറ്റര്"
255
#: atk/atkobject.c:133
255
#: atk/atkobject.c:125
257
257
msgstr "സ്ലൈഡര്"
259
#: atk/atkobject.c:134
259
#: atk/atkobject.c:126
260
260
msgid "split pane"
261
261
msgstr "രണ്ടായി തിരിച്ച പാളി"
263
#: atk/atkobject.c:135
263
#: atk/atkobject.c:127
264
264
msgid "spin button"
265
265
msgstr "സ്പിന് ബട്ടണ്"
267
#: atk/atkobject.c:136
267
#: atk/atkobject.c:128
268
268
msgid "statusbar"
269
269
msgstr "സ്റ്റേറ്റസ് ബാര്"
271
#: atk/atkobject.c:137
271
#: atk/atkobject.c:129
275
#: atk/atkobject.c:138
275
#: atk/atkobject.c:130
276
276
msgid "table cell"
277
277
msgstr "ടേബിള് സെല്ല്"
279
#: atk/atkobject.c:139
279
#: atk/atkobject.c:131
280
280
msgid "table column header"
281
281
msgstr "ടേബിള് കോളം തലകെട്ട്"
283
#: atk/atkobject.c:140
283
#: atk/atkobject.c:132
284
284
msgid "table row header"
285
285
msgstr "ടേബിള് വരി തലകെട്ട്"
287
#: atk/atkobject.c:141
287
#: atk/atkobject.c:133
288
288
msgid "tear off menu item"
289
289
msgstr "tear off menu item"
291
#: atk/atkobject.c:142
291
#: atk/atkobject.c:134
293
293
msgstr "ടെര്മിനല്"
295
#: atk/atkobject.c:143
295
#: atk/atkobject.c:135
299
#: atk/atkobject.c:144
299
#: atk/atkobject.c:136
300
300
msgid "toggle button"
301
301
msgstr "ടൊഗ്ഗിള് ബട്ടണ്"
303
#: atk/atkobject.c:145
303
#: atk/atkobject.c:137
305
305
msgstr "പണി ആയുധപ്പെട്ടി"
307
#: atk/atkobject.c:146
307
#: atk/atkobject.c:138
311
#: atk/atkobject.c:147
311
#: atk/atkobject.c:139
315
#: atk/atkobject.c:148
315
#: atk/atkobject.c:140
316
316
msgid "tree table"
317
317
msgstr "ട്രീ ടേബിള്"
319
#: atk/atkobject.c:149
319
#: atk/atkobject.c:141
321
321
msgstr "അപരിചിതം"
323
#: atk/atkobject.c:150
323
#: atk/atkobject.c:142
325
325
msgstr "ദര്ശന മണ്ഡലം"
327
#: atk/atkobject.c:151
327
#: atk/atkobject.c:143
331
#: atk/atkobject.c:152
331
#: atk/atkobject.c:144
333
333
msgstr "ഹെഡ്ഡര്"
335
#: atk/atkobject.c:153
335
#: atk/atkobject.c:145
337
337
msgstr "ഫൂട്ടര്"
339
#: atk/atkobject.c:154
339
#: atk/atkobject.c:146
340
340
msgid "paragraph"
343
#: atk/atkobject.c:155
343
#: atk/atkobject.c:147
346
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്"
348
#: atk/atkobject.c:148
344
349
msgid "application"
347
#: atk/atkobject.c:156
352
#: atk/atkobject.c:149
348
353
msgid "autocomplete"
349
354
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി പൂര്ത്തിയാക്കുക"
351
#: atk/atkobject.c:157
356
#: atk/atkobject.c:150
353
358
msgstr "പട്ടികയില് മാറ്റം വരുത്തുക"
355
#: atk/atkobject.c:158
360
#: atk/atkobject.c:151
356
361
msgid "embedded component"
357
362
msgstr "എംബഡട് കോംപൊണന്റ്"
359
#: atk/atkobject.c:159
364
#: atk/atkobject.c:152
361
366
msgstr "എന്ട്രി"
363
#: atk/atkobject.c:160
368
#: atk/atkobject.c:153
365
370
msgstr "ചാര്ട്ട്"
367
#: atk/atkobject.c:161
372
#: atk/atkobject.c:154
369
374
msgstr "തലകെട്ട്"
371
#: atk/atkobject.c:162
376
#: atk/atkobject.c:155
372
377
msgid "document frame"
373
378
msgstr "ഡോക്യുമെന്റ് "
375
#: atk/atkobject.c:163
380
#: atk/atkobject.c:156
377
382
msgstr "തലകെട്ട്"
379
#: atk/atkobject.c:164
384
#: atk/atkobject.c:157
383
#: atk/atkobject.c:165
388
#: atk/atkobject.c:158
385
390
msgstr "സെക്ഷന്"
387
#: atk/atkobject.c:166
392
#: atk/atkobject.c:159
388
393
msgid "redundant object"
389
394
msgstr "redundant object"
391
#: atk/atkobject.c:167
396
#: atk/atkobject.c:160
395
#: atk/atkobject.c:386
400
#: atk/atkobject.c:161
404
#: atk/atkobject.c:162
405
msgid "input method window"
408
#: atk/atkobject.c:488
396
409
msgid "Accessible Name"
397
410
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ പേര്"
399
#: atk/atkobject.c:387
412
#: atk/atkobject.c:489
400
413
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
401
414
msgstr "Object instance's name formatted for assistive technology access"
403
#: atk/atkobject.c:393
416
#: atk/atkobject.c:495
404
417
msgid "Accessible Description"
405
418
msgstr "അക്സസ്സിബിളായ വിവരണം"
407
#: atk/atkobject.c:394
420
#: atk/atkobject.c:496
408
421
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
409
422
msgstr "Description of an object, formatted for assistive technology access"
411
#: atk/atkobject.c:400
424
#: atk/atkobject.c:502
412
425
msgid "Accessible Parent"
413
426
msgstr "ആക്സസ്സിബിള് പേരന്റ്"
415
#: atk/atkobject.c:401
428
#: atk/atkobject.c:503
416
429
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
417
430
msgstr "പേരന്റ് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
419
#: atk/atkobject.c:407
432
#: atk/atkobject.c:509
420
433
msgid "Accessible Value"
421
434
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ മൂല്ല്യം"
423
#: atk/atkobject.c:408
436
#: atk/atkobject.c:510
424
437
msgid "Is used to notify that the value has changed"
425
438
msgstr "മൂല്ല്യം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
427
#: atk/atkobject.c:416
440
#: atk/atkobject.c:518
428
441
msgid "Accessible Role"
429
442
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ റോള്"
431
#: atk/atkobject.c:417
444
#: atk/atkobject.c:519
432
445
msgid "The accessible role of this object"
433
446
msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ റോള്"
435
#: atk/atkobject.c:425
448
#: atk/atkobject.c:527
436
449
msgid "Accessible Layer"
437
450
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ലെയര്"
439
#: atk/atkobject.c:426
452
#: atk/atkobject.c:528
440
453
msgid "The accessible layer of this object"
441
454
msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ ലെയര്"
443
#: atk/atkobject.c:434
456
#: atk/atkobject.c:536
444
457
msgid "Accessible MDI Value"
445
458
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം"
447
#: atk/atkobject.c:435
460
#: atk/atkobject.c:537
448
461
msgid "The accessible MDI value of this object"
449
462
msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം"
451
#: atk/atkobject.c:443
464
#: atk/atkobject.c:545
452
465
msgid "Accessible Table Caption"
453
466
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട്"
455
#: atk/atkobject.c:444
468
#: atk/atkobject.c:546
457
470
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
458
471
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
460
473
"ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു; എന്നാല് ഇതിന് "
461
474
"പകരമായി accessible-table-caption-object ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ്."
463
#: atk/atkobject.c:450
476
#: atk/atkobject.c:552
464
477
msgid "Accessible Table Column Header"
465
478
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ കോളം തലക്കെട്ട്"
467
#: atk/atkobject.c:451
480
#: atk/atkobject.c:553
468
481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
469
482
msgstr "ടേബിളിന്റെ കോളം തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
471
#: atk/atkobject.c:457
484
#: atk/atkobject.c:559
472
485
msgid "Accessible Table Column Description"
473
486
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ കോളം വിവരണം"
475
#: atk/atkobject.c:458
488
#: atk/atkobject.c:560
476
489
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
477
490
msgstr "ടേബിളിന്റെ കോളം വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
479
#: atk/atkobject.c:464
492
#: atk/atkobject.c:566
480
493
msgid "Accessible Table Row Header"
481
494
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ വരി തലക്കെട്ട്"
483
#: atk/atkobject.c:465
496
#: atk/atkobject.c:567
484
497
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
485
498
msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
487
#: atk/atkobject.c:471
500
#: atk/atkobject.c:573
488
501
msgid "Accessible Table Row Description"
489
502
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ വരി വിവരണം"
491
#: atk/atkobject.c:472
504
#: atk/atkobject.c:574
492
505
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
493
506
msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
495
#: atk/atkobject.c:478
508
#: atk/atkobject.c:580
496
509
msgid "Accessible Table Summary"
497
510
msgstr "ആക്സസ്സിബിള് ടേബിള് സമ്മറി"
499
#: atk/atkobject.c:479
512
#: atk/atkobject.c:581
500
513
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
501
514
msgstr "ടേബിളിന്റെ സമ്മറി മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
503
#: atk/atkobject.c:485
516
#: atk/atkobject.c:587
504
517
msgid "Accessible Table Caption Object"
505
518
msgstr "ആക്സസ്സിബിള് ടേബിള് കാപ്ഷന് ഒബ്ജക്റ്റ്"
507
#: atk/atkobject.c:486
520
#: atk/atkobject.c:588
508
521
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
509
522
msgstr "ടേബിളിന്റെ കാപ്ഷന് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു"
511
#: atk/atkobject.c:492
524
#: atk/atkobject.c:594
512
525
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
513
526
msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ഹൈപ്പര് ടെക്സ്റ്റിന്റെ ലിങ്കുകളുടെ എണ്ണം"
515
#: atk/atkobject.c:493
528
#: atk/atkobject.c:595
516
529
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
517
530
msgstr "ഇപ്പോള് നിലവിലുളള AtkHypertext നുളള ലിങ്കുകളുടെ എണ്ണം"