~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/awn-extras-applets/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ar.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2010-03-30 20:26:40 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100330202640-vza3bdnv9gc9bg5z
Tags: 0.4.0~rc1-0ubuntu1
* New upstream release (rc1) (LP: #551309)
 - Stack applet close on click (LP: #261520)
* debian/patches/
 - 03-remove-cairo-menu-pref.patch: From upstream (r1244 + r1245 + r1252),
   remove menu entry for cairo-menu preferences, it's not implemented
   (LP: #511254)
 - 04-tomboy-threading-free.patch: From upstream (r1246), remove threading to
   make the applet working. 
* debian/*.install: Update installation location of comics and digital 
  applets.
* debian/control: 
 - Move digital applet from python to C, and add proper Replaces.
 - Add Replaces for awn-applets-c-core to handle migration from 0.3.2.2.
   (LP: #524559)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Arabic translation for awn-extras
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
3
# This file is distributed under the same license as the awn-extras package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: awn-extras\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 14:34+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 18:42+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Kyle L. Huff <launchpad@curetheitch.com>\n"
 
13
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
 
18
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-24 17:24+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
21
 
 
22
#: ../applets/maintained/animal-farm/animal-farm.desktop.in.h:1
 
23
msgid "Animal Farm"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: ../applets/maintained/animal-farm/animal-farm.desktop.in.h:2
 
27
msgid "Display fortune messages"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-applet-awnterm.schema-ini.in.h:1
 
31
msgid "Global hotkey used to activate the terminal."
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-applet-awnterm.schema-ini.in.h:2
 
35
msgid "Set whether the applet should hide itself when it loses focus."
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-applet-awnterm.schema-ini.in.h:3
 
39
msgid "The applet's background image."
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-applet-awnterm.schema-ini.in.h:4
 
43
msgid "The applet's opacity level."
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-applet-awnterm.schema-ini.in.h:5
 
47
msgid "The default external terminal application."
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:100
 
51
msgid "Disabled"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:410
 
55
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:75
 
56
msgid "Preferences"
 
57
msgstr "خيارات"
 
58
 
 
59
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:425
 
60
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:154
 
61
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:16
 
62
#, c-format
 
63
msgid "Behavior"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#. focus out behavior checkbox
 
67
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:437
 
68
msgid "Hide when focus is lost"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:456
 
72
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:253
 
73
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:328
 
74
msgid "Action"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:476
 
78
msgid "Shortcut"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:482
 
82
msgid "Activate"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:491
 
86
#, c-format
 
87
msgid "Background image"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:503
 
91
msgid "Select a file"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:545
 
95
#, c-format
 
96
msgid "Terminal opacity"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../applets/maintained/awnterm/awn-terminal.vala:572
 
100
#, c-format
 
101
msgid "External Terminal"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
 
105
#: ../applets/maintained/awnterm/awnterm.desktop.in.in.h:1
 
106
msgid "A simple popup terminal"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: ../applets/maintained/awnterm/awnterm.desktop.in.in.h:2
 
110
#, fuzzy
 
111
msgid "Terminal Applet"
 
112
msgstr "بريمج البريد"
 
113
 
 
114
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:1
 
115
msgid " Upload/Download"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:2
 
119
msgid " bytes)"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:3
 
123
msgid "Color to draw the background"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:4
 
127
msgid "Color to draw the border"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:5
 
131
msgid "Display parameters for interfaces"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:6
 
135
msgid "Draw the applet background"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:7
 
139
msgid "Draw the applet border"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:8
 
143
msgid ""
 
144
"If enabled this will draw a line at the bottom of the graph even if the "
 
145
"value is 0. If unchecked, values below 1 are not drawn"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:9
 
149
msgid "Minimum threshold to draw meter (dependent upon DEFAULT/unit)"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-applet-bandwidth-monitor.schema-ini.in.h:10
 
153
msgid "The interface currently selected"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:37
 
157
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:231
 
158
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.desktop.in.h:2
 
159
msgid "Bandwidth Monitor"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:41
 
163
msgid "Network Bandwidth monitor"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:225
 
167
msgid "Unable to caclulate statistics"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:225
 
171
msgid "Statistics calculation requires read access to /proc/net/dev"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:244
 
175
msgid "Change Unit"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:295
 
179
msgid "Scanning"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:296
 
183
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:4
 
184
msgid "Devices"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#. kilobytes per second
 
188
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:323
 
189
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:19
 
190
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:50
 
191
msgid "KBps"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#. kilobits per second
 
195
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:327
 
196
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:53
 
197
msgid "Kbps"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:349
 
201
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:468
 
202
msgid "Interface"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:354
 
206
msgid "Sent"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:359
 
210
msgid "Received"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:364
 
214
msgid "Sending"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:369
 
218
msgid "Receiving"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:417
 
222
msgid "Please select a valid Network Device"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:419
 
226
#, python-format
 
227
msgid "Total Sent: %s - Total Received: %s (All Interfaces)"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:610
 
231
#, fuzzy
 
232
msgid "No"
 
233
msgstr "لا شيء"
 
234
 
 
235
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:611
 
236
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:136
 
237
msgid "Device"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/awn-bwm.py:612
 
241
msgid "Please select a valid device"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.desktop.in.h:1
 
245
msgid "A Network Bandwidth monitor for AWN"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:1
 
249
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:1
 
250
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:5
 
251
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:4
 
252
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:2
 
253
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:1
 
254
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:1
 
255
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:5
 
256
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:4
 
257
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:2
 
258
msgid "<b>Display</b>"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:2
 
262
msgid "Background Color"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:3
 
266
msgid "Border Color"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:5
 
270
msgid "Display MBps/KBps (bytes) instead of Mbps/Kbps (bits)"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:6
 
274
msgid "Display Speed Text"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:7
 
278
msgid "Display the sum of upload and download"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:8
 
282
msgid "Display upload and download text representation of speed"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:9
 
286
msgid "Do not display the speed as text, only draw the graph"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:10
 
290
msgid "Draw 0 bps in graphs"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:11
 
294
msgid "Draw Background"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:12
 
298
msgid "Draw Border"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#. Put the general tab together
 
302
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:13
 
303
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:74
 
304
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:204
 
305
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:9
 
306
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:60
 
307
msgid "General"
 
308
msgstr ""
 
309
 
 
310
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:14
 
311
msgid "Graph Only"
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:15
 
315
msgid ""
 
316
"If enabled, this will draw a line at the bottom of the graph even if the "
 
317
"value is 0. If unchecked, values below 1 are not drawn in the graph."
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:16
 
321
msgid ""
 
322
"If this is checked the applet background will use the selected color. If "
 
323
"unchecked, background will be transparent"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:17
 
327
msgid ""
 
328
"If this is checked the applet border will use the selected color. If "
 
329
"unchecked, border will be transparent"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:18
 
333
msgid "If this is checked, the common display unit will be Bytes"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:20
 
337
msgid "Minimum Scaling threshold"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:21
 
341
msgid ""
 
342
"Sets the minimum threshold for scaling to not show large spikes for small "
 
343
"amounts of traffic. e.g.: Setting to 32.0 KBps will cause the graph to only "
 
344
"draw if throughput exceeds 32.0 KBps"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bandwidth-monitor.ui.h:22
 
348
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:141
 
349
msgid "Sum"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:147
 
353
msgid "Multi"
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:155
 
357
msgid "Upload Color"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:166
 
361
msgid "Download Color"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:239
 
365
msgid "Upload"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:241
 
369
msgid "Download"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: ../applets/maintained/bandwidth-monitor/bwmprefs.py:243
 
373
#, python-format
 
374
msgid "%s %s Color"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:1
 
378
msgid "HAL UDI of battery."
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:2
 
382
msgid ""
 
383
"If charge level drops below this threadhold, a warning will be displayed."
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:3
 
387
msgid "If charge level reaches this threshold, a notification will be sent."
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:4
 
391
msgid "If enabled, notify when the charge level reaches the high level."
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:5
 
395
msgid ""
 
396
"If enabled, warn when the charge level drops below the warning threshold."
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:6
 
400
#: ../applets/maintained/volume-control/awn-applet-volume-control.schema-ini.in.h:3
 
401
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:7
 
402
msgid "The name of the theme of the icon."
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: ../applets/maintained/battery/awn-applet-battery.schema-ini.in.h:7
 
406
msgid "Unit of low level threshold (Percent or Time Remaining)."
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: ../applets/maintained/battery/battery.desktop.in.h:1
 
410
msgid "Battery"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: ../applets/maintained/battery/battery.desktop.in.h:2
 
414
msgid "Display battery state"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:2
 
418
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:5
 
419
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:3
 
420
msgid "<b>General Options</b>"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:3
 
424
msgid "<b>Notifications</b>"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:4
 
428
msgid ""
 
429
"If enabled, shows a notification when the charge level reaches a certain "
 
430
"percentage"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:5
 
434
msgid "If enabled, shows a notification when the charge levels drops too low"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:6
 
438
msgid "Percent"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:7
 
442
msgid "Time Remaining"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:8
 
446
msgid "_Battery:"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:9
 
450
msgid "_Notify when charge level reaches:"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:10
 
454
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:23
 
455
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:8
 
456
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:7
 
457
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:18
 
458
#, fuzzy
 
459
msgid "_Theme:"
 
460
msgstr "سمة: "
 
461
 
 
462
#: ../applets/maintained/battery/battery.ui.h:11
 
463
msgid "_Warn when charge level drops to:"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:1
 
467
msgid "A custom time format (strftime()), used if not empty."
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:2
 
471
msgid "Beaufort)."
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:3
 
475
msgid "If enabled, besides hours and minutes, the seconds will be visible too."
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:4
 
479
msgid "If enabled, displays the weather as an overlay on top of the clock."
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:5
 
483
msgid "If enabled, the date will be shown in the title."
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:6
 
487
msgid "If enabled, the seconds hand will be visible in the clock."
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:7
 
491
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:6
 
492
msgid "Kelvin)."
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:8
 
496
msgid "List of cities and timezones separated by a '#' character."
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:9
 
500
msgid ""
 
501
"Show time in 24 hour format if enabled, or 12 hour format when disabled."
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: ../applets/maintained/cairo-clock/awn-applet-cairo-clock.schema-ini.in.h:10
 
505
msgid "The name of the theme of the analog clock."
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.desktop.in.h:1
 
509
msgid "Cairo Clock"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.desktop.in.h:2
 
513
msgid ""
 
514
"Displays an analog clock and supports additional clocks for different "
 
515
"locations"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:1
 
519
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:1
 
520
msgid " "
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:2
 
524
msgid "12 _hour format"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:3
 
528
msgid "24 h_our format"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:4
 
532
msgid "<b>Clock Display</b>"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:6
 
536
msgid "<b>Title Options</b>"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:7
 
540
msgid "Beaufort"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:8
 
544
msgid "Celcius"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:9
 
548
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/sensorvalues/units.py:34
 
549
msgid "Fahrenheit"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:10
 
553
msgid "Find _Next"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:11
 
557
msgid "If enabled, besides hours and minutes, the seconds will be visible too"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:12
 
561
msgid "If enabled, the date will be shown in the title"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:13
 
565
msgid "If enabled, the seconds hand will be visible in the clock"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:14
 
569
msgid "If enabled, time will be shown like 1:23 AM"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:15
 
573
msgid "If enabled, time will be shown like 23:45"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:16
 
577
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/sensorvalues/units.py:35
 
578
msgid "Kelvin"
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:17
 
582
msgid "Location Name:"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:18
 
586
msgid "Show _seconds"
 
587
msgstr ""
 
588
 
 
589
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:19
 
590
msgid "Show seco_nds hand"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:20
 
594
msgid "Show the _date"
 
595
msgstr ""
 
596
 
 
597
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:21
 
598
msgid "_Show weather of current location"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:22
 
602
msgid "_Temperature unit:"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:24
 
606
msgid "_Wind speed unit:"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:25
 
610
msgid "km/h"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:26
 
614
msgid "knots"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:27
 
618
msgid "m/s"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: ../applets/maintained/cairo-clock/cairo-clock.ui.h:28
 
622
msgid "mph"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:107
 
626
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:111
 
627
msgid "Logout"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:115
 
631
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:117
 
632
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:122
 
633
#: ../applets/maintained/quit/quit-lock-screen.desktop.in.h:1
 
634
msgid "Lock Screen"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:126
 
638
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:128
 
639
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:139
 
640
msgid "Suspend"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:131
 
644
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:133
 
645
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:144
 
646
msgid "Hibernate"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:152
 
650
msgid "Shutdown"
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:187
 
654
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:562
 
655
msgid "Computer"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:188
 
659
msgid "Home"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#. Check if this is the Desktop directory
 
663
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:189
 
664
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:520
 
665
#: ../applets/maintained/places/applet.c:341
 
666
msgid "Desktop"
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#.
 
670
#. TODO: check the trash and set to stock_trash_empty if trash is empty
 
671
#.
 
672
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:193
 
673
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:588
 
674
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:591
 
675
msgid "Trash"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:194
 
679
msgid "File System"
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:315
 
683
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:565
 
684
msgid "Network"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:316
 
688
msgid "Connect to Server"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:946
 
692
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:243
 
693
#: ../applets/maintained/places/places.desktop.in.in.h:2
 
694
msgid "Places"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:984
 
698
msgid "Recent Documents"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:1029
 
702
msgid "Session"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#. generates a compiler warning due to the ellipse
 
706
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:1056
 
707
msgid "Search\\u2026"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#. generates a compiler warning due to the ellipse
 
711
#: ../applets/maintained/cairo-menu/gnome-menu-builder.c:1073
 
712
msgid "Launch\\u2026"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: ../applets/maintained/cairo-menu/misc.c:356
 
716
msgid "Clear Recent Documents"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#: ../applets/maintained/calendar/awn-applet-calendar.schema-ini.in.h:1
 
720
msgid "X"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#: ../applets/maintained/calendar/calendar.desktop.in.h:1
 
724
msgid "Clock/Calendar Applet"
 
725
msgstr ""
 
726
 
 
727
#: ../applets/maintained/calendar/calendar.desktop.in.h:2
 
728
msgid "Watch appointments on your dock"
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#: ../applets/maintained/calendar/calendarlogin.py:43
 
732
msgid "Login to "
 
733
msgstr "الدخول إلى "
 
734
 
 
735
#: ../applets/maintained/calendar/calendarlogin.py:48
 
736
msgid "Online Calendar"
 
737
msgstr "مفكرة الانترنت"
 
738
 
 
739
#: ../applets/maintained/calendar/calendarlogin.py:53
 
740
msgid "Calendar Username"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: ../applets/maintained/calendar/calendarlogin.py:61
 
744
msgid "Calendar Password"
 
745
msgstr "تقويم كلمة المرور"
 
746
 
 
747
#: ../applets/maintained/calendar/calendarlogin.py:71
 
748
msgid "Save Password"
 
749
msgstr "Save Password"
 
750
 
 
751
#: ../applets/maintained/calendar/calendarlogin.py:89
 
752
msgid ""
 
753
"You have chosen to save your password.  Although the password will be stored "
 
754
"in an encrypted format, there is always a remote possibility that your "
 
755
"password can be stolen and decrypted if your computer's security is "
 
756
"breached.  Are you still sure you want to save your password?"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:46
 
760
msgid "Classic LCD"
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:47
 
764
msgid "Indy Glow LCD"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:48
 
768
msgid "Backlit Amber LCD"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:49
 
772
msgid "Backlit Green LCD"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:50
 
776
msgid "Green LED"
 
777
msgstr "الأخضر الصمام"
 
778
 
 
779
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:51
 
780
msgid "Red LED"
 
781
msgstr "الصمام الحمراء"
 
782
 
 
783
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:52
 
784
msgid "Blue LED"
 
785
msgstr "الزرقاء الصمام"
 
786
 
 
787
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:53
 
788
msgid "Plain White"
 
789
msgstr "سهل الابيض"
 
790
 
 
791
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:54
 
792
msgid "Plain Black"
 
793
msgstr "سهل الأسود"
 
794
 
 
795
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:57
 
796
msgid "Red"
 
797
msgstr "الأحمر"
 
798
 
 
799
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:58
 
800
msgid "Green"
 
801
msgstr "الأخضر"
 
802
 
 
803
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:59
 
804
msgid "Blue"
 
805
msgstr "الأزرق"
 
806
 
 
807
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:60
 
808
msgid "Gray"
 
809
msgstr "الرمادية"
 
810
 
 
811
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:61
 
812
msgid "Black"
 
813
msgstr "الأسود"
 
814
 
 
815
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:84
 
816
msgid "Twelve Hour Clock"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:104
 
820
msgid "Clock Appearance"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:114
 
824
msgid "Calendar Appearance"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:121
 
828
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:82
 
829
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:32
 
830
msgid "None"
 
831
msgstr "لا شيء"
 
832
 
 
833
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:122
 
834
msgid "Evolution"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:123
 
838
msgid "Google Calendar"
 
839
msgstr ""
 
840
 
 
841
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:124
 
842
msgid "Outlook Web Access"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:127
 
846
msgid "Calendar Integration"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: ../applets/maintained/calendar/calendarprefs.py:150
 
850
msgid "Calendar URL"
 
851
msgstr "عنوان URL للتقويم"
 
852
 
 
853
#. default title/tooltip to show on startup.
 
854
#: ../applets/maintained/calendar/clockcal.py:51
 
855
#: ../applets/maintained/calendar/clockcal.py:491
 
856
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.vala:119
 
857
msgid "Calendar"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: ../applets/maintained/calendar/clockcal.py:218
 
861
msgid ""
 
862
"Do you want to erase your calendar password from the calendar applet?  If "
 
863
"you choose to clear your password, you will be prompted again for your "
 
864
"calendar login credentials."
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../applets/maintained/calendar/clockcal.py:497
 
868
msgid "Open in "
 
869
msgstr ""
 
870
 
 
871
#: ../applets/maintained/calendar/clockcal.py:501
 
872
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:169
 
873
msgid "Today"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#. print "Login error: ", sys.exc_info()[0], sys.exc_info()[1]
 
877
#: ../applets/maintained/calendar/clockcal.py:549
 
878
msgid "Unable to read calendar data from external source."
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#: ../applets/maintained/calendar/googlecal.py:90
 
882
msgid "No appointments."
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: ../applets/maintained/calendar/icscal.py:73
 
886
#: ../applets/maintained/calendar/owacal.py:95
 
887
msgid "No appointments"
 
888
msgstr ""
 
889
 
 
890
#: ../applets/maintained/comics/awn-applet-comics.schema-ini.in.h:1
 
891
msgid "The user agent to send when retrieving comics."
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: ../applets/maintained/comics/comics_add.py:57
 
895
#, python-format
 
896
msgid "Failed to download %s. Press \"next\" to try again."
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: ../applets/maintained/comics/comics_add.py:63
 
900
msgid "The URL is not a valid comic feed. Press \"next\" to try again"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: ../applets/maintained/comics/comics_add.py:140
 
904
#, python-format
 
905
msgid "Connecting to <i>%s</i>..."
 
906
msgstr ""
 
907
 
 
908
#: ../applets/maintained/comics/comics_add.py:174
 
909
#, python-format
 
910
msgid ""
 
911
"This guide has finished.\n"
 
912
"\n"
 
913
"Press \"apply\" to add <i>%s</i>."
 
914
msgstr ""
 
915
 
 
916
#: ../applets/maintained/comics/comics_add.py:198
 
917
#, python-format
 
918
msgid ""
 
919
"Found <b>%(name)s</b>!\n"
 
920
"\n"
 
921
"<i>%(description)s</i>"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#. Initialise notifications
 
925
#: ../applets/maintained/comics/comics.desktop.in.h:1
 
926
#: ../applets/maintained/comics/comics.py:181
 
927
#: ../applets/maintained/comics/main.py:294
 
928
#: ../applets/maintained/comics/main.py:300
 
929
msgid "Comics!"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: ../applets/maintained/comics/comics.desktop.in.h:2
 
933
msgid "View your favourite comics on your desktop"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ../applets/maintained/comics/comics_manage.py:51
 
937
msgid "Shared comics"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: ../applets/maintained/comics/comics_manage.py:52
 
941
msgid "Your comics"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: ../applets/maintained/comics/comics_manage.py:119
 
945
#, python-format
 
946
msgid "Failed to remove <i>%s</i>."
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#: ../applets/maintained/comics/comics_manage.py:125
 
950
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:388
 
951
msgid "Error"
 
952
msgstr ""
 
953
 
 
954
#: ../applets/maintained/comics/comics.py:156
 
955
#: ../applets/maintained/comics/ui/main.ui.h:1
 
956
msgid "Comics"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: ../applets/maintained/comics/comics.py:217
 
960
#: ../applets/maintained/comics/main.py:192
 
961
#, python-format
 
962
msgid "There is a new strip of %s!"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: ../applets/maintained/comics/comics_view.py:164
 
966
msgid "%A %d %B"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#: ../applets/maintained/comics/comics_view.py:532
 
970
#, python-format
 
971
msgid "Failed to save <i>%s</i>."
 
972
msgstr ""
 
973
 
 
974
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:1
 
975
msgid "Add Comic"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:2
 
979
msgid "Downloading Comic"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:3
 
983
msgid "Enter the URL of the RSS feed:"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:4
 
987
msgid "Ready to add comic!"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:5
 
991
msgid "Select Comic"
 
992
msgstr ""
 
993
 
 
994
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:6
 
995
msgid "Select Image"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:7
 
999
msgid "The guide found more than one image. Please select which one to use."
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: ../applets/maintained/comics/ui/add.ui.h:8
 
1003
msgid ""
 
1004
"This guide will help you to add a new comic.\n"
 
1005
"\n"
 
1006
"To find comics suitable for adding, you may search the Internet for \"comics "
 
1007
"rss\".\n"
 
1008
"\n"
 
1009
"Press \"next\" to proceed."
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: ../applets/maintained/comics/ui/main.ui.h:2
 
1013
#: ../applets/maintained/comics/ui/manage.ui.h:1
 
1014
msgid "Manage comics"
 
1015
msgstr ""
 
1016
 
 
1017
#: ../applets/maintained/comics/ui/manage.ui.h:2
 
1018
msgid "The following comics are installed:"
 
1019
msgstr ""
 
1020
 
 
1021
#: ../applets/maintained/comics/ui/view.ui.h:1
 
1022
msgid "Show link"
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#: ../applets/maintained/comics/ui/view.ui.h:2
 
1026
msgid "Size"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: ../applets/maintained/comics/main.py:152
 
1030
#, python-format
 
1031
msgid "Unknown command sent: %s"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: ../applets/maintained/cpufreq/awn-applet-cpufreq.schema-ini.in.h:1
 
1035
msgid "Index of processor."
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#: ../applets/maintained/cpufreq/cpufreq.desktop.in.h:1
 
1039
msgid "An applet to monitor and control the CPU frequency"
 
1040
msgstr ""
 
1041
 
 
1042
#: ../applets/maintained/cpufreq/cpufreq.desktop.in.h:2
 
1043
msgid "CPU Frequency Monitor"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#: ../applets/maintained/cpufreq/cpufreq.ui.h:1
 
1047
msgid "<b>Monitored CPU</b>"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
 
1050
#: ../applets/maintained/cpufreq/cpufreq.ui.h:2
 
1051
#, fuzzy
 
1052
msgid "_Processor:"
 
1053
msgstr "كلمة السر:"
 
1054
 
 
1055
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:1
 
1056
msgid " 0.9)."
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:2
 
1060
msgid " none)."
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:3
 
1064
msgid "Can change layout with scroll wheel."
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:4
 
1068
msgid ""
 
1069
"Keyboard toggle to change selected layout (see prefs dialog for values)."
 
1070
msgstr ""
 
1071
 
 
1072
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:5
 
1073
msgid "Overlay selected layout flag on icon."
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:6
 
1077
msgid "User selected layouts."
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
#: ../applets/maintained/dialect/awn-applet-dialect.schema-ini.in.h:7
 
1081
msgid "User selected variants."
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.desktop.in.h:1
 
1085
#, fuzzy
 
1086
msgid " Dialect Applet"
 
1087
msgstr "بريمج البريد"
 
1088
 
 
1089
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.desktop.in.h:2
 
1090
msgid "Change your keyboard input layout from Awn."
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:1
 
1094
msgid ""
 
1095
"\n"
 
1096
"DIALECT APPLET v 09.12.09\n"
 
1097
"\n"
 
1098
"(C) 2009, Lachlan Turner (Denham 2010)\n"
 
1099
"\n"
 
1100
"This applet allows you to change your keyboard input language with just a "
 
1101
"click of the mouse.\n"
 
1102
"You can select any of the available input languages on your system, or from "
 
1103
"a list you most commonly use.\n"
 
1104
"\n"
 
1105
"See the Mouse Actions and Layout Lists tabs for configuration options.\n"
 
1106
"\n"
 
1107
"The applet depends on the python xklavier module (available from http://"
 
1108
"download.sugarlabs.org/sources/external/python-xklavier/python-xklavier-0.1."
 
1109
"tar.gz).\n"
 
1110
"\n"
 
1111
"This applet is licensed under GPL2. The flag icons distributed with this "
 
1112
"applet are from the xfce4-xkb-plugin-0.5.3.3 panel applet, licensed under "
 
1113
"the 2-clause BSD license. See the About dialog for licensing details.\n"
 
1114
msgstr ""
 
1115
 
 
1116
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:15
 
1117
msgid ""
 
1118
"\n"
 
1119
"Left Click:\n"
 
1120
"\n"
 
1121
"\tNext Layout\t\tselects the next layout in your user list.\n"
 
1122
"\tPrevious Layout\tselects the previous layout in your user list.\n"
 
1123
"\tMenu\t\t\tselect a layout from a menu of your user list.\n"
 
1124
"\tNone\t\t\tbutton will have no action.\n"
 
1125
"\n"
 
1126
"Middle Click:\n"
 
1127
"\n"
 
1128
"\tNext Layout\t\tselects the next layout in your user list.\n"
 
1129
"\tPrevious Layout\tselects the previous layout in your user list.\n"
 
1130
"\tMenu\t\t\tselect a layout from a menu of your user list.\n"
 
1131
"\tNone\t\t\tbutton will have no action.\n"
 
1132
"\n"
 
1133
"Allow scroll wheel to change layout:\n"
 
1134
"\n"
 
1135
"\tIf selected, scrolling up or down with your mouse wheel will select\n"
 
1136
"\tthe next or previous layout in your user list.\n"
 
1137
msgstr ""
 
1138
 
 
1139
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:35
 
1140
msgid ""
 
1141
"\n"
 
1142
"Overlay layout flag on applet icon:\n"
 
1143
"\n"
 
1144
"\tIf selected, the flag of your selected layout will overlay the applet "
 
1145
"icon.\n"
 
1146
"\n"
 
1147
"Flag Scale:\n"
 
1148
"\n"
 
1149
"\tThe size of the flag in relation to the applet icon.\n"
 
1150
"\tPossible values range from 0.1 to 0.9\n"
 
1151
"\n"
 
1152
"Flag Opacity:\n"
 
1153
"\n"
 
1154
"\tRanging from 0.0 (flag is not visible) to 0.9 (flag is almost opaque).\n"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:49
 
1158
msgid ""
 
1159
"\n"
 
1160
"System List:\n"
 
1161
"\n"
 
1162
"\tThe complete list of layouts and variants available.\n"
 
1163
"\tSelect an item and click the add button to include in your user list.\n"
 
1164
"\n"
 
1165
"User List:\n"
 
1166
"\n"
 
1167
"\tThe list of layouts you commonly use.\n"
 
1168
"\tThe maximum number of layouts is restricted by the X11 xkb system "
 
1169
"(currently 4).\n"
 
1170
"\tSelect an item and click the remove button to delete from your user list.\n"
 
1171
"\tYou can order the list by drag and drop.\n"
 
1172
"\n"
 
1173
"Keyboard Toggle:\n"
 
1174
"\tSelects the hot key combination used to change layouts.\n"
 
1175
msgstr ""
 
1176
 
 
1177
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:65
 
1178
msgid "(C) 2009, Lachlan Turner (Denham 2010)."
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:66
 
1182
#, fuzzy
 
1183
msgid "About Dialect Applet"
 
1184
msgstr "بريمج البريد"
 
1185
 
 
1186
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:67
 
1187
msgid "Allow scroll wheel to change layout"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:68
 
1191
msgid "Change your keyboard layout from Awn."
 
1192
msgstr ""
 
1193
 
 
1194
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:69
 
1195
#, fuzzy
 
1196
msgid "Dialect Applet Help"
 
1197
msgstr "بريمج البريد"
 
1198
 
 
1199
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:70
 
1200
#, fuzzy
 
1201
msgid "Dialect Applet Preferences"
 
1202
msgstr "خيارات"
 
1203
 
 
1204
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:71
 
1205
msgid "Flag Opacity"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:72
 
1209
msgid "Flag Overlay"
 
1210
msgstr ""
 
1211
 
 
1212
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:73
 
1213
msgid "Flag Scale"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:75
 
1217
msgid "Keyboard Toggle"
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:76
 
1221
msgid "Layout Lists"
 
1222
msgstr ""
 
1223
 
 
1224
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:77
 
1225
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:318
 
1226
msgid "Left Click"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:78
 
1230
msgid "Menu"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:79
 
1234
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:393
 
1235
msgid "Middle Click"
 
1236
msgstr ""
 
1237
 
 
1238
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:80
 
1239
msgid "Mouse Actions"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:81
 
1243
msgid "Next Layout"
 
1244
msgstr ""
 
1245
 
 
1246
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:83
 
1247
msgid "Overlay layout flag on applet icon"
 
1248
msgstr ""
 
1249
 
 
1250
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:84
 
1251
msgid "Previous Layout"
 
1252
msgstr ""
 
1253
 
 
1254
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:85
 
1255
msgid "System List"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:86
 
1259
msgid ""
 
1260
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 
1261
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 
1262
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 
1263
"any later version.\n"
 
1264
"\n"
 
1265
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 
1266
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
 
1267
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 
1268
"more details.\n"
 
1269
"\n"
 
1270
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 
1271
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 
1272
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
 
1273
"\n"
 
1274
"\t\t    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 
1275
"\t\t       Version 2, June 1991\n"
 
1276
"\n"
 
1277
" Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,\n"
 
1278
" 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
 
1279
" Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
 
1280
" of this license document, but changing it is not allowed.\n"
 
1281
"\n"
 
1282
"\t\t\t    Preamble\n"
 
1283
"\n"
 
1284
"  The licenses for most software are designed to take away your freedom to "
 
1285
"share and change it.  By contrast, the GNU General Public License is "
 
1286
"intended to guarantee your freedom to share and change free software--to "
 
1287
"make sure the software is free for all its users.  This General Public "
 
1288
"License applies to most of the Free Software Foundation's software and to "
 
1289
"any other program whose authors commit to using it.  (Some other Free "
 
1290
"Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public "
 
1291
"License instead.)  You can apply it to your programs, too.\n"
 
1292
"\n"
 
1293
"  When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.  "
 
1294
"Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the "
 
1295
"freedom to distribute copies of free software (and charge for this service "
 
1296
"if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, "
 
1297
"that you can change the software or use pieces of it in new free programs; "
 
1298
"and that you know you can do these things.\n"
 
1299
"\n"
 
1300
"  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to "
 
1301
"deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These "
 
1302
"restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute "
 
1303
"copies of the software, or if you modify it.\n"
 
1304
"\n"
 
1305
"  For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or "
 
1306
"for a fee, you must give the recipients all the rights that you have.  You "
 
1307
"must make sure that they, too, receive or can get the source code.  And you "
 
1308
"must show them these terms so they know their rights.\n"
 
1309
"\n"
 
1310
"  We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) "
 
1311
"offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute "
 
1312
"and/or modify the software.\n"
 
1313
"\n"
 
1314
"  Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that "
 
1315
"everyone understands that there is no warranty for this free software.  If "
 
1316
"the software is modified by someone else and passed on, we want its "
 
1317
"recipients to know that what they have is not the original, so that any "
 
1318
"problems introduced by others will not reflect on the original authors' "
 
1319
"reputations.\n"
 
1320
"\n"
 
1321
"  Finally, any free program is threatened constantly by software patents.  "
 
1322
"We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will "
 
1323
"individually obtain patent licenses, in effect making the program "
 
1324
"proprietary.  To prevent this, we have made it clear that any patent must be "
 
1325
"licensed for everyone's free use or not licensed at all.\n"
 
1326
"\n"
 
1327
"  The precise terms and conditions for copying, distribution and "
 
1328
"modification follow.\n"
 
1329
"\n"
 
1330
"\t\t    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
 
1331
"   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION\n"
 
1332
"\n"
 
1333
"  0. This License applies to any program or other work which contains a "
 
1334
"notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the "
 
1335
"terms of this General Public License.  The \"Program\", below, refers to any "
 
1336
"such program or work, and a \"work based on the Program\" means either the "
 
1337
"Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work "
 
1338
"containing the Program or a portion of it, either verbatim or with "
 
1339
"modifications and/or translated into another language.  (Hereinafter, "
 
1340
"translation is included without limitation in the term \"modification\".)  "
 
1341
"Each licensee is addressed as \"you\".\n"
 
1342
"\n"
 
1343
"Activities other than copying, distribution and modification are not covered "
 
1344
"by this License; they are outside its scope.  The act of running the Program "
 
1345
"is not restricted, and the output from the Program is covered only if its "
 
1346
"contents constitute a work based on the Program (independent of having been "
 
1347
"made by running the Program). Whether that is true depends on what the "
 
1348
"Program does.\n"
 
1349
"\n"
 
1350
"  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source "
 
1351
"code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and "
 
1352
"appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and "
 
1353
"disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this "
 
1354
"License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of "
 
1355
"the Program a copy of this License along with the Program.\n"
 
1356
"\n"
 
1357
"You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you "
 
1358
"may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.\n"
 
1359
"\n"
 
1360
"  2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, "
 
1361
"thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such "
 
1362
"modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you "
 
1363
"also meet all of these conditions:\n"
 
1364
"\n"
 
1365
"    a) You must cause the modified files to carry prominent notices\n"
 
1366
"    stating that you changed the files and the date of any change.\n"
 
1367
"\n"
 
1368
"    b) You must cause any work that you distribute or publish, that in\n"
 
1369
"    whole or in part contains or is derived from the Program or any\n"
 
1370
"    part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third\n"
 
1371
"    parties under the terms of this License.\n"
 
1372
"\n"
 
1373
"    c) If the modified program normally reads commands interactively\n"
 
1374
"    when run, you must cause it, when started running for such\n"
 
1375
"    interactive use in the most ordinary way, to print or display an\n"
 
1376
"    announcement including an appropriate copyright notice and a\n"
 
1377
"    notice that there is no warranty (or else, saying that you provide\n"
 
1378
"    a warranty) and that users may redistribute the program under\n"
 
1379
"    these conditions, and telling the user how to view a copy of this\n"
 
1380
"    License.  (Exception: if the Program itself is interactive but\n"
 
1381
"    does not normally print such an announcement, your work based on\n"
 
1382
"    the Program is not required to print an announcement.)\n"
 
1383
"\n"
 
1384
"These requirements apply to the modified work as a whole.  If identifiable "
 
1385
"sections of that work are not derived from the Program, and can be "
 
1386
"reasonably considered independent and separate works in themselves, then "
 
1387
"this License, and its terms, do not apply to those sections when you "
 
1388
"distribute them as separate works.  But when you distribute the same "
 
1389
"sections as part of a whole which is a work based on the Program, the "
 
1390
"distribution of the whole must be on the terms of this License, whose "
 
1391
"permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each "
 
1392
"and every part regardless of who wrote it.\n"
 
1393
"\n"
 
1394
"Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your "
 
1395
"rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise "
 
1396
"the right to control the distribution of derivative or collective works "
 
1397
"based on the Program.\n"
 
1398
"\n"
 
1399
"In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with "
 
1400
"the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage "
 
1401
"or distribution medium does not bring the other work under the scope of this "
 
1402
"License.\n"
 
1403
"\n"
 
1404
"  3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under "
 
1405
"Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 "
 
1406
"and 2 above provided that you also do one of the following:\n"
 
1407
"\n"
 
1408
"    a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable\n"
 
1409
"    source code, which must be distributed under the terms of Sections\n"
 
1410
"    1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; "
 
1411
"or,\n"
 
1412
"\n"
 
1413
"    b) Accompany it with a written offer, valid for at least three\n"
 
1414
"    years, to give any third party, for a charge no more than your\n"
 
1415
"    cost of physically performing source distribution, a complete\n"
 
1416
"    machine-readable copy of the corresponding source code, to be\n"
 
1417
"    distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium\n"
 
1418
"    customarily used for software interchange; or,\n"
 
1419
"\n"
 
1420
"    c) Accompany it with the information you received as to the offer\n"
 
1421
"    to distribute corresponding source code.  (This alternative is\n"
 
1422
"    allowed only for noncommercial distribution and only if you\n"
 
1423
"    received the program in object code or executable form with such\n"
 
1424
"    an offer, in accord with Subsection b above.)\n"
 
1425
"\n"
 
1426
"The source code for a work means the preferred form of the work for making "
 
1427
"modifications to it.  For an executable work, complete source code means all "
 
1428
"the source code for all modules it contains, plus any associated interface "
 
1429
"definition files, plus the scripts used to control compilation and "
 
1430
"installation of the executable.  However, as a special exception, the source "
 
1431
"code distributed need not include anything that is normally distributed (in "
 
1432
"either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, "
 
1433
"and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that "
 
1434
"component itself accompanies the executable.\n"
 
1435
"\n"
 
1436
"If distribution of executable or object code is made by offering access to "
 
1437
"copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the "
 
1438
"source code from the same place counts as distribution of the source code, "
 
1439
"even though third parties are not compelled to copy the source along with "
 
1440
"the object code.\n"
 
1441
"\n"
 
1442
"  4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except "
 
1443
"as expressly provided under this License.  Any attempt otherwise to copy, "
 
1444
"modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically "
 
1445
"terminate your rights under this License. However, parties who have received "
 
1446
"copies, or rights, from you under this License will not have their licenses "
 
1447
"terminated so long as such parties remain in full compliance.\n"
 
1448
"\n"
 
1449
"  5. You are not required to accept this License, since you have not signed "
 
1450
"it.  However, nothing else grants you permission to modify or distribute the "
 
1451
"Program or its derivative works.  These actions are prohibited by law if you "
 
1452
"do not accept this License.  Therefore, by modifying or distributing the "
 
1453
"Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of "
 
1454
"this License to do so, and all its terms and conditions for copying, "
 
1455
"distributing or modifying the Program or works based on it.\n"
 
1456
"\n"
 
1457
"  6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the "
 
1458
"Program), the recipient automatically receives a license from the original "
 
1459
"licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms "
 
1460
"and conditions.  You may not impose any further restrictions on the "
 
1461
"recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible "
 
1462
"for enforcing compliance by third parties to this License.\n"
 
1463
"\n"
 
1464
"  7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent "
 
1465
"infringement or for any other reason (not limited to patent issues), "
 
1466
"conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or "
 
1467
"otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not "
 
1468
"excuse you from the conditions of this License.  If you cannot distribute so "
 
1469
"as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any "
 
1470
"other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute "
 
1471
"the Program at all.  For example, if a patent license would not permit "
 
1472
"royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies "
 
1473
"directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both "
 
1474
"it and this License would be to refrain entirely from distribution of the "
 
1475
"Program.\n"
 
1476
"\n"
 
1477
"If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any "
 
1478
"particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and "
 
1479
"the section as a whole is intended to apply in other circumstances.\n"
 
1480
"\n"
 
1481
"It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents "
 
1482
"or other property right claims or to contest validity of any such claims; "
 
1483
"this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free "
 
1484
"software distribution system, which is implemented by public license "
 
1485
"practices.  Many people have made generous contributions to the wide range "
 
1486
"of software distributed through that system in reliance on consistent "
 
1487
"application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or "
 
1488
"she is willing to distribute software through any other system and a "
 
1489
"licensee cannot impose that choice.\n"
 
1490
"\n"
 
1491
"This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a "
 
1492
"consequence of the rest of this License.\n"
 
1493
"\n"
 
1494
"  8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain "
 
1495
"countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original "
 
1496
"copyright holder who places the Program under this License may add an "
 
1497
"explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so "
 
1498
"that distribution is permitted only in or among countries not thus "
 
1499
"excluded.  In such case, this License incorporates the limitation as if "
 
1500
"written in the body of this License.\n"
 
1501
"\n"
 
1502
"  9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of "
 
1503
"the General Public License from time to time.  Such new versions will be "
 
1504
"similar in spirit to the present version, but may differ in detail to "
 
1505
"address new problems or concerns.\n"
 
1506
"\n"
 
1507
"Each version is given a distinguishing version number.  If the Program "
 
1508
"specifies a version number of this License which applies to it and \"any "
 
1509
"later version\", you have the option of following the terms and conditions "
 
1510
"either of that version or of any later version published by the Free "
 
1511
"Software Foundation.  If the Program does not specify a version number of "
 
1512
"this License, you may choose any version ever published by the Free Software "
 
1513
"Foundation.\n"
 
1514
"\n"
 
1515
"  10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free "
 
1516
"programs whose distribution conditions are different, write to the author to "
 
1517
"ask for permission.  For software which is copyrighted by the Free Software "
 
1518
"Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make "
 
1519
"exceptions for this.  Our decision will be guided by the two goals of "
 
1520
"preserving the free status of all derivatives of our free software and of "
 
1521
"promoting the sharing and reuse of software generally.\n"
 
1522
"\n"
 
1523
"\t\t\t    NO WARRANTY\n"
 
1524
"\n"
 
1525
"  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY "
 
1526
"FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN "
 
1527
"OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES "
 
1528
"PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED "
 
1529
"OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF "
 
1530
"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO "
 
1531
"THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.  SHOULD THE PROGRAM "
 
1532
"PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR "
 
1533
"CORRECTION.\n"
 
1534
"\n"
 
1535
"  12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING "
 
1536
"WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR "
 
1537
"REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, "
 
1538
"INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING "
 
1539
"OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO "
 
1540
"LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR "
 
1541
"THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER "
 
1542
"PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE "
 
1543
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
 
1544
msgstr ""
 
1545
 
 
1546
#: ../applets/maintained/dialect/dialect.ui.h:206
 
1547
msgid "User List"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:1
 
1551
msgid "Command to execute when a calendar day is double-clicked."
 
1552
msgstr ""
 
1553
 
 
1554
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:2
 
1555
msgid "Command to execute when the user wishes to adjust the date/time."
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:3
 
1559
msgid "Show the date before the time."
 
1560
msgstr ""
 
1561
 
 
1562
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:4
 
1563
msgid "The color of the clock text."
 
1564
msgstr ""
 
1565
 
 
1566
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:5
 
1567
msgid "The font face of the clock text."
 
1568
msgstr ""
 
1569
 
 
1570
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:6
 
1571
msgid "The shadow color of the clock text."
 
1572
msgstr ""
 
1573
 
 
1574
#: ../applets/maintained/digital-clock/awn-applet-digital-clock.schema-ini.in.h:7
 
1575
msgid "Toggle 12-hour mode."
 
1576
msgstr ""
 
1577
 
 
1578
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:1
 
1579
msgid "12 hour format"
 
1580
msgstr ""
 
1581
 
 
1582
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:2
 
1583
msgid "24 hour format"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:3
 
1587
msgid "<b>Clock Format</b>"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:5
 
1591
msgid "Appearance"
 
1592
msgstr ""
 
1593
 
 
1594
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:6
 
1595
msgid "Commands"
 
1596
msgstr ""
 
1597
 
 
1598
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:7
 
1599
msgid "Date below time"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:8
 
1603
#, fuzzy
 
1604
msgid "Digital Clock Preferences"
 
1605
msgstr "خيارات"
 
1606
 
 
1607
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:9
 
1608
#, fuzzy
 
1609
msgid "Run Calendar:"
 
1610
msgstr "مفكرة الانترنت"
 
1611
 
 
1612
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:10
 
1613
msgid "Run Time Admin:"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:11
 
1617
msgid "Show the date"
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
#: ../applets/maintained/digital-clock/dg-prefs.ui.h:12
 
1621
msgid "Use default Awn colors"
 
1622
msgstr ""
 
1623
 
 
1624
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.desktop.in.in.h:1
 
1625
msgid "A clock and calendar in one."
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.desktop.in.in.h:2
 
1629
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.vala:57
 
1630
msgid "Digital Clock"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#. "Copy Time" menu item
 
1634
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.vala:335
 
1635
msgid "Copy Time"
 
1636
msgstr ""
 
1637
 
 
1638
#. "Copy Date" menu item
 
1639
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.vala:354
 
1640
msgid "Copy Date"
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#. "Adjust Date & Time" menu item
 
1644
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.vala:366
 
1645
msgid "Adjust Date & Time"
 
1646
msgstr ""
 
1647
 
 
1648
#: ../applets/maintained/digital-clock/digital-clock.vala:412
 
1649
msgid "Displays digital clock."
 
1650
msgstr ""
 
1651
 
 
1652
#. vim:ft=vala:et:ts=2 sts=2 sw=2:ai:cindent
 
1653
#: ../applets/maintained/feeds/awn-applet-feeds.schema-ini.in.h:1
 
1654
msgid "Notify if any feeds have new items"
 
1655
msgstr ""
 
1656
 
 
1657
#: ../applets/maintained/feeds/awn-applet-feeds.schema-ini.in.h:2
 
1658
msgid "Show each feed's website's icon in the dialog"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#: ../applets/maintained/feeds/awn-applet-feeds.schema-ini.in.h:3
 
1662
msgid "The interval (in minutes) at which to update (3-60)"
 
1663
msgstr ""
 
1664
 
 
1665
#: ../applets/maintained/feeds/awn-applet-feeds.schema-ini.in.h:4
 
1666
msgid "Update automatically at a configurable interval"
 
1667
msgstr ""
 
1668
 
 
1669
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:328
 
1670
msgid "Google"
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:488
 
1674
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:516
 
1675
msgid "Google Reader"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:533
 
1679
msgid "Google Wave"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:619
 
1683
msgid "Reddit Inbox"
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:720
 
1687
#, python-format
 
1688
msgid "Comment reply from %s"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:723
 
1692
#, python-format
 
1693
msgid "Post reply from %s"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:765
 
1697
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:410
 
1698
msgid "Twitter"
 
1699
msgstr ""
 
1700
 
 
1701
#: ../applets/maintained/feeds/classes.py:892
 
1702
msgid "Untitled"
 
1703
msgstr ""
 
1704
 
 
1705
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.desktop.in.h:1
 
1706
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:241
 
1707
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:404
 
1708
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:480
 
1709
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:1031
 
1710
#, fuzzy
 
1711
msgid "Feeds Applet"
 
1712
msgstr "بريمج البريد"
 
1713
 
 
1714
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.desktop.in.h:2
 
1715
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:1036
 
1716
msgid "Monitor Web Feeds"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#. "Loading feeds..." label
 
1720
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:96
 
1721
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:153
 
1722
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:230
 
1723
msgid "Loading feeds..."
 
1724
msgstr ""
 
1725
 
 
1726
#. No feeds label
 
1727
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:160
 
1728
msgid "You don't have any feeds."
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:472
 
1732
#, python-format
 
1733
msgid ""
 
1734
"%s\n"
 
1735
"  <a href='%s'>%s</a>\n"
 
1736
"  <a href='%s'>%s</a>\n"
 
1737
"(%s More)\n"
 
1738
msgstr ""
 
1739
 
 
1740
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:481
 
1741
#, python-format
 
1742
msgid "%s New Item%s - Feeds Applet"
 
1743
msgstr ""
 
1744
 
 
1745
#. +Add Feed button
 
1746
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:518
 
1747
msgid "_Add Feed"
 
1748
msgstr ""
 
1749
 
 
1750
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:567
 
1751
msgid "Open this feed's website"
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:576
 
1755
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:257
 
1756
msgid "Loading..."
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:614
 
1760
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:773
 
1761
msgid "Show this feed's items"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:763
 
1765
msgid "Hide this feed's items"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#. Create the items
 
1769
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:991
 
1770
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:341
 
1771
msgid "Add Feed"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:1079
 
1775
msgid "OPML Import"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:1083
 
1779
msgid "Do you want to add this feed?"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: ../applets/maintained/feeds/feeds.py:1086
 
1783
#, python-format
 
1784
msgid "Do you want to add these %s feeds?"
 
1785
msgstr ""
 
1786
 
 
1787
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:58
 
1788
#, fuzzy
 
1789
msgid "Feeds Applet Preferences"
 
1790
msgstr "خيارات"
 
1791
 
 
1792
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:68
 
1793
msgid "Feeds"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:69
 
1797
msgid "Updating"
 
1798
msgstr ""
 
1799
 
 
1800
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:108
 
1801
msgid "_Show website icons"
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
#. TODO: this position is a little ugly, but I don't know how to do it better.
 
1805
#. Import and export buttons (OPML)
 
1806
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:115
 
1807
msgid "Import"
 
1808
msgstr ""
 
1809
 
 
1810
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:118
 
1811
msgid "Export"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#. Updating section (enable/disable automatically updating and change how often)
 
1815
#. Checkbox: Notify for updated feeds
 
1816
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:144
 
1817
msgid "_Notify for updated feeds"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#. Checkbox: Update automatically
 
1821
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:150
 
1822
msgid "_Update automatically"
 
1823
msgstr ""
 
1824
 
 
1825
#. Update every [SpinButton] minutes
 
1826
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:156
 
1827
msgid "Update every "
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:157
 
1831
msgid " minutes"
 
1832
msgstr ""
 
1833
 
 
1834
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:264
 
1835
msgid "Open OPML File"
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:278
 
1839
msgid "Save OPML File"
 
1840
msgstr ""
 
1841
 
 
1842
#. Note: the following string is used as an exmaple filename
 
1843
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:284
 
1844
msgid "feeds.opml"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:295
 
1848
msgid "Awn Feeds Applet Items"
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#. Source: label and radio buttons
 
1852
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:345
 
1853
msgid "Source:"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:355
 
1857
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:594
 
1858
msgid "Search"
 
1859
msgstr ""
 
1860
 
 
1861
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:358
 
1862
msgid "You must sign in to a Google service to search for feeds."
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:367
 
1866
msgid "RSS/Atom"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:412
 
1870
msgid "Timeline"
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:417
 
1874
msgid "Replies"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#. "Search for" label and entry
 
1878
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:446
 
1879
msgid "Search for"
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#. URL: label and entry
 
1883
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:460
 
1884
#: ../applets/maintained/webapplet/applet.c:276
 
1885
msgid "URL:"
 
1886
msgstr ""
 
1887
 
 
1888
#. Username: label and entry
 
1889
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:474
 
1890
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:393
 
1891
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:630
 
1892
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:758
 
1893
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:851
 
1894
msgid "Username:"
 
1895
msgstr "اسم المستخدم:"
 
1896
 
 
1897
#. Password: label and entry
 
1898
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:488
 
1899
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:397
 
1900
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:633
 
1901
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:761
 
1902
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:854
 
1903
msgid "Password:"
 
1904
msgstr "كلمة السر:"
 
1905
 
 
1906
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:515
 
1907
msgid "Feed search by "
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#. If signed in to Google Reader
 
1911
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:553
 
1912
msgid "_Search"
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:760
 
1916
msgid ""
 
1917
"There was an error while searching.\n"
 
1918
"Please try again later."
 
1919
msgstr ""
 
1920
 
 
1921
#: ../applets/maintained/feeds/prefs.py:810
 
1922
msgid ""
 
1923
"No results found.\n"
 
1924
"Try checking your spelling or using different search terms."
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/about.py:39
 
1928
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.desktop.in.h:2
 
1929
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:63
 
1930
msgid "File Browser Launcher"
 
1931
msgstr ""
 
1932
 
 
1933
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/about.py:42
 
1934
msgid "A customizable launcher for browsing your files."
 
1935
msgstr ""
 
1936
 
 
1937
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:1
 
1938
msgid " persistent docklet"
 
1939
msgstr ""
 
1940
 
 
1941
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:2
 
1942
msgid "The action to perform on left click"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:3
 
1946
msgid "The action to perform on middle click"
 
1947
msgstr ""
 
1948
 
 
1949
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:4
 
1950
msgid "The file browser to use"
 
1951
msgstr ""
 
1952
 
 
1953
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:5
 
1954
msgid "The path to use on left click"
 
1955
msgstr ""
 
1956
 
 
1957
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:6
 
1958
msgid "The path to use on middle click"
 
1959
msgstr ""
 
1960
 
 
1961
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:7
 
1962
msgid "Whether or not to display Connect to server"
 
1963
msgstr ""
 
1964
 
 
1965
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:8
 
1966
msgid "Whether or not to display bookmarks"
 
1967
msgstr ""
 
1968
 
 
1969
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:9
 
1970
msgid "Whether or not to display local drives"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:10
 
1974
msgid "Whether or not to display network drives"
 
1975
msgstr ""
 
1976
 
 
1977
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:11
 
1978
msgid "Whether or not to display the Filesystem"
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
 
1981
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:12
 
1982
msgid "Whether or not to display the home folder"
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:13
 
1986
msgid "Whether or not to focus the location text box"
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/awn-applet-file-browser-launcher.schema-ini.in.h:14
 
1990
msgid "Whether or not to open the place when clicked"
 
1991
msgstr ""
 
1992
 
 
1993
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.desktop.in.h:1
 
1994
msgid "A launcher for your file manager"
 
1995
msgstr ""
 
1996
 
 
1997
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:346
 
1998
msgid "Home Folder"
 
1999
msgstr ""
 
2000
 
 
2001
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:350
 
2002
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:223
 
2003
msgid "Filesystem"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:473
 
2007
msgid "Connect to Server..."
 
2008
msgstr ""
 
2009
 
 
2010
#. Documents
 
2011
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:524
 
2012
msgid "Documents"
 
2013
msgstr ""
 
2014
 
 
2015
#. Downloads
 
2016
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:528
 
2017
msgid "Downloads"
 
2018
msgstr ""
 
2019
 
 
2020
#. Music
 
2021
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:532
 
2022
msgid "Music"
 
2023
msgstr ""
 
2024
 
 
2025
#. Pictures
 
2026
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:536
 
2027
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:347
 
2028
msgid "Pictures"
 
2029
msgstr ""
 
2030
 
 
2031
#. Public
 
2032
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:540
 
2033
msgid "Public"
 
2034
msgstr ""
 
2035
 
 
2036
#. Templates
 
2037
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:544
 
2038
msgid "Templates"
 
2039
msgstr ""
 
2040
 
 
2041
#. Videos
 
2042
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:548
 
2043
msgid "Videos"
 
2044
msgstr ""
 
2045
 
 
2046
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:597
 
2047
msgid "CD/DVD Burner"
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:600
 
2051
msgid "Fonts"
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:604
 
2055
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:289
 
2056
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:364
 
2057
msgid "Folder"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:709
 
2061
msgid "DVD Drive"
 
2062
msgstr ""
 
2063
 
 
2064
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:713
 
2065
msgid "CD Drive"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/file-browser-launcher.py:1017
 
2069
msgid "Eject"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:44
 
2073
msgid "File Browser Launcher Preferences"
 
2074
msgstr ""
 
2075
 
 
2076
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:93
 
2077
msgid "File Browser"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#. xdg-open (aka system default)
 
2081
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:103
 
2082
msgid "System Default"
 
2083
msgstr ""
 
2084
 
 
2085
#. Last option: custom with an entry for the app name
 
2086
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:127
 
2087
msgid "Other"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
 
2090
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:163
 
2091
msgid "One icon with dialog"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:168
 
2095
msgid "One icon with docklet"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:175
 
2099
msgid "Multiple icons"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:182
 
2103
msgid "Focus text entry"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:191
 
2107
msgid "Open place when clicked"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#. Show all places
 
2111
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:211
 
2112
msgid "Show all places"
 
2113
msgstr ""
 
2114
 
 
2115
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:223
 
2116
msgid "Home folder"
 
2117
msgstr ""
 
2118
 
 
2119
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:224
 
2120
msgid "Mounted local drives"
 
2121
msgstr ""
 
2122
 
 
2123
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:224
 
2124
msgid "Mounted network drives"
 
2125
msgstr ""
 
2126
 
 
2127
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:225
 
2128
msgid "Connect to server"
 
2129
msgstr ""
 
2130
 
 
2131
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:225
 
2132
msgid "Bookmarks"
 
2133
msgstr ""
 
2134
 
 
2135
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:264
 
2136
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:339
 
2137
msgid "Display dialog/docklet"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:264
 
2141
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:339
 
2142
msgid "Open the folder"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:265
 
2146
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:340
 
2147
msgid "Nothing"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#: ../applets/maintained/file-browser-launcher/prefs.py:540
 
2151
msgid "Choose a folder"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#: ../applets/maintained/garbage/applet.vala:57
 
2155
#: ../applets/maintained/garbage/garbage.desktop.in.in.h:2
 
2156
msgid "Garbage"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#. set the title as well
 
2160
#. $display_name: $count item(s)
 
2161
#: ../applets/maintained/garbage/applet.vala:174
 
2162
#, c-format
 
2163
msgid "%s: %u item"
 
2164
msgid_plural "%s: %u items"
 
2165
msgstr[0] ""
 
2166
msgstr[1] ""
 
2167
msgstr[2] ""
 
2168
msgstr[3] ""
 
2169
msgstr[4] ""
 
2170
msgstr[5] ""
 
2171
 
 
2172
#: ../applets/maintained/garbage/applet.vala:194
 
2173
#, c-format
 
2174
msgid "Could not open the trash folder with your file manager: %s"
 
2175
msgstr ""
 
2176
 
 
2177
#: ../applets/maintained/garbage/applet.vala:209
 
2178
msgid "_Empty Trash"
 
2179
msgstr ""
 
2180
 
 
2181
#: ../applets/maintained/garbage/applet.vala:235
 
2182
#, c-format
 
2183
msgid ""
 
2184
"Are you sure you want to empty your trash? It currently contains %u item(s)."
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#: ../applets/maintained/garbage/applet.vala:344
 
2188
#, c-format
 
2189
msgid "Could not send the dragged file(s) to the trash: %s"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
 
2193
#: ../applets/maintained/garbage/awn-applet-garbage.schema-ini.in.h:1
 
2194
msgid "Enable the confirmation dialog form when one wishes to empty the trash."
 
2195
msgstr ""
 
2196
 
 
2197
#: ../applets/maintained/garbage/awn-applet-garbage.schema-ini.in.h:2
 
2198
msgid "Show the number of items in the trash on top of the icon."
 
2199
msgstr ""
 
2200
 
 
2201
#: ../applets/maintained/garbage/garbage.desktop.in.in.h:1
 
2202
msgid "A lightweight, cross-desktop trash applet"
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#: ../applets/maintained/garbage/prefs.vala:32
 
2206
#, fuzzy, c-format
 
2207
msgid "%s Preferences"
 
2208
msgstr "خيارات"
 
2209
 
 
2210
#: ../applets/maintained/garbage/prefs.vala:47
 
2211
msgid "Confirm when emptying the trash"
 
2212
msgstr ""
 
2213
 
 
2214
#: ../applets/maintained/garbage/prefs.vala:52
 
2215
msgid "Show the item count on the icon"
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
 
2219
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:1
 
2220
msgid "Applet theme."
 
2221
msgstr ""
 
2222
 
 
2223
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:2
 
2224
msgid "For each sensor, whether to show it in main dialog or not."
 
2225
msgstr ""
 
2226
 
 
2227
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:3
 
2228
msgid "High value limit (at which alarm triggers) for each sensor."
 
2229
msgstr ""
 
2230
 
 
2231
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:4
 
2232
msgid "If enabled, show sensor value(s) as an overlay in the icon."
 
2233
msgstr ""
 
2234
 
 
2235
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:5
 
2236
msgid "In what row of dialog is the sensor shown."
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
 
2239
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:7
 
2240
msgid "Low value limit (at which alarm triggers) for each sensor."
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:8
 
2244
msgid "Sensor ids."
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
 
2247
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:9
 
2248
msgid "Sensor labels."
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:10
 
2252
msgid "The color (RGBA) of the meter hand/needle."
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:11
 
2256
msgid "Timeout between two value updates (in seconds)."
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:12
 
2260
msgid "Whether alarm should trigger at high value limit or not."
 
2261
msgstr ""
 
2262
 
 
2263
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:13
 
2264
msgid "Whether alarm should trigger at low value limit or not."
 
2265
msgstr ""
 
2266
 
 
2267
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:14
 
2268
msgid "Whether to show a sensor in applet icon or not."
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/awn-applet-hardware-sensors.schema-ini.in.h:15
 
2272
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:8
 
2273
msgid "large)."
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.desktop.in.h:1
 
2277
msgid "Applet to show the hw sensors readouts"
 
2278
msgstr ""
 
2279
 
 
2280
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.desktop.in.h:2
 
2281
msgid "Hardware Sensors"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:49
 
2285
msgid "Applet to show the hardware sensors readouts"
 
2286
msgstr ""
 
2287
 
 
2288
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:83
 
2289
msgid ""
 
2290
"Warning: No sensors found. Install one or more of ACPI, HDDTemp, LM-Sensors "
 
2291
"and restart the applet."
 
2292
msgstr ""
 
2293
 
 
2294
#. == Dialog == #
 
2295
#. Create main applet dialog showing selected sensors.
 
2296
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:117
 
2297
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:14
 
2298
msgid "Sensors"
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:470
 
2302
msgid "Name"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:472
 
2306
msgid "Label"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#. Set the cell "active" attribute to column_show - retrieve the state
 
2310
#. of the toggle button from that column in liststore
 
2311
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:476
 
2312
msgid "In dialog"
 
2313
msgstr ""
 
2314
 
 
2315
#. Add treeview-column to treeview
 
2316
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:514
 
2317
msgid "Sensors displayed in icon"
 
2318
msgstr ""
 
2319
 
 
2320
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.py:532
 
2321
msgid "properties"
 
2322
msgstr ""
 
2323
 
 
2324
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:1
 
2325
msgid "<b>Alarms</b>"
 
2326
msgstr ""
 
2327
 
 
2328
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:3
 
2329
msgid "<b>Sensor value limits</b>"
 
2330
msgstr ""
 
2331
 
 
2332
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:4
 
2333
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:3
 
2334
msgid "<b>Update</b>"
 
2335
msgstr ""
 
2336
 
 
2337
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:5
 
2338
msgid "Add"
 
2339
msgstr ""
 
2340
 
 
2341
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:6
 
2342
msgid "Enable high alarm"
 
2343
msgstr ""
 
2344
 
 
2345
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:7
 
2346
msgid "Enable low alarm"
 
2347
msgstr ""
 
2348
 
 
2349
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:8
 
2350
msgid "Font size:"
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:10
 
2354
msgid "Meter hand color:"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:11
 
2358
msgid "Remove"
 
2359
msgstr ""
 
2360
 
 
2361
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:12
 
2362
msgid "Sensor high value"
 
2363
msgstr ""
 
2364
 
 
2365
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:13
 
2366
msgid "Sensor low value"
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
 
2369
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:15
 
2370
msgid "Show value in icon"
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:16
 
2374
msgid "Temperature unit:"
 
2375
msgstr ""
 
2376
 
 
2377
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:17
 
2378
#, fuzzy
 
2379
msgid "Theme:"
 
2380
msgstr "سمة: "
 
2381
 
 
2382
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:18
 
2383
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:4
 
2384
msgid "Update interval:"
 
2385
msgstr ""
 
2386
 
 
2387
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/hardware-sensors.ui.h:19
 
2388
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:45
 
2389
msgid "seconds"
 
2390
msgstr ""
 
2391
 
 
2392
#. Unit long strings
 
2393
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/sensorvalues/units.py:34
 
2394
msgid "Celsius"
 
2395
msgstr ""
 
2396
 
 
2397
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/sensorvalues/units.py:35
 
2398
msgid "Volt"
 
2399
msgstr ""
 
2400
 
 
2401
#: ../applets/maintained/hardware-sensors/sensorvalues/units.py:35
 
2402
msgid "rpm"
 
2403
msgstr ""
 
2404
 
 
2405
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:1
 
2406
#, fuzzy
 
2407
msgid "Display any network errors"
 
2408
msgstr "تنبيه في حالة أخطاء شبكية"
 
2409
 
 
2410
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:2
 
2411
msgid "Hide the icon if there is no new mail"
 
2412
msgstr ""
 
2413
 
 
2414
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:3
 
2415
msgid "The Desktop Email client to use"
 
2416
msgstr ""
 
2417
 
 
2418
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:4
 
2419
msgid "The Email backend to use"
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:5
 
2423
msgid "The theme to use for the icon"
 
2424
msgstr ""
 
2425
 
 
2426
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:6
 
2427
msgid "Timeout between two value updates (in minutes)."
 
2428
msgstr ""
 
2429
 
 
2430
#: ../applets/maintained/mail/awn-applet-mail.schema-ini.in.h:7
 
2431
msgid "Used for logging in; do not touch"
 
2432
msgstr ""
 
2433
 
 
2434
#: ../applets/maintained/mail/mail.desktop.in.h:1
 
2435
msgid "Check Your Email from AWN"
 
2436
msgstr ""
 
2437
 
 
2438
#: ../applets/maintained/mail/mail.desktop.in.h:2
 
2439
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:134
 
2440
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:903
 
2441
msgid "Mail Applet"
 
2442
msgstr "بريمج البريد"
 
2443
 
 
2444
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:37
 
2445
#, python-format
 
2446
msgid "You have %d new message"
 
2447
msgid_plural "You have %d new messages"
 
2448
msgstr[0] "لديك رسالة %d جديدة."
 
2449
msgstr[1] "لديك رسالتان جديدتان."
 
2450
msgstr[2] "لديك %d رسالة جديدة"
 
2451
msgstr[3] "لديك %d رسالة جديدة"
 
2452
msgstr[4] "لديك %d رسالة جديدة"
 
2453
msgstr[5] "لديك %d رسالة جديدة"
 
2454
 
 
2455
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:41
 
2456
#, python-format
 
2457
msgid "%d unread message"
 
2458
msgid_plural "%d unread messages"
 
2459
msgstr[0] "رسالة %d غير مقروءة"
 
2460
msgstr[1] "رسالتان غير مقروءتان"
 
2461
msgstr[2] "%d رسالة غير مقروءة"
 
2462
msgstr[3] "%d رسالة غير مقروءة"
 
2463
msgstr[4] "%d رسالة غير مقروءة"
 
2464
msgstr[5] "%d رسالة غير مقروءة"
 
2465
 
 
2466
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:74
 
2467
msgid "Mail Applet (Click to Log In)"
 
2468
msgstr "بريمج البريد (انقر هنا للولوج)"
 
2469
 
 
2470
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:135
 
2471
#, python-format
 
2472
msgid "Logging in as %s"
 
2473
msgstr "جاري الولوج كـ %s"
 
2474
 
 
2475
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:165
 
2476
msgid "New Mail - Mail Applet"
 
2477
msgstr "بريد جديد - بريمج البريد"
 
2478
 
 
2479
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:283
 
2480
msgid "Mail"
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:319
 
2484
msgid "Open Web Mail"
 
2485
msgstr ""
 
2486
 
 
2487
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:328
 
2488
msgid "Open Desktop Client"
 
2489
msgstr ""
 
2490
 
 
2491
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:337
 
2492
msgid "Refresh"
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:346
 
2496
msgid "Log Out"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:376
 
2500
#, fuzzy
 
2501
msgid "No unread messages"
 
2502
msgstr "رسالة %d غير مقروءة"
 
2503
 
 
2504
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:378
 
2505
#, fuzzy
 
2506
msgid "No new messages"
 
2507
msgstr "رسالة %d غير مقروءة"
 
2508
 
 
2509
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:417
 
2510
#, fuzzy
 
2511
msgid "Wrong username or password"
 
2512
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيح"
 
2513
 
 
2514
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:425
 
2515
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:486
 
2516
msgid "Log In"
 
2517
msgstr "تسجيل دخول"
 
2518
 
 
2519
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:462
 
2520
msgid "Type:"
 
2521
msgstr ""
 
2522
 
 
2523
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:467
 
2524
msgid "Backend"
 
2525
msgstr "منتهي خلفي"
 
2526
 
 
2527
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:525
 
2528
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:584
 
2529
msgid ""
 
2530
"There seem to be problems with our                     connection to your "
 
2531
"account. Your best bet is probably                     to log out and try "
 
2532
"again."
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:547
 
2536
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:606
 
2537
msgid "[No Subject]"
 
2538
msgstr "[بدون موضوع]"
 
2539
 
 
2540
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:569
 
2541
msgid "Google Apps"
 
2542
msgstr ""
 
2543
 
 
2544
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:637
 
2545
msgid "Domain:"
 
2546
msgstr "النطاق:"
 
2547
 
 
2548
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:659
 
2549
msgid "Unix Spool"
 
2550
msgstr ""
 
2551
 
 
2552
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:681
 
2553
msgid "Spool Path:"
 
2554
msgstr ""
 
2555
 
 
2556
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:714
 
2557
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:716
 
2558
#, fuzzy
 
2559
msgid "Could not log in: "
 
2560
msgstr "لم يمكن الولوج"
 
2561
 
 
2562
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:723
 
2563
#, fuzzy
 
2564
msgid "Could not log in: Username or password incorrect"
 
2565
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيح"
 
2566
 
 
2567
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:765
 
2568
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:858
 
2569
msgid "Server:"
 
2570
msgstr "خادم:"
 
2571
 
 
2572
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:768
 
2573
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:861
 
2574
msgid "Use SSL encryption"
 
2575
msgstr "إستخدم تعمية SSL"
 
2576
 
 
2577
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:804
 
2578
msgid "Could not log in"
 
2579
msgstr "لم يمكن الولوج"
 
2580
 
 
2581
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:810
 
2582
msgid "Folder does not exst"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:864
 
2586
msgid "Get messages from only one folder"
 
2587
msgstr ""
 
2588
 
 
2589
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:871
 
2590
msgid "Folder:"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: ../applets/maintained/mail/mail.py:906
 
2594
msgid "An applet to check one's email"
 
2595
msgstr "بريمج للتأكد من البريد"
 
2596
 
 
2597
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:2
 
2598
msgid "<b>Mail</b>"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:5
 
2602
#, fuzzy
 
2603
msgid "_Alert on network errors"
 
2604
msgstr "تنبيه في حالة أخطاء شبكية"
 
2605
 
 
2606
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:6
 
2607
#, fuzzy
 
2608
msgid "_Email client:"
 
2609
msgstr "عميل البريد الإلكتروني: "
 
2610
 
 
2611
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:7
 
2612
#, fuzzy
 
2613
msgid "_Hide applet if no new messages"
 
2614
msgstr "رسالة %d غير مقروءة"
 
2615
 
 
2616
#: ../applets/maintained/mail/mail.ui.h:9
 
2617
msgid "minutes"
 
2618
msgstr ""
 
2619
 
 
2620
#: ../applets/maintained/media-control/awn-applet-media-control.schema-ini.in.h:1
 
2621
msgid "Close the docklet when mouse moves out from it."
 
2622
msgstr ""
 
2623
 
 
2624
#: ../applets/maintained/media-control/awn-applet-media-control.schema-ini.in.h:2
 
2625
msgid "Display album art if available."
 
2626
msgstr ""
 
2627
 
 
2628
#: ../applets/maintained/media-control/awn-applet-media-control.schema-ini.in.h:3
 
2629
msgid "Display docklet instead of standard applet dialog."
 
2630
msgstr ""
 
2631
 
 
2632
#: ../applets/maintained/media-control/awn-applet-media-control.schema-ini.in.h:4
 
2633
msgid "Size of the album art."
 
2634
msgstr ""
 
2635
 
 
2636
#: ../applets/maintained/media-control/awn-applet-media-control.schema-ini.in.h:5
 
2637
msgid "Tooltip format to use."
 
2638
msgstr ""
 
2639
 
 
2640
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.desktop.in.h:1
 
2641
msgid "Control your music player"
 
2642
msgstr ""
 
2643
 
 
2644
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.desktop.in.h:2
 
2645
msgid "Media Control"
 
2646
msgstr ""
 
2647
 
 
2648
#: ../applets/maintained/media-control/media_control.py:612
 
2649
msgid "Title - Artist"
 
2650
msgstr ""
 
2651
 
 
2652
#: ../applets/maintained/media-control/media_control.py:612
 
2653
msgid "Artist - Title"
 
2654
msgstr ""
 
2655
 
 
2656
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:2
 
2657
msgid "Close docklet when mouse leaves it"
 
2658
msgstr ""
 
2659
 
 
2660
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:3
 
2661
msgid "Display _docklet instead of dialog"
 
2662
msgstr ""
 
2663
 
 
2664
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:4
 
2665
#, fuzzy
 
2666
msgid "Media-control preferences"
 
2667
msgstr "خيارات"
 
2668
 
 
2669
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:5
 
2670
msgid "Show _album art when available"
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:6
 
2674
msgid "_Size of the album art:"
 
2675
msgstr ""
 
2676
 
 
2677
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:7
 
2678
msgid "_Tooltip format:"
 
2679
msgstr ""
 
2680
 
 
2681
#: ../applets/maintained/media-control/media-control.ui.h:8
 
2682
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:8
 
2683
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:12
 
2684
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:44
 
2685
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:19
 
2686
msgid "pixels"
 
2687
msgstr ""
 
2688
 
 
2689
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icon-next.desktop.in.h:1
 
2690
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:68
 
2691
msgid "A media-control applet (Next Track)"
 
2692
msgstr ""
 
2693
 
 
2694
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icon-next.desktop.in.h:2
 
2695
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:74
 
2696
msgid "Media Icons Next"
 
2697
msgstr ""
 
2698
 
 
2699
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icon-previous.desktop.in.h:1
 
2700
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:69
 
2701
msgid "A media-control applet (Previous Track)"
 
2702
msgstr ""
 
2703
 
 
2704
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icon-previous.desktop.in.h:2
 
2705
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:75
 
2706
msgid "Media Icons Previous"
 
2707
msgstr ""
 
2708
 
 
2709
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.desktop.in.h:1
 
2710
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:70
 
2711
msgid "A media-control applet (Play/Pause)"
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.desktop.in.h:2
 
2715
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:76
 
2716
msgid "Media Icons Play/Pause"
 
2717
msgstr ""
 
2718
 
 
2719
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:57
 
2720
msgid "Next"
 
2721
msgstr ""
 
2722
 
 
2723
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:58
 
2724
msgid "Previous"
 
2725
msgstr ""
 
2726
 
 
2727
#: ../applets/maintained/media-icons/media-icons.py:59
 
2728
msgid "Play/Pause"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
 
2731
#: ../applets/maintained/media-player/awn-applet-media-player.schema-ini.in.h:1
 
2732
msgid "Audio sink to use."
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#: ../applets/maintained/media-player/awn-applet-media-player.schema-ini.in.h:2
 
2736
msgid "Height of the video window."
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
#: ../applets/maintained/media-player/awn-applet-media-player.schema-ini.in.h:3
 
2740
msgid "List of recently played URLs."
 
2741
msgstr ""
 
2742
 
 
2743
#: ../applets/maintained/media-player/awn-applet-media-player.schema-ini.in.h:4
 
2744
msgid "Video sink to use."
 
2745
msgstr ""
 
2746
 
 
2747
#: ../applets/maintained/media-player/awn-applet-media-player.schema-ini.in.h:5
 
2748
msgid "Width of the video window."
 
2749
msgstr ""
 
2750
 
 
2751
#: ../applets/maintained/media-player/media-player.desktop.in.h:1
 
2752
msgid "Media Player"
 
2753
msgstr ""
 
2754
 
 
2755
#: ../applets/maintained/media-player/media-player.desktop.in.h:2
 
2756
msgid "Plays any media files you drop on the applet"
 
2757
msgstr ""
 
2758
 
 
2759
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:1
 
2760
msgid "<b>GStreamer properties</b>"
 
2761
msgstr ""
 
2762
 
 
2763
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:2
 
2764
msgid "<b>Video size</b>"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
 
2767
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:3
 
2768
#, fuzzy
 
2769
msgid "Media Player Preferences"
 
2770
msgstr "خيارات"
 
2771
 
 
2772
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:4
 
2773
msgid "_Audiosink:"
 
2774
msgstr ""
 
2775
 
 
2776
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:5
 
2777
msgid "_Height:"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:6
 
2781
msgid "_Videosink:"
 
2782
msgstr ""
 
2783
 
 
2784
#: ../applets/maintained/media-player/media-player-prefs.ui.h:7
 
2785
msgid "_Width:"
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
 
2788
#: ../applets/maintained/mount/awn-applet-mount.schema-ini.in.h:1
 
2789
msgid "Command to execute after mounting a mountpoint."
 
2790
msgstr ""
 
2791
 
 
2792
#: ../applets/maintained/mount/awn-applet-mount.schema-ini.in.h:2
 
2793
msgid "List of mountpoints that should remain hidden in the UI."
 
2794
msgstr ""
 
2795
 
 
2796
#: ../applets/maintained/mount/mount.desktop.in.h:1
 
2797
#, fuzzy
 
2798
msgid "An applet to (un)mount devices"
 
2799
msgstr "بريمج للتأكد من البريد"
 
2800
 
 
2801
#: ../applets/maintained/mount/mount.desktop.in.h:2
 
2802
#, fuzzy
 
2803
msgid "Mount Applet"
 
2804
msgstr "بريمج البريد"
 
2805
 
 
2806
#: ../applets/maintained/mount/mount.ui.h:2
 
2807
#, no-c-format
 
2808
msgid "<i><b>Note:</b> use %D for the mountpoint</i>"
 
2809
msgstr ""
 
2810
 
 
2811
#: ../applets/maintained/mount/mount.ui.h:3
 
2812
msgid "List of hidden mountpoints, separated by a space"
 
2813
msgstr ""
 
2814
 
 
2815
#: ../applets/maintained/mount/mount.ui.h:4
 
2816
msgid "_Execute command after successful mount:"
 
2817
msgstr ""
 
2818
 
 
2819
#: ../applets/maintained/mount/mount.ui.h:5
 
2820
msgid "_Hidden mountpoints:"
 
2821
msgstr ""
 
2822
 
 
2823
#: ../applets/maintained/notification-area/awn-applet-notification-area.schema-ini.in.h:1
 
2824
msgid "Extra offset from the panel's egde."
 
2825
msgstr ""
 
2826
 
 
2827
#: ../applets/maintained/notification-area/awn-applet-notification-area.schema-ini.in.h:2
 
2828
msgid ""
 
2829
"Maximum number of rows (or columns depending on the orientation of the "
 
2830
"panel) of the tray icons in the applet."
 
2831
msgstr ""
 
2832
 
 
2833
#: ../applets/maintained/notification-area/awn-applet-notification-area.schema-ini.in.h:3
 
2834
msgid "Size of the icons (in percent of applet size)."
 
2835
msgstr ""
 
2836
 
 
2837
#: ../applets/maintained/notification-area/awn-applet-notification-area.schema-ini.in.h:4
 
2838
msgid "The background color of the notification-area."
 
2839
msgstr ""
 
2840
 
 
2841
#: ../applets/maintained/notification-area/awn-applet-notification-area.schema-ini.in.h:5
 
2842
msgid "The border color of the notification-area."
 
2843
msgstr ""
 
2844
 
 
2845
#: ../applets/maintained/notification-area/egg-tray-child.c:170
 
2846
#, c-format
 
2847
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
 
2848
msgstr ""
 
2849
 
 
2850
#: ../applets/maintained/notification-area/eggtraymanager.c:148
 
2851
msgid "Orientation"
 
2852
msgstr ""
 
2853
 
 
2854
#: ../applets/maintained/notification-area/eggtraymanager.c:149
 
2855
msgid "The orientation of the tray."
 
2856
msgstr ""
 
2857
 
 
2858
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:2
 
2859
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:2
 
2860
#, no-c-format
 
2861
msgid "%"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:3
 
2865
msgid "<b>Background Color</b>"
 
2866
msgstr ""
 
2867
 
 
2868
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:4
 
2869
msgid "<b>Border Color</b>"
 
2870
msgstr ""
 
2871
 
 
2872
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:6
 
2873
msgid "Automatic"
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:7
 
2877
msgid "Custom:"
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:8
 
2881
msgid "Extra _offset:"
 
2882
msgstr ""
 
2883
 
 
2884
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:9
 
2885
msgid "Icon _size:"
 
2886
msgstr ""
 
2887
 
 
2888
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:10
 
2889
msgid "Notification Area Preferences"
 
2890
msgstr ""
 
2891
 
 
2892
#: ../applets/maintained/notification-area/na-prefs.ui.h:11
 
2893
msgid "_Number of icon rows:"
 
2894
msgstr ""
 
2895
 
 
2896
#: ../applets/maintained/notification-area/notification-area.desktop.in.in.h:1
 
2897
msgid "A Notification Area (systray)"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#: ../applets/maintained/notification-area/notification-area.desktop.in.in.h:2
 
2901
msgid "Notification Area"
 
2902
msgstr ""
 
2903
 
 
2904
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:1
 
2905
msgid "Background colour in the form (Hex) rrggbbaa"
 
2906
msgstr ""
 
2907
 
 
2908
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:2
 
2909
msgid "Border Width. A value of 0 indicates that is should not be drawn."
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:3
 
2913
msgid ""
 
2914
"Border colour in the form (Hex) rrggbbaa.  Also use for the timer widget"
 
2915
msgstr ""
 
2916
 
 
2917
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:4
 
2918
msgid ""
 
2919
"Display icon for awn notification daemon.  Allows toggling of notification "
 
2920
"display"
 
2921
msgstr ""
 
2922
 
 
2923
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:5
 
2924
msgid ""
 
2925
"Gradient Factor applied to the notification window. Range of 0 to 1. The "
 
2926
"lower the number the more noticeable the effect."
 
2927
msgstr ""
 
2928
 
 
2929
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:6
 
2930
msgid ""
 
2931
"If the value is >0.0 then this opacity value will be applied to window "
 
2932
"instead of hiding."
 
2933
msgstr ""
 
2934
 
 
2935
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:7
 
2936
msgid ""
 
2937
"NOTE:  This key should not be considered stable... it is likely to change.  "
 
2938
"Arbitrary X position for notification window.  Default is -1 which signifies "
 
2939
"awn-notification-daemon should place windows relative to its position in the "
 
2940
"bar."
 
2941
msgstr ""
 
2942
 
 
2943
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:8
 
2944
msgid ""
 
2945
"NOTE:  This key should not be considered stable... it is likely to change.  "
 
2946
"Arbitrary Y position for notification window.  Default is -1 which signifies "
 
2947
"awn-notification-daemon should place windows relative to its position in the "
 
2948
"bar."
 
2949
msgstr ""
 
2950
 
 
2951
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:9
 
2952
msgid "Sound."
 
2953
msgstr ""
 
2954
 
 
2955
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:10
 
2956
msgid ""
 
2957
"Text colour in the form (Hex) rrggbbaa. Currently the alpha component is "
 
2958
"ignored"
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:11
 
2962
msgid ""
 
2963
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
 
2964
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
 
2965
msgstr ""
 
2966
 
 
2967
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:12
 
2968
msgid ""
 
2969
"This will override the client and default timeout periods for all "
 
2970
"notification windows with a timeout.  Value is in ms. A value less than or "
 
2971
"equal to 0 indicates that client and default values should be honoured."
 
2972
msgstr ""
 
2973
 
 
2974
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:13
 
2975
msgid "Use bold text."
 
2976
msgstr ""
 
2977
 
 
2978
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:14
 
2979
msgid "Whether to attempt to kill any running notification-daemons."
 
2980
msgstr ""
 
2981
 
 
2982
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:15
 
2983
msgid "Whether to honour client notification window positioning requests."
 
2984
msgstr ""
 
2985
 
 
2986
#: ../applets/maintained/notification-daemon/awn-applet-notification-daemon.schema-ini.in.h:16
 
2987
msgid "Whether to the use configured awn theme color values for xxxx."
 
2988
msgstr ""
 
2989
 
 
2990
#: ../applets/maintained/notification-daemon/daemon.c:1422
 
2991
#, c-format
 
2992
msgid "%u is not a valid notification ID"
 
2993
msgstr ""
 
2994
 
 
2995
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:35
 
2996
msgid "Whether to show tooltips when hovering over a place.);"
 
2997
msgstr ""
 
2998
 
 
2999
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:33
 
3000
msgid "The width of the menu's border.);"
 
3001
msgstr ""
 
3002
 
 
3003
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:31
 
3004
msgid "The size of the text in the menu, in pixels.);"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:29
 
3008
msgid "The icon theme name of the applet's icon.);"
 
3009
msgstr ""
 
3010
 
 
3011
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:27
 
3012
msgid "The file manager that shows the contents of the places.);"
 
3013
msgstr ""
 
3014
 
 
3015
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:25
 
3016
msgid ""
 
3017
"The colour (RGBA) of the text when a place is selected or the mouse hovers "
 
3018
"over it.);"
 
3019
msgstr ""
 
3020
 
 
3021
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:23
 
3022
msgid "The colour (RGBA) of the text in the menu.);"
 
3023
msgstr ""
 
3024
 
 
3025
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:21
 
3026
msgid ""
 
3027
"The colour (RGBA) of the menu's border, if the border width is greater than "
 
3028
"zero.);"
 
3029
msgstr ""
 
3030
 
 
3031
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:19
 
3032
msgid ""
 
3033
"The color (RGBA) of the text when a place is selected or the mouse hovers "
 
3034
"over it.);"
 
3035
msgstr ""
 
3036
 
 
3037
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:17
 
3038
msgid "The color (RGBA) of the text in the menu.);"
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:15
 
3042
msgid ""
 
3043
"The color (RGBA) of the menu's border, if the border width is greater than "
 
3044
"zero.);"
 
3045
msgstr ""
 
3046
 
 
3047
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:13
 
3048
msgid "The background colour (RGBA) of the menu.);"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:11
 
3052
msgid ""
 
3053
"The background colour (RGBA) of an entry in the menu when it is selected or "
 
3054
"the mouse hovers over it.);"
 
3055
msgstr ""
 
3056
 
 
3057
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:9
 
3058
msgid "The background color (RGBA) of the menu.);"
 
3059
msgstr ""
 
3060
 
 
3061
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:7
 
3062
msgid ""
 
3063
"The background color (RGBA) of an entry in the menu when it is selected or "
 
3064
"the mouse hovers over it.);"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:5
 
3068
msgid ""
 
3069
"Determines whether to use the current Gtk+ theme's colour/font settings, or "
 
3070
"the applet-specific style settings.);"
 
3071
msgstr ""
 
3072
 
 
3073
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:3
 
3074
msgid ""
 
3075
"Determines whether to use the current Gtk+ theme's color/font settings, or "
 
3076
"the applet-specific style settings.);"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#: ../applets/maintained/places/awn-applet-places.schema-ini.in.h:1
 
3080
msgid ""
 
3081
"Creates an alpha gradient in the menu item background.  At the top and "
 
3082
"bottom of the menu, the alpha value is the background color's alpha value "
 
3083
"multiplied by this value.  At 20 percent from the top of the menu, the alpha "
 
3084
"value is the background color's alpha value.);"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#: ../applets/maintained/places/places.desktop.in.in.h:1
 
3088
msgid "Launch your folder bookmarks"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: ../applets/maintained/python-test/python-test.desktop.in.h:1
 
3092
msgid "A simple applet to test python support"
 
3093
msgstr ""
 
3094
 
 
3095
#: ../applets/maintained/python-test/python-test.desktop.in.h:2
 
3096
msgid "Test Python Applet"
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: ../applets/maintained/quit/awn-applet-quit.schema-ini.in.h:1
 
3100
msgid "Action to perform when left clicking on the icon."
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: ../applets/maintained/quit/awn-applet-quit.schema-ini.in.h:2
 
3104
msgid "Command to execute if org.gnome.ScreenSaver is not available."
 
3105
msgstr ""
 
3106
 
 
3107
#: ../applets/maintained/quit/awn-applet-quit.schema-ini.in.h:3
 
3108
msgid "Command to execute if org.gnome.SessionManager is not available."
 
3109
msgstr ""
 
3110
 
 
3111
#: ../applets/maintained/quit/quit.desktop.in.h:1
 
3112
msgid "An applet to exit or log out of your session"
 
3113
msgstr ""
 
3114
 
 
3115
#: ../applets/maintained/quit/quit.desktop.in.h:2
 
3116
msgid "Quit-Log Out applet"
 
3117
msgstr ""
 
3118
 
 
3119
#: ../applets/maintained/quit/quit-lock-screen.desktop.in.h:2
 
3120
msgid "Protect your computer from unauthorized use"
 
3121
msgstr ""
 
3122
 
 
3123
#: ../applets/maintained/quit/quit-log-out.desktop.in.h:1
 
3124
msgid "Log Out..."
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#: ../applets/maintained/quit/quit-log-out.desktop.in.h:2
 
3128
msgid "Log out of this session to log in as a different user"
 
3129
msgstr ""
 
3130
 
 
3131
#: ../applets/maintained/quit/quit-shut-down.desktop.in.h:1
 
3132
msgid "Shut Down..."
 
3133
msgstr ""
 
3134
 
 
3135
#: ../applets/maintained/quit/quit-shut-down.desktop.in.h:2
 
3136
msgid "Shut down the system"
 
3137
msgstr ""
 
3138
 
 
3139
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:1
 
3140
msgid " The color (RGBA) applet border."
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:2
 
3144
msgid " The color of the desktop (RGBA) if grab_wallpaper is FALSE."
 
3145
msgstr ""
 
3146
 
 
3147
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:3
 
3148
msgid " gdk."
 
3149
msgstr ""
 
3150
 
 
3151
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:4
 
3152
msgid "0... centre  1 NW    2 NE   3 SE  4 SW\t"
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:5
 
3156
msgid "1"
 
3157
msgstr ""
 
3158
 
 
3159
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:6
 
3160
msgid "Alpha to apply to icon overlayed on active window."
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:7
 
3164
msgid "Alpha to apply to icon overlayed on inactive window."
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:8
 
3168
msgid "Alpha value to apply to active workspace background."
 
3169
msgstr ""
 
3170
 
 
3171
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:9
 
3172
msgid "Alpha value to apply to inactive workspace background."
 
3173
msgstr ""
 
3174
 
 
3175
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:10
 
3176
msgid "Applet border width.  0 indicates no border."
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:11
 
3180
msgid ""
 
3181
"Mousewheel  0. off. 1 up left, down right. 2 Opposite direction of 1. 3 Same "
 
3182
"as 1 no wrap. 4 opposite direction of 3."
 
3183
msgstr ""
 
3184
 
 
3185
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:12
 
3186
msgid ""
 
3187
"Number of seconds before a cached window surface is considered to be "
 
3188
"expired.  After this duration it will be updated when needed if it possible "
 
3189
"to do so."
 
3190
msgstr ""
 
3191
 
 
3192
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:13
 
3193
msgid ""
 
3194
"Queued render timer. Number of milliseconds between queued render updates. "
 
3195
"The smaller the number the less lag will be apparent on shinyswitcher "
 
3196
"updates.  Multiples of 1000 are more power and CPU efficient."
 
3197
msgstr ""
 
3198
 
 
3199
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:14
 
3200
msgid "Scales the applet size relative to the maximum icon size"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:15
 
3204
msgid "The colour (RGBA) of the applet border."
 
3205
msgstr ""
 
3206
 
 
3207
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:16
 
3208
msgid "The colour of the desktop (RGBA) if grab_wallpaper is FALSE."
 
3209
msgstr ""
 
3210
 
 
3211
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:17
 
3212
msgid "The number of columns in the pager."
 
3213
msgstr ""
 
3214
 
 
3215
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:18
 
3216
msgid "The number of rows in the pager."
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:19
 
3220
msgid ""
 
3221
"When to  overly the app icon:  0...no\t1...on inactive workspace onlt\t2..."
 
3222
"all but active win\t3..all."
 
3223
msgstr ""
 
3224
 
 
3225
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:20
 
3226
msgid ""
 
3227
"When to scale icons:  0...none  1...on all active ws  2...on_active_win 3..."
 
3228
"all"
 
3229
msgstr ""
 
3230
 
 
3231
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:21
 
3232
msgid "Whether to grab wallpaper."
 
3233
msgstr ""
 
3234
 
 
3235
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/awn-applet-shinyswitcher.schema-ini.in.h:22
 
3236
msgid ""
 
3237
"Win grabs:  0...none\t1...all (grab method may override) 2..active ws (and "
 
3238
"sticky)  3...active win"
 
3239
msgstr ""
 
3240
 
 
3241
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:3
 
3242
msgid "<b>Background transparency</b>"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:4
 
3246
msgid "<b>Background</b>"
 
3247
msgstr ""
 
3248
 
 
3249
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:6
 
3250
msgid "<b>Icon transparency</b>"
 
3251
msgstr ""
 
3252
 
 
3253
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:7
 
3254
msgid "<b>Timers</b>"
 
3255
msgstr ""
 
3256
 
 
3257
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:8
 
3258
msgid "<b>Viewport size</b>"
 
3259
msgstr ""
 
3260
 
 
3261
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:9
 
3262
msgid "<b>Windows</b>"
 
3263
msgstr ""
 
3264
 
 
3265
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:10
 
3266
msgid "Active window:"
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:11
 
3270
msgid "Active workspace"
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:12
 
3274
msgid "Active workspace:"
 
3275
msgstr ""
 
3276
 
 
3277
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:13
 
3278
msgid "All window"
 
3279
msgstr ""
 
3280
 
 
3281
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:14
 
3282
msgid "All windows"
 
3283
msgstr ""
 
3284
 
 
3285
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:15
 
3286
msgid "B_order color:"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:17
 
3290
msgid "Border _size:"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:18
 
3294
msgid "C_ustom color:"
 
3295
msgstr ""
 
3296
 
 
3297
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:19
 
3298
msgid "Cache expiration:"
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
 
3301
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:20
 
3302
msgid "Center"
 
3303
msgstr ""
 
3304
 
 
3305
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:21
 
3306
msgid "Co_lumns:"
 
3307
msgstr ""
 
3308
 
 
3309
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:22
 
3310
msgid "Icon _display:"
 
3311
msgstr ""
 
3312
 
 
3313
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:23
 
3314
msgid "Icon _scaling:"
 
3315
msgstr ""
 
3316
 
 
3317
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:24
 
3318
msgid "Inactive window:"
 
3319
msgstr ""
 
3320
 
 
3321
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:25
 
3322
msgid "Inactive windows"
 
3323
msgstr ""
 
3324
 
 
3325
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:26
 
3326
msgid "Inactive workspace:"
 
3327
msgstr ""
 
3328
 
 
3329
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:27
 
3330
msgid "Inactive workspaces"
 
3331
msgstr ""
 
3332
 
 
3333
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:28
 
3334
msgid "Look"
 
3335
msgstr ""
 
3336
 
 
3337
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:29
 
3338
msgid "Lower left"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:30
 
3342
msgid "Lower right"
 
3343
msgstr ""
 
3344
 
 
3345
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:31
 
3346
#, fuzzy
 
3347
msgid "Never"
 
3348
msgstr "خادم:"
 
3349
 
 
3350
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:33
 
3351
msgid "Only active window"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:34
 
3355
msgid "Render update:"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:35
 
3359
msgid "Scale _amount:"
 
3360
msgstr ""
 
3361
 
 
3362
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:36
 
3363
msgid "Scaled icon _position:"
 
3364
msgstr ""
 
3365
 
 
3366
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:37
 
3367
#, fuzzy
 
3368
msgid "Shiny Switcher Preferences"
 
3369
msgstr "خيارات"
 
3370
 
 
3371
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:38
 
3372
msgid "Upper left"
 
3373
msgstr ""
 
3374
 
 
3375
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:39
 
3376
msgid "Upper right"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
 
3379
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:40
 
3380
msgid "Use _desktop background"
 
3381
msgstr ""
 
3382
 
 
3383
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:41
 
3384
msgid "_Applet size:"
 
3385
msgstr ""
 
3386
 
 
3387
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:42
 
3388
msgid "_Rows:"
 
3389
msgstr ""
 
3390
 
 
3391
#: ../applets/maintained/shiny-switcher/shiny-prefs.ui.h:43
 
3392
msgid "_Thumbnailing:"
 
3393
msgstr ""
 
3394
 
 
3395
#: ../applets/maintained/showdesktop/applet.vala:40
 
3396
#: ../applets/maintained/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 
3397
msgid "Show Desktop"
 
3398
msgstr ""
 
3399
 
 
3400
#. vim:ft=vala:et:ts=2 sts=2 sw=2:ai:cindent
 
3401
#: ../applets/maintained/showdesktop/applet.vala:78
 
3402
#: ../applets/maintained/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
 
3403
msgid "Hides your windows and shows your desktop."
 
3404
msgstr ""
 
3405
 
 
3406
#: ../applets/maintained/showdesktop/applet.vala:93
 
3407
msgid "Show hidden windows"
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#: ../applets/maintained/showdesktop/applet.vala:98
 
3411
msgid "Hide windows and show desktop"
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:1
 
3415
msgid "The background color of the dialog"
 
3416
msgstr ""
 
3417
 
 
3418
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:2
 
3419
msgid "The border color of a drawn window"
 
3420
msgstr ""
 
3421
 
 
3422
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:3
 
3423
msgid "The border color of the dialog"
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:4
 
3427
msgid "The bottom part of the shiny gradient"
 
3428
msgstr ""
 
3429
 
 
3430
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:5
 
3431
msgid "The bottom part of the shiny gradient when hovered"
 
3432
msgstr ""
 
3433
 
 
3434
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:6
 
3435
msgid "The drop shadow color of the drawn number"
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:7
 
3439
msgid "The file to use as the background image"
 
3440
msgstr ""
 
3441
 
 
3442
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:8
 
3443
msgid "The height of a workspace widget"
 
3444
msgstr ""
 
3445
 
 
3446
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:9
 
3447
msgid "The hovered border color of a workspace widget"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:10
 
3451
msgid "The icon's border color"
 
3452
msgstr ""
 
3453
 
 
3454
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:11
 
3455
msgid "The main color of a drawn window"
 
3456
msgstr ""
 
3457
 
 
3458
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:12
 
3459
msgid "The main color of the drawn number"
 
3460
msgstr ""
 
3461
 
 
3462
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:13
 
3463
msgid "The normal border color of a workspace widget"
 
3464
msgstr ""
 
3465
 
 
3466
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:14
 
3467
msgid "The top part of the shiny gradient"
 
3468
msgstr ""
 
3469
 
 
3470
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:15
 
3471
msgid "The top part of the shiny gradient when hovered"
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:16
 
3475
msgid "The width of a workspace widget"
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:17
 
3479
msgid "Whether or not to use custom colors for the dialog"
 
3480
msgstr ""
 
3481
 
 
3482
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:18
 
3483
msgid "Whether or not to use the standard text overlay"
 
3484
msgstr ""
 
3485
 
 
3486
#: ../applets/maintained/slickswitcher/awn-applet-slickswitcher.schema-ini.in.h:19
 
3487
msgid "Which background image(s) source to use: gnome, compiz, file"
 
3488
msgstr ""
 
3489
 
 
3490
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:69
 
3491
#, fuzzy
 
3492
msgid "SlickSwitcher Preferences"
 
3493
msgstr "خيارات"
 
3494
 
 
3495
#. Colors: Borders, Windows, and Dialog
 
3496
#. Border Colors
 
3497
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:94
 
3498
msgid "Border Colors"
 
3499
msgstr ""
 
3500
 
 
3501
#. Icon Border
 
3502
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:100
 
3503
msgid "Icon border:"
 
3504
msgstr ""
 
3505
 
 
3506
#. Normal Border
 
3507
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:103
 
3508
msgid "Normal border:"
 
3509
msgstr ""
 
3510
 
 
3511
#. Hovered Border
 
3512
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:106
 
3513
msgid "Hovered border:"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#. Window Colors
 
3517
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:109
 
3518
msgid "Window Colors"
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#. Main Color
 
3522
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:115
 
3523
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:200
 
3524
msgid "Main color:"
 
3525
msgstr ""
 
3526
 
 
3527
#. Border Color
 
3528
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:118
 
3529
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:137
 
3530
msgid "Border color:"
 
3531
msgstr ""
 
3532
 
 
3533
#. Dialog Colors
 
3534
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:121
 
3535
msgid "Dialog colors"
 
3536
msgstr ""
 
3537
 
 
3538
#. Use custom colors (CheckButton)
 
3539
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:127
 
3540
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:193
 
3541
msgid "Use custom colors"
 
3542
msgstr ""
 
3543
 
 
3544
#. Background Color
 
3545
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:134
 
3546
msgid "Background color:"
 
3547
msgstr ""
 
3548
 
 
3549
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:183
 
3550
msgid "Colors"
 
3551
msgstr ""
 
3552
 
 
3553
#. Other colors: text and shine
 
3554
#. Number Colors
 
3555
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:187
 
3556
msgid "Number Colors"
 
3557
msgstr ""
 
3558
 
 
3559
#. Drop-Shadow Color
 
3560
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:203
 
3561
msgid "Drop-shadow color:"
 
3562
msgstr ""
 
3563
 
 
3564
#. Shine Colors
 
3565
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:206
 
3566
msgid "Shine Colors"
 
3567
msgstr ""
 
3568
 
 
3569
#. Top Color
 
3570
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:212
 
3571
msgid "Top color:"
 
3572
msgstr ""
 
3573
 
 
3574
#. Bottom Color
 
3575
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:215
 
3576
msgid "Bottom color:"
 
3577
msgstr ""
 
3578
 
 
3579
#. Hover Top Color
 
3580
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:218
 
3581
msgid "Hover top color:"
 
3582
msgstr ""
 
3583
 
 
3584
#. Hover Bottom Color
 
3585
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:221
 
3586
msgid "Hover bottom color:"
 
3587
msgstr ""
 
3588
 
 
3589
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:254
 
3590
msgid "Other colors"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#. Width
 
3594
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:262
 
3595
msgid "Width:"
 
3596
msgstr ""
 
3597
 
 
3598
#. Height
 
3599
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:279
 
3600
msgid "Height:"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
 
3603
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:299
 
3604
msgid "Workspace Size"
 
3605
msgstr ""
 
3606
 
 
3607
#. Mode
 
3608
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:315
 
3609
msgid "Mode:"
 
3610
msgstr ""
 
3611
 
 
3612
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:318
 
3613
msgid "GNOME"
 
3614
msgstr ""
 
3615
 
 
3616
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:319
 
3617
msgid "Compiz Wallpaper Plugin"
 
3618
msgstr ""
 
3619
 
 
3620
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:320
 
3621
msgid "File"
 
3622
msgstr ""
 
3623
 
 
3624
#. File
 
3625
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:339
 
3626
msgid "File:"
 
3627
msgstr ""
 
3628
 
 
3629
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:341
 
3630
msgid "Choose a Background Image"
 
3631
msgstr ""
 
3632
 
 
3633
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:367
 
3634
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:444
 
3635
msgid "Background"
 
3636
msgstr ""
 
3637
 
 
3638
#: ../applets/maintained/slickswitcher/prefs.py:379
 
3639
msgid "Advanced"
 
3640
msgstr ""
 
3641
 
 
3642
#: ../applets/maintained/slickswitcher/slickswitcher.desktop.in.h:1
 
3643
#: ../applets/maintained/slickswitcher/slickswitcher.py:281
 
3644
msgid "A visual workspace switcher"
 
3645
msgstr ""
 
3646
 
 
3647
#: ../applets/maintained/slickswitcher/slickswitcher.desktop.in.h:2
 
3648
#: ../applets/maintained/slickswitcher/slickswitcher.py:63
 
3649
#: ../applets/maintained/slickswitcher/slickswitcher.py:272
 
3650
msgid "SlickSwitcher"
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: ../applets/maintained/sysmon/awn-applet-sysmon.schema-ini.in.h:1
 
3654
msgid ""
 
3655
"CPU graph type to use.  Note that some Icons do not support all graph "
 
3656
"types.  If this occurs an icon will revert to it's own default (value of 0)."
 
3657
msgstr ""
 
3658
 
 
3659
#: ../applets/maintained/sysmon/awn-applet-sysmon.schema-ini.in.h:2
 
3660
msgid "If the updates are time based then how frequently to update in ms."
 
3661
msgstr ""
 
3662
 
 
3663
#: ../applets/maintained/sysmon/awn-applet-sysmon.schema-ini.in.h:3
 
3664
msgid "Just a dummy key.. this will be removed later."
 
3665
msgstr ""
 
3666
 
 
3667
#: ../applets/maintained/sysmon/awn-applet-sysmon.schema-ini.in.h:4
 
3668
msgid "List of icons"
 
3669
msgstr ""
 
3670
 
 
3671
#: ../applets/maintained/sysmon/awn-applet-sysmon.schema-ini.in.h:5
 
3672
msgid "Render background."
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#: ../applets/maintained/sysmon/sysmon.desktop.in.in.h:1
 
3676
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.desktop.in.in.h:2
 
3677
msgid "Manage system activity"
 
3678
msgstr ""
 
3679
 
 
3680
#: ../applets/maintained/sysmon/sysmon.desktop.in.in.h:2
 
3681
msgid "System Monitor"
 
3682
msgstr ""
 
3683
 
 
3684
#: ../applets/maintained/thinkhdaps/thinkhdaps.desktop.in.h:1
 
3685
msgid "Applet that shows the shock protection status of your disks"
 
3686
msgstr ""
 
3687
 
 
3688
#: ../applets/maintained/thinkhdaps/thinkhdaps.desktop.in.h:2
 
3689
msgid "ThinkHDAPS"
 
3690
msgstr ""
 
3691
 
 
3692
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:1
 
3693
msgid "Background color for high priority items"
 
3694
msgstr ""
 
3695
 
 
3696
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:2
 
3697
msgid "Background color for low priority items"
 
3698
msgstr ""
 
3699
 
 
3700
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:3
 
3701
msgid "Background color for medium priority items"
 
3702
msgstr ""
 
3703
 
 
3704
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:4
 
3705
msgid "List of colors to use for the custom color"
 
3706
msgstr ""
 
3707
 
 
3708
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:5
 
3709
msgid "List of items' details"
 
3710
msgstr ""
 
3711
 
 
3712
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:6
 
3713
msgid "List of items' names"
 
3714
msgstr ""
 
3715
 
 
3716
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:7
 
3717
msgid "List of items' priorities (0-3)"
 
3718
msgstr ""
 
3719
 
 
3720
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:8
 
3721
msgid "List of items' progresses in percent (0-100)"
 
3722
msgstr ""
 
3723
 
 
3724
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:9
 
3725
msgid "Text color for high priority items"
 
3726
msgstr ""
 
3727
 
 
3728
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:10
 
3729
msgid "Text color for low priority items"
 
3730
msgstr ""
 
3731
 
 
3732
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:11
 
3733
msgid "Text color for medium priority items"
 
3734
msgstr ""
 
3735
 
 
3736
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:12
 
3737
msgid "The color to use for the icon"
 
3738
msgstr ""
 
3739
 
 
3740
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:13
 
3741
msgid "The custom width for the item entries"
 
3742
msgstr ""
 
3743
 
 
3744
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:14
 
3745
msgid "The icon's opacity (10-100)"
 
3746
msgstr ""
 
3747
 
 
3748
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:15
 
3749
msgid "The list of categories that are expanded"
 
3750
msgstr ""
 
3751
 
 
3752
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:16
 
3753
msgid "The list of categories' names"
 
3754
msgstr ""
 
3755
 
 
3756
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:17
 
3757
msgid "The list of items' categories"
 
3758
msgstr ""
 
3759
 
 
3760
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:18
 
3761
msgid "The title to display"
 
3762
msgstr ""
 
3763
 
 
3764
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:19
 
3765
msgid "What type of icon to display (progress, progress-items, items)"
 
3766
msgstr ""
 
3767
 
 
3768
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:20
 
3769
msgid "Whether or not to confirm the deletion of categories"
 
3770
msgstr ""
 
3771
 
 
3772
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:21
 
3773
msgid "Whether or not to confirm the deletion of items"
 
3774
msgstr ""
 
3775
 
 
3776
#: ../applets/maintained/to-do/awn-applet-to-do.schema-ini.in.h:22
 
3777
msgid "Whether or not to use a custom width for the entries"
 
3778
msgstr ""
 
3779
 
 
3780
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:32
 
3781
msgid "Custom"
 
3782
msgstr ""
 
3783
 
 
3784
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:32
 
3785
msgid "Current Theme"
 
3786
msgstr ""
 
3787
 
 
3788
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:32
 
3789
msgid "Butter"
 
3790
msgstr ""
 
3791
 
 
3792
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:33
 
3793
msgid "Chameleon"
 
3794
msgstr ""
 
3795
 
 
3796
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:33
 
3797
msgid "Orange"
 
3798
msgstr ""
 
3799
 
 
3800
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:33
 
3801
msgid "Sky Blue"
 
3802
msgstr ""
 
3803
 
 
3804
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:33
 
3805
msgid "Plum"
 
3806
msgstr ""
 
3807
 
 
3808
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:33
 
3809
msgid "Chocolate"
 
3810
msgstr ""
 
3811
 
 
3812
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:34
 
3813
msgid "Scarlet Red"
 
3814
msgstr ""
 
3815
 
 
3816
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:34
 
3817
msgid "Aluminium 1"
 
3818
msgstr ""
 
3819
 
 
3820
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:34
 
3821
msgid "Aluminium 2"
 
3822
msgstr ""
 
3823
 
 
3824
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:37
 
3825
msgid "Number of Items"
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:37
 
3829
msgid "Progress"
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:37
 
3833
msgid "Both"
 
3834
msgstr ""
 
3835
 
 
3836
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:45
 
3837
msgid "To-Do List Preferences"
 
3838
msgstr ""
 
3839
 
 
3840
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:61
 
3841
msgid "Priority"
 
3842
msgstr ""
 
3843
 
 
3844
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:62
 
3845
msgid "Icon"
 
3846
msgstr ""
 
3847
 
 
3848
#. Label: Title (bold)
 
3849
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:72
 
3850
msgid "Title"
 
3851
msgstr ""
 
3852
 
 
3853
#. Label: Confirm when removing... (bold)
 
3854
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:86
 
3855
msgid "Confirm when removing..."
 
3856
msgstr ""
 
3857
 
 
3858
#. CheckButton: Items
 
3859
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:95
 
3860
msgid "_Items"
 
3861
msgstr ""
 
3862
 
 
3863
#. CheckButton: Categories
 
3864
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:102
 
3865
msgid "C_ategories"
 
3866
msgstr ""
 
3867
 
 
3868
#. Label: Width (bold)
 
3869
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:109
 
3870
msgid "Width"
 
3871
msgstr ""
 
3872
 
 
3873
#. CheckButton: Use Custom Width
 
3874
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:118
 
3875
msgid "_Use Custom Width"
 
3876
msgstr ""
 
3877
 
 
3878
#. Label: Width (pixels)
 
3879
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:125
 
3880
msgid "Width (pixels)"
 
3881
msgstr ""
 
3882
 
 
3883
#. Label: Low Priority (bold)
 
3884
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:173
 
3885
msgid "Low Priority"
 
3886
msgstr ""
 
3887
 
 
3888
#. Label: Medium Priority (bold)
 
3889
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:186
 
3890
msgid "Medium Priority"
 
3891
msgstr ""
 
3892
 
 
3893
#. Label: High Priority (bold)
 
3894
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:199
 
3895
msgid "High Priority"
 
3896
msgstr ""
 
3897
 
 
3898
#. Label: Icon Color (bold)
 
3899
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:251
 
3900
msgid "Icon Color"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#. Label: Custom Colors (bold)
 
3904
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:274
 
3905
msgid "Custom Colors"
 
3906
msgstr ""
 
3907
 
 
3908
#. Colors: Outer Border, Inner Border, Main Color, Text Color
 
3909
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:283
 
3910
msgid "Outer Border"
 
3911
msgstr ""
 
3912
 
 
3913
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:284
 
3914
msgid "Inner Border"
 
3915
msgstr ""
 
3916
 
 
3917
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:285
 
3918
msgid "Main"
 
3919
msgstr ""
 
3920
 
 
3921
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:286
 
3922
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:446
 
3923
msgid "Text"
 
3924
msgstr ""
 
3925
 
 
3926
#. Label: Icon Type (bold)
 
3927
#: ../applets/maintained/to-do/prefs.py:289
 
3928
msgid "Icon Type"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.desktop.in.h:1
 
3932
msgid "Manage a simple To-Do list"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.desktop.in.h:2
 
3936
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:68
 
3937
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:216
 
3938
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:268
 
3939
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:906
 
3940
msgid "To-Do List"
 
3941
msgstr ""
 
3942
 
 
3943
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:219
 
3944
msgid "A simple To-Do List"
 
3945
msgstr ""
 
3946
 
 
3947
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:298
 
3948
msgid "Remove item"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:380
 
3952
msgid "Remove category"
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:404
 
3956
msgid "View/Edit details"
 
3957
msgstr ""
 
3958
 
 
3959
#. Make the RadioButtons for each category
 
3960
#. First category: No category! (Uncategorized)
 
3961
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:524
 
3962
msgid "_Uncategorized"
 
3963
msgstr ""
 
3964
 
 
3965
#. First RadioButton - ( )Category
 
3966
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:548
 
3967
msgid "_Category"
 
3968
msgstr ""
 
3969
 
 
3970
#. Second RadioButton - (-)To-Do item
 
3971
#. TODO: better text than "To-Do item"?
 
3972
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:555
 
3973
msgid "_To-Do item"
 
3974
msgstr ""
 
3975
 
 
3976
#. Label: Priority:
 
3977
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:640
 
3978
msgid "Priority: "
 
3979
msgstr ""
 
3980
 
 
3981
#. Neutral, Low, Medium, and High priority RadioButtons
 
3982
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:643
 
3983
msgid "_Neutral"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:645
 
3987
msgid "_Low"
 
3988
msgstr ""
 
3989
 
 
3990
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:647
 
3991
msgid "_Medium"
 
3992
msgstr ""
 
3993
 
 
3994
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:649
 
3995
msgid "_High"
 
3996
msgstr ""
 
3997
 
 
3998
#. Label: Progress(%):
 
3999
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:677
 
4000
msgid "Progress(%): "
 
4001
msgstr ""
 
4002
 
 
4003
#. Make Label
 
4004
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:1127
 
4005
#, python-format
 
4006
msgid ""
 
4007
"Are you sure you want to remove the category \"%s?\"\n"
 
4008
"All of its items will be removed."
 
4009
msgstr ""
 
4010
 
 
4011
#. Make CheckButton
 
4012
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:1131
 
4013
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:1167
 
4014
msgid "Don't show this again."
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#. Make Label
 
4018
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:1164
 
4019
msgid "Are you sure you want to remove this item?"
 
4020
msgstr ""
 
4021
 
 
4022
#. Reset the tooltip
 
4023
#: ../applets/maintained/to-do/to-do.py:1363
 
4024
#, python-format
 
4025
msgid "% done"
 
4026
msgstr ""
 
4027
 
 
4028
#: ../applets/maintained/tomboy-applet/tomboy-applet.desktop.in.h:1
 
4029
msgid "Control Tomboy with D-Bus"
 
4030
msgstr ""
 
4031
 
 
4032
#: ../applets/maintained/tomboy-applet/tomboy-applet.desktop.in.h:2
 
4033
msgid "Tomboy Applet"
 
4034
msgstr ""
 
4035
 
 
4036
#: ../applets/maintained/vala-test/vala-test.desktop.in.in.h:1
 
4037
msgid "A simple applet to test vala support"
 
4038
msgstr ""
 
4039
 
 
4040
#: ../applets/maintained/vala-test/vala-test.desktop.in.in.h:2
 
4041
#, fuzzy
 
4042
msgid "Test Vala Applet"
 
4043
msgstr "بريمج البريد"
 
4044
 
 
4045
#: ../applets/maintained/volume-control/awn-applet-volume-control.schema-ini.in.h:1
 
4046
msgid "Name of the device."
 
4047
msgstr ""
 
4048
 
 
4049
#: ../applets/maintained/volume-control/awn-applet-volume-control.schema-ini.in.h:2
 
4050
msgid "Name of the mixer track."
 
4051
msgstr ""
 
4052
 
 
4053
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.desktop.in.h:1
 
4054
msgid "Control your computer's volume"
 
4055
msgstr ""
 
4056
 
 
4057
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.desktop.in.h:2
 
4058
msgid "Volume Control"
 
4059
msgstr ""
 
4060
 
 
4061
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:1
 
4062
msgid "+"
 
4063
msgstr ""
 
4064
 
 
4065
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:2
 
4066
msgid "-"
 
4067
msgstr ""
 
4068
 
 
4069
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:3
 
4070
msgid "<b>Audio Options</b>"
 
4071
msgstr ""
 
4072
 
 
4073
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:5
 
4074
msgid "_Device:"
 
4075
msgstr ""
 
4076
 
 
4077
#: ../applets/maintained/volume-control/volume-control.ui.h:6
 
4078
msgid "_Mixer track:"
 
4079
msgstr ""
 
4080
 
 
4081
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:1
 
4082
msgid "City, and country of the weather location."
 
4083
msgstr ""
 
4084
 
 
4085
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:2
 
4086
msgid "Code that identifies the weather location."
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:3
 
4090
msgid "Fahrenheit)."
 
4091
msgstr ""
 
4092
 
 
4093
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:4
 
4094
msgid "If enabled, show the temperature as an overlay in the icon."
 
4095
msgstr ""
 
4096
 
 
4097
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:5
 
4098
msgid "Maximum width of map in pixels."
 
4099
msgstr ""
 
4100
 
 
4101
#: ../applets/maintained/weather/awn-applet-weather.schema-ini.in.h:6
 
4102
msgid "Show days of forecast in a transparent, curved dialog."
 
4103
msgstr ""
 
4104
 
 
4105
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:54
 
4106
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:82
 
4107
msgid "Forecast"
 
4108
msgstr ""
 
4109
 
 
4110
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:54
 
4111
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:82
 
4112
msgid "for"
 
4113
msgstr ""
 
4114
 
 
4115
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:167
 
4116
msgid "WEEKDAY"
 
4117
msgstr ""
 
4118
 
 
4119
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:171
 
4120
msgid "Tomorrow"
 
4121
msgstr ""
 
4122
 
 
4123
#. Weather condition
 
4124
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:197
 
4125
#: ../applets/maintained/weather/weather.py:452
 
4126
msgid "DESCRIPTION"
 
4127
msgstr ""
 
4128
 
 
4129
#: ../applets/maintained/weather/forecast.py:249
 
4130
msgid "Weather data provided by weather.com"
 
4131
msgstr ""
 
4132
 
 
4133
#: ../applets/maintained/weather/weather.desktop.in.h:1
 
4134
msgid "Display the local weather"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#: ../applets/maintained/weather/weather.desktop.in.h:2
 
4138
#, fuzzy
 
4139
msgid "Weather Applet"
 
4140
msgstr "بريمج البريد"
 
4141
 
 
4142
#: ../applets/maintained/weather/weather.py:215
 
4143
msgid "Fetching conditions for"
 
4144
msgstr ""
 
4145
 
 
4146
#: ../applets/maintained/weather/weather.py:254
 
4147
msgid "Show _Map"
 
4148
msgstr ""
 
4149
 
 
4150
#: ../applets/maintained/weather/weather.py:302
 
4151
#: ../applets/maintained/weather/weather.py:380
 
4152
msgid "No records found"
 
4153
msgstr ""
 
4154
 
 
4155
#: ../applets/maintained/weather/weather.py:371
 
4156
msgid "Searching..."
 
4157
msgstr ""
 
4158
 
 
4159
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:4
 
4160
msgid "<b>Icon Display</b>"
 
4161
msgstr ""
 
4162
 
 
4163
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:5
 
4164
msgid ""
 
4165
"<i><b>Examples:</b> Boston; Portland, ME, Amsterdam; or Osaka, Japan.</i>"
 
4166
msgstr ""
 
4167
 
 
4168
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:6
 
4169
msgid "Current _location:"
 
4170
msgstr ""
 
4171
 
 
4172
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:7
 
4173
msgid ""
 
4174
"If enabled, the dialog will be transparent, and the five days of the "
 
4175
"forecast will be curved"
 
4176
msgstr ""
 
4177
 
 
4178
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:8
 
4179
msgid "If enabled, the temperature will be displayed in the icon"
 
4180
msgstr ""
 
4181
 
 
4182
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:9
 
4183
msgid "Large"
 
4184
msgstr ""
 
4185
 
 
4186
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:10
 
4187
msgid "Maximum _map width:"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:11
 
4191
msgid "Medium"
 
4192
msgstr ""
 
4193
 
 
4194
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:12
 
4195
msgid "Show temperature in _icon"
 
4196
msgstr ""
 
4197
 
 
4198
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:13
 
4199
msgid "Small"
 
4200
msgstr ""
 
4201
 
 
4202
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:14
 
4203
msgid "Temperature _unit:"
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:15
 
4207
msgid "Temperature font _size:"
 
4208
msgstr ""
 
4209
 
 
4210
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:16
 
4211
msgid "Use transparent/curved _forecast dialog"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: ../applets/maintained/weather/weather.ui.h:17
 
4215
msgid "_Location Name:"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#. Make the dialog
 
4219
#: ../applets/maintained/webapplet/applet.c:262
 
4220
#: ../applets/maintained/webapplet/applet.c:460
 
4221
msgid "Open Location"
 
4222
msgstr ""
 
4223
 
 
4224
#: ../applets/maintained/webapplet/applet.c:281
 
4225
msgid "Set as new _Home Page"
 
4226
msgstr ""
 
4227
 
 
4228
#: ../applets/maintained/webapplet/applet.c:399
 
4229
#: ../applets/maintained/webapplet/webapplet.desktop.in.in.h:2
 
4230
#, fuzzy
 
4231
msgid "Web Applet"
 
4232
msgstr "بريمج البريد"
 
4233
 
 
4234
#. vim: set et ts=2 sts=2 sw=2 :
 
4235
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:1
 
4236
msgid "Flag that enables usage of the \"Open Location\" dialog in the applet."
 
4237
msgstr ""
 
4238
 
 
4239
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:2
 
4240
msgid "HTML engine to use."
 
4241
msgstr ""
 
4242
 
 
4243
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:3
 
4244
msgid "If true display location entry and website buttons"
 
4245
msgstr ""
 
4246
 
 
4247
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:4
 
4248
msgid "Name of specialized website to use"
 
4249
msgstr ""
 
4250
 
 
4251
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:5
 
4252
msgid "URI"
 
4253
msgstr ""
 
4254
 
 
4255
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:7
 
4256
#, no-c-format
 
4257
msgid "Width in %% or px."
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#: ../applets/maintained/webapplet/awn-applet-webapplet.schema-ini.in.h:9
 
4261
#, no-c-format
 
4262
msgid "height in %% or px."
 
4263
msgstr ""
 
4264
 
 
4265
#: ../applets/maintained/webapplet/webapplet.desktop.in.in.h:1
 
4266
msgid "Applet for Websites"
 
4267
msgstr ""
 
4268
 
 
4269
#: ../applets/maintained/wobblyzini/wobblyzini.desktop.in.in.h:1
 
4270
msgid "A simple test animation"
 
4271
msgstr ""
 
4272
 
 
4273
#: ../applets/maintained/wobblyzini/wobblyzini.desktop.in.in.h:2
 
4274
msgid "Wobbly Zini"
 
4275
msgstr ""
 
4276
 
 
4277
#: ../applets/maintained/yama/yama.desktop.in.h:1
 
4278
msgid "Main menu with places and recent documents"
 
4279
msgstr ""
 
4280
 
 
4281
#: ../applets/maintained/yama/yama.desktop.in.h:2
 
4282
msgid "Yet Another Menu Applet"
 
4283
msgstr ""
 
4284
 
 
4285
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.desktop.in.in.h:1
 
4286
msgid "Awn System Monitor"
 
4287
msgstr ""
 
4288
 
 
4289
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.schemas.in.h:1
 
4290
msgid "Graph update frequency, in milliseconds."
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.schemas.in.h:2
 
4294
msgid "Set to 1 (true) to draw the gradient overlay on the graph."
 
4295
msgstr ""
 
4296
 
 
4297
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.schemas.in.h:3
 
4298
msgid "The color used in the applet border."
 
4299
msgstr ""
 
4300
 
 
4301
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.schemas.in.h:4
 
4302
msgid "The color used in the graph lines."
 
4303
msgstr ""
 
4304
 
 
4305
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.schemas.in.h:5
 
4306
msgid "The color used in the graph lines. Valid values are 0.0 through 1.0."
 
4307
msgstr ""
 
4308
 
 
4309
#: ../applets/unmaintained/awnsystemmonitor/awnsystemmonitor.schemas.in.h:6
 
4310
msgid "The pixel width of the applet border."
 
4311
msgstr ""
 
4312
 
 
4313
#: ../applets/unmaintained/main-menu/applet.c:394
 
4314
#: ../applets/unmaintained/main-menu/main-menu.desktop.in.in.h:2
 
4315
msgid "Awn Main Menu"
 
4316
msgstr ""
 
4317
 
 
4318
#: ../applets/unmaintained/main-menu/applet.c:395
 
4319
msgid "Displays a list of all your applications"
 
4320
msgstr ""
 
4321
 
 
4322
#: ../applets/unmaintained/main-menu/applet.c:453
 
4323
msgid "Main Menu"
 
4324
msgstr ""
 
4325
 
 
4326
#: ../applets/unmaintained/main-menu/main-menu.desktop.in.in.h:1
 
4327
msgid "A main menu for Awn"
 
4328
msgstr ""
 
4329
 
 
4330
#: ../applets/unmaintained/pandora/awn-applet-pandora.schema-ini.in.h:1
 
4331
msgid "The url of the Pandora mini flash player."
 
4332
msgstr ""
 
4333
 
 
4334
#: ../applets/unmaintained/pandora/pandora.desktop.in.h:1
 
4335
msgid "Listen to Pandora Internet Radio"
 
4336
msgstr ""
 
4337
 
 
4338
#: ../applets/unmaintained/pandora/pandora.desktop.in.h:2
 
4339
msgid "Pandora Radio"
 
4340
msgstr ""
 
4341
 
 
4342
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:1
 
4343
msgid " sort by date)."
 
4344
msgstr ""
 
4345
 
 
4346
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:2
 
4347
msgid ""
 
4348
"Backend type for this applet (0 - file, 1 - folder, 2 - plugger, 3 - "
 
4349
"trasher, 4 - recent files)."
 
4350
msgstr ""
 
4351
 
 
4352
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:3
 
4353
msgid "Close dialog on focusout."
 
4354
msgstr ""
 
4355
 
 
4356
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:4
 
4357
msgid "Display number of items in the stack."
 
4358
msgstr ""
 
4359
 
 
4360
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:5
 
4361
msgid "File operation to use."
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:6
 
4365
msgid "Hoverbox background color 1."
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:7
 
4369
msgid "Hoverbox background color 2."
 
4370
msgstr ""
 
4371
 
 
4372
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:8
 
4373
msgid "Hoverbox border color."
 
4374
msgstr ""
 
4375
 
 
4376
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:9
 
4377
msgid "Icon to use for empty stack."
 
4378
msgstr ""
 
4379
 
 
4380
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:10
 
4381
msgid "Icon to use for full stack."
 
4382
msgstr ""
 
4383
 
 
4384
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:11
 
4385
msgid "Label background color."
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:12
 
4389
msgid "Label border color."
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:13
 
4393
msgid "Label hover background color."
 
4394
msgstr ""
 
4395
 
 
4396
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:14
 
4397
msgid "Label hover border color."
 
4398
msgstr ""
 
4399
 
 
4400
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:15
 
4401
msgid "Label length."
 
4402
msgstr ""
 
4403
 
 
4404
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:16
 
4405
msgid "Label text color."
 
4406
msgstr ""
 
4407
 
 
4408
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:17
 
4409
msgid "Label text hover color."
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:18
 
4413
msgid "Layout direction."
 
4414
msgstr ""
 
4415
 
 
4416
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:19
 
4417
msgid "Layout interval."
 
4418
msgstr ""
 
4419
 
 
4420
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:20
 
4421
msgid "Layout radius."
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:21
 
4425
msgid "Number of columns to use."
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:22
 
4429
msgid "Number of rows to use."
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:23
 
4433
msgid "Size of the icons inside stack."
 
4434
msgstr ""
 
4435
 
 
4436
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:24
 
4437
msgid "Sort direction of the items."
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:25
 
4441
msgid "Sort folders before files."
 
4442
msgstr ""
 
4443
 
 
4444
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:26
 
4445
msgid "Stack tooltip description."
 
4446
msgstr ""
 
4447
 
 
4448
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:27
 
4449
msgid "Stacks backend file/directory."
 
4450
msgstr ""
 
4451
 
 
4452
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:28
 
4453
msgid "Tooltip background color 1."
 
4454
msgstr ""
 
4455
 
 
4456
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:29
 
4457
msgid "Tooltip background color 2."
 
4458
msgstr ""
 
4459
 
 
4460
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:30
 
4461
msgid "Tooltip border color."
 
4462
msgstr ""
 
4463
 
 
4464
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:31
 
4465
msgid "Tooltip font name."
 
4466
msgstr ""
 
4467
 
 
4468
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:32
 
4469
msgid "Tooltip text color."
 
4470
msgstr ""
 
4471
 
 
4472
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:33
 
4473
msgid "Type of UI used for the stack."
 
4474
msgstr ""
 
4475
 
 
4476
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:34
 
4477
msgid "Use Awn's tooltip font."
 
4478
msgstr ""
 
4479
 
 
4480
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:35
 
4481
msgid "Whether hoverbox contains label."
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:36
 
4485
msgid "Whether to browse stack contents."
 
4486
msgstr ""
 
4487
 
 
4488
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:37
 
4489
msgid "Whether to combine icons of the files inside the stacks with its icon."
 
4490
msgstr ""
 
4491
 
 
4492
#: ../applets/unmaintained/stacks/awn-applet-stacks.schema-ini.in.h:38
 
4493
msgid "Whether tooltips are enabled."
 
4494
msgstr ""
 
4495
 
 
4496
#~ msgid "Hmmm, nothing here"
 
4497
#~ msgstr "ممم، لا يوجد شيءً هنا"
 
4498
 
 
4499
#~ msgid "Backend: "
 
4500
#~ msgstr "منتهي خلفي: "
 
4501
 
 
4502
#~ msgid "Theme"
 
4503
#~ msgstr "سِمة"
 
4504
 
 
4505
#~ msgid "Hide Unless New"
 
4506
#~ msgstr "إخفاء إلا في حالة جديد"
 
4507
 
 
4508
#~ msgid "translator-credits"
 
4509
#~ msgstr ""
 
4510
#~ "Launchpad Contributions:\n"
 
4511
#~ "  Kyle L. Huff https://launchpad.net/~kylehuff\n"
 
4512
#~ "  MaXeR https://launchpad.net/~themaxer\n"
 
4513
#~ "  benohb https://launchpad.net/~hamid\n"
 
4514
#~ "  صقر بن عبدالله https://launchpad.net/~agari"