2
+++ kde-l10n-kn-4.3.90/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po
4
+# translation of desktop_kdelibs.po to Kannada
5
+# Umesh Rudrapatna <urudrapatna@yahoo.com>, 2007.
6
+# Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
9
+"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
10
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2009-10-27 00:37+0000\n"
12
+"PO-Revision-Date: 2009-07-16 20:22+0200\n"
13
+"Last-Translator: Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>\n"
14
+"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
15
+"MIME-Version: 1.0\n"
16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
+#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4
23
+msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface"
24
+msgstr "D-Bus ಅಂತರಮುಖದೊಂದಿಗಿನ (interface) ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ"
26
+#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:2
27
+msgctxt "Name|standard desktop component"
28
+msgid "Instant Messenger"
29
+msgstr "ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ"
31
+#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:51
34
+"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
36
+"ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ಮತ್ತು ಗುಂಪುಗಳ ನಡುವೆ ದ್ವಿಮಾರ್ಗೀಯ ಸಲ್ಲಾಪಕ್ಕೆ (two-way chat) "
37
+"ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
39
+#: interfaces/kspeech/dbustexttospeech.desktop:4
41
+msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface"
42
+msgstr "D-Bus ಅಂತರಮುಖದೊಂದಿಗೆ (interface) ಪಠ್ಯ ವಾಚನ (text-to-speech) ಸೇವೆ"
44
+#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2
45
+msgctxt "Name|standard desktop component"
46
+msgid "Embedded Text Editor"
47
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಲಾದ (ಎಂಬೆಡೆಡ್) ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
49
+#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:51
52
+"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
53
+"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
56
+"ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ ಸೇವೆ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ಪಠ್ಯ ವೀಕ್ಷಣೆ ಮತ್ತು ಸಂಪಾದನೆಗೆ ಅನುಕೂಲವಾಗುವ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು "
57
+"ನೀಡುತ್ತದೆ. ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದನಾ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ನೀಡುವ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳು ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು."
59
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
61
+msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
62
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಬಹುದಾದ (ಎಂಬೆಡಬಲ್) ಪಠ್ಯ-ಸಂಪಾದಕದ ಅಂಶ (ದಸ್ತಾವೇಜು/ನೋಟ ಬೇರ್ಪಡೆಯೊಂದಿಗೆ)"
64
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5
66
+msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
67
+msgstr "ಕೆಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಎಡಿಟರ್ ಉತ್ಥಾಪಿಸು/ಉಳಿಸು ಶೋಧಿಸು/ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
69
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5
71
+msgid "KTextEditor Plugin"
72
+msgstr "ಕೆಟೆಕ್ಸ್ಟ ಎಡಿಟರ್ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
74
+#: kate/data/katepart.desktop:2
76
+msgid "Embedded Advanced Text Editor"
77
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಲಾದ (ಎಂಬೆಡೆಡ್) ಪ್ರೌಢ ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
79
+#: kate/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:16
81
+msgid "Autobookmarker"
82
+msgstr "ಸ್ವಯಮಂಕನಕಾರ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕರ್)"
84
+#: kate/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:95
86
+msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
88
+"ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಉತ್ಥಾಪಿಸಿದಾಗ (ಲೋಡ್), ಒಂದು ನಮೂನೆಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವ ಸಾಲುಗಳಿಗೆ ಅಂಕನ ಮಾಡು"
90
+#: kate/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:17
93
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸು"
95
+#: kate/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:100
97
+msgid "Insert any readable file at cursor position"
98
+msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕದ (ಕರ್ಸರ್) ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಓದಬಹುದಾದ ಕಡತವನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸು"
100
+#: kate/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:17
103
+msgstr "ದತ್ತ ಸಲಕರಣೆಗಳು"
105
+#: kate/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:91
107
+msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
109
+"ಸಮಾನಾರ್ಥಕ-ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ ಹಾಗೂ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಣೆಯಂತಹ ದತ್ತ ಸಂಬಂಧೀ ಸಲಕರಣೆಗಳನ್ನು "
110
+"(ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿದ್ದಲ್ಲಿ), ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
112
+#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:5
114
+msgid "Python encoding checker/adder"
115
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಸಂಕೇತೀಕರಣ (ಎಂಕೋಡಿಂಗ್) ಪರಿಶೀಲಕ/ಸೇರಿಸುಗ"
117
+#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:67
119
+msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
121
+"ಉಳಿಸುವಾಗ ಪೈಥಾನ್ ಕಡತಗಳ ಸಂಕೇತೀಕರಣವನ್ನು (ಎಂಕೋಡಿಂಗ್) ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಸಂಕೇತೀಕರಣ ಸಾಲನ್ನು "
124
+#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate_config.desktop:7
126
+msgid "Format of Time & Date insertion"
127
+msgstr "ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಒಳಸೇರಿಸುವಿಕೆಯ ಶೈಲಿ"
129
+#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:18
132
+msgstr "ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ"
134
+#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:98
136
+msgid "Insert current Time & Date"
137
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸು"
139
+#: kdecore/all_languages.desktop:2
144
+#: kdecore/all_languages.desktop:91
149
+#: kdecore/all_languages.desktop:180
154
+#: kdecore/all_languages.desktop:268
157
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾನಾಸ್"
159
+#: kdecore/all_languages.desktop:357
164
+#: kdecore/all_languages.desktop:446
169
+#: kdecore/all_languages.desktop:536
174
+#: kdecore/all_languages.desktop:625
179
+#: kdecore/all_languages.desktop:714
184
+#: kdecore/all_languages.desktop:804
189
+#: kdecore/all_languages.desktop:893
194
+#: kdecore/all_languages.desktop:982
196
+msgid "Belarusian (Latin)"
197
+msgstr "ಬೆಲರೂಸಿಯನ್ (ಲಾಟಿನ್)"
199
+#: kdecore/all_languages.desktop:1051
204
+#: kdecore/all_languages.desktop:1140
209
+#: kdecore/all_languages.desktop:1229
214
+#: kdecore/all_languages.desktop:1318
219
+#: kdecore/all_languages.desktop:1407
221
+msgid "Bengali (India)"
222
+msgstr "ಬಂಗಾಳಿ (ಭಾರತ)"
224
+#: kdecore/all_languages.desktop:1485
229
+#: kdecore/all_languages.desktop:1574
234
+#: kdecore/all_languages.desktop:1663
239
+#: kdecore/all_languages.desktop:1752
244
+#: kdecore/all_languages.desktop:1841
246
+msgid "Valencian (southern Catalan)"
247
+msgstr "ವಲೆನ್ಸಿಯನ್ (ದಕ್ಷಿಣ ಕಟಲನ್)"
249
+#: kdecore/all_languages.desktop:1894
254
+#: kdecore/all_languages.desktop:1983
259
+#: kdecore/all_languages.desktop:2072
264
+#: kdecore/all_languages.desktop:2161
266
+msgid "Crimean Tatar"
267
+msgstr "ಕ್ರಮಿಯನ್ ಟಟಾರ್"
269
+#: kdecore/all_languages.desktop:2233
274
+#: kdecore/all_languages.desktop:2322
279
+#: kdecore/all_languages.desktop:2399
281
+msgid "Church Slavic"
282
+msgstr "ಚರ್ಚ್ ಸ್ಲಾವಿಕ್"
284
+#: kdecore/all_languages.desktop:2487
289
+#: kdecore/all_languages.desktop:2576
294
+#: kdecore/all_languages.desktop:2665
299
+#: kdecore/all_languages.desktop:2754
304
+#: kdecore/all_languages.desktop:2844
306
+msgid "Lower Sorbian"
307
+msgstr "ಕೆಳಗಿಲಿನ ಸೋರ್ಬಿಯನ್"
309
+#: kdecore/all_languages.desktop:2912
314
+#: kdecore/all_languages.desktop:3000
319
+#: kdecore/all_languages.desktop:3090
324
+#: kdecore/all_languages.desktop:3180
326
+msgid "British English"
327
+msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
329
+#: kdecore/all_languages.desktop:3269
331
+msgid "American English"
332
+msgstr "ಅಮೆರಿಕನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
334
+#: kdecore/all_languages.desktop:3357
339
+#: kdecore/all_languages.desktop:3447
344
+#: kdecore/all_languages.desktop:3537
349
+#: kdecore/all_languages.desktop:3627
354
+#: kdecore/all_languages.desktop:3716
356
+msgid "Farsi (Persian)"
357
+msgstr "ಫಾರ್ಸಿ (ಪರ್ಶಿಯನ್)"
359
+#: kdecore/all_languages.desktop:3803
364
+#: kdecore/all_languages.desktop:3893
369
+#: kdecore/all_languages.desktop:3982
374
+#: kdecore/all_languages.desktop:4070
379
+#: kdecore/all_languages.desktop:4160
384
+#: kdecore/all_languages.desktop:4249
386
+msgid "Irish Gaelic"
387
+msgstr "ಐರಿಷ್ ಗ್ಯಾಲಿಕ್"
389
+#: kdecore/all_languages.desktop:4331
394
+#: kdecore/all_languages.desktop:4420
397
+msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಷಿಯನ್"
399
+#: kdecore/all_languages.desktop:4508
404
+#: kdecore/all_languages.desktop:4597
409
+#: kdecore/all_languages.desktop:4686
414
+#: kdecore/all_languages.desktop:4774
419
+#: kdecore/all_languages.desktop:4863
424
+#: kdecore/all_languages.desktop:4952
429
+#: kdecore/all_languages.desktop:5042
431
+msgid "Chhattisgarhi"
432
+msgstr "ಛತ್ತೀಸ್ಗರ್ಹಿ"
434
+#: kdecore/all_languages.desktop:5093
439
+#: kdecore/all_languages.desktop:5182
442
+msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್"
444
+#: kdecore/all_languages.desktop:5271
446
+msgid "Upper Sorbian"
447
+msgstr "ಮೇಲಿನ ಸೋರ್ಬಿಯನ್"
449
+#: kdecore/all_languages.desktop:5357
454
+#: kdecore/all_languages.desktop:5446
459
+#: kdecore/all_languages.desktop:5536
464
+#: kdecore/all_languages.desktop:5625
467
+msgstr "ಇಂಟರ್ಲಿಂಗ್ಯುವಾ"
469
+#: kdecore/all_languages.desktop:5713
472
+msgstr "ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್"
474
+#: kdecore/all_languages.desktop:5802
477
+msgstr "ಇಂಟರ್ಲಿಂಗ್ಯುವೇ"
479
+#: kdecore/all_languages.desktop:5889
484
+#: kdecore/all_languages.desktop:5976
489
+#: kdecore/all_languages.desktop:6065
492
+msgstr "ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್"
494
+#: kdecore/all_languages.desktop:6154
499
+#: kdecore/all_languages.desktop:6244
502
+msgstr "ಇನುಕ್ಟಿಟುಟ್"
504
+#: kdecore/all_languages.desktop:6332
509
+#: kdecore/all_languages.desktop:6421
514
+#: kdecore/all_languages.desktop:6510
519
+#: kdecore/all_languages.desktop:6599
524
+#: kdecore/all_languages.desktop:6688
529
+#: kdecore/all_languages.desktop:6777
532
+msgstr "ಕಲಾಲ್ಲಿಸುತ್"
534
+#: kdecore/all_languages.desktop:6864
539
+#: kdecore/all_languages.desktop:6953
544
+#: kdecore/all_languages.desktop:7042
549
+#: kdecore/all_languages.desktop:7131
554
+#: kdecore/all_languages.desktop:7220
559
+#: kdecore/all_languages.desktop:7309
564
+#: kdecore/all_languages.desktop:7398
569
+#: kdecore/all_languages.desktop:7487
574
+#: kdecore/all_languages.desktop:7576
579
+#: kdecore/all_languages.desktop:7666
581
+msgid "Luxembourgish"
582
+msgstr "ಲಕ್ಝೆಂಬರ್ಗಿಷ್"
584
+#: kdecore/all_languages.desktop:7755
589
+#: kdecore/all_languages.desktop:7841
594
+#: kdecore/all_languages.desktop:7930
599
+#: kdecore/all_languages.desktop:8019
602
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್"
604
+#: kdecore/all_languages.desktop:8109
609
+#: kdecore/all_languages.desktop:8198
614
+#: kdecore/all_languages.desktop:8262
619
+#: kdecore/all_languages.desktop:8350
622
+msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ಲೀಸ್"
624
+#: kdecore/all_languages.desktop:8438
629
+#: kdecore/all_languages.desktop:8527
634
+#: kdecore/all_languages.desktop:8616
639
+#: kdecore/all_languages.desktop:8705
644
+#: kdecore/all_languages.desktop:8794
647
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೇವಿಯನ್"
649
+#: kdecore/all_languages.desktop:8883
654
+#: kdecore/all_languages.desktop:8972
659
+#: kdecore/all_languages.desktop:9061
664
+#: kdecore/all_languages.desktop:9150
669
+#: kdecore/all_languages.desktop:9239
674
+#: kdecore/all_languages.desktop:9328
676
+msgid "Norwegian Bokmål"
677
+msgstr "ನಾರ್ವೆಯ ಬೋಕ್ಮಾಲ್"
679
+#: kdecore/all_languages.desktop:9416
681
+msgid "Ndebele, North"
682
+msgstr "ನೆಬೆಲೇ, ಉತ್ತರ"
684
+#: kdecore/all_languages.desktop:9502
687
+msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಸಾಕ್ಸನ್"
689
+#: kdecore/all_languages.desktop:9588
694
+#: kdecore/all_languages.desktop:9677
699
+#: kdecore/all_languages.desktop:9765
704
+#: kdecore/all_languages.desktop:9854
706
+msgid "Norwegian Nynorsk"
707
+msgstr "ನಾರ್ವೆಯ ನೈನೋರ್ಕ್"
709
+#: kdecore/all_languages.desktop:9942
711
+msgid "Ndebele, South"
712
+msgstr "ನೆಬೆಲೇ, ದಕ್ಷಿಣ"
714
+#: kdecore/all_languages.desktop:10029
716
+msgid "Northern Sotho"
719
+#: kdecore/all_languages.desktop:10116
724
+#: kdecore/all_languages.desktop:10204
729
+#: kdecore/all_languages.desktop:10292
734
+#: kdecore/all_languages.desktop:10381
739
+#: kdecore/all_languages.desktop:10469
744
+#: kdecore/all_languages.desktop:10558
747
+msgstr "ಓಸೆಟ್ಟಿಯಾನ್"
749
+#: kdecore/all_languages.desktop:10646
751
+msgid "Punjabi/Panjabi"
754
+#: kdecore/all_languages.desktop:10727
759
+#: kdecore/all_languages.desktop:10816
764
+#: kdecore/all_languages.desktop:10905
769
+#: kdecore/all_languages.desktop:10993
774
+#: kdecore/all_languages.desktop:11082
776
+msgid "Brazilian Portuguese"
777
+msgstr "ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್"
779
+#: kdecore/all_languages.desktop:11170
784
+#: kdecore/all_languages.desktop:11259
789
+#: kdecore/all_languages.desktop:11347
794
+#: kdecore/all_languages.desktop:11436
799
+#: kdecore/all_languages.desktop:11519
804
+#: kdecore/all_languages.desktop:11609
807
+msgstr "ಕಿನ್ಯರ್ವಾಂಡ"
809
+#: kdecore/all_languages.desktop:11698
814
+#: kdecore/all_languages.desktop:11787
817
+msgstr "ಸಾರ್ಡೀನಿಯನ್"
819
+#: kdecore/all_languages.desktop:11876
824
+#: kdecore/all_languages.desktop:11964
826
+msgid "Northern Sami"
829
+#: kdecore/all_languages.desktop:12052
834
+#: kdecore/all_languages.desktop:12140
839
+#: kdecore/all_languages.desktop:12196
844
+#: kdecore/all_languages.desktop:12285
847
+msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್"
849
+#: kdecore/all_languages.desktop:12374
854
+#: kdecore/all_languages.desktop:12462
859
+#: kdecore/all_languages.desktop:12551
864
+#: kdecore/all_languages.desktop:12640
869
+#: kdecore/all_languages.desktop:12729
874
+#: kdecore/all_languages.desktop:12818
876
+msgid "Serbian Latin"
877
+msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್ ಲಾಟಿನ್"
879
+#: kdecore/all_languages.desktop:12903
884
+#: kdecore/all_languages.desktop:12992
886
+msgid "Sotho, Southern"
887
+msgstr "ಸೋಥೋ, ದಕ್ಷಿಣ"
889
+#: kdecore/all_languages.desktop:13080
894
+#: kdecore/all_languages.desktop:13168
899
+#: kdecore/all_languages.desktop:13257
904
+#: kdecore/all_languages.desktop:13346
909
+#: kdecore/all_languages.desktop:13435
914
+#: kdecore/all_languages.desktop:13524
919
+#: kdecore/all_languages.desktop:13613
924
+#: kdecore/all_languages.desktop:13702
929
+#: kdecore/all_languages.desktop:13791
934
+#: kdecore/all_languages.desktop:13879
939
+#: kdecore/all_languages.desktop:13968
944
+#: kdecore/all_languages.desktop:14057
949
+#: kdecore/all_languages.desktop:14147
954
+#: kdecore/all_languages.desktop:14235
959
+#: kdecore/all_languages.desktop:14324
964
+#: kdecore/all_languages.desktop:14412
969
+#: kdecore/all_languages.desktop:14500
974
+#: kdecore/all_languages.desktop:14588
977
+msgstr "ಯುಕ್ರೇನಿಯನ್"
979
+#: kdecore/all_languages.desktop:14677
984
+#: kdecore/all_languages.desktop:14766
989
+#: kdecore/all_languages.desktop:14855
991
+msgid "Uzbek (Cyrillic)"
992
+msgstr "ಉಝ್ಬೆಕ್ (ಸಿರಿಲಿಕ್)"
994
+#: kdecore/all_languages.desktop:14929
999
+#: kdecore/all_languages.desktop:15017
1002
+msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್"
1004
+#: kdecore/all_languages.desktop:15106
1009
+#: kdecore/all_languages.desktop:15192
1014
+#: kdecore/all_languages.desktop:15281
1019
+#: kdecore/all_languages.desktop:15370
1024
+#: kdecore/all_languages.desktop:15459
1029
+#: kdecore/all_languages.desktop:15548
1034
+#: kdecore/all_languages.desktop:15636
1039
+#: kdecore/all_languages.desktop:15723
1044
+#: kdecore/all_languages.desktop:15812
1046
+msgid "Chinese Simplified"
1049
+#: kdecore/all_languages.desktop:15900
1051
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
1052
+msgstr "ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ ಚೀನೀ"
1054
+#: kdecore/all_languages.desktop:15986
1056
+msgid "Chinese Traditional"
1057
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚಿನೀ"
1059
+#: kdecore/all_languages.desktop:16074
1064
+#: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5
1066
+msgid "Storage backend for KConfig"
1067
+msgstr "ಕೆಕಾನ್ಫಿಗ್ ಗೆ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಹಿಂಬದಿ (ಬಾಕೆಂಡ್)"
1069
+#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:8
1071
+msgid "KSSL Daemon Module"
1072
+msgstr "KSSL ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್) ಘಟಕ"
1074
+#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:94
1076
+msgid "KSSL daemon module for KDED"
1077
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗೆ KSSL ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್) ಘಟಕ"
1079
+#: kdecore/services/kplugininfo.desktop:4
1081
+msgid "KDE Plugin Information"
1082
+msgstr "KDE ಮಿಲಿತಾನ್ವಯ (plugin) ಮಾಹಿತಿ"
1084
+#: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5
1086
+msgid "Sonnet Spell Client"
1087
+msgstr "ಸಾನೆಟ್ ಕಾಗುಣಿತ ಸೇವನಾರ್ಥಿ"
1089
+#: kded/kdedmodule.desktop:4
1091
+msgid "KDED Module"
1094
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.desktop:2
1096
+msgid "Embedded Java Applet Viewer"
1097
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಲಾದ (ಎಂಬೆಡೆಡ್) ಜಾವಾ ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್) ವೀಕ್ಷಕ"
1099
+#: khtml/khtmladaptorpart.desktop:2
1101
+msgid "KHTML Extension Adaptor"
1102
+msgstr "KHTML ವಿಸ್ತರಣಾ ಅನುವರ್ತಕ (ಅಡಾಪ್ಟಾರ್)"
1104
+#: khtml/khtml.desktop:3
1106
+msgid "Embeddable HTML viewing component"
1107
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಬಹುದಾದ (ಎಂಬೆಡಬಲ್) HTML ವೀಕ್ಷಣಾ ಅಂಗ"
1109
+#: khtml/khtml.desktop:91
1112
+msgstr "ಕೆಹೆಚ್ ಟಿ ಎಮ್ ಎಲ್"
1114
+#: khtml/khtmlimage.desktop:3
1116
+msgid "Embeddable Image Viewing Component"
1117
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಬಹುದಾದ (ಎಂಬೆಡಬಲ್) ಚಿತ್ರ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅಂಗ"
1119
+#: khtml/khtmlimage.desktop:90
1121
+msgid "Embeddable Image Viewer"
1122
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಬಹುದಾದ (ಎಂಬೆಡಬಲ್) ಚಿತ್ರ ವೀಕ್ಷಕ"
1124
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.desktop:4
1126
+msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
1127
+msgstr "ಬಹ್ವಾಂಗ (ಮಲ್ಟಿಪಾರ್ಟ್)/ಮಿಶ್ರ ಕ್ಕೆ ಪ್ರಯೋಜನವಾಗುವ ಹುದುಗಿಸಬಹುದಾದ (ಎಂಬೆಡಬಲ್) ಅಂಗ"
1129
+#: kimgio/bmp.desktop:2
1134
+#: kimgio/dds.desktop:2
1139
+#: kimgio/eps.desktop:2
1144
+#: kimgio/exr.desktop:2
1149
+#: kimgio/gif.desktop:2
1154
+#: kimgio/hdr.desktop:2
1159
+#: kimgio/ico.desktop:2
1164
+#: kimgio/jp2.desktop:2
1169
+#: kimgio/jpeg.desktop:2
1174
+#: kimgio/mng.desktop:2
1179
+#: kimgio/pbm.desktop:2
1184
+#: kimgio/pcx.desktop:2
1189
+#: kimgio/pgm.desktop:2
1194
+#: kimgio/png.desktop:2
1199
+#: kimgio/pnm.desktop:2
1204
+#: kimgio/ppm.desktop:2
1209
+#: kimgio/psd.desktop:2
1214
+#: kimgio/qimageio_plugin.desktop:4
1216
+msgid "QImageIOHandler plugin"
1217
+msgstr "QImageIOHandler ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1219
+#: kimgio/rgb.desktop:2
1222
+msgstr "ಕೆ.ಹ.ನೀ/RGB"
1224
+#: kimgio/tga.desktop:2
1229
+#: kimgio/tiff.desktop:2
1234
+#: kimgio/xbm.desktop:2
1239
+#: kimgio/xcf.desktop:2
1244
+#: kimgio/xpm.desktop:2
1249
+#: kimgio/xv.desktop:2
1254
+#: kio/application.desktop:4
1256
+msgid "Application"
1259
+#: kio/data.protocol:8
1260
+msgctxt "Description"
1261
+msgid "A kioslave for data URIs (rfc2397)"
1262
+msgstr "ದತ್ತ URI ಗಳಿಗೆ (rfc2397) kio ಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
1264
+#: kio/kcmodule.desktop:4
1266
+msgid "KDE Configuration Module"
1267
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಂರಚನಾ ಘಟಕ"
1269
+#: kio/kcmoduleinit.desktop:4
1271
+msgid "KDE Configuration Initialization"
1272
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಂರಚನಾ ಮೊದಲುಗೊಳಿಸುವಿಕೆ"
1274
+#: kio/kdatatool.desktop:4
1276
+msgid "KDE Data Tool"
1277
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದತ್ತ ಸಲಕರಣೆ"
1279
+#: kio/kfile/kpropertiesdialogplugin.desktop:4
1281
+msgid "Plugin for the Properties Dialog"
1282
+msgstr "ಗುಣಗಳ ಸಂವಾದಕ್ಕೆ (ಡೈಲಾಗ್) ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1284
+#: kio/kfileplugin.desktop:4
1286
+msgid "KFile Meta Data Plugin"
1287
+msgstr "ಕೆಫೈಲ್ ಪ್ರದತ್ತ (ಮೆಟಾಡಾಟಾ) ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1289
+#: kio/kio/kfilewrite.desktop:5
1291
+msgid "KFileWrite plugin"
1292
+msgstr "ಕೆಫೈಲ್ರೈಟ್ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1294
+#: kio/kscan.desktop:4
1297
+msgstr "ಕೆಸ್ಕ್ಯಾನ್"
1299
+#: kio/kurifilterplugin.desktop:4
1301
+msgid "Enhanced Browsing Plugin"
1302
+msgstr "ಉನ್ನತ ವೀಕ್ಷಣಾ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1304
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:3
1306
+msgid "Proxy Scout"
1307
+msgstr "ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ಅನ್ವೇಶಕ (ಸ್ಕೌಟ್)"
1309
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:87
1311
+msgid "Automatic proxy configuration"
1312
+msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ಸಂರಚನೆ"
1314
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:3
1316
+msgid "Automatic Proxy Configuration"
1317
+msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ಸಂರಚನೆ"
1319
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:83
1321
+msgid "Invalid Proxy Script"
1322
+msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್)"
1324
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:160
1326
+msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
1328
+"ನಕಲಿಳಿಸಲಾದ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕದ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ಸಂರಚನಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಅಮಾನ್ಯವಾದದ್ದಾಗಿದೆ"
1330
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:247
1332
+msgid "Script Download Error"
1333
+msgstr "ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ) ನಕಲಿಳಿಸು ದೋಷ"
1335
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:325
1337
+msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
1338
+msgstr "ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕದ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ಸಂರಚನಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛವನ್ನು (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ನಕಲಿಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
1340
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:412
1342
+msgid "Script Evaluation Error"
1343
+msgstr "ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ) ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದೋಷ"
1345
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:488
1347
+msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
1349
+"ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕದ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ) ಸಂರಚನಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛವನ್ನು (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಅನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುವಾಗ ದೋಷ "
1352
+#: kio/misc/mms.protocol:11
1353
+msgctxt "Description"
1354
+msgid "Microsoft Media Server Protocol"
1355
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಮಾಧ್ಯಮ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಪ್ರಕ್ರಮ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
1357
+#: kio/renamedialogplugin.desktop:4
1359
+msgid "Plugin for the Rename Dialog"
1360
+msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸುವಿಕೆಯ ಸಂವಾದಕ್ಕೆ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1362
+#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:3
1364
+msgid "HTTP Cache Cleaner"
1365
+msgstr "HTTP ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕಾಶೆ) ಶುಚಿಕಾರ (ಕ್ಲೀನರ್)"
1367
+#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:90
1369
+msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
1370
+msgstr "HTTP ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕಾಶೆ) ಯಲ್ಲಿನ ಹಳೇ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಶುಚಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"
1372
+#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:3
1374
+msgid "KDED Cookie Jar Module"
1375
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿ (ಕುಕೀ) ಜಾಡಿ (ಜಾರ್) ಘಟಕ"
1377
+#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:86
1379
+msgid "Keeps track of all cookies in the system"
1380
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳ (ಕುಕೀಸ್) ಬಗೆಗೂ ತಿಳಿದಿರುತ್ತದೆ"
1382
+#: kio/tests/dummymeta.desktop:3
1385
+msgstr "ಸೋಗಿನ (ಡಮ್ಮಿ) ಘನದತ್ತ"
1387
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:3
1389
+msgid "Test for Knotify"
1390
+msgstr "ಕೆನೋಟಿಫೈ ಗೆ ಪರೀಕ್ಷೆ"
1392
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:81
1397
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:159
1402
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:238
1407
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:316
1409
+msgid "The contact is now connected"
1410
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕವ್ಯಕ್ತಿ ಈಗ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದ್ದಾನೆ"
1412
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:397
1414
+msgid "Message Received"
1415
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
1417
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:475
1419
+msgid "A Message has been received"
1420
+msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
1422
+#: kparts/browserview.desktop:5
1424
+msgid "Browser View"
1425
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕ ನೋಟ"
1427
+#: kparts/kpart.desktop:4 kparts/krop.desktop:5 kparts/krwp.desktop:5
1429
+msgid "KDE Component"
1432
+#: kparts/tests/notepad.desktop:2
1434
+msgid "Notepad (example)"
1435
+msgstr "ನೋಟ್ಪಾಡ್ (ಉದಾಹರಣೆ)"
1437
+#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:3
1439
+msgid "Adium Emoticons Theme"
1440
+msgstr "ಏಡಿಯಮ್ ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
1442
+#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:71
1444
+msgid "Library to use Adium emoticons theme"
1446
+"ಏಡಿಯಮ್ ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಬಳಸಲು ಒಂದು ಭಂಡಾರ (ಲೈಬ್ರರಿ)"
1448
+#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:3
1450
+msgid "Kde Emoticons Theme"
1451
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್ಸ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
1453
+#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:72
1455
+msgid "Library to use KDE emoticons theme"
1457
+"ಕೆಡಿಇ ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಬಳಸಲು ಒಂದು ಭಂಡಾರ (ಲೈಬ್ರರಿ)"
1459
+#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:3
1461
+msgid "Pidgin Emoticons Theme"
1462
+msgstr "ಪಿಡ್ಗಿನ್ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್ಸ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
1464
+#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:72
1466
+msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
1468
+"ಪಿಡ್ಗಿನ್ ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಬಳಸಲು ಒಂದು ಭಂಡಾರ "
1471
+#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:3
1473
+msgid "XMPP Emoticons Theme"
1474
+msgstr "XMPP (ಎಮೋಟಿಕಾನ್ಸ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
1476
+#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:72
1478
+msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
1480
+"XMPP ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಬಳಸಲು ಒಂದು ಭಂಡಾರ (ಲೈಬ್ರರಿ)"
1482
+#: plasma/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
1484
+msgid "Plasma Animation Engine"
1485
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಸಜೀವನ (ಅನಿಮೇಷನ್) ಯಂತ್ರ"
1487
+#: plasma/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
1489
+msgid "Plasma applet"
1490
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್)"
1492
+#: plasma/servicetypes/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
1497
+#: plasma/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5
1499
+msgid "Plasma scripting popup applet"
1500
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ವಿಕಸನ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್)"
1502
+#: plasma/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
1504
+msgid "Plasma applet container and background painter"
1505
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್) ಧಾರಕ (ಕಂಟೈನರ್)ಮತ್ತು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣಗಾರ (ಪೇಯಿಂಟರ್)"
1507
+#: plasma/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
1509
+msgid "Plasma Data Engine"
1510
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
1512
+#: plasma/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
1514
+msgid "Plasma package structure definition"
1515
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಕಂತೆ (ಪ್ಯಾಕೇಜ್) ರಚನಾ ಲಕ್ಷಣ (ಡೆಫೆನಿಶನ್)"
1517
+#: plasma/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
1519
+msgid "KRunner plugin"
1520
+msgstr "ಕೆರನ್ನರ್ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
1522
+#: plasma/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
1524
+msgid "Scripting language extension for Plasma"
1525
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಕ್ಕೆ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ರಚನಾ ಭಾಷೆ ಯ ವಿಸ್ತರಣೆ"
1527
+#: plasma/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
1529
+msgid "Plasma wallpaper"
1530
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಹಿನ್ನೆಲೆ ತೆರೆಚಿತ್ರ (ವಾಲ್ ಪೇಪರ್)"
1532
+#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
1534
+msgid "Package metadata test file"
1535
+msgstr "ಕಂತೆ (ಪ್ಯಾಕೇಜ್) ಪ್ರದತ್ತ (ಮೆಟಾಡಾಟಾ) ಪರೀಕ್ಷಣಾ ಕಡತ"
1537
+#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:62
1539
+msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
1540
+msgstr "PackageMetaData ವರ್ಗವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ಒಂದು ಪರೀಕ್ಷಾರ್ಥ ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತ."
1542
+#: plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
1544
+msgid "Test Data Engine"
1545
+msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
1547
+#: security/crypto/crypto.desktop:11
1552
+#: security/crypto/crypto.desktop:87
1554
+msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings"
1556
+"SSL ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು, ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸು, ಮತ್ತು ಇತರ ಗೂಢಲಿಪಿಶಾಸ್ತ್ರ (ಕ್ರಿಪ್ಟೋಗ್ರಫಿ) "
1559
+#: security/kcert/kcertpart.desktop:3
1561
+msgid "Embeddable Personal Certificate Manager"
1562
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಬಹುದಾದ (ಎಂಬೆಡಬಲ್) ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
1564
+#: security/kcert/kcertpart.desktop:90
1567
+msgstr "ಕೆಸರ್ಟ್ ಪಾರ್ಟ್"
1569
+#: sonnet/plugins/aspell/kspell_aspell.desktop:14
1574
+#: sonnet/plugins/enchant/kspell_enchant.desktop:14
1579
+#: sonnet/plugins/hspell/kspell_hspell.desktop:14
1582
+msgstr "ಎಚ್ ಸ್ಪೆಲ್"
1584
+++ kde-l10n-kn-4.3.90/messages/kdebase/desktop_kdebase-workspace.po
1586
+# translation of desktop_kdebase.po to Kannada
1587
+# Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>, 2007, 2008.
1588
+# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
1591
+"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
1592
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
1593
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 23:35+0000\n"
1594
+"PO-Revision-Date: 2009-07-08 11:47+0530\n"
1595
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
1596
+"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
1597
+"MIME-Version: 1.0\n"
1598
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1599
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1600
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
1601
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
1611
+#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:2
1616
+#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:88
1617
+msgctxt "GenericName"
1618
+msgid "File Manager"
1619
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
1621
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:3
1623
+msgid "Dolphin View"
1624
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟ"
1626
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:92
1627
+#: runtime/kcontrol/icons/icons.desktop:14
1632
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:183
1637
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:265
1640
+msgstr " ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಬಣ್ಣಗಳು"
1642
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:1
1644
+msgid "Dolphin General"
1645
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸಾಮಾನ್ಯ"
1647
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:58
1649
+msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
1650
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
1652
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:124
1653
+msgctxt "Name|Random file browsing settings."
1657
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:179
1659
+msgid "Configure general file manager settings"
1660
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
1662
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:1
1664
+msgid "Dolphin Navigation"
1665
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನಾವಯಾನ(ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್)"
1667
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:57
1669
+msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation."
1670
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನಾವಯಾನದ(ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್) ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
1672
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:122
1677
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:180
1679
+msgid "Configure file manager navigation"
1680
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ನಾವಯಾನವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
1682
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:1
1684
+msgid "Dolphin Services"
1685
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸೇವೆಗಳು"
1687
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:66
1688
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services.desktop:4
1689
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/.directory:3
1694
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:151
1696
+msgid "Configure file manager services"
1697
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
1699
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:1
1701
+msgid "Dolphin View Modes"
1702
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟದ ವಿಧಾನಗಳು"
1704
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:58
1706
+msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
1707
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟ ವಿಧಾನಗಳ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
1709
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:124
1712
+msgstr "ನೋಟದ ವಿಧಾನಗಳು"
1714
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:181
1716
+msgid "Configure file manager view modes"
1717
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ನೋಟ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
1719
+#: apps/kappfinder/apps/Development/assistant.desktop:3
1721
+msgid "Qt Assistant"
1722
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ನೆರವಿಗ"
1724
+#: apps/kappfinder/apps/Development/assistant.desktop:88
1725
+msgctxt "GenericName"
1726
+msgid "Document Browser"
1727
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ವೀಕ್ಷಕ"
1729
+#: apps/kappfinder/apps/Development/ddd.desktop:4
1730
+msgctxt "GenericName"
1731
+msgid "Data Display Debugger"
1732
+msgstr "ದತ್ತ ಪ್ರದರ್ಶನ ದೋಷನಿವಾರಕ"
1734
+#: apps/kappfinder/apps/Development/ddd.desktop:87
1739
+#: apps/kappfinder/apps/Development/designer.desktop:3
1741
+msgid "Qt Designer"
1742
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ"
1744
+#: apps/kappfinder/apps/Development/designer.desktop:88
1745
+msgctxt "GenericName"
1746
+msgid "Interface Designer"
1747
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕತಟ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ"
1749
+#: apps/kappfinder/apps/Development/dlgedit.desktop:2
1752
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ಡಿಗೆಡಿಟ್"
1754
+#: apps/kappfinder/apps/Development/dlgedit.desktop:87
1755
+msgctxt "GenericName"
1756
+msgid "Dialog Editor"
1757
+msgstr "ಸಂವಾದ ಸಂಪಾದಕ"
1759
+#: apps/kappfinder/apps/Development/eclipse.desktop:3
1764
+#: apps/kappfinder/apps/Development/eclipse.desktop:88
1765
+msgctxt "GenericName"
1766
+msgid "Eclipse IDE"
1767
+msgstr "ಐಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಐಡಿಇ"
1769
+#: apps/kappfinder/apps/Development/fdesign.desktop:2
1771
+msgid "FormDesigner"
1772
+msgstr "ಅರ್ಜಿ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ (FormDesigner)"
1774
+#: apps/kappfinder/apps/Development/Forte.desktop:2
1775
+msgctxt "GenericName"
1779
+#: apps/kappfinder/apps/Development/Forte.desktop:89
1784
+#: apps/kappfinder/apps/Development/j2mewtk.desktop:2
1785
+msgctxt "GenericName"
1786
+msgid "J2ME Toolkit"
1787
+msgstr "ಜೆಟುಎಮ್ಇ ಸಲಕರಣೆಬಾನಿ (ಟೂಲ್ಕಿಟ್)"
1789
+#: apps/kappfinder/apps/Development/j2mewtk.desktop:89
1794
+#: apps/kappfinder/apps/Development/linguist.desktop:3
1796
+msgid "Qt Linguist"
1797
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ಲಿಂಗ್ವಿಸ್ಟ್"
1799
+#: apps/kappfinder/apps/Development/linguist.desktop:88
1800
+msgctxt "GenericName"
1801
+msgid "Translation Tool"
1802
+msgstr "ಭಾಷಾಂತರ ಸಲಕರಣೆ"
1804
+#: apps/kappfinder/apps/Development/pose.desktop:2
1805
+msgctxt "GenericName"
1806
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
1807
+msgstr "ಅಂಗೈಗಣಕ/ತಂತುರಹಿತ ಅನುವರ್ತಕ (ಎಮುಲೇಟರ್)"
1809
+#: apps/kappfinder/apps/Development/pose.desktop:89
1814
+#: apps/kappfinder/apps/Development/sced.desktop:2
1819
+#: apps/kappfinder/apps/Development/sced.desktop:86
1820
+msgctxt "GenericName"
1821
+msgid "Scene Modeler"
1822
+msgstr "ದೃಶ್ಯ ಮಾದರಿಕಾರ"
1824
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/emacs.desktop:2
1829
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/emacs.desktop:87
1830
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gedit.desktop:87
1831
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gvim.desktop:87
1832
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/lemacs.desktop:87
1833
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nano.desktop:87
1834
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nedit.desktop:88
1835
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/pico.desktop:87
1836
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xedit.desktop:88
1837
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xemacs.desktop:87 apps/kwrite/kwrite.desktop:2
1838
+msgctxt "GenericName"
1839
+msgid "Text Editor"
1840
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
1842
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gedit.desktop:2
1847
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gvim.desktop:2
1849
+msgid "Vi IMproved"
1850
+msgstr "ವಿಐಸುಧಾರಿತ (ViIMproved)"
1852
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/lemacs.desktop:2
1854
+msgid "Lucid Emacs"
1855
+msgstr "ಸುಲಲಿತ ಈಮಾಕ್ಸ್"
1857
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nano.desktop:2
1862
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nedit.desktop:3
1867
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/pico.desktop:2
1872
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xedit.desktop:2
1875
+msgstr "ಕ್ಸ ಸಂಪಾದಕ"
1877
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xemacs.desktop:2
1880
+msgstr "ಕ್ಸ ಈಮಾಕ್ಸ್"
1882
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone.desktop:2
1884
+msgid "Alephone - No OpenGL"
1885
+msgstr "ಅಲೆಫೋನ್ - ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಇಲ್ಲ"
1887
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone.desktop:86
1890
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has OpenGL disabled"
1892
+"ಎಸ್ಡಿಎಲ್ ನ ಮಾರಾಥಾನ್ ಇನ್ಫಿನಿಟಿ ಗೆ ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ತೆರೆದಾಕರ ಆವೃತ್ತಿ"
1894
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
1899
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:86
1901
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
1902
+msgstr "ಎಸ್ಡಿಎಲ್ ನ ಮಾರಾಥಾನ್ ಇನ್ಫಿನಿಟಿ ಗೆ ಒಂದು ಮಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಆವೃತ್ತಿ"
1904
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battalion.desktop:2
1907
+msgstr "ದಂಡು (ಬೆಟಾಲಿಯನ್)"
1909
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battalion.desktop:87
1910
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/ClanBomber.desktop:86
1911
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/cxhextris.desktop:86
1912
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/GnobotsII.desktop:87
1913
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Mures.desktop:87
1914
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/scavenger.desktop:87
1915
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:86
1916
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Trophy.desktop:86
1917
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XKobo.desktop:87
1918
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XSoldier.desktop:87
1919
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gataxx.desktop:87
1920
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotravex.desktop:87
1921
+#: apps/kappfinder/apps/Games/penguin-command.desktop:87
1922
+msgctxt "GenericName"
1923
+msgid "Arcade Game"
1924
+msgstr "ಆರ್ಕೇಡ್ ಆಟ"
1926
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battleball.desktop:2
1929
+msgstr "ಬ್ಯಾಟಲ್ಬಾಲ್"
1931
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battleball.desktop:87
1932
+msgctxt "GenericName"
1936
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
1939
+msgstr "ಕ್ಲಾನ್ಬಾಂಬರ್"
1941
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
1944
+msgstr "ಛೆಕ್ಸ್ ಟ್ರಿಸ್"
1946
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
1947
+msgctxt "GenericName"
1948
+msgid "Tetris-Like Game"
1949
+msgstr "ಟೆಟ್ರಿಸ್ ರೀತಿಯ ಆಟ"
1951
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:89
1953
+msgid "Frozen Bubble"
1954
+msgstr "ಹಿಮಗಟ್ಟಿದ ಬುದ್ಬುದ (Frozen Bubble)"
1956
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
1959
+msgstr "ಗ್ನಿಬ್ಬಲ್ಸ್"
1961
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Gnibbles.desktop:87
1962
+msgctxt "GenericName"
1963
+msgid "GNOME Nibbles Game"
1964
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ನಿಬ್ಬಲ್ ಆಟ"
1966
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
1969
+msgstr "ಗ್ನೋಬಾಟ್ಸ್ II"
1971
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Mures.desktop:2
1976
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
1978
+msgid "Rocks n Diamonds"
1979
+msgstr "ಮಣ್ಣು-ಹೊನ್ನು"
1981
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:87
1982
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Glines.desktop:87
1983
+msgctxt "GenericName"
1984
+msgid "Tactical Game"
1985
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯದ ಆಟ"
1987
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/scavenger.desktop:2
1990
+msgstr "ಸ್ವಚ್ಛಕ (Scavenger)"
1992
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
1994
+msgid "Super Methane Brothers"
1995
+msgstr "ಸೂಪರ್ ಮೀಥೇನ್ ಸಹೋದರರು"
1997
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Trophy.desktop:2
2002
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
2003
+msgctxt "GenericName"
2004
+msgid "Racing Game"
2007
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/TuxRacer.desktop:88
2010
+msgstr "ಟಕ್ಸ್ ರೇಸರ್"
2012
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XKobo.desktop:2
2017
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
2022
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gataxx.desktop:2
2027
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gchess.desktop:2
2029
+msgid "GNOME Chess"
2030
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಚದುರಂಗ"
2032
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Glines.desktop:2
2037
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
2039
+msgid "GNOME Mahjongg"
2040
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಮಹಜಾಂಗ್"
2042
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmahjongg.desktop:87
2043
+msgctxt "GenericName"
2047
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmines.desktop:2
2049
+msgid "GNOME Mines"
2050
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಸಿಡಿಮದ್ದು"
2052
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmines.desktop:87
2053
+msgctxt "GenericName"
2057
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotravex.desktop:2
2060
+msgstr "ಗ್ನೋಟ್ರಾವೆಕ್ಸ್"
2062
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotski.desktop:2
2065
+msgstr "ಗ್ನಾಟ್ಸ್ಕಿ"
2067
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotski.desktop:87
2068
+msgctxt "GenericName"
2069
+msgid "GNOME Klotski Game"
2070
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಕ್ಲಾಟ್ಸ್ಕಿ ಆಟ"
2072
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gstones.desktop:2
2074
+msgid "GNOME Stones"
2075
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಕಲ್ಲುಗಳು"
2077
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Iagno.desktop:2
2082
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Iagno.desktop:87
2083
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/SameGnome.desktop:87
2084
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Xgammon.desktop:87
2085
+msgctxt "GenericName"
2087
+msgstr "ಫಲಾಕದಾಟ (Board Game)"
2089
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/SameGnome.desktop:2
2092
+msgstr "ಸೇಮ್ ಗ್ನೋಮ್"
2094
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/xboard.desktop:2
2095
+msgctxt "GenericName"
2099
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/xboard.desktop:89
2104
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Xgammon.desktop:2
2109
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/AisleRiot.desktop:2
2112
+msgstr "ಏಸಲ್ರಿಯಾಟ್"
2114
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/AisleRiot.desktop:87
2115
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/FreeCell.desktop:87
2116
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/PySol.desktop:2
2117
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/XPat2.desktop:87
2118
+msgctxt "GenericName"
2122
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/FreeCell.desktop:2
2125
+msgstr "ರಿಕ್ತಕೋಶ (FreeCell)"
2127
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/PySol.desktop:90
2132
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/XPat2.desktop:2
2137
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Clanbomber.desktop:4
2140
+msgstr "ಕ್ಲಾನ್ಬಾಂಬರ್"
2142
+#: apps/kappfinder/apps/Games/defendguin.desktop:3
2145
+msgstr "ಡಿಫೆಂಡ್ ಗ್ಯೂನ್"
2147
+#: apps/kappfinder/apps/Games/defendguin.desktop:88
2148
+msgctxt "GenericName"
2152
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/cmail.desktop:2
2155
+msgstr "ಚದುರಂಗಪತ್ರ (ChessMail)"
2157
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/cmail.desktop:87
2158
+msgctxt "GenericName"
2159
+msgid "Email for Chess"
2160
+msgstr "ಚದುರಂಗಕ್ಕೆ ವಿ-ಅಂಚೆ"
2162
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
2163
+msgctxt "GenericName"
2164
+msgid "Arcade Emulator"
2165
+msgstr "ಆರ್ಕೇಡ್ ಎಮುಲೇಟರ್"
2167
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/qmamecat.desktop:89
2170
+msgstr "ಕ್ಯುಮೇಮ್ಕಾಟ್"
2172
+#: apps/kappfinder/apps/Games/GTali.desktop:2
2177
+#: apps/kappfinder/apps/Games/GTali.desktop:87
2178
+msgctxt "GenericName"
2182
+#: apps/kappfinder/apps/Games/penguin-command.desktop:3
2184
+msgid "Penguin Command"
2185
+msgstr "ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಆದೇಶ"
2187
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/angband.desktop:2
2192
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/angband.desktop:87
2194
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
2195
+msgstr "ಅಂಗ್ಬಾಂಡ್ ಗೆ ಧುಮುಕಿ ಮೋರ್ಗಾಥನನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
2197
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/moria.desktop:2
2202
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/moria.desktop:87
2204
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
2205
+msgstr "ಮೋರಿಯ ಕ್ಕೆ ಧುಮುಕಿ ಬಾಲ್ರೋಗ್ ನ್ನನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
2207
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
2212
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/nethack.desktop:86
2213
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/tome.desktop:85
2214
+msgctxt "GenericName"
2218
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
2223
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/rogue.desktop:86
2224
+msgctxt "GenericName"
2225
+msgid "The Original"
2226
+msgstr "ಆದ್ಯ (The Original)"
2228
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/tome.desktop:2
2233
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
2236
+msgstr "ಜಾಂಗ್ ಬಾಂಡ್"
2238
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/zangband.desktop:86
2239
+msgctxt "GenericName"
2240
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
2241
+msgstr "ಖಾವೋಸ್ ನ ಸರ್ಪವನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
2243
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
2248
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:88
2249
+#: apps/kappfinder/apps/Games/xshipwars.desktop:88
2250
+msgctxt "GenericName"
2251
+msgid "Strategy Game"
2252
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯದಾಟ"
2254
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
2256
+msgid "Freeciv Server"
2257
+msgstr "ಫ್ರೀಸಿವ್ ಪರಿಚಾರಕ (server)"
2259
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:76
2261
+msgid "A server for Freeciv"
2262
+msgstr "ಫ್ರೀಸಿವ್ ಗೆ ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ (server)"
2264
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
2267
+msgstr "ಕ್ಸಸ್ಕಾರ್ಚ್"
2269
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:88
2271
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
2272
+msgstr "ಯುನಿಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಎಕ್ಸೆ ಗೆ ಒಂದು ಮುಕ್ತ ಸ್ಕಾರ್ಚ್ಡ ಅರ್ತ್ ನ ತದ್ರೂಪು"
2274
+#: apps/kappfinder/apps/Games/xshipwars.desktop:3
2277
+msgstr "ಕ್ಸನೌಕಾಕಾಳಗಗಳು (XShipWars)"
2279
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/bitmap.desktop:2
2282
+msgstr "ಕ್ಸ ಬಿಟ್ಮಾಪ್"
2284
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/bitmap.desktop:87
2285
+msgctxt "GenericName"
2286
+msgid "Bitmap Creator"
2287
+msgstr "ಚುಕ್ಕಿಪಚ (ಬಿಟ್ಮಾಪ್) ರಚನಕಾರ"
2289
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/blender.desktop:2
2292
+msgstr "ಸಮ್ಮಿ ಶ್ರಕ (ಬ್ಲೆಂಡರ್)"
2294
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/blender.desktop:87
2295
+msgctxt "GenericName"
2296
+msgid "3D Modeler/Renderer"
2297
+msgstr "೩-ಆಯಾಮಗಳಲ್ಲಿನ ಮಾದರಿಗಾರ/ನಿರೂಪಣಾಕಾರ"
2299
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ElectricEyes.desktop:2
2301
+msgid "Electric Eyes"
2302
+msgstr "ಇಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಐಸ್"
2304
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ElectricEyes.desktop:87
2305
+msgctxt "GenericName"
2306
+msgid "Image Viewer"
2307
+msgstr "ಬಿಂಬ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
2309
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ghostview.desktop:2
2312
+msgstr "ಘೋಸ್ಟ್ ವ್ಯೂ"
2314
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ghostview.desktop:88
2315
+msgctxt "GenericName"
2316
+msgid "PostScript Viewer"
2317
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಕ"
2319
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gimp.desktop:2
2324
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gimp.desktop:76
2325
+msgctxt "GenericName"
2326
+msgid "Image Manipulation Program"
2327
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಸಂಪಾದನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ"
2329
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
2331
+msgid "GNOME Color Selector"
2332
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
2334
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
2336
+msgid "GNOME Icon Editor"
2337
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಚಿಹ್ನೆ (ಐಕಾನ್) ಸಂಪಾದಕ"
2339
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GPhoto.desktop:2
2344
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GPhoto.desktop:87
2345
+msgctxt "GenericName"
2346
+msgid "Digital Camera Program"
2347
+msgstr "ಅಂಕೀಯ ಚಿತ್ರಗ್ರಾಹಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಡಿಜಿಟಲ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
2349
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Gqview.desktop:2
2352
+msgstr "ಜಿಕ್ಯೂವ್ಯೂ"
2354
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Gqview.desktop:87
2355
+msgctxt "GenericName"
2356
+msgid "Image Browser"
2357
+msgstr "ಚಿತ್ರ ವೀಕ್ಷಕ"
2359
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gv.desktop:2
2364
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gv.desktop:87
2365
+msgctxt "GenericName"
2366
+msgid "Postscript Viewer"
2367
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಕ"
2369
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/inkscape.desktop:2
2372
+msgstr "ಇಂಕ್ ಸ್ಕೇಪ್"
2374
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/inkscape.desktop:86
2375
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/sodipodi.desktop:88
2376
+msgctxt "GenericName"
2377
+msgid "Vector Drawing"
2378
+msgstr "ಸದಿಶೀಯ (ವೆಕ್ಟರ್) ಚಿತ್ರರಚನೆ"
2380
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Sketch.desktop:2
2385
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Sketch.desktop:87
2386
+msgctxt "GenericName"
2387
+msgid "Vector-based Drawing Program"
2388
+msgstr "ಸದಿಶಾಧಾರಿತ (vector based) ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
2390
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/sodipodi.desktop:2
2395
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/tgif.desktop:4
2400
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/tgif.desktop:88
2401
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xfig.desktop:91
2402
+msgctxt "GenericName"
2403
+msgid "Drawing Program"
2404
+msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
2406
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xdvi.desktop:5
2411
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xdvi.desktop:90
2412
+msgctxt "GenericName"
2414
+msgstr "ಡಿವಿಐ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
2416
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xfig.desktop:6
2421
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xpaint.desktop:2
2426
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xpaint.desktop:89
2427
+msgctxt "GenericName"
2428
+msgid "Paint Program"
2429
+msgstr "ವರ್ಣಚಿತ್ರ ಕ್ರಮವಿಧಿ"
2431
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xpcd.desktop:2
2436
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xpcd.desktop:86
2437
+msgctxt "GenericName"
2438
+msgid "PhotoCD Tools"
2439
+msgstr "ಚಿತ್ರ-ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆ ಸಲಕರಣೆ"
2441
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xv.desktop:2
2446
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xv.desktop:88
2447
+msgctxt "GenericName"
2448
+msgid "Picture Viewer"
2449
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
2451
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xwpick.desktop:2
2456
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xwpick.desktop:86
2457
+msgctxt "GenericName"
2458
+msgid "Screen Capture Program"
2459
+msgstr "ತೆರೆಯ ಚಿತ್ರಗ್ರಹಣ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
2461
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:5
2466
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:89
2467
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:86
2468
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:87
2469
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:91
2470
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:90
2471
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:76
2472
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:91
2473
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:88
2474
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:88
2475
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:87
2476
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:87
2477
+#: apps/konqueror/konqbrowser.desktop:92
2478
+msgctxt "GenericName"
2479
+msgid "Web Browser"
2480
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
2482
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/balsa.desktop:2
2487
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/balsa.desktop:87
2488
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Evolution.desktop:87
2489
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-thunderbird.desktop:90
2490
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Netscapemessenger.desktop:88
2491
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Sylpheed.desktop:87
2492
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/mutt.desktop:90
2493
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/pine.desktop:90
2494
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xfmail.desktop:90
2495
+msgctxt "GenericName"
2496
+msgid "Mail Client"
2497
+msgstr "ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
2499
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/BlueFish.desktop:2
2504
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/BlueFish.desktop:86
2505
+msgctxt "GenericName"
2506
+msgid "HTML Editor"
2507
+msgstr "HTML ಸಂಪಾದಕ"
2509
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/btdownloadgui.desktop:3
2510
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
2511
+msgctxt "GenericName"
2512
+msgid "BitTorrent GUI"
2513
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ GUI"
2515
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/btdownloadgui.desktop:89
2517
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
2518
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ ಪೈಥಾನ್ wxGTK GUI"
2520
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/coolmail.desktop:7
2525
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/coolmail.desktop:91
2526
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Faces.desktop:87
2527
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xbiff.desktop:91
2528
+msgctxt "GenericName"
2530
+msgstr "ಅಂಚೆ ಎಚ್ಚರಕ"
2532
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/dc_gui.desktop:4
2537
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/dc_gui.desktop:89
2538
+msgctxt "GenericName"
2539
+msgid "Direct Connect Clone"
2540
+msgstr "ನೇರ ಸಂಪರ್ಕ ತದ್ರೂಪು (Direct Connect clone)"
2542
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Dpsftp.desktop:2
2547
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Dpsftp.desktop:87
2548
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gFTP.desktop:87
2549
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xftp.desktop:88
2550
+msgctxt "GenericName"
2551
+msgid "FTP Browser"
2552
+msgstr "FTP ವೀಕ್ಷಕ"
2554
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/DrakSync.desktop:2
2557
+msgstr "ಡ್ರಾಕ್ಸಿಂಕ್"
2559
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/DrakSync.desktop:87
2560
+msgctxt "GenericName"
2561
+msgid "Folder Synchronization"
2562
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳ ಸಮನ್ವಯ"
2564
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ed2k_gui.desktop:4
2566
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
2567
+msgstr "ಇಡಾಂಕಿ೨೦೦೦ GTK+ ತಿರುಳು (ಕೋರ್) ನಿಯಂತ್ರಕ"
2569
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ed2k_gui.desktop:86
2570
+msgctxt "GenericName"
2571
+msgid "eDonkey2000 GUI"
2572
+msgstr "ಇಡಾಂಕಿ೨೦೦೦ GUI"
2574
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:2
2579
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ethereal.desktop:2
2584
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ethereal.desktop:86
2585
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/wireshark.desktop:83
2586
+msgctxt "GenericName"
2587
+msgid "Network Analyzer"
2588
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವಿಶ್ಲೇಷಕ"
2590
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Evolution.desktop:2
2593
+msgstr "ಇವೊಲ್ಯೂಷನ್"
2595
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Faces.desktop:2
2600
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Fetchmailconf.desktop:2
2602
+msgid "Fetchmailconf"
2603
+msgstr "ಫೆಚ್ ಮೈಲ್ ಕಾನ್ಫ"
2605
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Fetchmailconf.desktop:86
2606
+msgctxt "GenericName"
2607
+msgid "Fetchmail Configuration"
2608
+msgstr "ಫೆಚ್ ಮೈಲ್ ಸಂರಚನೆ"
2610
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Gabber.desktop:2
2615
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Gabber.desktop:87
2616
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gaim.desktop:86
2617
+msgctxt "GenericName"
2618
+msgid "Instant Messenger"
2619
+msgstr "ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ"
2621
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gaim.desktop:2
2626
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:2
2629
+msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಯಾನ್"
2631
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gFTP.desktop:2
2636
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/GnomeICU.desktop:2
2639
+msgstr "ಗ್ನೋಮಿ ಐಸಿಯು"
2641
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/GnomeICU.desktop:87
2642
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/licq.desktop:88
2643
+msgctxt "GenericName"
2644
+msgid "ICQ Messenger"
2645
+msgstr "ICQ ಓಲೆಕಾರ"
2647
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnomemeeting.desktop:2
2649
+msgid "GnomeMeeting"
2650
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಮೀಟಿಂಗ್"
2652
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnomemeeting.desktop:87
2653
+msgctxt "GenericName"
2654
+msgid "Video Conferencing"
2655
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (video) ಸಹಿತ ಸಮಾಲೋಚನೆ"
2657
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnometalk.desktop:2
2660
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಟಾಕ್"
2662
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gtelnet.desktop:2
2664
+msgid "GNOME Telnet"
2665
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಟೆಲ್ನೆಟ್"
2667
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gtelnet.desktop:87
2668
+msgctxt "GenericName"
2669
+msgid "Remote Access"
2670
+msgstr "ದೂರಸ್ಥ ನಿಲುಕಣೆ"
2672
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ickle.desktop:4
2677
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ickle.desktop:88
2678
+msgctxt "GenericName"
2679
+msgid "ICQ2000 Chat"
2680
+msgstr "ICQ೨೦೦೦ ಸಂಭಾಷಣೆ"
2682
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/javaws.desktop:4
2684
+msgid "Java Web Start"
2685
+msgstr "ಜಾವಾ ಜಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ"
2687
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/knews.desktop:2
2692
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/knews.desktop:87
2693
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Pan.desktop:87
2694
+msgctxt "GenericName"
2695
+msgid "Usenet News Reader"
2696
+msgstr "ಯೂಸ್ನೆಟ್ ವಾರ್ತೆ ಓದುಗ"
2698
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/licq.desktop:4
2703
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mldonkey_gui.desktop:4
2705
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
2706
+msgstr "MLಡಾಂಕಿ GTK+ ತಿರುಳು (ಕೋರ್) ನಿಯಂತ್ರಕ"
2708
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mldonkey_gui.desktop:85
2709
+msgctxt "GenericName"
2710
+msgid "MLDonkey GUI"
2711
+msgstr "MLಡಾಂಕಿ GUI"
2713
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:5
2718
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:5
2721
+msgstr "ಫೈರ್ ಫಾಕ್ಸ್"
2723
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-thunderbird.desktop:5
2725
+msgid "Thunderbird"
2726
+msgstr "ಥಂಡರ್ಬೈರ್ಡ್"
2728
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:5
2731
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್೬"
2733
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:5
2736
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್"
2738
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Netscapemessenger.desktop:2
2740
+msgid "Netscape Messenger"
2741
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ಓಲೆಕಾರ"
2743
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Nmapfe.desktop:2
2748
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Nmapfe.desktop:86
2749
+msgctxt "GenericName"
2750
+msgid "Port Scanner"
2751
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಿಂಡಿ (ಪೋರ್ಟ್) ಕ್ರಮವೀಕ್ಷಕ (ಸ್ಕಾನರ್)"
2753
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:2
2758
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Pan.desktop:2
2763
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Sylpheed.desktop:2
2768
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:89
2770
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
2771
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ ಪೈಥಾನ್ ಕರ್ಸಸ್ GUI"
2773
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/lftp.desktop:2
2774
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/ncftp.desktop:87
2775
+msgctxt "GenericName"
2777
+msgstr "FTP ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
2779
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/lftp.desktop:90
2784
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:2
2789
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
2794
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/mutt.desktop:5
2799
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
2804
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/pine.desktop:5
2809
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/silc.desktop:2
2810
+msgctxt "GenericName"
2811
+msgid "SILC Client"
2812
+msgstr "SILC ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
2814
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/silc.desktop:89
2819
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/slrn.desktop:5
2824
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/slrn.desktop:90
2825
+msgctxt "GenericName"
2826
+msgid "News Reader"
2827
+msgstr "ವಾರ್ತೆ ಓದುಗ"
2829
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:2
2834
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/wireshark.desktop:2
2837
+msgstr "ವೈರ್ಶಾರ್ಕ್"
2839
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xbiff.desktop:6
2844
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xchat.desktop:5
2849
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xchat.desktop:90
2850
+msgctxt "GenericName"
2852
+msgstr "IRC ಸಂಭಾಷಣೆ"
2854
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xfmail.desktop:5
2859
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xftp.desktop:2
2864
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alevt.desktop:2
2865
+msgctxt "GenericName"
2866
+msgid "Videotext Viewer"
2867
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ಪಠ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
2869
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alevt.desktop:75
2874
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alsamixergui.desktop:4
2876
+msgid "AlsaMixerGui"
2877
+msgstr "ಆಲ್ಲಾಮಿಕ್ಸರ್GUI"
2879
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alsamixergui.desktop:87
2880
+msgctxt "GenericName"
2881
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
2882
+msgstr "ಆಲ್ಲಾಮಿಕ್ಸರ್ ಮುಂಬದಿ (ಫ್ರಂಟ್ ಎಂಡ್)"
2884
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ams.desktop:4
2889
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ams.desktop:80
2890
+msgctxt "GenericName"
2891
+msgid "Alsa Modular Synthesizer"
2892
+msgstr "ಆಲ್ಸಾ ಘಟಕಾತ್ಮಕ ಸಂಶ್ಲೇಷಕ (modular synthesizer)"
2894
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/amsynth.desktop:4
2897
+msgstr "ಎಎಮ್ ಸಿಂಥ್"
2899
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/amsynth.desktop:79
2900
+msgctxt "GenericName"
2901
+msgid "Retro Analog - Modeling Softsynth"
2902
+msgstr "ರೆಟ್ರೊ ಅನಲಾಗ್ - ಮಾಡೆಲಿಂಗ್ Softsynth"
2904
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ardour.desktop:4
2909
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ardour.desktop:82
2910
+msgctxt "GenericName"
2911
+msgid "Multitrack Audio Studio"
2912
+msgstr "ಬಹುಪಥ (multitrack) ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ ಕಲಾಗಾರ"
2914
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/audacity.desktop:4
2919
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/audacity.desktop:88
2920
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/rezound.desktop:87
2921
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/sweep.desktop:88
2922
+msgctxt "GenericName"
2923
+msgid "Audio Editor"
2924
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ/ಧ್ವನಿ (ಆಡಿಯೋ) ಸಂಪಾದಕ"
2926
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Aumix.desktop:2
2931
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Aumix.desktop:86
2932
+msgctxt "GenericName"
2933
+msgid "Audio Mixer"
2934
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಮಿಶ್ರಕ (ಮಿಕ್ಸರ್)"
2936
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/aviplay.desktop:2
2937
+msgctxt "GenericName"
2938
+msgid "AVI Video Player"
2939
+msgstr "AVI ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
2941
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/aviplay.desktop:90
2946
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/bcast2000.desktop:2
2948
+msgid "Broadcast 2000"
2949
+msgstr "ಬ್ರಾಡ್ಕಾಸ್ಟ್ ೨೦೦೦"
2951
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/bcast2000.desktop:87
2952
+msgctxt "GenericName"
2953
+msgid "Audio and Video IDE"
2954
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ/ಧ್ವನಿ (ಆಡಿಯೋ) ಮತ್ತು ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) IDE"
2956
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/djplay.desktop:4
2961
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/djplay.desktop:83
2962
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mixxx.desktop:80
2963
+msgctxt "GenericName"
2964
+msgid "DJ-Mixer and Player"
2965
+msgstr "ಡಿಜೆ ಮಿಶ್ರಕ ಮತ್ತು ನಿರೂಪಕ"
2967
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ecamegapedal.desktop:4
2969
+msgid "EcaMegaPedal"
2970
+msgstr "ಎಕಾಮೆಗಾಪೆಡಲ್"
2972
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ecamegapedal.desktop:79
2973
+msgctxt "GenericName"
2974
+msgid "Ecasound Effektrack"
2975
+msgstr "ಎಕಾ ಸೌಂಡ್ ಎಫೆಕ್ಟ್ರಾಕ್"
2977
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/enjoympeg.desktop:2
2980
+msgstr "ಎಂಜಾಯ್ಎಂಪೆಗ್"
2982
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/enjoympeg.desktop:86
2983
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/gtv.desktop:2
2984
+msgctxt "GenericName"
2985
+msgid "MPEG Player"
2986
+msgstr "ಎಂಪೆಗ್ ನಿರೂಪಕ"
2988
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freebirth.desktop:4
2993
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freebirth.desktop:82
2994
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/hydrogen.desktop:80
2995
+msgctxt "GenericName"
2996
+msgid "Drum Machine"
2997
+msgstr "ಡ್ರಂ ಯಂತ್ರ"
2999
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freqtweak.desktop:4
3002
+msgstr "ಫ್ರೀಕ್ ಟ್ವೀಕ್"
3004
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freqtweak.desktop:80
3005
+msgctxt "GenericName"
3006
+msgid "Effects for Jack"
3007
+msgstr "ಜಾಕ್ ಗೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
3009
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/galan.desktop:4
3014
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/galan.desktop:83
3015
+msgctxt "GenericName"
3016
+msgid "Modular Synth"
3017
+msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಾರ್ ಸಿಂಥ್"
3019
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Grip.desktop:2
3024
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Grip.desktop:88
3025
+msgctxt "GenericName"
3026
+msgid "CD Player/Ripper"
3027
+msgstr "ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆ ಸೀಳುಗ (ರಿಪರ್)"
3029
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/gtv.desktop:90
3034
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/hydrogen.desktop:4
3039
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jack-rack.desktop:4
3044
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jack-rack.desktop:79
3045
+msgctxt "GenericName"
3046
+msgid "Jack Effectrack"
3047
+msgstr "ಜಾಕ್ ಎಫ್ಫೆಕ್ಟ್ರಾಕ್"
3049
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jamin.desktop:4
3054
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jamin.desktop:82
3055
+msgctxt "GenericName"
3056
+msgid "Jack Mastering Tool"
3057
+msgstr "ಜಾಕ್ ಹತೋಟಿ ಸಲಕರಣೆ"
3059
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jazz.desktop:2
3064
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jazz.desktop:88
3065
+msgctxt "GenericName"
3066
+msgid "Sound Processor"
3067
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಂಸ್ಕಾರಕ "
3069
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/meterbridge.desktop:7
3070
+msgctxt "GenericName"
3071
+msgid "Dual Channel VU-Meter"
3072
+msgstr "ದತ್ತ ಕಾಲುವೆ (data channel) VU-ಮಾಪಕ"
3074
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/meterbridge.desktop:81
3076
+msgid "Meterbridge"
3077
+msgstr "ಮೀಟರ್ ಬ್ರಿಡ್ಜ್"
3079
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mixxx.desktop:4
3084
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/MP3info.desktop:2
3087
+msgstr "MP3 ಮಾಹಿತಿ"
3089
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mplayer.desktop:2
3090
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mtv.desktop:2
3091
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/realplayer.desktop:2
3092
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xine.desktop:2
3093
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/XMovie.desktop:87
3094
+msgctxt "GenericName"
3095
+msgid "Video Player"
3096
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
3098
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mplayer.desktop:91
3103
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mtv.desktop:90
3106
+msgstr "ಎಂಪೆಗ್ ಟಿವಿ"
3108
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/muse.desktop:3
3113
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/muse.desktop:83
3114
+msgctxt "GenericName"
3115
+msgid "Music Sequencer"
3116
+msgstr "ಸಂಗೀತ ಸರಣಿಗಾರ (sequencer)"
3118
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ogle.desktop:2
3119
+msgctxt "GenericName"
3121
+msgstr "ಡಿವಿಡಿ ನಿರೂಪಕ"
3123
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ogle.desktop:91
3128
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/oqtplayer.desktop:2
3129
+msgctxt "GenericName"
3130
+msgid "MOV Video Player"
3131
+msgstr "ಎಮ್ಓವಿ ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
3133
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/oqtplayer.desktop:90
3136
+msgstr "ಓಕ್ಯೂಟಿ ನಿರೂಪಕ"
3138
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qjackctl.desktop:4
3141
+msgstr "ಕ್ಯುಜಾಕ್ ಸಿಟಿಎಲ್"
3143
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qjackctl.desktop:80
3144
+msgctxt "GenericName"
3145
+msgid "Control for Jack"
3146
+msgstr "ಜಾಕೆ ಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
3148
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qsynth.desktop:4
3153
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qsynth.desktop:79
3154
+msgctxt "GenericName"
3155
+msgid "Control for FluidSynth"
3156
+msgstr "ಫ್ಲೂಯಿಡ್ ಸಿಂಥ್ ಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
3158
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/realplayer.desktop:91
3161
+msgstr "ರಿಯಲ್ ಪ್ಲೇಯರ್"
3163
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/rezound.desktop:4
3168
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/slab.desktop:2
3173
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/slab.desktop:86
3174
+msgctxt "GenericName"
3175
+msgid "Audio Recorder"
3176
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಗ್ರಾಹಕ"
3178
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/sweep.desktop:4
3183
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/vkeybd.desktop:4
3188
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/vkeybd.desktop:80
3189
+msgctxt "GenericName"
3190
+msgid "Virtual MIDI Keyboard"
3191
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಮಿಡಿ ಕೀಲಿಮಣೆ"
3193
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xawtv.desktop:2
3194
+msgctxt "GenericName"
3196
+msgstr "ವಾಚ್ ಟಿವಿ!"
3198
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xawtv.desktop:89
3203
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xcam.desktop:2
3208
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xcam.desktop:87
3209
+msgctxt "GenericName"
3210
+msgid "Camera Program"
3211
+msgstr "ಚಿತ್ರಗ್ರಾಹಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
3213
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xine.desktop:91
3218
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms.desktop:2
3219
+msgctxt "GenericName"
3220
+msgid "Multimedia Player"
3221
+msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ನಿರೂಪಕ"
3223
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms.desktop:90
3228
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
3229
+msgctxt "GenericName"
3230
+msgid "Playlist Tool"
3231
+msgstr "ನಿರೂಪಣಾ ಪಟ್ಟಿ (ಪ್ಲೇ ಲಿಸ್ಟ್) ಸಲಕರಣೆ"
3233
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms-enqueue.desktop:90
3235
+msgid "Enqueue in XMMS"
3236
+msgstr "ಕ್ಸಮಮಸದಲ್ಲಿ ಸಾಲುಗೊಳಿಸು"
3238
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/XMovie.desktop:2
3241
+msgstr "ಕ್ಸಚಲಚ್ಚಿತ್ರ"
3243
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/zynaddsubfx.desktop:4
3245
+msgid "ZynaddsubFX"
3246
+msgstr "ಜೈನಾಡ್ ಸಬ್ ಫಕ್ಸ"
3248
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/zynaddsubfx.desktop:79
3249
+msgctxt "GenericName"
3251
+msgstr "ಮೆದು ಸಿಂಥ್"
3253
+#: apps/kappfinder/apps/Office/abiword.desktop:2
3258
+#: apps/kappfinder/apps/Office/abiword.desktop:87
3259
+#: apps/kappfinder/apps/Office/lyx.desktop:87
3260
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect2000.desktop:93
3261
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect.desktop:93
3262
+msgctxt "GenericName"
3263
+msgid "Word Processor"
3264
+msgstr "ಪದ ಸಂಸ್ಕಾರಕ"
3266
+#: apps/kappfinder/apps/Office/acroread.desktop:2
3268
+msgid "Acrobat Reader"
3269
+msgstr "ಆಕ್ರೋಬಾಟ್ ರೀಡರ್"
3271
+#: apps/kappfinder/apps/Office/acroread.desktop:91
3272
+#: apps/kappfinder/apps/Office/xpdf.desktop:88
3273
+msgctxt "GenericName"
3275
+msgstr "ಪಿಡಿಎಫ್ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
3277
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Applix.desktop:2
3282
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Applix.desktop:93
3283
+msgctxt "GenericName"
3284
+msgid "Office Suite"
3285
+msgstr "ಕಛೇರಿ ವರ್ಗ (ಆಫೀಸ್ ಸೂಟ್)"
3287
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Dia.desktop:2
3292
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Dia.desktop:87
3293
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Guppi.desktop:87
3294
+msgctxt "GenericName"
3295
+msgid "Program for Diagrams"
3296
+msgstr "ರೇಖಾಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಒಂದು ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
3298
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Cal.desktop:2
3301
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್-ಕ್ಯಾಲ್"
3303
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Cal.desktop:87
3304
+msgctxt "GenericName"
3305
+msgid "Personal Calendar"
3306
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ದಿನದರ್ಶಿ"
3308
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Card.desktop:2
3311
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ -ಕಾರ್ಡ್"
3313
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Card.desktop:88
3314
+msgctxt "GenericName"
3315
+msgid "Contact Manager"
3316
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
3318
+#: apps/kappfinder/apps/Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
3320
+msgid "GNOME Time Tracker"
3321
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಸಮಯಾನುಸಾರಕ"
3323
+#: apps/kappfinder/apps/Office/gnucash.desktop:2
3326
+msgstr "ಗ್ನೂಕ್ಯಾಷ್"
3328
+#: apps/kappfinder/apps/Office/gnucash.desktop:90
3329
+msgctxt "GenericName"
3330
+msgid "Finance Manager"
3331
+msgstr "ಹಣಕಾಸು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
3333
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnumeric.desktop:2
3336
+msgstr "ಜಿನ್ಯೂಮರಿಕ್"
3338
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnumeric.desktop:87
3339
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XsLite.desktop:92
3340
+msgctxt "GenericName"
3341
+msgid "Spread Sheet"
3342
+msgstr "ಹಾಸು ಹಾಳೆ (ಸ್ಪ್ರೆಡ್ ಶೀಟ್)"
3344
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Guppi.desktop:2
3349
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Ical.desktop:2
3352
+msgstr "ಎಲ್ ಕ್ಯಾಲ್"
3354
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Ical.desktop:87
3355
+msgctxt "GenericName"
3356
+msgid "Calendar Program"
3357
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
3359
+#: apps/kappfinder/apps/Office/lyx.desktop:2
3364
+#: apps/kappfinder/apps/Office/mrproject.desktop:2
3367
+msgstr "ಮಿಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್"
3369
+#: apps/kappfinder/apps/Office/mrproject.desktop:90
3370
+msgctxt "GenericName"
3371
+msgid "Project Manager"
3372
+msgstr "ಯೋಜನಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
3374
+#: apps/kappfinder/apps/Office/netscapeaddressbook.desktop:2
3376
+msgid "Netscape Address Book"
3377
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ"
3379
+#: apps/kappfinder/apps/Office/plan.desktop:2
3384
+#: apps/kappfinder/apps/Office/plan.desktop:93
3385
+msgctxt "GenericName"
3386
+msgid "Calendar Manager"
3387
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
3389
+#: apps/kappfinder/apps/Office/pybliographic.desktop:2
3390
+msgctxt "GenericName"
3391
+msgid "Bibliographic Database"
3392
+msgstr "ಗ್ರಂಥಸೂಚಿ ದತ್ತಸಂಚಯ"
3394
+#: apps/kappfinder/apps/Office/pybliographic.desktop:90
3396
+msgid "Pybliographic"
3397
+msgstr "ಪಿವೈಬಿಬ್ಲಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್"
3399
+#: apps/kappfinder/apps/Office/scribus.desktop:2
3404
+#: apps/kappfinder/apps/Office/scribus.desktop:87
3405
+msgctxt "GenericName"
3406
+msgid "Desktop Publishing"
3407
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪ್ರಕಾಶನ"
3409
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect2000.desktop:2
3411
+msgid "WordPerfect 2000"
3412
+msgstr "ವರ್ಡ್ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ೨೦೦೦"
3414
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect.desktop:2
3416
+msgid "WordPerfect"
3417
+msgstr "ವರ್ಡ್ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್"
3419
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XAcc.desktop:2
3424
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XAcc.desktop:93
3425
+msgctxt "GenericName"
3426
+msgid "Personal Accounting Tool"
3427
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕರಣಿಕ (ಅಕೌಂಟಿಂಗ್) ಸಲಕರಣೆ"
3429
+#: apps/kappfinder/apps/Office/xpdf.desktop:2
3432
+msgstr "ಕ್ಸಪಿಡಿಎಫ್"
3434
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XsLite.desktop:2
3439
+#: apps/kappfinder/apps/System/citrix_ica.desktop:2
3441
+msgid "Citrix ICA Client"
3442
+msgstr "ಸಿಟ್ರಿಕ್ಸ್ ICA ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
3444
+#: apps/kappfinder/apps/System/citrix_ica.desktop:87
3445
+msgctxt "GenericName"
3447
+msgstr "ವಟಸ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
3449
+#: apps/kappfinder/apps/System/editres.desktop:2
3452
+msgstr "ಎಡಿಟ್ ಕ್ಸರೆಸ್"
3454
+#: apps/kappfinder/apps/System/editres.desktop:87
3455
+msgctxt "GenericName"
3456
+msgid "X Resource Editor"
3457
+msgstr "ಕ್ಸ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸಂಪಾದಕ"
3459
+#: apps/kappfinder/apps/System/sam.desktop:2
3461
+msgid "SAM System-Administration"
3462
+msgstr "ಸಾಮ್ ವ್ಯವಸ್ಧೆಯ ನಿರ್ವಹಣೆ (System Administration)"
3464
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/aterm.desktop:5
3467
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
3469
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/aterm.desktop:91
3470
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xterm.desktop:3
3471
+msgctxt "GenericName"
3472
+msgid "Terminal Program"
3473
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್) ಕ್ರಮವಿಧಿ"
3475
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/procinfo.desktop:5
3478
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ ಇನ್ಫೋ"
3480
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/procinfo.desktop:89
3481
+msgctxt "GenericName"
3482
+msgid "System Process Information"
3483
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮಾಹಿತಿ"
3485
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/rxvt.desktop:2
3486
+msgctxt "GenericName"
3487
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
3488
+msgstr "ಓಯುರೆಕ್ಸಟೆಂಡ್ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
3490
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/rxvt.desktop:88
3495
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/vmstat.desktop:5
3500
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/vmstat.desktop:89
3501
+msgctxt "GenericName"
3502
+msgid "Virtual Memory Statistics"
3503
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಸ್ಮೃತಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
3505
+#: apps/kappfinder/apps/System/wine.desktop:3
3510
+#: apps/kappfinder/apps/System/wine.desktop:88
3511
+msgctxt "GenericName"
3512
+msgid "Run Windows Programs"
3513
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ಚಾಲಯಿಸು"
3515
+#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:2
3518
+msgstr "ಕ್ಸಾಸ್ ವ್ಯೂ"
3520
+#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:87
3521
+msgctxt "GenericName"
3522
+msgid "System Monitor"
3523
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
3525
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xeyes.desktop:2
3530
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xpinguin.desktop:2
3535
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xpinguin.desktop:87
3536
+msgctxt "GenericName"
3537
+msgid "Linux Mascot"
3538
+msgstr "ಲೈನಕ್ಸ್ ಭಾಗ್ಯದಾಯಕ (ಮಾಸ್ಕಾಟ್)"
3540
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/calctool.desktop:2
3543
+msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಟೂಲ್"
3545
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/calctool.desktop:86
3546
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xcalc.desktop:89
3547
+msgctxt "GenericName"
3549
+msgstr "ಲೆಕ್ಕಿಗ (ಕಾಲ್ಕುಲೇಟರ್)"
3551
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/e-notes.desktop:2
3554
+msgstr "ಇ-ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
3556
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/e-notes.desktop:87
3557
+msgctxt "GenericName"
3558
+msgid "Personal Notes"
3559
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
3561
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GKrellM.desktop:4
3564
+msgstr "ಜಿಕ್ರಲ್ಐಎಮ್"
3566
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GKrellM.desktop:88
3567
+msgctxt "GenericName"
3568
+msgid "GNU Krell Monitors"
3569
+msgstr "ಗ್ನೂ ಕ್ರೆಲ್ ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು"
3571
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GnomeWho.desktop:2
3576
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GnomeWho.desktop:86
3577
+msgctxt "GenericName"
3578
+msgid "System Info Tool"
3579
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಮಾಹಿತಿ ಸಲಕರಣೆ"
3581
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/oclock.desktop:2
3586
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/oclock.desktop:86
3587
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclock.desktop:95
3588
+msgctxt "GenericName"
3592
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/SystemInfo.desktop:2
3594
+msgid "System Info"
3595
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
3597
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
3599
+msgid "System Log Viewer"
3600
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾರ್ಯಚರಿ (ಲಾಗ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
3602
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xgnokii.desktop:2
3605
+msgstr "ಕ್ಸ-ಗ್ನೋಕೀ"
3607
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xgnokii.desktop:86
3608
+msgctxt "GenericName"
3609
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
3610
+msgstr "ಚರ ದೂರವಾಣಿ (ಮೋಬೈಲ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಸಲಕರಣೆ"
3612
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xcalc.desktop:2
3615
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
3617
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclipboard.desktop:2
3619
+msgid "X Clipboard"
3620
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್"
3622
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclipboard.desktop:88
3623
+msgctxt "GenericName"
3624
+msgid "Clipboard Viewer"
3625
+msgstr "ಹಿಡಿಕೆ ಕಟ್ಟು (ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
3627
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclock.desktop:7
3630
+msgstr "ಕ್ಸ ಕ್ಲಾಕ್"
3632
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xconsole.desktop:2
3635
+msgstr "ಕ್ಸ ಕಂಸೋಲ್"
3637
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xconsole.desktop:88
3638
+msgctxt "GenericName"
3639
+msgid "Console Message Viewer"
3640
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಸಂದೇಶ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
3642
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xkill.desktop:2
3647
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xkill.desktop:87
3648
+msgctxt "GenericName"
3649
+msgid "Window Termination Tool"
3650
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಸಮಾಪ್ತಿಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆ"
3652
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xload.desktop:9
3657
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xload.desktop:94
3658
+msgctxt "GenericName"
3659
+msgid "Monitors System Load"
3660
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲಿನ ಒತ್ತಡದ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
3662
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xmag.desktop:4
3664
+msgid "X Magnifier"
3665
+msgstr "ಕ್ಸಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಯರ್"
3667
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xmag.desktop:89
3668
+msgctxt "GenericName"
3669
+msgid "Desktop Magnifier"
3670
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಮಸೂರ (ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಯರ್)"
3672
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xrefresh.desktop:2
3675
+msgstr "ಕ್ಸರಿಫ್ರೆಷ್"
3677
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xrefresh.desktop:86
3678
+msgctxt "GenericName"
3679
+msgid "Refresh Screen"
3680
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸು"
3682
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xterm.desktop:88
3685
+msgstr "ಕ್ಸ ಆದೇಶತೆರೆಯಲ್ಲಿ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
3687
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xtraceroute.desktop:2
3689
+msgid "X Traceroute"
3690
+msgstr "ಕ್ಸಟ್ರೇಸ್ ರೂಟ್"
3692
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xtraceroute.desktop:85
3693
+msgctxt "GenericName"
3694
+msgid "Network Tool"
3695
+msgstr "ಜಾಲ ಸಲಕರಣೆ"
3697
+#: apps/kappfinder/kappfinder.desktop:9
3699
+msgid "Menu Updating Tool"
3700
+msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ನವೀಕರಣ ಸಲಕರಣೆ"
3702
+#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:14
3704
+msgid "Password & User Account"
3705
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆ"
3707
+#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:134
3709
+msgid "User information such as password, name and email"
3710
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು, ಗುಪ್ತಪದ, ವಿ-ಅಂಚೆ ಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿ"
3712
+#: apps/kdepasswd/kdepasswd.desktop:8
3714
+msgid "Change Password"
3715
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಬದಲಾಯಿಸು"
3717
+#: apps/kfind/findpart.desktop:5 apps/kfind/kfindpart.desktop:3
3720
+msgstr "ಫೈನ್ಡ್ ಪಾರ್ಟ್"
3722
+#: apps/kfind/kfind.desktop:7
3724
+msgid "Find Files/Folders"
3725
+msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
3727
+#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:14
3732
+#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:101
3734
+msgid "Attached devices information"
3735
+msgstr "ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳ ಮಾಹಿತಿ"
3737
+#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:14
3739
+msgid "DMA-Channels"
3740
+msgstr "ಡಿಎಮ್ಎ-ಕಾಲುವೆಗಳು (ಚಾನಲ್)"
3742
+#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:100
3744
+msgid "DMA information"
3745
+msgstr "ಡಿಎಮ್ಎ ಮಾಹಿತಿ"
3747
+#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
3750
+msgstr "ಅಂತರಾಯಗಳು (ಇಂಟರಪ್ಟ್)"
3752
+#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:100
3754
+msgid "Interrupt information"
3755
+msgstr "ಅಂತರಾಯಗಳ (ಇಂಟರಪ್ಟ್) ಮಾಹಿತಿ"
3757
+#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
3760
+msgstr "ಐಓ-ಸಂಪರ್ಕಕಿಂಡಿಗಳು (ಪೋರ್ಟ್)"
3762
+#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:100
3764
+msgid "IO-port information"
3765
+msgstr "ಐಓ-ಸಂಪರ್ಕಕಿಂಡಿಗಳ (ಪೋರ್ಟ್) ಮಾಹಿತಿ"
3767
+#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:13
3768
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:3
3773
+#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:100
3775
+msgid "Processor information"
3776
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಮಾಹಿತಿ"
3778
+#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
3781
+msgstr "ಸ್ಕಿಸೀ (SCSI)"
3783
+#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:100
3785
+msgid "SCSI information"
3786
+msgstr "ಸ್ಕಿಸೀ (SCSI) ಮಾಹಿತಿ"
3788
+#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:13
3793
+#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:100
3795
+msgid "Sound information"
3796
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಮಾಹಿತಿ"
3798
+#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
3801
+msgstr "ಕ್ಸ-ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
3803
+#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:99
3805
+msgid "X-Server information"
3806
+msgstr "ಕ್ಸ-ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಮಾಹಿತಿ"
3808
+#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
3810
+msgid "Information about available protocols"
3811
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಮಗಳ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್) ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ"
3813
+#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:137
3816
+msgstr "ಪ್ರಕ್ರಮಗಳು (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
3818
+#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
3820
+msgid "KInfoCenter"
3821
+msgstr "ಕೆಇನ್ಫೋಸೆಂಟರ್"
3823
+#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:92
3824
+msgctxt "GenericName"
3825
+msgid "Info Center"
3826
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ"
3828
+#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
3833
+#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:99
3835
+msgid "Memory information"
3836
+msgstr "ಸ್ಮೃತಿ ಮಾಹಿತಿ"
3838
+#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:11
3840
+msgid "Network Interfaces"
3841
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
3843
+#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:97
3844
+#: workspace/plasma/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:70
3846
+msgid "Network interface information"
3847
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಮಾಹಿತಿ"
3849
+#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
3852
+msgstr "ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್"
3854
+#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:96
3856
+msgid "OpenGL information"
3857
+msgstr "ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಮಾಹಿತಿ"
3859
+#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:11
3862
+msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು (ಪಾರ್ಟಿಶನ್)"
3864
+#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:98
3866
+msgid "Partition information"
3867
+msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ (ಪಾರ್ಟಿಶನ್) ಮಾಹಿತಿ"
3869
+#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
3874
+#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:97
3876
+msgid "PCI information"
3877
+msgstr "ಪಿಸಿಐ ಮಾಹಿತಿ"
3879
+#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
3881
+msgid "Samba Status"
3882
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ"
3884
+#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:97
3886
+msgid "Samba status monitor"
3887
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
3889
+#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:10
3891
+msgid "Processor Information"
3892
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ (ಪ್ರೋಸಸರ್) ಮಾಹಿತಿ"
3894
+#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:87
3896
+msgid "Processor Information"
3897
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ (ಪ್ರೋಸಸರ್) ಮಾಹಿತಿ"
3899
+#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
3901
+msgid "USB Devices"
3902
+msgstr "USB ಸಾಧನಗಳು"
3904
+#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:97
3906
+msgid "USB devices attached to this computer"
3907
+msgstr "ಈ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿರುವ USB ಸಾಧನಗಳು"
3909
+#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
3911
+msgid "IEEE 1394 Devices"
3912
+msgstr "ಐಇಇಇ 1394 ಸಾಧನಗಳು"
3914
+#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:96
3916
+msgid "Attached IEEE 1394 devices"
3917
+msgstr "ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿರುವ ಐಇಇಇ 1394 ಸಾಧನಗಳು"
3919
+#: apps/konqueror/about/konq_aboutpage.desktop:3
3921
+msgid "About-Page for Konqueror"
3922
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಗೆ ಇದರ ಬಗ್ಗೆ (ಅಬೌಟ್)-ಪುಟ"
3924
+#: apps/konqueror/Home.desktop:7 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:3
3925
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2542
3928
+msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್)"
3930
+#: apps/konqueror/Home.desktop:94 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:89
3931
+msgctxt "GenericName"
3932
+msgid "Personal Files"
3933
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಗಳು"
3935
+#: apps/konqueror/kfmclient.desktop:10 apps/konqueror/kfmclient_dir.desktop:9
3936
+#: apps/konqueror/kfmclient_html.desktop:9
3937
+#: apps/konqueror/kfmclient_war.desktop:9 apps/konqueror/konqbrowser.desktop:7
3938
+#: apps/konqueror/konqueror.desktop:4
3943
+#: apps/konqueror/konqueror.desktop:90
3945
+msgid "KDE File Manager & Web Browser"
3946
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಮತ್ತು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
3948
+#: apps/konqueror/konquerorsu.desktop:8
3950
+msgid "File Manager - Super User Mode"
3951
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ - ನಿರ್ವಾಹಕ ವಿಧಾನ (ಸೂಪರ್ ಯೂಸರ್ ಮೋಡ್)"
3953
+#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:14
3955
+msgid "Text-to-Speech"
3956
+msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ ವಾಚನ"
3958
+#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:92
3960
+msgid "Produces audio output for text in the current page"
3961
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿನ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಧ್ವನ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ"
3963
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preload.desktop:4
3965
+msgid "Konqueror Preloading During KDE startup"
3966
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಕಾಂಕರರ್ ಪೂರ್ವೋತ್ಥಾಪನೆ (ಪ್ರಿ ಲೋಡಿಂಗ್)"
3968
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:3
3970
+msgid "KDED Konqueror Preloader Module"
3971
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಕಾಂಕರರ್ ಪೂರ್ವೋತ್ಥಾಪನಾ (ಪ್ರಿ ಲೋಡ್) ಘಟಕ"
3973
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:84
3975
+msgid "Reduces Konqueror startup time"
3976
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕೆ ಸಮಯ ಕಡಿಮೆಮಾಡುತ್ತದೆ"
3978
+#: apps/konqueror/profile_filemanagement.desktop:2
3979
+#: apps/konqueror/src/tests/filemanagement.old.profile:7
3981
+msgid "File Management"
3982
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
3984
+#: apps/konqueror/profile_filepreview.desktop:9
3986
+msgid "File Preview"
3987
+msgstr "ಕಡತ ಮುನ್ನೋಟ"
3989
+#: apps/konqueror/profile_kde_devel.desktop:3
3991
+msgid "KDE Development"
3992
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಿಕಸನ"
3994
+#: apps/konqueror/profile_midnightcommander.desktop:9
3996
+msgid "Midnight Commander"
3997
+msgstr "ಮಿಡ್ ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರ್"
3999
+#: apps/konqueror/profile_tabbedbrowsing.desktop:3
4001
+msgid "Tabbed Browsing"
4002
+msgstr "ಹಾಳೆಯುಕ್ತ (ಟಾಬ್) ವೀಕ್ಷಣೆ"
4004
+#: apps/konqueror/profile_webbrowsing.desktop:2
4006
+msgid "Web Browsing"
4007
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಣೆ"
4009
+#: apps/konqueror/quickprint/text-ada-print.desktop:7
4010
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c++h-print.desktop:7
4011
+#: apps/konqueror/quickprint/text-ch-print.desktop:7
4012
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c-print.desktop:7
4013
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c++-print.desktop:7
4014
+#: apps/konqueror/quickprint/text-css-print.desktop:7
4015
+#: apps/konqueror/quickprint/text-diff-print.desktop:7
4016
+#: apps/konqueror/quickprint/text-html-print.desktop:7
4017
+#: apps/konqueror/quickprint/text-java-print.desktop:7
4018
+#: apps/konqueror/quickprint/text-log-print.desktop:7
4019
+#: apps/konqueror/quickprint/text-makefile-print.desktop:7
4020
+#: apps/konqueror/quickprint/text-pas-print.desktop:7
4021
+#: apps/konqueror/quickprint/text-perl-print.desktop:7
4022
+#: apps/konqueror/quickprint/text-print.desktop:7
4023
+#: apps/konqueror/quickprint/text-python-print.desktop:7
4024
+#: apps/konqueror/quickprint/text-tcl-print.desktop:7
4025
+#: apps/konqueror/quickprint/text-tex-print.desktop:7
4026
+#: apps/konqueror/quickprint/text-xml-print.desktop:7
4027
+#: apps/konqueror/quickprint/text-xslt-print.desktop:7
4032
+#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:11
4034
+msgid "Web Shortcuts"
4035
+msgstr "ಜಾಲ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
4037
+#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:97
4039
+msgid "Configure enhanced browsing"
4040
+msgstr "ಊರ್ಜಿತ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4042
+#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:12
4043
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks.desktop:5
4044
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5
4047
+msgstr "ಅಂಕನಗಳು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್)"
4049
+#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:98
4051
+msgid "Configure the bookmarks home page"
4052
+msgstr "ಅಂಕನಗಳ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ನೆಲೆ ಪುಟವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
4054
+#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:12
4057
+msgstr "ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕ್ಯಾಶೆ)"
4059
+#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:99
4061
+msgid "Configure web cache settings"
4062
+msgstr "ಜಾಲ ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕ್ಯಾಶೆ) ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4064
+#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:12
4067
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳು (ಕುಕೀಸ್)"
4069
+#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:97
4071
+msgid "Configure the way cookies work"
4072
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳು (ಕುಕೀಸ್) ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4074
+#: apps/konqueror/settings/kio/lanbrowser.desktop:14
4076
+msgid "Local Network Browsing"
4077
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಣೆ"
4079
+#: apps/konqueror/settings/kio/lanbrowser.desktop:100
4081
+msgid "Configure local network browsing for shared folders and printers"
4082
+msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗೂ ಮುದ್ರಕಗಳ ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4084
+#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:15
4086
+msgid "Connection Preferences"
4087
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಐಚ್ಛಿಕಗಳು (ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸ್)"
4089
+#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:99
4091
+msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
4093
+"ಸಮಯೋಲ್ಲಂಘನ ಮೌಲ್ಯದಂತಹ (ಟೈಮ್ ಔಟ್) ಅಲಿಪ್ತ (ಜೆನೆರಿಕ್) ಜಾಲ ಐಚ್ಛಿಕಗಳನ್ನು (ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸ್) ಸಂರಚಿಸು"
4095
+#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:15
4098
+msgstr "ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ)"
4100
+#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:102
4102
+msgid "Configure the proxy servers used"
4103
+msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸರ್ವರ್) ಸಂರಚಿಸು"
4105
+#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:11
4107
+msgid "Windows Shares"
4108
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಹಂಚಿಕೆಗಳು (ಷೇರ್)"
4110
+#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:95
4112
+msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse"
4113
+msgstr "ನೀನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾದ ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು (SMB) ಸಂರಚಿಸಲು ಬಳಸು"
4115
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasprovider.desktop:4
4117
+msgid "UserAgent Strings"
4118
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಧ್ಯವರ್ತಿ ಅಕ್ಷರಾವಳಿಗಳು (ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್)"
4120
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/android10.desktop:2
4122
+msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
4123
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ಫೋನ್ 1.0)"
4125
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/chrome10onwinnt51.desktop:2
4127
+msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)"
4128
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿಂಡೋಸ್ XP ಯಲ್ಲಿ ಗೂಗಲ್ ಕ್ರೋಮ್ 1.0)"
4130
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox20oncurrent.desktop:2
4132
+msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
4133
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿನ ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ೨.೦೦"
4135
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox30oncurrent.desktop:2
4137
+msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)"
4138
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ೩.೦೦)"
4140
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/googlebot.desktop:2
4142
+msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
4143
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಗೂಗಲ್ಬಾಟ್/೨.೧)"
4145
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie401onwinnt4.desktop:2
4147
+msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
4148
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೪.೦೧)"
4150
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie50onppc.desktop:2
4152
+msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
4153
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮಾಕ್ ಪಿಪಿಸಿ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೫.೦)"
4155
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie55onwinnt5.desktop:2
4157
+msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
4158
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೫.೫)"
4160
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60oncurrent.desktop:2
4162
+msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
4163
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೬.೦)"
4165
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60onwinnt51.desktop:2
4167
+msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
4168
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ಕ್ಸಪಿ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೬.೦)"
4170
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie70onwinnt51.desktop:2
4172
+msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
4173
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (Win XP ಯಲ್ಲಿನ IE ೭.೦)"
4175
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/lynxoncurrent.desktop:2
4177
+msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
4178
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಲಿಂಕ್ಸ್ ೨.೮.೩)"
4180
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn301oncurrent.desktop:2
4182
+msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
4183
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೩.೦೧)"
4185
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475oncurrent.desktop:2
4187
+msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
4188
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೪.೭೬)"
4190
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475onwin95.desktop:2
4192
+msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
4193
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿಂಡೋಸ್ ೯೫ ರ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೪.೭)"
4195
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71oncurrent.desktop:2
4197
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
4198
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೭.೧)"
4200
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71onwinnt51.desktop:2
4202
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)"
4203
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಕ್ಸಪಿ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೩.೦೧)"
4205
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op403onwinnt4.desktop:2
4207
+msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
4208
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಎನ್ ಟಿ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೪.೦೩)"
4210
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op85oncurrent.desktop:2
4212
+msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
4213
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೮.೫)"
4215
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op90oncurrent.desktop:2
4217
+msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
4218
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೯.೦೦)"
4220
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op962oncurrent.desktop:2
4222
+msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)"
4223
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪೆರಾ ೯.೬೨)"
4225
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari20.desktop:2
4227
+msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
4228
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮ್ಯಾಕ್ OSX ನ ಮೇಲಿನ ಸಫಾರಿ ೨.೦)"
4230
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari30oniphone.desktop:2
4232
+msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)"
4233
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (iPhone ನಲ್ಲಿನ ಸಫಾರಿ ೩.೦)"
4235
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari32.desktop:2
4237
+msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)"
4238
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮ್ಯಾಕ್OSX ನ ಮೇಲಿನ ಸಫಾರಿ ೩.೨)"
4240
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/w3moncurrent.desktop:2
4242
+msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
4243
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (w3m ೦.೧.೯)"
4245
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/wgetoncurrent.desktop:2
4247
+msgid "UADescription (Wget 1.11.4)"
4248
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (Wget ೧.೧೧.೪)"
4250
+#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:12
4252
+msgid "Browser Identification"
4253
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ಗುರುತು"
4255
+#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:96
4257
+msgid "Configure the way Konqueror reports itself"
4258
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ತನನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರಿತಿಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4260
+#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:14
4263
+msgstr "ಪಥಗಳು (ಪಾತ್)"
4265
+#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:101
4267
+msgid "Change the location important files are stored"
4268
+msgstr "ಮಖ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
4270
+#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:11
4271
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13
4272
+#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:12
4273
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-appearance.desktop:8
4278
+#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:98
4279
+#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:99
4281
+msgid "You can configure how Konqueror looks as a file manager here"
4282
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿ ಕಂಡುಬರುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
4284
+#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:11
4285
+#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:12
4290
+#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:98
4291
+#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:99
4293
+msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
4294
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
4296
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:12
4298
+msgid "Stylesheets"
4299
+msgstr "ವಿನ್ಯಾಸಹಾಳೆಗಳು (ಸ್ಟೈಲ್ ಶೀಟ್)"
4301
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:97
4303
+msgid "Configure the stylesheets used to render web pages"
4304
+msgstr "ಜಾಲಪುಟಗಳ ನಿರೂಪಣೆಗೆ ಬಳಸುವ ಹಾಳೆ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು (ಸ್ಟೈಲ್ ಶೀಟ್) ಸಂರಚಿಸು"
4306
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:101
4308
+msgid "Configure how to display web pages"
4309
+msgstr "ಜಾಲ ಪುಟಗಳು ಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಸಂರಚಿಸಿ"
4311
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:12
4313
+msgid "Web Behavior"
4314
+msgstr "ಜಾಲ ವರ್ತನೆ"
4316
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:96
4318
+msgid "Configure the browser behavior"
4319
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4321
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:13
4323
+msgid "AdBlocK Filters"
4324
+msgstr "ಜಾಹೀರಾತುತಡೆ (ಆಡ್ ಬ್ಲಾಕ್) ಶೋಧಕಗಳು"
4326
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:98
4328
+msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters"
4329
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಜಾಹೀರಾತುತಡೆ (ಆಡ್ ಬ್ಲಾಕ್) ಶೋಧಕಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4331
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:13
4333
+"Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management."
4337
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:66
4339
+msgid "Configure general Konqueror behavior"
4340
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಸಾಮಾನ್ಯ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4342
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:12
4344
+msgid "Java & JavaScript"
4345
+msgstr "ಜಾವಾ ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
4347
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:98
4349
+msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript"
4350
+msgstr "ಜಾವಾ ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4352
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:11
4354
+msgid "Performance"
4355
+msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"
4357
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:95
4359
+msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
4360
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4362
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:11
4364
+msgid "KDE Performance"
4365
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"
4367
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:95
4369
+msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
4370
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4372
+#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:14
4374
+msgid "Shell Command Plugin"
4375
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
4377
+#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:94
4379
+msgid "Shell Command Plugin for Konqueror"
4380
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಗೆ ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
4382
+#: apps/konqueror/sidebar/konq_sidebartng.desktop:4
4384
+msgid "Navigation Panel"
4385
+msgstr "ನಾವಯಾನ ಪಟ್ಟಿ"
4387
+#: apps/konqueror/sidebar/test/test.desktop:5
4392
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:10
4394
+msgid "History Sidebar"
4395
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆ ಬದಿಪಟ್ಟಿ"
4397
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:94
4399
+msgid "Configure the history sidebar"
4400
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆ ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
4402
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks.desktop:91
4403
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:91
4405
+msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
4406
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ನಿಲುಕಣೆಗಾಗಿ ನಿನ್ನ ಅಂಕನಗಳ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ಪಟ್ಟಿ ಇದು"
4408
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/dirtree_module.desktop:5
4409
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/virtualfolderadd.desktop:5
4414
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history.desktop:5
4415
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history_module.desktop:5
4420
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history.desktop:91
4421
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history_module.desktop:91
4424
+"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them "
4427
+"ನೀನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ URLಗಳ ಚರಿತ್ರೆ ಇದು. ಇದನ್ನು ನೀನು ನಾನಾ ವಿಧವಾಗಿ "
4430
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/home.desktop:5
4432
+msgid "Home Folder"
4433
+msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಕಡತಕೋಶ"
4435
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/home.desktop:90
4437
+msgid "This folder contains your personal files"
4438
+msgstr "ಈ ಕಡತಕೋಶ ನಿನ್ನ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"
4440
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote.desktop:2
4441
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/.directory:2
4442
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/network.desktop:7
4443
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/virtualfolder_network.desktop:7
4448
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/.directory:2
4450
+msgid "FTP Archives"
4451
+msgstr "FTP ಕಡತಾಗಾರಗಳು"
4453
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/kde_ftp.desktop:5
4455
+msgid "KDE Official FTP"
4456
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಅಧಿಕೃತ FTP"
4458
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/apps_web.desktop:4
4460
+msgid "KDE Applications"
4461
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳು"
4463
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/.directory:2
4466
+msgstr "ಜಾಲ ತಾಣಗಳು"
4468
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/dot_web.desktop:4
4471
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾರ್ತೆಗಳು"
4473
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/kde_web.desktop:4
4475
+msgid "KDE Home Page"
4476
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಪುಟ"
4478
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/look_web.desktop:4
4480
+msgid "KDE Eye Candy"
4481
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಐ ಕ್ಯಾಂಡಿ"
4483
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/root.desktop:5
4485
+msgid "Root Folder"
4486
+msgstr "ಆದ್ಯ (ರೂಟ್) ಕಡತಕೋಶ"
4488
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/root.desktop:89
4490
+msgid "This is the root of the filesystem"
4491
+msgstr "ಇದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೇಯ ಆದ್ಯ ಕಡತಕೋಶ (ರೂಟ್)"
4493
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5
4494
+#: workspace/plasma/runners/services/plasma-runner-services.desktop:2
4496
+msgid "Applications"
4499
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/printsystem.desktop:5
4501
+msgid "Print System Browser"
4502
+msgstr "ಮುದ್ರಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ವೀಕ್ಷಕ"
4504
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/settings.desktop:5
4505
+#: runtime/menu/desktop/kde-settingsmenu.directory:4
4508
+msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
4510
+#: apps/konqueror/sidebar/web_module/webmodule_add.desktop:5
4511
+#: apps/konqueror/sidebar/web_module/websidebar.desktop:5
4513
+msgid "Web SideBar Module"
4514
+msgstr "ಜಾಲ ಬದಿಪಟ್ಟಿ ಘಟಕ"
4516
+#: apps/konsole/data/profiles/Shell.profile:2
4519
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್)"
4521
+#: apps/konsole/data/profiles/Shell.profile:84
4523
+msgid "Konsole default profile"
4524
+msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ ನ (ಆದೇಶ ಗ್ರಾಹಿ) ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ (ಪ್ರೊಫೈಲ್)"
4526
+#: apps/konsole/desktop/konsole.desktop:9
4531
+#: apps/konsole/desktop/konsole.desktop:95
4532
+msgctxt "GenericName"
4534
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
4536
+#: apps/konsole/desktop/konsolehere.desktop:8
4538
+msgid "Open Terminal Here"
4539
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆಯನ್ನು (ಟರ್ಮಿನಲ್) ಇಲ್ಲಿ ತೆರೆ"
4541
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:3
4546
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:88
4548
+msgid "Bell in Visible Session"
4549
+msgstr "ಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಗಂಟೆ"
4551
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:162
4553
+msgid "Bell emitted within a visible session"
4554
+msgstr "ಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಹೊಮ್ಮಿಸಲಾಗುವ ಗಂಟೆ"
4556
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:242
4558
+msgid "Bell in Non-Visible Session"
4559
+msgstr "ಅಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಗಂಟೆ"
4561
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:315
4563
+msgid "Bell emitted within a non-visible session"
4564
+msgstr "ಅಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಹೊಮ್ಮಿಸಲಾಗುವ ಗಂಟೆ"
4566
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:396
4568
+msgid "Activity in Monitored Session"
4569
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಕ್ರಿಯೆ"
4571
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:468
4573
+msgid "Activity detected in a monitored session"
4574
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರದ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾದ ಕ್ರಿಯೆ"
4576
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:548
4578
+msgid "Silence in Monitored Session"
4579
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಮೌನ"
4581
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:620
4583
+msgid "Silence detected in a monitored session"
4584
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಮೌನವನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಯಿತು"
4586
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:699
4588
+msgid "Session Finished With Non-Zero Status"
4589
+msgstr "ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ (ನಾನ್ ಜೀರೋ) ಸ್ಥಿತಿಗತಿಯೊಂದಿಗೆ ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿತು"
4591
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:774
4593
+msgid "A session has exited with non-zero status"
4594
+msgstr "ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ (ನಾನ್ ಜೀರೋ) ಸ್ಥಿತಿಗತಿಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ"
4596
+#: apps/konsole/desktop/konsolepart.desktop:13
4597
+#: apps/konsole/desktop/terminalemulator.desktop:5
4599
+msgid "Terminal Emulator"
4600
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕ (ಎಮುಲೇಟರ್)"
4602
+#: apps/konsole/desktop/quick-access-konsole.desktop:11
4604
+msgid "Quick Access Terminal"
4605
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ನಿಲುಕಣೆ ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
4607
+#: apps/kwrite/kwrite.desktop:88
4612
+#: apps/lib/konq/directory_bookmarkbar.desktop:3
4614
+msgid "Bookmark Toolbar"
4615
+msgstr "ಅಂಕನ (ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್) ಸಲಕರಣೆಪಟ್ಟಿ"
4617
+#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:3
4619
+msgid "KDED Favicon Module"
4620
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಇಷ್ಟಚಿಹ್ನೆ (ಫಾವಿಕಾನ್) ಘಟಕ"
4622
+#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:88
4623
+#: runtime/platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:72
4625
+msgid "Shortcut icon support"
4626
+msgstr "ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗ (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್) ಚಿಹ್ನೆ ಬೆಂಬಲ"
4628
+#: apps/lib/konq/konqdndpopupmenuplugin.desktop:4
4630
+msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu."
4631
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಎಳೆದು ಸೇರಿಸುವ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)."
4633
+#: apps/lib/konq/konqpopupmenuplugin.desktop:4
4635
+msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu"
4636
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
4638
+#: apps/lib/konq/Templates/CDROM-Device.desktop:11
4639
+#: apps/lib/konq/Templates/CDWRITER-Device.desktop:11
4640
+#: apps/lib/konq/Templates/DVDROM-Device.desktop:11
4641
+#: apps/lib/konq/Templates/ZIP-Device.desktop:11
4646
+#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:2
4651
+#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:85
4653
+msgid "Enter folder name:"
4654
+msgstr "ಕಡತಕೋಶದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
4656
+#: apps/lib/konq/Templates/Floppy.desktop:3
4659
+msgstr "ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸು/ವಿನ್ಯಾಸ"
4661
+#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:2
4663
+msgid "HTML File..."
4664
+msgstr "HTML ಕಡತ..."
4666
+#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:85
4668
+msgid "Enter HTML filename:"
4669
+msgstr "HTML ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
4671
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:2
4673
+msgid "Camera Device..."
4674
+msgstr "ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ) ಸಾಧನ..."
4676
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:84
4679
+msgstr "ಹೊಸ ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ)"
4681
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:2
4683
+msgid "CD-ROM Device..."
4684
+msgstr "CD-ROM ಸಾಧನ..."
4686
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:84
4688
+msgid "New CD-ROM Device"
4689
+msgstr "ಹೊಸ CD-ROM ಸಾಧನ"
4691
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:2
4693
+msgid "CDWRITER Device..."
4694
+msgstr "CD ಬರೆಯುವಿಕೆ (ರೈಟರ್) ಸಾಧನ..."
4696
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:84
4698
+msgid "New CDWRITER Device"
4699
+msgstr "ಹೊಸ CD ಬರೆಯುವಿಕೆ (ರೈಟರ್) ಸಾಧನ"
4701
+#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:2
4703
+msgid "DVD-ROM Device..."
4704
+msgstr "DVD-ROM ಸಾಧನ..."
4706
+#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:85
4708
+msgid "New DVD-ROM Device"
4709
+msgstr "ಹೊಸ DVD-ROM ಸಾಧನ"
4711
+#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:2
4713
+msgid "Floppy Device..."
4714
+msgstr "ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ..."
4716
+#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:84
4718
+msgid "New Floppy Device"
4719
+msgstr "ಹೊಸ ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ"
4721
+#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:2
4723
+msgid "Hard Disc Device..."
4724
+msgstr "ದೃಢ ಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ..."
4726
+#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:84
4728
+msgid "New Hard Disc"
4729
+msgstr "ಹೊಸ ದೃಢ ಮುದ್ರಿಕೆ"
4731
+#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:2
4733
+msgid "MO Device..."
4736
+#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:84
4738
+msgid "New MO Device"
4739
+msgstr "ಹೊಸ MO ಸಾಧನ"
4741
+#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:2
4744
+msgstr "ಎನ್ ಎಫ್ ಎಸ್..."
4746
+#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:85
4748
+msgid "New NFS Link"
4749
+msgstr "ಹೊಸ ಎನ್ ಎಫ್ ಎಸ್ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್)"
4751
+#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:2
4753
+msgid "Link to Application..."
4754
+msgstr "ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ..."
4756
+#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:80
4758
+msgid "New Link to Application"
4759
+msgstr "ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ಹೊಸ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್)"
4761
+#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:2
4763
+msgid "Link to Location (URL)..."
4764
+msgstr "ತಾಣಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ (URL)..."
4766
+#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:84
4768
+msgid "Enter link to location (URL):"
4769
+msgstr "ತಾಣಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸು(URL):"
4771
+#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:2
4773
+msgid "ZIP Device..."
4774
+msgstr "ಜಿಪ್ ಸಾಧನ..."
4776
+#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:84
4778
+msgid "New ZIP Device"
4779
+msgstr "ಹೊಸ ಜಿಪ್ ಸಾಧನ"
4781
+#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:2
4783
+msgid "Text File..."
4784
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತ..."
4786
+#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:85
4788
+msgid "Enter text filename:"
4789
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
4791
+#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:14
4794
+msgstr "ಮಿಳಿತಾನ್ವಯಗಳು (ಪ್ಲಗಿನ್)"
4796
+#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:100
4798
+msgid "Configure the browser plugins"
4799
+msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯಗಳನ್ನು (ಪ್ಲಗಿನ್) ಸಂರಚಿಸು"
4801
+#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:2
4803
+msgid "Folder View"
4804
+msgstr "ಕಡತಕೋಶ ನೋಟ"
4806
+#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:77
4808
+msgid "Display the contents of folders (User's home folder as default)"
4809
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳ ಒಳಪಿಡಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಯದ್ದು)"
4811
+#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:2
4812
+#: workspace/wallpapers/Air/metadata.desktop:2
4817
+#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:66
4819
+msgid "A breath of fresh air"
4820
+msgstr "ಸ್ವಚ್ಛ ಗಾಳಿ"
4822
+#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:2
4823
+#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2
4824
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:6
4825
+#: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:3
4830
+#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:81
4832
+msgid "Theme done in the Oxygen style"
4833
+msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಶೈಲಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಲಾದ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
4835
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:12
4837
+msgid "Default Applications"
4838
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ಅನ್ವಯಗಳು"
4840
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:91
4842
+msgid "Choose the default components for various services"
4843
+msgstr "ವಿವಿಧ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಂಗಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
4845
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:2
4846
+msgctxt "Name|standard desktop component"
4847
+msgid "Web Browser"
4848
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
4850
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:54
4853
+"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in "
4854
+"which you can select hyperlinks should honor this setting."
4856
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು. ಹೈಪರ್ ಲಿಂಕ ಅನ್ನು "
4857
+"ಬಳಸಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
4859
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:2
4860
+msgctxt "Name|standard desktop component"
4861
+msgid "File Manager"
4862
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
4864
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:54
4867
+"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu "
4868
+"and all KDE applications in which you can open folders will use this file "
4871
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು. ಕೆಮೆನು ನಮೂದುಗಳು "
4872
+"ಹಾಗೂ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ."
4874
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:2
4875
+msgctxt "Name|standard desktop component"
4876
+msgid "Email Client"
4877
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
4879
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:54
4882
+"This service allows you to configure your default email client. All KDE "
4883
+"applications which need access to an email client application should honor "
4886
+"ಈ ಸೇವೆಯು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿಯನ್ನು (ಕ್ಲಯಂಟ್) ಸಂರಚಿಸಲು "
4887
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಬೆಳೆಸಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ "
4888
+"ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
4890
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:2
4891
+msgctxt "Name|standard desktop component"
4892
+msgid "Terminal Emulator"
4893
+msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್"
4895
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:54
4898
+"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE "
4899
+"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
4902
+"ಈ ಸೇವೆಯು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕವನ್ನು (ಎಮುಲೇಟರ್) ಸಂರಚಿಸಲು "
4903
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕವನ್ನು ಕೋರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ "
4904
+"ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
4906
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:2
4907
+msgctxt "Name|standard desktop component"
4908
+msgid "Window Manager"
4909
+msgstr "ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
4911
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:54
4913
+msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
4915
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ಕೆಡಿಇ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು "
4918
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:1
4920
+msgid "A nice name you have chosen for your interface"
4921
+msgstr "ನಿನ್ನ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಗೆ ನೀನು ಆರಿಸಿರುವ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಹೆಸರು"
4923
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:84
4925
+msgid "A helpful description of the interface for the top right info box"
4926
+msgstr "ಮೇಲ್ಬಲಭಾಗದ ಮಾಹಿತಿ ಚೌಕದ ಸಂಪರ್ಕತಟದ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಬಗೆಗಿನ ಒಂದು ಉಪಯುಕ್ತ ವಿವರಣೆ"
4928
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz-custom.desktop:2
4931
+"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
4933
+"ಗ್ರಾಹಕೀಯ ಕಾಂಪಿಜ಼್ (ಇದನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸಲು (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರಾವರಣ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ರಾಪರ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) "
4934
+"'compiz-kde-launcher' ಅನ್ನು ರಚಿಸು )"
4936
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz.desktop:2
4941
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/metacity.desktop:2
4943
+msgid "Metacity (GNOME)"
4944
+msgstr "ಮೆಟಾಸಿಟಿ (ಗ್ನೋಮ್)"
4946
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/openbox.desktop:2
4947
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:5
4950
+msgstr "ಓಪನ್ ಬಾಕ್ಸ್"
4952
+#: runtime/kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:4
4954
+msgid "Service Discovery"
4955
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರ (ಸರ್ವೀಸ್ ಡಿಸ್ಕವರಿ)"
4957
+#: runtime/kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:86
4959
+msgid "Configure service discovery"
4960
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರವನ್ನು (ಸರ್ವೀಸ್ ಡಿಸ್ಕವರಿ) ಸಂರಚಿಸು"
4962
+#: runtime/kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:13
4965
+msgstr "ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಎಮೋಟಿಕಾನ್)"
4967
+#: runtime/kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:89
4969
+msgid "Emoticons Themes Manager"
4970
+msgstr "ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
4972
+#: runtime/kcontrol/icons/icons.desktop:101
4974
+msgid "Customize KDE Icons"
4975
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಗ್ರಾಹಕೀಯಗೊಳಿಸು"
4977
+#: runtime/kcontrol/kded/kcmkded.desktop:12
4979
+msgid "Service Manager"
4980
+msgstr "ಸೇವಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
4982
+#: runtime/kcontrol/kded/kcmkded.desktop:96
4984
+msgid "KDE Services Configuration"
4985
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೇವೆಗಳ ಸಂರಚನೆ"
4987
+#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:14
4989
+msgid "System Notifications"
4990
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
4992
+#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:99
4994
+msgid "System Notification Configuration"
4995
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳ ಸಂರಚನೆ"
4997
+#: runtime/kcontrol/locale/default/entry.desktop:2
5000
+msgstr "ಯು ಎಸ್ ಆಂಗ್ಲ"
5002
+#: runtime/kcontrol/locale/language.desktop:14
5004
+msgid "Country/Region & Language"
5005
+msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ ಮತ್ತು ಭಾಷೆ"
5007
+#: runtime/kcontrol/locale/language.desktop:99
5009
+msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region"
5010
+msgstr "ಭಾಷೆ, ಅಂಕೀಯ (ನ್ಯೂಮರಿಕ್), ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರದೇಶದ ಸಮಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
5012
+#: runtime/kcontrol/menus/kde-information.directory:4
5014
+msgid "Information"
5017
+#: runtime/kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:14
5019
+msgid "Spell Checker"
5020
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಕ"
5022
+#: runtime/kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:94
5024
+msgid "Configure the spell checker"
5025
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
5027
+#: runtime/keditfiletype/filetypes.desktop:12
5029
+msgid "File Associations"
5030
+msgstr "ಕಡತ ಸಾಹಚರ್ಯಗಳು"
5032
+#: runtime/keditfiletype/filetypes.desktop:98
5034
+msgid "Configure file associations"
5035
+msgstr "ಕಡತ ಸಾಹಚರ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
5037
+#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.desktop:10
5039
+msgid "KDED Global Shortcuts Server"
5040
+msgstr "KDED ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಶೀರ್ಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳ ಪರಿಚಾರಕ (ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್)"
5042
+#: runtime/khelpcenter/Help.desktop:7
5047
+#: runtime/khelpcenter/htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
5050
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)"
5052
+#: runtime/khelpcenter/htmlsearch/htmlsearch.desktop:98
5054
+msgid "Index generation"
5055
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ಉತ್ಪತ್ತಿ"
5057
+#: runtime/khelpcenter/kcmhelpcenter.desktop:12
5060
+msgstr "ಸಹಾಯ ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) "
5062
+#: runtime/khelpcenter/kcmhelpcenter.desktop:97
5064
+msgid "Help center search index configuration and generation"
5065
+msgstr "ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರ ಶೋಧನಾ ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ ಮತ್ತು ಉತ್ಪತ್ತಿ"
5067
+#: runtime/khelpcenter/khelpcenter.desktop:2
5069
+msgid "KHelpCenter"
5070
+msgstr "ಕೆಹೆಲ್ಪ್ ಸೆಂಟರ್"
5072
+#: runtime/khelpcenter/khelpcenter.desktop:86
5074
+msgid "The KDE Help Center"
5075
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರ"
5077
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Applications/.directory:3
5079
+msgid "Application Manuals"
5080
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳ ಕೈಪಿಡಿಗಳು"
5082
+#: runtime/khelpcenter/plugins/contact.desktop:3
5084
+msgid "Contact Information"
5085
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ"
5087
+#: runtime/khelpcenter/plugins/faq.desktop:3
5089
+msgid "The KDE FAQ"
5090
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ FAQ"
5092
+#: runtime/khelpcenter/plugins/info.desktop:2
5094
+msgid "Browse Info Pages"
5095
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು"
5097
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop:2
5099
+msgid "Control Center Modules"
5100
+msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ ಕೇಂದ್ರ ಘಟಕಗಳು"
5102
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kicmodules.desktop:2
5104
+msgid "KInfoCenter Modules"
5105
+msgstr "ಕೆಇನ್ಫೋಸೆಂಟರ್ ಘಟಕಗಳು"
5107
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kioslaves.desktop:2
5110
+msgstr "ಕಐಓಸ್ಲೇವ್ಸ್"
5112
+#: runtime/khelpcenter/plugins/links.desktop:3
5114
+msgid "KDE on the Web"
5115
+msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಕೆಡಿಇ"
5117
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory:2
5119
+msgid "UNIX manual pages"
5120
+msgstr "UNIX ಕೈಪಿಡಿ ಪುಟಗಳು (ಮ್ಯಾನುಯಲ್ ಪೇಜಸ್)"
5122
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop:2
5124
+msgid "(1) User Commands"
5125
+msgstr "(೧) ಬಳಕೆದಾರ ಆದೇಶಗಳು"
5127
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop:2
5129
+msgid "(2) System Calls"
5130
+msgstr "(೨) ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಕರೆಗಳು"
5132
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop:2
5134
+msgid "(3) Subroutines"
5135
+msgstr "(೩) ಆಂಶಿಕಕ್ರಮವಿಧಿ (ಸಬ್ರೊಟೀನ್)"
5137
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man4.desktop:2
5139
+msgid "(4) Devices"
5140
+msgstr "(೪) ಸಾಧನಗಳು"
5142
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop:2
5144
+msgid "(5) File Formats"
5145
+msgstr "(೫)ಕಡತ ಕ್ರಮವ್ಯವಸ್ಥೆ (ಫಾರ್ಮಾಟ್)"
5147
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop:2
5152
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man7.desktop:2
5154
+msgid "(7) Miscellaneous"
5157
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop:2
5159
+msgid "(8) Sys. Administration"
5160
+msgstr "(೮) ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
5162
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man9.desktop:2
5165
+msgstr "(೯) ತಿರುಳು (ಕೆರ್ನಲ್)"
5167
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/mann.desktop:2
5172
+#: runtime/khelpcenter/plugins/plasma.desktop:4
5174
+msgid "Plasma Manual"
5175
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಕೈಪಿಡಿ"
5177
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Scrollkeeper/.directory:2
5179
+msgid "Scrollkeeper"
5180
+msgstr "ಸುರುಳು ಪಾಲಕ (ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಕೀಪರ್)"
5182
+#: runtime/khelpcenter/plugins/support.desktop:3
5184
+msgid "Supporting KDE"
5185
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸುವುದು"
5187
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/.directory:3
5192
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/.directory:81
5194
+msgid "Tutorial and introduction documents."
5195
+msgstr "ಬೋಧೆ ಹಾಗೂ ಪರಿಚಯ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು."
5197
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/quickstart.desktop:3
5199
+msgid "Quickstart Guide"
5200
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
5202
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/quickstart.desktop:87
5204
+msgid "KDE quickstart guide."
5205
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ."
5207
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/visualdict.desktop:3
5209
+msgid "A Visual Guide to KDE"
5210
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಒಂದು ಸಚಿತ್ರ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
5212
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/visualdict.desktop:83
5214
+msgid "Guide to KDE widgets"
5215
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳಿಗೆ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
5217
+#: runtime/khelpcenter/plugins/userguide.desktop:3
5219
+msgid "KDE Users' Manual"
5220
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬಳಕೆದಾರರ ಕೆಪಿಡಿ"
5222
+#: runtime/khelpcenter/plugins/welcome.desktop:3
5224
+msgid "Welcome to KDE"
5225
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ"
5227
+#: runtime/kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:9
5229
+msgid "CGI Scripts"
5230
+msgstr "ಸಿಜಿಐ ವಿಧಿಗುಚ್ಛಗಳು (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್)"
5232
+#: runtime/kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:94
5234
+msgid "Configure the CGI KIO slave"
5235
+msgstr "ಸಿಜಿಐ ಕೆಐಓಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್) ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
5237
+#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3
5239
+msgid "KDED Desktop Folder Notifier"
5240
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಕೋಶ ಸೂಚಕ (ನೋಟಿಫಯರ್)"
5242
+#: runtime/kioslave/desktop/directory.trash:3
5243
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:1
5244
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:152
5249
+#: runtime/kioslave/desktop/directory.trash:75
5251
+msgid "Contains removed files"
5252
+msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
5254
+#: runtime/kioslave/fish/fish.protocol:14
5255
+msgctxt "Description"
5256
+msgid "A kioslave for the FISH protocol"
5257
+msgstr "FISH ಪ್ರಕ್ರಮ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್) ಗೆ ಒಂದು ಕೆಐಓಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
5259
+#: runtime/kioslave/man/kmanpart.desktop:3
5261
+msgid "Embeddable Troff Viewer"
5262
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಲಾದ (ಎಂಬೆಡೆಡ್) ಟ್ರಾಫ್ ವೀಕ್ಷಕ"
5264
+#: runtime/kioslave/man/kmanpart.desktop:87
5267
+msgstr "ಕೆಮಾನ್ ಪಾರ್ಟ್"
5269
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/network.protocol:8
5270
+msgctxt "Description"
5271
+msgid "A kioslave to browse the network"
5272
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಒಂದು kioslave"
5274
+#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:8
5276
+msgid "Network Watcher"
5277
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ನೋಡುಗ(ವಾಚರ್)"
5279
+#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:60
5282
+"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
5286
+#: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:3
5288
+msgid "KDED Remote Base URL Notifier"
5289
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ದೂರಸ್ಥ ಮೂಲ URL ಸೂಚಕ"
5291
+#: runtime/kioslave/sftp/sftp.protocol:16
5292
+msgctxt "Description"
5293
+msgid "A kioslave for sftp"
5294
+msgstr "sftp ಒಂದು ಕೆಐಓ ಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
5296
+#: runtime/kioslave/smb/smb-network.desktop:3
5298
+msgid "Samba Shares"
5299
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಗಳು (ಶೇರ್)"
5301
+#: runtime/kioslave/thumbnail/cursorthumbnail.desktop:3
5303
+msgid "Cursor Files"
5304
+msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕ (ಕರ್ಸರ್) ಕಡತಗಳು"
5306
+#: runtime/kioslave/thumbnail/desktopthumbnail.desktop:3
5308
+msgid "Desktop Files"
5309
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಗಳು"
5311
+#: runtime/kioslave/thumbnail/directorythumbnail.desktop:3
5313
+msgid "Directories"
5316
+#: runtime/kioslave/thumbnail/djvuthumbnail.desktop:3
5319
+msgstr "ಡಿಜೆವ್ಯೂ ಕಡತಗಳು"
5321
+#: runtime/kioslave/thumbnail/exrthumbnail.desktop:3
5324
+msgstr "ಇಕ್ಸರ್ ಚಿತ್ರಗಳು"
5326
+#: runtime/kioslave/thumbnail/htmlthumbnail.desktop:3
5329
+msgstr "HTML ಕಡತಗಳು"
5331
+#: runtime/kioslave/thumbnail/imagethumbnail.desktop:3
5336
+#: runtime/kioslave/thumbnail/jpegthumbnail.desktop:3
5341
+#: runtime/kioslave/thumbnail/svgthumbnail.desktop:3
5346
+#: runtime/kioslave/thumbnail/textthumbnail.desktop:3
5349
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳು"
5351
+#: runtime/kioslave/thumbnail/thumbcreator.desktop:4
5353
+msgid "Thumbnail Handler"
5354
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ ನಿಭಾರಕ"
5356
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:73
5358
+msgid "This service allows configuration of the trash."
5359
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಕಸಬುಟ್ಟಿಯ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
5361
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:224
5363
+msgid "Configure trash settings"
5364
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
5366
+#: runtime/kioslave/trash/trash.protocol:25
5367
+msgctxt "ExtraNames"
5368
+msgid "Original Path,Deletion Date"
5369
+msgstr "ಮೂಲ ಪಥ (ಪಾತ್), ಅಳಿಸಿಹಾಕುವಿಕೆಯ ದಿನಾಂಕ"
5371
+#: runtime/knetattach/knetattach.desktop:2
5374
+msgstr "ಕೆನೆಟ್ ಅಟಾಚ್"
5376
+#: runtime/knetattach/knetattach.desktop:84
5377
+msgctxt "GenericName"
5378
+msgid "Network Folder Wizard"
5379
+msgstr "ಜಾಲ ಕಡತಕೋಶ ಮಾಂತ್ರಿಕ (ವಿಜಾರ್ಡ್)"
5381
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:3
5383
+msgid "KDE System Notifications"
5384
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
5386
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:80
5388
+msgid "Trash: Emptied"
5389
+msgstr "ಕಸದಬುಟ್ಟಿ: ಖಾಲಿಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
5391
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:153
5393
+msgid "The trash has been emptied"
5394
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬರಿದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
5396
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:231
5398
+msgid "Textcompletion: Rotation"
5399
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ: ಆವರ್ತನ"
5401
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:301
5403
+msgid "The end of the list of matches has been reached"
5404
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದುವ ವಸ್ತುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಮುಟ್ಟಲಾಯಿತು"
5406
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:378
5408
+msgid "Textcompletion: No Match"
5409
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ:ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
5411
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:450
5413
+msgid "No matching completion was found"
5414
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದುವ ಯಾವುದೇ ಪೂರಣವೂ ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ"
5416
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:527
5418
+msgid "Textcompletion: Partial Match"
5419
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ:ಭಾಗ ಶಃ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ "
5421
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:599
5423
+msgid "There is more than one possible match"
5424
+msgstr "ಒಂದಕ್ಕಿಂತಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿವೆ"
5426
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:677
5428
+msgid "Fatal Error"
5431
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:753
5433
+msgid "There was a serious error causing the program to exit"
5434
+msgstr "ಗಂಭೀರವಾದ ದೋಷವೊಂದು ಗೋಚರಗೊಂಡು, ಕ್ರಮವಿಧಿಯು (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ) ನಿರ್ಗಮಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿತು"
5436
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:831
5437
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:279
5439
+msgid "Notification"
5442
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:909
5444
+msgid "Something special happened in the program"
5445
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯಲ್ಲಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ) ಏನೋ ವಿಶೇಷವಾದ ಘಟನೆಯಾಯಿತು"
5447
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:986
5448
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:137
5453
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1065
5455
+msgid "There was an error in the program which may cause problems"
5456
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದ್ದು, ಇದು ತೊಂದರೆಗಳನ್ನುಂಟುಮಾಡಬಹುದು"
5458
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1142
5460
+msgid "Catastrophe"
5463
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1215
5465
+msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
5467
+"ಬಹಳ ಗಂಭೀರವಾದ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದ್ದು, ಕಡೇ ಪಕ್ಷ ಕ್ರಮವಿಧಿಯು ನಿರ್ಗಮಿಸುವೆತೆ ಮಾಡಿತು"
5469
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1291
5470
+#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:2
5473
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು (ಲಾಗಿನ್)"
5475
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1369
5477
+msgid "KDE is starting up"
5478
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
5480
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1450
5481
+#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:2
5484
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (ಲಾಗೌಟ್)"
5486
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1528
5488
+msgid "KDE is exiting"
5489
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ"
5491
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1609
5493
+msgid "Logout Canceled"
5494
+msgstr "ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು"
5496
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1685
5498
+msgid "KDE logout was canceled"
5499
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು"
5501
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1762
5503
+msgid "Print Error"
5504
+msgstr "ಮುದ್ರಣ ದೋಷ"
5506
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1839
5508
+msgid "A print error has occurred"
5509
+msgstr "ಮುದ್ರಣ ದೋಷವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"
5511
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1917
5513
+msgid "Information Message"
5514
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಸಂದೇಶ"
5516
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1994
5518
+msgid "An information message is being shown"
5519
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
5521
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2071
5523
+msgid "Warning Message"
5524
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶ"
5526
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2147
5528
+msgid "A warning message is being shown"
5529
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
5531
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2223
5533
+msgid "Critical Message"
5534
+msgstr "ವಿಷಮ (ಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಸಂದೇಶ"
5536
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2294
5538
+msgid "A critical message is being shown"
5539
+msgstr "ವಿಷಮ (ಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
5541
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2369
5546
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2448
5548
+msgid "A question is being asked"
5549
+msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆಯೊಂದನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
5551
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2526
5556
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2602
5559
+msgstr "ಘಂಟಾನಾದ ಮಾಡು"
5561
+#: runtime/knotify/knotify4.desktop:3
5566
+#: runtime/knotify/knotify4.desktop:81
5568
+msgid "KDE Notification Daemon"
5569
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೂಚನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
5571
+#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:3
5573
+msgid "KDED Password Module"
5574
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗುಪ್ತಪದ (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಘಟಕ"
5576
+#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:79
5578
+msgid "Password caching support"
5579
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಸಂಗ್ರಹಣೆ (ಕ್ಯಾಶಿಂಗ್) ಬೆಂಬಲ"
5581
+#: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:2
5583
+msgid "HighContrast"
5584
+msgstr "ಗಾಢವೈದೃಶ್ಯ (ಹೈ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್)"
5586
+#: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:78
5588
+msgid "A style that works well with high contrast color schemes"
5590
+"ಗಾಢವೈದೃಶ್ಯ (ಹೈ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್) ಬಣ್ಣ ಪದ್ಧತಿ ಯೊಡನೆ (ಸ್ಕೀಮ್) ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುವ ಒಂದು ವೈಖರಿ"
5592
+#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:82
5594
+msgid "Styling of the next generation desktop"
5595
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಪೀಳಿಗೆಯ ಗಣಕತೆರೆ ವೈಖರಿ"
5597
+#: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:2
5602
+#: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:79
5604
+msgid "B3/Modification of B2"
5605
+msgstr "ಬಿ೩/ಬಿ೨ ವಿನ ಮಾರ್ಪಾಟು"
5607
+#: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:2
5612
+#: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:86
5614
+msgid "Unthemed BeOS-like style"
5615
+msgstr "ಬಿಇಓಎಸ್ ನಂತಹ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ವೈಖರಿ"
5617
+#: runtime/kstyles/themes/default.themerc:2
5619
+msgid "KDE Classic"
5620
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ"
5622
+#: runtime/kstyles/themes/default.themerc:77
5624
+msgid "Classic KDE style"
5625
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಕೆಡಿಇ ವೈಖರಿ"
5627
+#: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:2
5629
+msgid "HighColor Classic"
5630
+msgstr "ಗಾಢವರ್ಣ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ"
5632
+#: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:75
5634
+msgid "Highcolor version of the classic style"
5635
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ವೈಖರಿಯ ಗಾಢವರ್ಣ ಆವೃತ್ತಿ"
5637
+#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:2
5638
+#: workspace/kwin/clients/keramik/keramik.desktop:2
5643
+#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:88
5645
+msgid "A style using alphablending"
5646
+msgstr "ಆಲ್ಫಾ ಬ್ಲೆಂಡಿಂಗ್ ಬಳಸುವ ಒಂದು ವೈಖರಿ"
5648
+#: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:2
5650
+msgid "Light Style, 2nd revision"
5651
+msgstr "ಲೈಟ್ ವೆಖರಿ, ೨ನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ"
5653
+#: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:74
5655
+msgid "Second revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
5656
+msgstr "ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಲಲಿತ 'ಲೈಟ್' ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ನ ಎರಡನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ."
5658
+#: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:2
5660
+msgid "Light Style, 3rd revision"
5661
+msgstr "ಲೈಟ್ ವೈಖರಿ, ೩ನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ"
5663
+#: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:74
5665
+msgid "Third revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
5666
+msgstr "ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಲಲಿತ 'ಲೈಟ್' ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ ದ(ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮೂರನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ."
5668
+#: runtime/kstyles/themes/mega.themerc:2
5670
+msgid "MegaGradient highcolor style"
5671
+msgstr "ಮೆಗಾಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್ ಗಾಢವರ್ಣ ವೈಖರಿ"
5673
+#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:2
5674
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:5
5679
+#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:86
5681
+msgid "Built-in unthemed CDE style"
5682
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಸಿಡಿಇ ವೈಖರಿ"
5684
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:2
5687
+msgstr "ಮೋಟಿಫ್ ಪ್ಲಸ್"
5689
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:76
5691
+msgid "Built-in enhanced Motif style"
5692
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಊರ್ಜಿತ ಮೋಟಿಫ್ ವೈಖರಿ"
5694
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:2
5699
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:80
5701
+msgid "Built-in unthemed Motif style"
5702
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಮೋಟಿಫ್ ವೈಖರಿ"
5704
+#: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2
5709
+#: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:78
5711
+msgid "Built-in unthemed Platinum style"
5712
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಪ್ಲಾಟಿನಮ್ ವೈಖರಿ"
5714
+#: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:2
5719
+#: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:80
5721
+msgid "Built-in SGI style"
5722
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಎಸ್ ಜಿಐ ವೈಖರಿ"
5724
+#: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:2
5726
+msgid "MS Windows 9x"
5727
+msgstr "ಎಮ್ ಎಸ್ ವಿಂಡೋಸ್ ೯ಕ್ಸ"
5729
+#: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:81
5731
+msgid "Built-in unthemed Windows 9x style"
5732
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಎಮ್ ಎಸ್ ವಿಂಡೋಸ್ ೯ಕ್ಸ ವೈಖರಿ"
5734
+#: runtime/kstyles/web/web.themerc:2
5739
+#: runtime/kstyles/web/web.themerc:78
5741
+msgid "Web widget style"
5742
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ವೈಖರಿ"
5744
+#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:10
5746
+msgid "KDE Time Zone Daemon"
5747
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಮಯವಲಯ (ಟೈಮ್ ಜೋನ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
5749
+#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:87
5751
+msgid "Time zone daemon for KDE"
5752
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಸಮಯವಲಯ (ಟೈಮ್ ಜೋನ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
5754
+#: runtime/kuiserver/kuiserver.desktop:3
5757
+msgstr "ಕೆಯುಐಸರ್ವರ್"
5759
+#: runtime/kuiserver/kuiserver.desktop:80
5761
+msgid "KDE's Progress Info UI server"
5762
+msgstr "ಕೆಡಿಇಯ ಪ್ರಗತಿ ಮಾಹಿತಿ UI ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
5764
+#: runtime/kurifilter-plugins/fixhost/fixhosturifilter.desktop:3
5766
+msgid "FixHostFilter"
5767
+msgstr "ಫಿಕ್ಸ್ ಹೋಸ್ಟ್ ಫಿಲ್ಟರ್"
5769
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/kuriikwsfilter.desktop:3
5771
+msgid "InternetKeywordsFilter"
5772
+msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ ಕೀಲಿಪದಗಳ (ಕೀವರ್ಡ್) ಶೋಧಕ"
5774
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/kurisearchfilter.desktop:3
5776
+msgid "SearchKeywordsFilter"
5777
+msgstr "ಹುಡುಕು ಕೀಲಿಪದ (ಕೀವರ್ಡ್) ಶೋಧಕ"
5779
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchprovider.desktop:4
5781
+msgid "Search Engine"
5782
+msgstr "ಶೋಧನಾ ಯಂತ್ರ"
5784
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:3
5786
+msgid "Acronym Database"
5787
+msgstr "ಪ್ರಥಮಾಕ್ಷರಿ ದತ್ತಸಂಚಯ"
5789
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:85
5791
+msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}"
5792
+msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}"
5794
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:3
5799
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:89
5801
+msgid "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
5802
+msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
5804
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:3
5807
+msgstr "ಅಲೆಕ್ಸಾ URL"
5809
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:90
5811
+msgid "http://info.alexa.com/data/details?url=\\\\{@}"
5812
+msgstr "http://info.alexa.com/data/details?url=\\\\{@}"
5814
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:3
5816
+msgid "AllTheWeb fast"
5817
+msgstr "ಆಲ್ ದಿ ವೆಬ್ ಫಾಸ್ಟ್"
5819
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:88
5822
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
5825
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
5828
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3
5831
+msgstr "ಆಲ್ಟಾವಿಸ್ಟಾ"
5833
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:89
5835
+msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
5837
+"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
5839
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4
5841
+msgid "All Music Guide"
5842
+msgstr "ಆಲ್ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಗೈಡ್"
5844
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:85
5846
+msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}"
5847
+msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}"
5849
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3
5851
+msgid "KDE App Search"
5852
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯ (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್) ಶೋಧ"
5854
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:89
5856
+msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
5857
+msgstr "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
5859
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3
5862
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೋನಾಟ್"
5864
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:89
5866
+msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at"
5867
+msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at"
5869
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3
5871
+msgid "Debian Backports Search"
5872
+msgstr "ಡೇಬಿಯನ್ ಬ್ಯಾಕ್ಪೋರ್ಟ್ ಶೋಧ"
5874
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:83
5876
+msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
5877
+msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
5879
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3
5881
+msgid "KDE Bug Database Fulltext Search"
5882
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದೋಷ ದತ್ತಸಂಚಯ ಪೂರ್ಣಪಠ್ಯ ಹುಡುಕಾಟ"
5884
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:87
5886
+msgid "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
5887
+msgstr "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
5889
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3
5891
+msgid "KDE Bug Database Bug Number Search"
5892
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದೋಷ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಹುಡುಕಾಟ"
5894
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:86
5896
+msgid "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
5897
+msgstr "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
5899
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5
5901
+msgid "QRZ.com Callsign Database"
5902
+msgstr "QRZ.com Callsign ದತ್ತಸಂಚಯ"
5904
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:86
5906
+msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}"
5907
+msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}"
5909
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4
5911
+msgid "CIA World Fact Book"
5912
+msgstr "CIAಯ ವಿಶ್ವ ವಾಸ್ತವಾಂಶ ಪುಸ್ತಕ"
5914
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:81
5917
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
5918
+"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
5920
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
5921
+"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
5923
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5
5925
+msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library"
5926
+msgstr "CiteSeer: ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಭಂಡಾರ"
5928
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:87
5930
+msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
5931
+msgstr "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
5933
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3
5935
+msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network"
5936
+msgstr "CPAN -ವ್ಯಾಪಕ ಪರ್ಲ್ ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್) ಜಾಲ"
5938
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:87
5941
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
5944
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
5947
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3
5949
+msgid "CTAN Catalog"
5950
+msgstr "CTAN ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ (ಕಾಟಲಾಗ್)"
5952
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:87
5955
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
5956
+"&metadataSearchSubmit=Search"
5958
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
5959
+"&metadataSearchSubmit=Search"
5961
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3
5963
+msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network"
5964
+msgstr "CTAN -ವ್ಯಾಪಕ ಟೆಕ್ ( TeX) ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್) ಜಾಲ"
5966
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:87
5969
+"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
5971
+"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
5973
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
5975
+msgid "Debian BTS Bug Search"
5976
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ BTS ದೋಷ ಹುಡುಕಾಟ"
5978
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:84
5980
+msgid "http://bugs.debian.org/\\\\{@}"
5981
+msgstr "http://bugs.debian.org/\\\\{@}"
5983
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5
5985
+msgid "dict.cc Translation: German to English"
5986
+msgstr "dict.cc ಭಾಷಾಂತರ: ಜರ್ಮನ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
5988
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:86
5989
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:86
5991
+msgid "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
5992
+msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
5994
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3
5996
+msgid "LEO - Translate Between German and French"
5997
+msgstr "ಲಿಯೋ-ಜೆರ್ಮನ್ ಮತ್ತು ಫ್ರಿಂಚ್ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
5999
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:86
6000
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:86
6002
+msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
6003
+msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
6005
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3
6007
+msgid "Debian Package Search"
6008
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ಕಂತೆಗಳ (ಪ್ಯಾಕೇಜ್) ಹುಡುಕಾಟ"
6010
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:86
6012
+msgid "http://packages.debian.org/\\\\{@}"
6013
+msgstr "http://packages.debian.org/\\\\{@}"
6015
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3
6017
+msgid "Open Directory"
6018
+msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"
6020
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:90
6022
+msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}"
6023
+msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}"
6025
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5
6027
+msgid "DocBook - The Definitive Guide"
6028
+msgstr "ಡಾಕ್ಬುಕ್- ಪ್ರಮಾಣಭೂತ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕ"
6030
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:88
6032
+msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
6033
+msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
6035
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5
6037
+msgid "Digital Object Identifier"
6038
+msgstr "ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ವಸ್ತು ಪ್ರತಿಪಾದಕ (ಐಡೆಂಟಿಫಯರ್)"
6040
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:86
6042
+msgid "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
6043
+msgstr "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
6045
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
6047
+msgid "dict.cc Translation: English to German"
6048
+msgstr "dict.cc ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಜರ್ಮನ್ ಗೆ"
6050
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:5
6052
+msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish"
6053
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಗೆ"
6055
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:86
6057
+msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
6058
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
6060
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5
6062
+msgid "WordReference.com Translation: English to French"
6063
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಫ್ರೆಂಚ್ ಗೆ"
6065
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:86
6067
+msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
6068
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
6070
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5
6072
+msgid "WordReference.com Translation: English to Italian"
6073
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಗೆ"
6075
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:86
6077
+msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
6078
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
6080
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5
6082
+msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English"
6083
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಸ್ಪಾನಿಷ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಗೆ"
6085
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:86
6087
+msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
6088
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
6090
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:3
6095
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:59
6097
+msgid "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
6098
+msgstr "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
6100
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:3
6105
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:89
6107
+msgid "http://search.excite.com/search.gw?search=\\\\{@}"
6108
+msgstr "http://search.excite.com/search.gw?search=\\\\{@}"
6110
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3
6115
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:88
6117
+msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6118
+msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6120
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3
6122
+msgid "Free On-Line Dictionary of Computing"
6123
+msgstr "ಗಣಕವಿಜ್ಞಾನ ಸಂಬಂಧೀ ಜಾಲಬದ್ಧ ಮುಕ್ತ ಶಬ್ದಕೋಶ"
6125
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:88
6127
+msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}"
6128
+msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}"
6130
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3
6132
+msgid "LEO - Translate Between French and German"
6133
+msgstr "ಲಿಯೋ- ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಜರ್ಮನ್ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
6135
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:5
6137
+msgid "WordReference.com Translation: French to English"
6138
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಫ್ರೆಂಚ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
6140
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:86
6142
+msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
6143
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
6145
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3
6150
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:88
6152
+msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
6153
+msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
6155
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3
6158
+msgstr "ಫ್ರೆಷ್ ಮೀಟ್"
6160
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:89
6162
+msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}"
6163
+msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}"
6165
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3
6170
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:88
6172
+msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}"
6173
+msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}"
6175
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3
6177
+msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
6178
+msgstr "FSF/UNESCO ಮಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಶಬ್ದಕೋಶ"
6180
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:86
6182
+msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
6183
+msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
6185
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3
6187
+msgid "Google Advanced Search"
6188
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಪ್ರೌಢ ಶೋಧನೆ"
6190
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:89
6193
+"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
6194
+"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
6195
+"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
6196
+"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
6197
+"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
6198
+"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6200
+"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
6201
+"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
6202
+"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
6203
+"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
6204
+"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
6205
+"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6207
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3
6212
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:91
6214
+msgid "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6215
+msgstr "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6217
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3
6219
+msgid "Google Groups"
6220
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗುಂಪುಗಳು"
6222
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:90
6224
+msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
6225
+msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
6227
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3
6229
+msgid "Google Image Search"
6230
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಚಿತ್ರ ಹುಡುಕಾಟ"
6232
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:91
6234
+msgid "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}"
6235
+msgstr "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}"
6237
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3
6239
+msgid "Google (I'm Feeling Lucky)"
6240
+msgstr "ಗೂಗಲ್ (ಅದೃಷ್ಟ ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದಂತಿದೆ)"
6242
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:88
6245
+"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
6248
+"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
6251
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3
6253
+msgid "Google Movies"
6254
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳು"
6256
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:89
6258
+msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6259
+msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6261
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3
6263
+msgid "Google News"
6264
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ವಾರ್ತೆಗಳು"
6266
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:90
6268
+msgid "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6269
+msgstr "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
6271
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3
6274
+msgstr "ಗ್ರೇಸ್ನೋಟ್"
6276
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:88
6278
+msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}"
6279
+msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}"
6281
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5
6283
+msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)"
6284
+msgstr "ಕಾಟಲನ್ ಭಾಷೆಯ ಒಂದು ಅಮೇಘ ಶಬ್ದಕೋಶ (GRan Enciclopèdia Catalana)"
6286
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:83
6289
+#| msgid "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\\\{@}"
6291
+msgid "http://ec.grec.net/cgi-bin/AppDLC3.exe?APP=CERCADLC&GECART=\\\\{@}"
6292
+msgstr "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\\\{@}"
6294
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:3
6299
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:90
6301
+msgid "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
6302
+msgstr "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
6304
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3
6306
+msgid "HyperDictionary.com"
6307
+msgstr "HyperDictionary.com"
6309
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:89
6311
+msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
6312
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
6314
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3
6316
+msgid "HyperDictionary.com Thesaurus"
6317
+msgstr "HyperDictionary.com ಸಮಾನ/ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ (ಥಿಸಾರಸ್)"
6319
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:89
6321
+msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
6322
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
6324
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:4
6326
+msgid "Internet Book List"
6327
+msgstr "ಜಾಲ ಪುಸ್ತಕ ಪಟ್ಟಿ"
6329
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:84
6331
+msgid "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search"
6332
+msgstr "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search"
6334
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3
6336
+msgid "Internet Movie Database"
6337
+msgstr "ಜಾಲ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರ ದತ್ತಸಂಚಯ"
6339
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:88
6341
+msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
6342
+msgstr "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
6344
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
6346
+msgid "WordReference.com Translation: Italian to English"
6347
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಟಾಲಿಯನ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
6349
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:86
6351
+msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
6352
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
6354
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3
6357
+msgstr "ಜೀವಿಸ್ ನನ್ನುಕೇಳು (ಆಸ್ಕ್ ಜೀವಿಸ್)"
6359
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:89
6362
+"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
6363
+"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
6365
+"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
6366
+"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
6368
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3
6373
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:88
6375
+msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
6377
+"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
6379
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6
6381
+msgid "KDE API Documentation"
6382
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಎಪಿಐ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
6384
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:89
6386
+msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
6387
+msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
6389
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3
6392
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಜಾಲ SVN"
6394
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:88
6396
+msgid "http://websvn.kde.org/\\\\{@}"
6397
+msgstr "http://websvn.kde.org/\\\\{@}"
6399
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3
6401
+msgid "LEO-Translate"
6402
+msgstr "ಲಿಯೋ-ಅನುವಾದ"
6404
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:89
6406
+msgid "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
6407
+msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
6409
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:3
6414
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:89
6416
+msgid "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\\\{@}"
6417
+msgstr "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\\\{@}"
6419
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:3
6421
+msgid "Mamma - Mother of all Search Engines"
6422
+msgstr "ಮಮಾ-ಎಲ್ಲಾ ಶೋಧನಾ ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ತಾಯಿ"
6424
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:89
6426
+msgid "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\\\{@}"
6427
+msgstr "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\\\{@}"
6429
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3
6431
+msgid "MetaCrawler"
6432
+msgstr "ಮೆಟಾ ಕ್ರಾಲರ್"
6434
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:89
6437
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
6438
+"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
6439
+"search&refer=mc-search"
6441
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
6442
+"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
6443
+"search&refer=mc-search"
6445
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3
6447
+msgid "Microsoft Developer Network Search"
6448
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವಿಕಸನ ಜಾಲ ಹುಡುಕಾಟ"
6450
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:88
6453
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
6454
+"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
6455
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
6457
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
6458
+"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
6459
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
6461
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:4
6463
+msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
6464
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಜರ್ಮನ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
6466
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:80
6468
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
6469
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
6471
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:4
6473
+msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
6474
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
6476
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:80
6478
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
6479
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
6481
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:4
6483
+msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
6484
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
6486
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:80
6488
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
6489
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
6491
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:4
6493
+msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
6494
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
6496
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:80
6498
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
6499
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
6501
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:4
6503
+msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
6504
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
6506
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:80
6508
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
6509
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
6511
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:4
6513
+msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
6514
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಡಚ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
6516
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:80
6518
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
6519
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
6521
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3
6524
+msgstr "ನೆಟ್ ಕ್ರಾಫ್ಟ್"
6526
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:88
6528
+msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
6529
+msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
6531
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2
6533
+msgid "Telephonebook Search Provider"
6534
+msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಪುಸ್ತಕ ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರ"
6536
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:86
6539
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
6542
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
6545
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2
6547
+msgid "Teletekst Search Provider"
6548
+msgstr "Teletekst ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರ"
6550
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:88
6552
+msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html"
6553
+msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html"
6555
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
6557
+msgid "OpenPGP Key Search"
6558
+msgstr "ಮುಕ್ತ PGP ಕೀಲಿಕೈ ಹುಡುಕಾಟ"
6560
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:87
6562
+msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
6563
+msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
6565
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3
6568
+msgstr "PHP ಹುಡುಕಾಟ"
6570
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:88
6573
+"http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
6575
+"http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
6577
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5
6579
+msgid "Python Reference Manual"
6580
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಪರಾಮರ್ಶನ (ರೆಫರೆಂಸ್) ಕೈಪಿಡಿ"
6582
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:88
6585
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
6586
+"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
6588
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
6589
+"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
6591
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5
6593
+msgid "Qt3 Online Documentation"
6594
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ೩ ಜಾಲಲಭ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
6596
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:83
6598
+msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html"
6599
+msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html"
6601
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5
6603
+msgid "Latest Qt Online Documentation"
6604
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಕ್ಯೂಟಿ ಜಾಲಲಭ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
6606
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:87
6608
+msgid "http://doc.trolltech.com/latest/\\\\{@}.html"
6609
+msgstr "http://doc.trolltech.com/latest/\\\\{@}.html"
6611
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5
6613
+msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
6614
+msgstr "ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅಧ್ಯಯನ ಕೇಂದ್ರದ (ಅಕಾಡಮಿ) (RAE) ಶಬ್ದಕೋಶ"
6616
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:88
6619
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
6620
+"&FORMATO=ampliado"
6622
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
6623
+"&FORMATO=ampliado"
6625
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3
6627
+msgid "IETF Requests for Comments"
6628
+msgstr "IETF ಟೀಕೆಗಳಿಗೆ ಕೋರಿಕೆ (ರಿಕ್ವೆಸ್ಟ್ ಫಾರ್ ಕಾಮೆಂಟ್ಸ್)"
6630
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:83
6632
+msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"
6633
+msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"
6635
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3
6638
+msgstr "RPM-ಹುಡುಕಾಟ"
6640
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:90
6642
+msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
6643
+msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
6645
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3
6647
+msgid "Ruby Application Archive"
6648
+msgstr "ರೂಬಿ ಅನ್ವಯ ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್)"
6650
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:89
6652
+msgid "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
6653
+msgstr "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
6655
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:3
6660
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:89
6663
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
6664
+"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
6666
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
6667
+"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
6669
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3
6671
+msgid "SourceForge"
6672
+msgstr "ಸೋರ್ಸ್ ಫೋರ್ಜ್"
6674
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:87
6677
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
6678
+"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
6680
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
6681
+"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
6683
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3
6686
+msgstr "ಟೆಕ್ನೋರೆಟಿ"
6688
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:87
6691
+"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
6693
+"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
6695
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
6697
+msgid "Technorati Tags"
6698
+msgstr "ಟೆಕ್ನೋರೆಟಿ ತಲೆಚೀಟಿಗಳು (ಟಾಗ್ಸ್)"
6700
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:85
6702
+msgid "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
6703
+msgstr "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
6705
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3
6707
+msgid "Merriam-Webster Thesaurus"
6708
+msgstr "ಮೆರಿಯಾಮೆ-ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಸಮಾನ/ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥ ಪದಕೋಶ"
6710
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:88
6712
+msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}"
6713
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}"
6715
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4
6720
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:87
6722
+msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
6723
+msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
6725
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5
6727
+msgid "U.S. Patent Database"
6728
+msgstr "ಯು.ಎಸ್ (ಹಕ್ಕು ಪತ್ರ) ಪೇಟೆಂಟ್ ದತ್ತಸಂಚಯ"
6730
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:87
6733
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
6734
+"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
6736
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
6737
+"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
6739
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3
6744
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:89
6747
+"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
6748
+"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
6750
+"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
6751
+"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
6753
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3
6758
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:90
6760
+msgid "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
6761
+msgstr "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
6763
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3
6765
+msgid "Merriam-Webster Dictionary"
6766
+msgstr "ಮೆರಿಯಾಮ್-ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಶಬ್ದಕೋಶ"
6768
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:90
6770
+msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}"
6771
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}"
6773
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:3
6775
+msgid "Whatis Query"
6776
+msgstr "ವಾಟಿ ಇಸ್ ವಿಚಾರಣೆ"
6778
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:87
6781
+"http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?"
6784
+"http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?"
6787
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3
6789
+msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia"
6790
+msgstr "ವಿಕಿಪೀಡಿಯಾ - ಮುಕ್ತ ವಿಶ್ವಕೋಶ"
6792
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:89
6794
+msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
6795
+msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
6797
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3
6799
+msgid "Wiktionary - The Free Dictionary"
6800
+msgstr "ವಿಕ್ಷನರಿ - ಮುಕ್ತ ಶಬ್ದಕೋಶ"
6802
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:87
6804
+msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
6805
+msgstr "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
6807
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5
6809
+msgid "WordReference.com English Dictionary"
6810
+msgstr "WordReference.com ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಶಬ್ದಕೋಶ"
6812
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:87
6814
+msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
6815
+msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
6817
+#: runtime/kurifilter-plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3
6819
+msgid "LocalDomainFilter"
6820
+msgstr "LocalDomainFilter"
6822
+#: runtime/kurifilter-plugins/shorturi/kshorturifilter.desktop:3
6824
+msgid "ShortURIFilter"
6825
+msgstr "ShortURIFilter"
6827
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.desktop:8
6829
+msgid "Wallet Server"
6830
+msgstr "ವಾಲೆಟ್ ಪರಿಚಾರಕ"
6832
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.desktop:77
6834
+msgid "Wallet Server"
6835
+msgstr "ವಾಲೆಟ್ ಪರಿಚಾರಕ"
6837
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:3
6839
+msgid "The KDE Wallet Daemon"
6840
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾಲೆಟ್ ನೇಪಥಿಕ (ಡೆಮನ್)"
6842
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:58
6847
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:115
6849
+msgid "Needs password"
6850
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
6852
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:171
6854
+msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password"
6855
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾಲೆಟ್ ನೇಪಥಿಕ(ಡೆಮನ್) ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ"
6857
+#: runtime/l10n/ad/entry.desktop:2
6862
+#: runtime/l10n/ae/entry.desktop:2
6864
+msgid "United Arab Emirates"
6865
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್"
6867
+#: runtime/l10n/af/entry.desktop:2
6869
+msgid "Afghanistan"
6870
+msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ತಾನ"
6872
+#: runtime/l10n/ag/entry.desktop:2
6874
+msgid "Antigua and Barbuda"
6875
+msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡಾ"
6877
+#: runtime/l10n/ai/entry.desktop:2
6882
+#: runtime/l10n/al/entry.desktop:2
6887
+#: runtime/l10n/am/entry.desktop:2
6892
+#: runtime/l10n/an/entry.desktop:2
6894
+msgid "Netherlands Antilles"
6895
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ ಆಂಟಿಲಸ್"
6897
+#: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
6902
+#: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
6907
+#: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
6909
+msgid "American Samoa"
6910
+msgstr "ಅಮೆರಿಕದ ಸಮೊವ"
6912
+#: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
6917
+#: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
6920
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ"
6922
+#: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
6927
+#: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
6929
+msgid "Åland Islands"
6930
+msgstr "ಆಲಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
6932
+#: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
6935
+msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"
6937
+#: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
6939
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
6940
+msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೊವಿನಾ"
6942
+#: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
6947
+#: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
6950
+msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ್"
6952
+#: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
6957
+#: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
6959
+msgid "Burkina Faso"
6960
+msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"
6962
+#: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
6967
+#: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
6972
+#: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
6977
+#: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
6982
+#: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
6987
+#: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
6989
+msgid "Brunei Darussalam"
6990
+msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸಲಂ"
6992
+#: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
6997
+#: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
7002
+#: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
7007
+#: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
7012
+#: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
7017
+#: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
7022
+#: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
7027
+#: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
7032
+#: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
7035
+msgstr "ಕ್ಯಾರಿಬಿಯನ್"
7037
+#: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
7039
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
7040
+msgstr "ಕುಕೂಸ್ (ಕೀಲಿಂಗ್) ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
7042
+#: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
7044
+msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7045
+msgstr "ಕಾಂಗೋ, ಡೆಮಾಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್"
7047
+#: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
7049
+msgid "Africa, Central"
7050
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ಮಧ್ಯ"
7052
+#: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
7054
+msgid "America, Central"
7055
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ಮಧ್ಯ"
7057
+#: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
7059
+msgid "Asia, Central"
7060
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ಮಧ್ಯ"
7062
+#: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
7064
+msgid "Europe, Central"
7065
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಮಧ್ಯ"
7067
+#: runtime/l10n/C/entry.desktop:2
7070
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
7072
+#: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
7074
+msgid "Central African Republic"
7075
+msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕಾ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
7077
+#: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
7082
+#: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
7084
+msgid "Switzerland"
7085
+msgstr "ಸ್ವಿಟ್ಝರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
7087
+#: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
7089
+msgid "Cote d'ivoire"
7090
+msgstr "ಕೊಟೆ ಡಿ ಲ್ವೊಯರ್"
7092
+#: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
7094
+msgid "Cook islands"
7095
+msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
7097
+#: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
7102
+#: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
7105
+msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾನ್"
7107
+#: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
7112
+#: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
7117
+#: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
7120
+msgstr "ಕೋಸ್ಟ ರಿಕಾ"
7122
+#: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
7127
+#: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
7130
+msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್"
7132
+#: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
7134
+msgid "Christmas Island"
7135
+msgstr "ಕ್ರಿಸ್-ಮಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
7137
+#: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
7142
+#: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
7144
+msgid "Czech Republic"
7145
+msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
7147
+#: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
7152
+#: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
7157
+#: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
7160
+msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"
7162
+#: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
7167
+#: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
7169
+msgid "Dominican Republic"
7170
+msgstr "ಡೊಮಿನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
7172
+#: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
7177
+#: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
7179
+msgid "Africa, Eastern"
7180
+msgstr "ಅಫ್ರಿಕಾ, ಪಶ್ಚಿಮ"
7182
+#: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
7185
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ಪೂರ್ವ"
7187
+#: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
7189
+msgid "Europe, Eastern"
7190
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಪೂರ್ವ"
7192
+#: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
7197
+#: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
7202
+#: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
7207
+#: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
7209
+msgid "Western Sahara"
7210
+msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರಾ"
7212
+#: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
7217
+#: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
7222
+#: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
7227
+#: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
7230
+msgstr "ಫಿನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
7232
+#: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
7237
+#: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
7239
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
7240
+msgstr "ಫಾಕ್-ಲ್ಯಾಂಡ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು (ಮಾಲ್ವಿನಾಸ್)"
7242
+#: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
7244
+msgid "Micronesia, Federated States of"
7245
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಶಿಯಾ (ಫೆಡರೇಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್)"
7247
+#: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
7249
+msgid "Faroe Islands"
7250
+msgstr "ಫರೋ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
7252
+#: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
7257
+#: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
7262
+#: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
7264
+msgid "United Kingdom"
7265
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಂ"
7267
+#: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
7272
+#: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
7277
+#: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
7282
+#: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
7285
+msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"
7287
+#: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
7290
+msgstr "ಗ್ರೀನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
7292
+#: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
7297
+#: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
7302
+#: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
7305
+msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೌಪ್"
7307
+#: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
7309
+msgid "Equatorial Guinea"
7310
+msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ"
7312
+#: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
7317
+#: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
7322
+#: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
7327
+#: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
7329
+msgid "Guinea-Bissau"
7330
+msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸ್ಸಾವು"
7332
+#: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
7337
+#: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
7339
+msgid "Hong Kong SAR(China)"
7340
+msgstr "ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ ಎಸ್ ಎ ಆರ್(ಚೈನಾ)"
7342
+#: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
7347
+#: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
7350
+msgstr "ಕ್ರೊಯೆಶಿಯಾ"
7352
+#: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
7357
+#: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
7362
+#: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
7367
+#: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
7370
+msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
7372
+#: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
7377
+#: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
7382
+#: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
7387
+#: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
7392
+#: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
7395
+msgstr "ಐಸ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
7397
+#: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
7402
+#: runtime/l10n/jm/entry.desktop:2
7407
+#: runtime/l10n/jo/entry.desktop:2
7412
+#: runtime/l10n/jp/entry.desktop:2
7417
+#: runtime/l10n/ke/entry.desktop:2
7422
+#: runtime/l10n/kg/entry.desktop:2
7425
+msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್"
7427
+#: runtime/l10n/kh/entry.desktop:2
7432
+#: runtime/l10n/ki/entry.desktop:2
7437
+#: runtime/l10n/km/entry.desktop:2
7442
+#: runtime/l10n/kn/entry.desktop:2
7444
+msgid "St. Kitts and Nevis"
7445
+msgstr "ಸೈಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಮತ್ತು ನೆವಿಸ್"
7447
+#: runtime/l10n/kp/entry.desktop:2
7449
+msgid "North Korea"
7450
+msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯಾ"
7452
+#: runtime/l10n/kr/entry.desktop:2
7454
+msgid "South Korea"
7455
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯಾ"
7457
+#: runtime/l10n/kw/entry.desktop:2
7462
+#: runtime/l10n/ky/entry.desktop:2
7464
+msgid "Cayman Islands"
7465
+msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
7467
+#: runtime/l10n/kz/entry.desktop:2
7470
+msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್"
7472
+#: runtime/l10n/la/entry.desktop:2
7477
+#: runtime/l10n/lb/entry.desktop:2
7482
+#: runtime/l10n/lc/entry.desktop:2
7485
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲ್ಯೂಸಿಯ"
7487
+#: runtime/l10n/li/entry.desktop:2
7489
+msgid "Liechtenstein"
7490
+msgstr "ಲಿಚೆಸ್ಟೈನ್"
7492
+#: runtime/l10n/lk/entry.desktop:2
7497
+#: runtime/l10n/lr/entry.desktop:2
7502
+#: runtime/l10n/ls/entry.desktop:2
7507
+#: runtime/l10n/lt/entry.desktop:2
7510
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯಾ"
7512
+#: runtime/l10n/lu/entry.desktop:2
7515
+msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್"
7517
+#: runtime/l10n/lv/entry.desktop:2
7522
+#: runtime/l10n/ly/entry.desktop:2
7527
+#: runtime/l10n/ma/entry.desktop:2
7532
+#: runtime/l10n/mc/entry.desktop:2
7537
+#: runtime/l10n/md/entry.desktop:2
7542
+#: runtime/l10n/me/entry.desktop:3
7545
+msgstr "ಮಾಂಟೆನೀಗ್ರೋ"
7547
+#: runtime/l10n/mg/entry.desktop:2
7552
+#: runtime/l10n/mh/entry.desktop:2
7554
+msgid "Marshall Islands"
7555
+msgstr "ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
7557
+#: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
7559
+msgid "Middle-East"
7560
+msgstr "ಮಧ್ಯ-ಪೂರ್ವ"
7562
+#: runtime/l10n/mk/entry.desktop:3
7565
+msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯಾ"
7567
+#: runtime/l10n/ml/entry.desktop:2
7572
+#: runtime/l10n/mm/entry.desktop:2
7577
+#: runtime/l10n/mn/entry.desktop:2
7582
+#: runtime/l10n/mo/entry.desktop:2
7584
+msgid "Macau SAR(China)"
7585
+msgstr "ಮಕಾವು SAR (ಚೈನಾ)"
7587
+#: runtime/l10n/mq/entry.desktop:2
7590
+msgstr "ಮಾರ್ಟಿನಿಕ್"
7592
+#: runtime/l10n/mr/entry.desktop:2
7595
+msgstr "ಮೌರಿಟಾನಿಯಾ"
7597
+#: runtime/l10n/ms/entry.desktop:2
7600
+msgstr "ಮಾಂಟ್ಸೆರಾಟ್"
7602
+#: runtime/l10n/mt/entry.desktop:3
7607
+#: runtime/l10n/mu/entry.desktop:2
7612
+#: runtime/l10n/mv/entry.desktop:2
7615
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"
7617
+#: runtime/l10n/mw/entry.desktop:2
7622
+#: runtime/l10n/mx/entry.desktop:2
7627
+#: runtime/l10n/my/entry.desktop:2
7632
+#: runtime/l10n/mz/entry.desktop:2
7637
+#: runtime/l10n/na/entry.desktop:2
7642
+#: runtime/l10n/nc/entry.desktop:2
7644
+msgid "New Caledonia"
7645
+msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲೆಡೋನಿಯಾ"
7647
+#: runtime/l10n/ne/entry.desktop:2
7652
+#: runtime/l10n/nf/entry.desktop:2
7654
+msgid "Norfolk Island"
7655
+msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
7657
+#: runtime/l10n/ng/entry.desktop:2
7662
+#: runtime/l10n/ni/entry.desktop:2
7667
+#: runtime/l10n/nl/entry.desktop:3
7669
+msgid "Netherlands"
7670
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
7672
+#: runtime/l10n/no/entry.desktop:3
7677
+#: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
7679
+msgid "Africa, Northern"
7680
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ಉತ್ತರ"
7682
+#: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
7684
+msgid "America, North"
7685
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ಉತ್ತರ"
7687
+#: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
7689
+msgid "Europe, Northern"
7690
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಉತ್ತರ"
7692
+#: runtime/l10n/np/entry.desktop:2
7697
+#: runtime/l10n/nr/entry.desktop:2
7702
+#: runtime/l10n/nu/entry.desktop:2
7707
+#: runtime/l10n/nz/entry.desktop:3
7709
+msgid "New Zealand"
7710
+msgstr "ನ್ಯೂಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
7712
+#: runtime/l10n/oceania.desktop:2
7717
+#: runtime/l10n/om/entry.desktop:2
7722
+#: runtime/l10n/pa/entry.desktop:2
7727
+#: runtime/l10n/pe/entry.desktop:2
7732
+#: runtime/l10n/pf/entry.desktop:2
7734
+msgid "French Polynesia"
7735
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೇಶಿಯಾ"
7737
+#: runtime/l10n/pg/entry.desktop:2
7739
+msgid "Papua New Guinea"
7740
+msgstr "ಪಪುವ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"
7742
+#: runtime/l10n/ph/entry.desktop:2
7744
+msgid "Philippines"
7745
+msgstr "ಫಿಲಿಫೀನ್ಸ್"
7747
+#: runtime/l10n/pk/entry.desktop:2
7752
+#: runtime/l10n/pl/entry.desktop:2
7757
+#: runtime/l10n/pm/entry.desktop:2
7759
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
7760
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯೆರೆ ಮತ್ತು ಮಿಕೆಲಾನ್ "
7762
+#: runtime/l10n/pn/entry.desktop:2
7765
+msgstr "ಪಿಟ್-ಕೈರ್ನ್"
7767
+#: runtime/l10n/pr/entry.desktop:2
7769
+msgid "Puerto Rico"
7770
+msgstr "ಪೋರ್ಟೋ ರಿಕೊ"
7772
+#: runtime/l10n/ps/entry.desktop:2
7774
+msgid "Palestinian Territory"
7775
+msgstr "ಪ್ಯಾಲಿಸ್ಟೀನ್ ನ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು"
7777
+#: runtime/l10n/pt/entry.desktop:3
7782
+#: runtime/l10n/pw/entry.desktop:2
7787
+#: runtime/l10n/py/entry.desktop:2
7792
+#: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
7797
+#: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
7802
+#: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
7807
+#: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
7812
+#: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
7817
+#: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
7819
+msgid "Saudi Arabia"
7820
+msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ"
7822
+#: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
7824
+msgid "Solomon Islands"
7825
+msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
7827
+#: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
7832
+#: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
7837
+#: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
7842
+#: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
7847
+#: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
7849
+msgid "Saint Helena"
7850
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"
7852
+#: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
7855
+msgstr "ಸ್ಲೊವೆನಿಯಾ"
7857
+#: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
7860
+msgstr "ಸ್ಲೊವೆಕಿಯಾ"
7862
+#: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
7864
+msgid "Sierra Leone"
7865
+msgstr "ಸಿಯೆರಾ ಲಿಯೋನ್"
7867
+#: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
7870
+msgstr "ಸಾನ್ ಮ್ಯಾರಿನೊ"
7872
+#: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
7877
+#: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
7882
+#: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
7884
+msgid "Africa, Southern"
7885
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
7887
+#: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
7889
+msgid "America, South"
7890
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
7892
+#: runtime/l10n/southasia.desktop:2
7894
+msgid "Asia, South"
7895
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
7897
+#: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
7899
+msgid "Asia, South-East"
7900
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ದಕ್ಷಿಣ-ಪೂರ್ವ"
7902
+#: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
7904
+msgid "Europe, Southern"
7905
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ದಕ್ಷಿಣ"
7907
+#: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
7912
+#: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
7914
+msgid "Sao Tome and Principe"
7915
+msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ"
7917
+#: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
7919
+msgid "El Salvador"
7920
+msgstr "ಎಲ್ ಸಾಲ್ವೆಡಾರ್"
7922
+#: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
7927
+#: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
7930
+msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
7932
+#: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
7934
+msgid "Turks and Caicos Islands"
7935
+msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಕಾಯ್ಕೊಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
7937
+#: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
7942
+#: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
7947
+#: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
7952
+#: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
7955
+msgstr "ತಜಿಕಿಸ್ತಾನ್"
7957
+#: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
7962
+#: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
7964
+msgid "Timor-Leste"
7965
+msgstr "ತಿಮೋರ್-ಲೆಸ್ಟ್"
7967
+#: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
7969
+msgid "Turkmenistan"
7970
+msgstr "ತುರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್"
7972
+#: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
7977
+#: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
7982
+#: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
7985
+msgstr "ಈಸ್ಟ್ ತಿಮೂರ್"
7987
+#: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
7992
+#: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
7994
+msgid "Trinidad and Tobago"
7995
+msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಮತ್ತು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ"
7997
+#: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
8002
+#: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
8007
+#: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
8009
+msgid "Tanzania, United Republic of"
8010
+msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯ, ಯುನೈಟೆಡ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್"
8012
+#: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
8017
+#: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
8022
+#: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
8024
+msgid "United States of America"
8025
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾದ ಸಂಯುಕ್ತ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು"
8027
+#: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
8032
+#: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
8035
+msgstr "ಉಝ್ಬೆಕಿಸ್ತಾನ್"
8037
+#: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
8039
+msgid "Vatican City"
8040
+msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ"
8042
+#: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
8044
+msgid "St. Vincent and the Grenadines"
8045
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಮತ್ತು ದಿ ಗ್ರೆನಡೈನ್ಸ್"
8047
+#: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
8052
+#: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
8054
+msgid "Virgin Islands, British"
8055
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ (ಬ್ರಿಟಿಶ್)"
8057
+#: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
8059
+msgid "Virgin Islands, U.S."
8060
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು, U.S."
8062
+#: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
8065
+msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮ್"
8067
+#: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
8072
+#: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
8074
+msgid "Africa, Western"
8075
+msgstr "ಅಫ್ರಿಕಾ, ಪಶ್ಚಿಮ"
8077
+#: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
8079
+msgid "Europe, Western"
8080
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಪಶ್ಚಿಮ"
8082
+#: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
8084
+msgid "Wallis and Futuna"
8085
+msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಮತ್ತು ಫುಟುವಾನ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
8087
+#: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
8092
+#: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
8097
+#: runtime/l10n/za/entry.desktop:3
8099
+msgid "South Africa"
8100
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕ"
8102
+#: runtime/l10n/zm/entry.desktop:2
8107
+#: runtime/l10n/zw/entry.desktop:2
8112
+#: runtime/menu/desktop/hidden.directory:4
8114
+msgid "Internal Services"
8115
+msgstr "ಆಂತರಿಕ ಸೇವೆಗಳು"
8117
+#: runtime/menu/desktop/kde-development.directory:4
8119
+msgid "Development"
8122
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-translation.directory:4
8123
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-translation.directory:94
8125
+msgid "Translation"
8128
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:4
8129
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:93
8131
+msgid "Web Development"
8132
+msgstr "ಜಾಲ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ"
8134
+#: runtime/menu/desktop/kde-editors.directory:4
8137
+msgstr "ಸಂಪಾದನಾನ್ವಯಗಳು"
8139
+#: runtime/menu/desktop/kde-education.directory:4
8144
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-languages.directory:5
8149
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-mathematics.directory:5
8151
+msgid "Mathematics"
8154
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-miscellaneous.directory:5
8156
+msgid "Miscellaneous"
8159
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-science.directory:5
8164
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-tools.directory:5
8166
+msgid "Teaching Tools"
8167
+msgstr "ಬೋಧನಾ ಸಲಕರಣೆಗಳು"
8169
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-arcade.directory:4
8174
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-board.directory:4
8176
+msgid "Board Games"
8177
+msgstr "ಫಲಾಕದಾಟಗಳು (ಬೋರ್ಡ್ ಗೇಮ್ಸ್)"
8179
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-card.directory:4
8184
+#: runtime/menu/desktop/kde-games.directory:4
8189
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-kids.directory:4
8191
+msgid "Games for Kids"
8192
+msgstr "ಮಕ್ಕಳ ಆಟಗಳು"
8194
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-logic.directory:4
8196
+msgid "Logic Games"
8197
+msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಆಟಗಳು"
8199
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-roguelikes.directory:4
8201
+msgid "Rogue-like Games"
8202
+msgstr "ರೋಗ್-ನಂತಹ ಆಟಗಳು"
8204
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-strategy.directory:4
8206
+msgid "Tactics & Strategy"
8209
+#: runtime/menu/desktop/kde-graphics.directory:4
8212
+msgstr "ಸಚಿತ್ರತೆ (ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್)"
8214
+#: runtime/menu/desktop/kde-internet.directory:4
8219
+#: runtime/menu/desktop/kde-internet-terminal.directory:4
8220
+#: runtime/menu/desktop/kde-system-terminal.directory:4
8222
+msgid "Terminal Applications"
8223
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಆನ್ವಯಗಳು"
8225
+#: runtime/menu/desktop/kde-main.directory:5
8228
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪರಿವಿಡಿ"
8230
+#: runtime/menu/desktop/kde-more.directory:5
8232
+msgid "More Applications"
8233
+msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನ್ವಯಗಳು"
8235
+#: runtime/menu/desktop/kde-multimedia.directory:4
8236
+#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:12
8241
+#: runtime/menu/desktop/kde-office.directory:4
8246
+#: runtime/menu/desktop/kde-science.directory:5
8248
+msgid "Science & Math"
8249
+msgstr "ವಿಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಗಣಿತ"
8251
+#: runtime/menu/desktop/kde-system.directory:4
8252
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-system.desktop:8
8257
+#: runtime/menu/desktop/kde-toys.directory:4
8262
+#: runtime/menu/desktop/kde-unknown.directory:4
8264
+msgid "Lost & Found"
8265
+msgstr "ಲುಪ್ತ ಮತ್ತು ಲಬ್ಧ"
8267
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:4
8268
+#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:14
8269
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-accessibility.desktop:8
8271
+msgid "Accessibility"
8272
+msgstr "ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ)"
8274
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:91
8276
+msgid "Accessibility"
8277
+msgstr "ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ)"
8279
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4
8280
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop.desktop:8
8285
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:91
8290
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:4
8295
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:91
8300
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-file.directory:4
8305
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-file.directory:90
8310
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:4
8312
+msgid "Peripherals"
8313
+msgstr "ಪೂರಕಯಂತ್ರಾಂಶಗಳು (ಪೆರಿಫೆರಲ್)"
8315
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:89
8317
+msgid "Peripherals"
8318
+msgstr "ಪೂರಕಯಂತ್ರಾಂಶಗಳು (ಪೆರಿಫೆರಲ್)"
8320
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:4
8325
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:85
8330
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:5
8332
+msgid "X-Utilities"
8333
+msgstr "ಕ್ಸ-ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
8335
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:90
8337
+msgid "X Window Utilities"
8338
+msgstr "ಕ್ಸ ಕಿಟಕಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
8340
+#: runtime/nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:13
8342
+msgid "Desktop Search"
8343
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಹುಡುಕಾಟ"
8345
+#: runtime/nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:83
8347
+msgid "Nepomuk/Strigi Server Configuration"
8348
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್/ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಸಂರಚನೆ"
8350
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukserver.desktop:7
8352
+msgid "Nepomuk Server"
8353
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
8355
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukserver.desktop:81
8357
+msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
8358
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಮತ್ತು ಸಂಗ್ರಹ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
8360
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukservice.desktop:4
8362
+msgid "Nepomuk Service"
8363
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ"
8365
+#: runtime/nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:7
8367
+msgid "NepomukFileWatch"
8368
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಕಡತ ಕಾವಲು"
8370
+#: runtime/nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:77
8372
+msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
8373
+msgstr "ಕಡತ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನೆಪೋಮುಕ್ ಕಡತ ಕಾವಲು ಸೇವೆ"
8375
+#: runtime/nepomuk/services/migration1/nepomukmigration1.desktop:8
8377
+msgid "Nepomuk Data Migration Level 1"
8378
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ವಲಸೆ ಸ್ತರ ೧"
8380
+#: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:8
8382
+msgid "Nepomuk Ontology Loader"
8383
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸತ್ತಾಶಾಸ್ತ್ರ (ಆಂಟಾಲಜಿ) ಉತ್ಥಾಪಕ"
8385
+#: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:73
8387
+msgid "Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system"
8388
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಸತ್ಥಾಶಾಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು (ಆಂಟಾಲಜಿ) ಪಾಲಿಸುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ"
8390
+#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:7
8392
+msgid "NepomukQueryService"
8393
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ವಿಚಾರಣಾ ಸೇವೆ"
8395
+#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:76
8398
+"The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
8400
+"ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನ ವಿಚಾರಣಾ (ಪರ್ಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಕ್ವೆರಿ) ಕಡತಕೋಶಗಳಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ವಿಚಾರಣಾ ಸೇವೆ ಒಂದು "
8401
+"ಸಂಪರ್ಕತಟವನ್ನು (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ನೀಡುತ್ತದೆ"
8403
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:7
8404
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:3
8406
+msgid "Nepomuk Data Storage"
8407
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ಸಂಗ್ರಹ"
8409
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:76
8411
+msgid "The Core Nepomuk data storage service"
8412
+msgstr "ಮೂಲ (ಕೋರ್) ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ಸಂಗ್ರಹ ಸೇವೆ"
8414
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:72
8416
+msgid "The Nepomuk Storage Service"
8417
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಶೇಖರಣೆ ಹಾಗು ಸೇವೆ"
8419
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:140
8421
+msgid "Rebuilding Nepomuk Index"
8422
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
8424
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:205
8426
+msgid "The Nepomuk full text search index is rebuilt for new features"
8428
+"ಹೊಸ ಸವಲತ್ತುಗಳೊಂದಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
8430
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:267
8432
+msgid "Rebuilding Nepomuk Index done"
8433
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
8435
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:331
8437
+msgid "The rebuilding of the Nepomuk full text search index is done."
8439
+"ಹೊಸ ಸವಲತ್ತುಗಳೊಂದಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸುವುದು "
8442
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:396
8444
+msgid "Converting Nepomuk data"
8445
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
8447
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:460
8449
+msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
8450
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಒಂದು ಹೊಸ ಶೇಖರಣಾ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ"
8452
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:524
8454
+msgid "Converting Nepomuk data failed"
8455
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
8457
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:588
8459
+msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed"
8460
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಒಂದು ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
8462
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:652
8464
+msgid "Converting Nepomuk data done"
8465
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
8467
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:716
8469
+msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend"
8470
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಸ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"
8472
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:7
8474
+msgid "Nepomuk Strigi Service"
8475
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಸೇವೆ"
8477
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:79
8480
+"Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the "
8483
+"ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ನೇಪಥಿಕನನ್ನು (ಡೀಮನ್) ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಡುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ, ಅರ್ಥಾತ್, ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿರುವ "
8484
+"ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮಣಿಯನ್ನು (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)ಮಾಡುತ್ತದೆ"
8486
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:3
8488
+msgid "The Nepomuk Strigi file indexer"
8489
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಕಡತ ಅನುಕ್ರಮಣಕಾರ (ಇಂಡೆಕ್ಸರ್)"
8491
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:71
8493
+msgid "Initial Indexing started"
8494
+msgstr "ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿದೆ"
8496
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:138
8499
+"Strigi started the initial indexing of local files for fast desktop searches"
8501
+"ಶೀಘ್ರ ಗಣಕತೆರೆ ಶೋಧಕ್ಕೆ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತಗಳ ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) "
8502
+"ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ"
8504
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:201
8506
+msgid "Initial Indexing finished"
8507
+msgstr "ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣೆಕೆಯ ತಯಾರಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ"
8509
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:268
8512
+"Strigi finished the initial indexing of local files for fast desktop searches"
8514
+"ಶೀಘ್ರ ಗಣಕತೆರೆ ಶೋಧಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತಗಳ ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು "
8515
+"ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಮುಗಿಸಿದೆ"
8517
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:331
8519
+msgid "Indexing suspended"
8520
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣೆಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಅಮಾನತ್ತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8522
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:397
8524
+msgid "Strigi file indexing has been suspended"
8525
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿಯ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಅಮಾನತ್ತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8527
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:463
8529
+msgid "Indexing resumed"
8530
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು (ಇಂಡೆಕ್ಸಿಂಗ್) ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
8532
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:530
8534
+msgid "Strigi file indexing has been resumed"
8535
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿಯ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
8537
+#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:98
8539
+msgid "Sound and Video Configuration"
8540
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ ಮತ್ತು ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋ) ಸಂರಚನೆ"
8542
+#: runtime/phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:11
8544
+msgid "Phonon Xine"
8545
+msgstr "ಫೋನಾನ್ ಕ್ಸೈನ್"
8547
+#: runtime/phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:83
8549
+msgid "Xine Backend Configuration"
8550
+msgstr "ಕ್ಸೈನ್ ಹಿಂಬದಿ (ಬ್ಯಾಕ್ ಎಂಡ್) ಸಂರಚನೆ"
8552
+#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:8
8554
+msgid "Sound Policy Server"
8555
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಾರ್ಯನೀತಿ (ಪಾಲಿಸಿ) ಪರಿಚಾರಕ"
8557
+#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:73
8559
+msgid "A server to centralize decisions and data of applications using Phonon"
8561
+"ಫೋನಾನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ನಿರ್ಧಾರಗಳು ಹಾಗೂ ದತ್ತವನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ "
8564
+#: runtime/phonon/platform_kde/phononbackend.desktop:4
8566
+msgid "KDE Multimedia Backend"
8567
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ (ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ) ಹಿಂಬದಿ (ಬ್ಯಾಕ್ ಎಂಡ್)"
8569
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3
8571
+msgid "Phonon: KDE's Multimedia Library"
8572
+msgstr "ಫೋನಾನ್: ಕೆಡಿಇಯ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ (ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ) ಭಂಡಾರ (ಲೈಬ್ರರಿ)"
8574
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:75
8576
+msgid "Application"
8579
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:151
8581
+msgid "Audio Device Fallback"
8582
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಾಧನ ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್)"
8584
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:217
8587
+"Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
8589
+"ಐಚ್ಛಿಕ ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್) ವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದಲ್ಲಿ "
8592
+#: runtime/pics/hicolor/index.theme:2
8594
+msgid "KDE-HiColor"
8595
+msgstr "ಕೆಡಿಇ-ತೀಕ್ಷ್ಣವರ್ಣ"
8597
+#: runtime/pics/hicolor/index.theme:76
8599
+msgid "Fallback icon theme"
8600
+msgstr "ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್) ಚಿಹ್ನಾ ಪರಿಚರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
8602
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
8604
+msgid "JavaScript Widget"
8605
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
8607
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:69
8609
+msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
8610
+msgstr "ಜಾವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
8612
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
8614
+msgid "JavaScript Runner"
8615
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಚಾಲಕ"
8617
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:68
8619
+msgid "JavaScript Runner"
8620
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಚಾಲಕ"
8622
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/javascript-config-test/metadata.desktop:2
8624
+msgid "javascript-config-test"
8625
+msgstr "javascript-config-test"
8627
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/javascript-config-test/metadata.desktop:58
8629
+msgid "Javascript config object test widget"
8630
+msgstr "Javascript ಸಂರಚನಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
8632
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-digital-clock/metadata.desktop:2
8634
+msgid "script-digital-clock"
8635
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್)-ಗಡಿಯಾರ"
8637
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-digital-clock/metadata.desktop:59
8639
+msgid "Javascript digital clock"
8640
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
8642
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-mediaplayer/metadata.desktop:2
8644
+msgid "script-mediaplayer"
8645
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಮಾಧ್ಯಮನಿರೂಪಕ"
8647
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-mediaplayer/metadata.desktop:56
8649
+msgid "Javascript media player"
8650
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
8652
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-nowplaying/metadata.desktop:2
8654
+msgid "script-nowplaying"
8655
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಈಗ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ"
8657
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-nowplaying/metadata.desktop:58
8659
+msgid "Javascript version current track playing"
8660
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
8662
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/tiger/metadata.desktop:3
8663
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/tiger/metadata.desktop:2
8668
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/tiger/metadata.desktop:70
8670
+msgid "A Script Adaptor"
8671
+msgstr "ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್"
8673
+#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:13
8676
+msgstr "ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್"
8678
+#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:68
8680
+msgid "Windows Platform Manager"
8681
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
8683
+#: runtime/platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:3
8685
+msgid "KDED Windows Start Menu Module"
8686
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಕಿಟಕಿಗಳ ಪ್ರಾರಂಭ ಪರಿವಿಡಿ ಘಟಕ"
8688
+#: runtime/renamedlgplugins/audio/renaudiodlg.desktop:3
8690
+msgid "Audio Preview"
8691
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ (ಧ್ವನಿ) ಮುನ್ನೋಟ"
8693
+#: runtime/renamedlgplugins/images/renimagedlg.desktop:3
8695
+msgid "Image Displayer"
8696
+msgstr "ಬಿಂಬ (ಇಮೇಜ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
8698
+#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:7
8700
+msgid "Solid Auto-eject service"
8701
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ಸ್ವಯಂ-ಹೊರತಳ್ಳುವ ಸೇವೆ"
8703
+#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:53
8706
+"Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
8708
+"ಹೊರತಳ್ಳು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದಾಗ ಡ್ರೈವ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಲು ಅನುವು "
8711
+#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:8
8713
+msgid "Solid User Interface Server"
8714
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕತಟ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
8716
+#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:79
8718
+msgid "A User Interface server for Solid, the hardware detection system"
8720
+"ಸಾಲಿಡ್ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕತಟ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
8722
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.desktop:3
8724
+msgid "KDE Accessibility Tool"
8725
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿಲುಕಣೆ (ಅಕ್ಸೆಸಿಬಲಿಟಿ) ಸಲಕರಣೆ"
8727
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
8729
+msgid "KDE Accessibility Tool"
8730
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ) ಸಲಕರಣೆ"
8732
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:87
8734
+msgid "A modifier key has become active"
8735
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
8737
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:159
8740
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
8742
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
8745
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:231
8747
+msgid "A modifier key has become inactive"
8748
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
8750
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:303
8753
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
8755
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
8758
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:375
8760
+msgid "A modifier key has been locked"
8761
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ (ಲಾಕ್)"
8763
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:447
8766
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for "
8767
+"all of the following keypresses"
8769
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದ್ದು (ಲಾಕ್), "
8770
+"ಮುಂದಿನ ಎಲ್ಲಾ ಕೀಲಿಮಣೆ ಒತ್ತುಗಳಿಗೆ ಈಗ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
8772
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:518
8774
+msgid "A lock key has been activated"
8775
+msgstr "ಒಂದು ಭಂಧನ ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಲಾಕ್) ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8777
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:592
8780
+"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
8783
+"ಒಂದು ಭಂಧನ (ಲಾಕ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
8786
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:663
8788
+msgid "A lock key has been deactivated"
8789
+msgstr "ಒಂದು ಭಂಧನ ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಲಾಕ್) ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8791
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:736
8794
+"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
8797
+"ಒಂದು ಭಂಧನ (ಲಾಕ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
8800
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:807
8802
+msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
8803
+msgstr "ಅಂಟು (ಸ್ಟಿಕಿ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8805
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:878
8807
+msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
8808
+msgstr "ಅಂಟು (ಸ್ಟಿಕಿ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8810
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:954
8812
+msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
8813
+msgstr "ನಿಧಾನ (ಸ್ಲೋ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8815
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1024
8817
+msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
8818
+msgstr "ನಿಧಾನ (ಸ್ಲೋ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8820
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1099
8822
+msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
8823
+msgstr "ಪುಟಿಯುವ (ಬೌನ್ಸ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8825
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1169
8827
+msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
8828
+msgstr "ಪುಟಿಯುವ (ಬೌನ್ಸ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8830
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1244
8832
+msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
8833
+msgstr "ಮೌಸ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8835
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1315
8837
+msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
8838
+msgstr "ಮೌಸ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
8840
+#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:101
8842
+msgid "Improve accessibility for disabled persons"
8843
+msgstr "ದುರ್ಬಲೀನರಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು (ಅಕ್ಸೆಸಿಬಲಿಟಿ) ಸುಧಾರಿಸಿ"
8845
+#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:13
8850
+#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:95
8852
+msgid "A configuration tool for managing which programs start up with KDE."
8853
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯೊಡನೆ ಯಾವ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಒಂದು ಸಲಕರಣೆ."
8855
+#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:16
8857
+msgid "System Bell"
8858
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಗಂಟೆ"
8860
+#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:101
8862
+msgid "System Bell Configuration"
8863
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಗಂಟೆ ಸಂರಚನೆ"
8865
+#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:14
8870
+#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:100
8872
+msgid "Color settings"
8873
+msgstr "ಬಣ್ಣ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8875
+#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:14
8877
+msgid "Date & Time"
8878
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
8880
+#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:100
8882
+msgid "Date and time settings"
8883
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯಗಳ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8885
+#: workspace/kcontrol/energy/energy.desktop:15
8887
+msgid "Power Control"
8888
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿಯಂತ್ರಣ"
8890
+#: workspace/kcontrol/energy/energy.desktop:100
8892
+msgid "Settings for display power management"
8893
+msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8895
+#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:14
8896
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kio/fonts.desktop:5
8899
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
8901
+#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:100
8903
+msgid "Font settings"
8904
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8906
+#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:11
8907
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:8
8912
+#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:95
8913
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:92
8915
+msgid "Display Settings"
8916
+msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8918
+#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:17
8920
+msgid "Joystick settings"
8921
+msgstr "ಅಂಕೆಗೋಲು (ಜಾಯ್ ಸ್ಟಿಕ್) ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8923
+#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:129
8926
+msgstr "ಅಂಕೆಗೋಲು (ಜಾಯ್ ಸ್ಟಿಕ್)"
8928
+#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:15
8933
+#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:101
8935
+msgid "Mouse settings"
8936
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
8938
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/fish.desktop:2
8943
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/flowers.desktop:2
8948
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/night-rock.desktop:2
8950
+msgid "Night Rock by Tigert"
8951
+msgstr "ನೈಟ್ ರಾಕ್ ಬೈ ಟಿಗರ್ಟ್"
8953
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/pavement.desktop:2
8956
+msgstr "ಪೇವ್ಮೆಂ ಟ್"
8958
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/rattan.desktop:2
8963
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/stonewall2.desktop:2
8965
+msgid "Stonewall 2 by Tigert"
8966
+msgstr "ಸ್ಟೋನ್ ವಾಲ್ ೨ ಟಿಗರ್ಟ್ ನಿಂದ"
8968
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/triangles.desktop:2
8971
+msgstr "ತ್ರಿಕೋನಗಳು (ಟ್ರಯಾಂಗಲ್ಸ್)"
8973
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xearth.desktop:2
8975
+msgid "XEarth by Kirk Johnson"
8976
+msgstr "ಕರ್ಕ್ ಜಾನ್ಸನ್ ನಿಂದ ಕ್ಸ ಅರ್ತ್"
8978
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xglobe.desktop:2
8980
+msgid "XGlobe by Thorsten Scheuermann"
8981
+msgstr "ಥಾರ್ಸ್ಟೆನ್ ಶೂರ್ಮನ್ ನಿಂದ ಕ್ಸಗ್ಲೋಬ್"
8983
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xplanet.desktop:3
8985
+msgid "XPlanet by Hari Nair"
8986
+msgstr "ಹರಿ ನಾಯರಿ ನಿಂದ ಕ್ಸಪ್ಲಾನೆಟ್"
8988
+#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16
8990
+msgid "Login Manager"
8991
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ (ಲಾಗಿನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
8993
+#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:101
8995
+msgid "Configure the login manager (KDM)"
8996
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ (ಲಾಗಿನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು (ಕೆಡಿಎಮ್) ಸಂರಚಿಸು"
8998
+#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:16
8999
+#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:18
9004
+#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:101
9005
+#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:103
9007
+msgid "Keyboard settings"
9008
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
9010
+#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:15
9012
+msgid "Global Keyboard Shortcuts"
9013
+msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
9015
+#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:85
9017
+msgid "Configuration of keybindings"
9018
+msgstr "ಕೀಲಿ ನಿಬಂಧಗಳ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ"
9020
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde3.kksrc:2
9022
+msgid "KDE Default for 3 Modifier Keys"
9023
+msgstr "೩ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜನೆ"
9025
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde4.kksrc:2
9027
+msgid "KDE Default for 4 Modifier Keys"
9028
+msgstr "೪ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜನೆ"
9030
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/mac4.kksrc:2
9033
+msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ ಪದ್ಧತಿ (ಸ್ಕೀಮ್)"
9035
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/unix3.kksrc:2
9037
+msgid "UNIX Scheme"
9038
+msgstr "ಯುನೀಕ್ಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ಸ್ಕೀಮ್)"
9040
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win3.kksrc:2
9042
+msgid "Windows Scheme (Without Win Key)"
9043
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ವಿನ್ ಕೀಲಿ ರಹಿತ)"
9045
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win4.kksrc:2
9047
+msgid "Windows Scheme (With Win Key)"
9048
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ವಿನ್ ಕೀಲಿ ಸಹಿತ)"
9050
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/wm3.kksrc:2
9052
+msgid "WindowMaker (3 Modifier Keys)"
9053
+msgstr "ವಿಂಡೋಮೇಕರ್ (೩ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳು)"
9055
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/installfont.desktop:7
9058
+msgstr "ಅನುಸ್ಢಾಪಿಸು..."
9060
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2
9063
+msgstr "ಕೆಫಾಂಟ್ ವ್ಯೂ"
9065
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:90
9066
+msgctxt "GenericName"
9067
+msgid "Font Viewer"
9068
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ವೀಕ್ಷಕ"
9070
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:11
9072
+msgid "Font Installer"
9073
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಕ (ಇನ್ಸ್ಟಾಲರ್)"
9075
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:97
9077
+msgid "Install, manage, and preview fonts"
9078
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ನೋಡು, ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು ಹಾಗೂ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು"
9080
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3
9083
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಕಡತಗಳು"
9085
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2
9087
+msgid "Font Viewer"
9088
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ವೀಕ್ಷಕ"
9090
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/installktheme.desktop:2
9092
+msgid "Install KDE Theme"
9093
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
9095
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:12
9097
+msgid "Theme Manager"
9098
+msgstr " ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9100
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:97
9102
+msgid "Manage global KDE visual themes"
9103
+msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಗ ಕೆಡಿಇ ದೃಶ್ಯ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು"
9105
+#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:17
9107
+msgid "Keyboard Layout"
9108
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
9110
+#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:102
9112
+msgid "Keyboard Layout"
9113
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
9115
+#: workspace/kcontrol/kxkb/kxkb.desktop:11
9116
+#: workspace/kcontrol/kxkb/plasma-applet-kxkb.desktop:2
9118
+msgid "Keyboard Map Tool"
9119
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ನಕಾಶೆ (ಮ್ಯಾಪ್) ಸಲಕರಣೆ"
9121
+#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:14
9123
+msgid "Launch Feedback"
9124
+msgstr "ಪ್ರಕ್ಷೇಪಣಾ (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ (ಫೀಡ್ ಬ್ಯಾಕ್)"
9126
+#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:95
9128
+msgid "Choose application-launch feedback style"
9129
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಣಾ (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ (ಫೀಡ್ ಬ್ಯಾಕ್) ವೈಖರಿಯನ್ನು ಆರಿಸು"
9131
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:2
9134
+msgstr "ಕೆರಾಂಡರ್ಟ್ರೇ"
9136
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:84
9137
+msgctxt "GenericName"
9138
+msgid "Screen Resize & Rotate"
9139
+msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸು"
9141
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:166
9143
+msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens."
9145
+"X ತೆರೆಗಳ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಲುವು (ಓರಿಯಂಟೇಶನ್) ಬದಲಾಯಿಸಲು ಒಂದು ಪುಟೀಪು "
9146
+"(ಪಾನೆಲ್) ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್)."
9148
+#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:14
9150
+msgid "Size & Orientation"
9151
+msgstr "ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ನಿಲುವು (ಓರಿಯೆಂಟೇಶನ್)"
9153
+#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:98
9155
+msgid "Resize and Rotate your display"
9156
+msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸು"
9158
+#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:14
9160
+msgid "Screen Saver"
9161
+msgstr "ತೆರೆ ರಕ್ಷಕ"
9163
+#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:99
9165
+msgid "Screen Saver Settings"
9166
+msgstr "ತೆರೆ ರಕ್ಷಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
9168
+#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:15
9171
+msgstr "ಚತುರೆಲೆ (ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್)"
9173
+#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:99
9175
+msgid "Configure smartcard support"
9176
+msgstr "ಚತುರೆಲೆ (ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್) ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
9178
+#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:15
9180
+msgid "Standard Keyboard Shortcuts"
9181
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
9183
+#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:85
9185
+msgid "Configuration of standard keybindings"
9186
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಬಂಧನೆಗಳ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ"
9188
+#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:15
9193
+#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:100
9196
+"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE"
9198
+"ಕೆಡಿಇ ಯ ವೈಖರಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಣಾಸಂಪರ್ಕತಟಗಳ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮಾರ್ಪಾಟುಮಾಡಲು "
9199
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
9201
+#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:17
9203
+msgid "Multiple Monitors"
9204
+msgstr "ಬಹು ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು"
9206
+#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:100
9208
+msgid "Configure KDE for multiple monitors"
9209
+msgstr "ಬಹು ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
9211
+#: workspace/kdm/kfrontend/pics/default_blue.jpg.desktop:3
9213
+msgid "Default Blue"
9214
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ನೀಲಿ"
9216
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:5
9221
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:88
9223
+msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
9224
+msgstr "Plan 9 window manager 8-1/2 ನ ಒಂದು ಅನುವರ್ತನೆ (ಎಮುಲೇಶನ್)"
9226
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:5
9231
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:87
9233
+msgid "A minimalist window manager"
9234
+msgstr "ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9236
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:5
9241
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:87
9244
+"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
9245
+"partial GNOME support"
9247
+"ಭಾಗಶಃ ಗ್ನೋಮ್ ಬೆಂಬಲಿತ ಹಾಗೂ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳಿಂದ ಊರ್ಜಿತಗೊಂಡ AEWM ಆಧಾರಿತ ಅಲ್ಪತಮ "
9250
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:5
9253
+msgstr "ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್"
9255
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:86
9257
+msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
9258
+msgstr "FVWM ಆಧಾರಿತ NeXTStep ನ ರೂಪ, ಭಾವಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಧಾಪಕ"
9260
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:5
9265
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:86
9267
+msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
9268
+msgstr "ಒಂದು GTK+ ಆಧಾರಿತ, ಕಿಟಕಿ ಸಮೂಹನೀಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9270
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:5
9275
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:86
9277
+msgid "The Amiga look-alike window manager"
9278
+msgstr "ಅಮೀಗಾ ನ ತದ್ರೂಪು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9280
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:5
9283
+msgstr "ಎಎಸ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್"
9285
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:86
9287
+msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
9288
+msgstr "ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್ ಆವೃತ್ತಿ 1.1 ಆಧಾರಿತ ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9290
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:5
9295
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:49
9297
+msgid "Highly configurable framework window manager"
9298
+msgstr "ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸಂರಚನಾತ್ಮಕವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9300
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:5
9303
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್"
9305
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:86
9307
+msgid "A fast & light window manager"
9308
+msgstr "ಒಂದು ಚುರುಕಾದ ಹಾಗೂ ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9310
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:89
9313
+"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
9315
+msgstr "ಕಾಮನ್ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಎಂಬ ವೃತ್ತಿ ಸ್ವಾಮ್ಯ (ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್) ಗಣಕ ಪರಿಸರ"
9317
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:5
9322
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:86
9324
+msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
9326
+"ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳು ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಂದ ವರ್ಧಿತಗೊಂಡ TWM ,ಕ್ಲಾಡ್ ನ ಟ್ಯಾಬ್ (ಹಾಳೆ ಆಧಾರಿತ) ಕಿಟಕಿ "
9329
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:5
9334
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:86
9336
+msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
9337
+msgstr "EvilWM ಆಧಾರಿತ ಅಲ್ಪತಮ ಛೆಜ್ವಾಮ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9339
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:5
9341
+msgid "Enlightenment DR16"
9342
+msgstr "Enlightenment DR16"
9344
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:77
9345
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:86
9347
+msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
9348
+msgstr "ಅತಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಭರಿತ, ಬಹು ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9350
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:5
9352
+msgid "Enlightenment"
9353
+msgstr "Enlightenment"
9355
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:5
9360
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:86
9362
+msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
9363
+msgstr "AEWM ಆಧಾರಿತ ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9365
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:5
9370
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:86
9372
+msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
9373
+msgstr "Blackbox ಆಧಾರಿತ, ಬಹು ಸಂರಚನಾತ್ಮಕ ಕನಿಷ್ಟ ಸಂಪನ್ಮೂಲಾಪೇಕ್ಷೀ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9375
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:5
9380
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:86
9382
+msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
9383
+msgstr "ಮೂಲತಃ WM2 ಆಧಾರಿತ, ಚುರುಕಾದ ಹಾಗೂ ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9385
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:5
9390
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:86
9392
+msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
9393
+msgstr "FVWM ನ Windows 95 ತದ್ರೂಪು ಜನ್ಯ"
9395
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:5
9400
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:86
9402
+msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
9403
+msgstr "ICCCM-ಅನುವರ್ತನಶೀಲ (ಕಂಪ್ಲಯಂಟ್) ಬಹು ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9405
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:5
9410
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:87
9413
+"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
9414
+"desktop environment"
9416
+"ಗ್ನೂ ನ ಜಾಲ ವಸ್ತು ಮಾದರಿ ಪರಿಸರ (ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲ್ ಎನವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್). ಒಂದು ಸಂಪೂರ್ಣ, "
9417
+"ಉಚಿತ ಹಾಗೂ ಉಪಯೋಗಿಸಲು ಸುಲಭವಾದ ಗಣಕಪರಿಸರ"
9419
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:5
9424
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:87
9426
+msgid "A lightweight window manager"
9427
+msgstr "ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9429
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:5
9434
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:87
9436
+msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
9437
+msgstr "ಒಂದು Windows 95-OS/2-Motif ತರಹದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9439
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:5
9444
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:86
9446
+msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
9447
+msgstr "PWM ಆಧಾರಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ-ಸ್ನೇಹಪೂರ್ಣ, ಹೆಣೆದ ಕಿಟಕಿಗಳುಳ್ಳ (ಟೈಲ್ಡ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9449
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:5
9454
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:86
9456
+msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
9457
+msgstr "9WM ಆಧಾರಿತ, ಹೆಣೆದ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಲಾರ್ಸ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9459
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:5
9464
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:86
9466
+msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
9468
+"Lightweight ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ಅಸಂರಚನಾತ್ಮಕ (ನಾನ್ ಕಾನ್ಫಿಗುರಬಲ್), ನಿರಲಂಕೃತ ಕಿಟಕಿ "
9471
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:5
9474
+msgstr "ಮ್ಯಾಚ್ ಬಾಕ್ಸ್"
9476
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:86
9478
+msgid "A window manager for handheld devices"
9479
+msgstr "ಕೈಪಿಡಿಕೆ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ (ಹ್ಯಾಂಡ್ ಹೆಲ್ಡ್ ಡಿವೈಸ್) ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9481
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:5
9486
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:87
9488
+msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
9489
+msgstr "GTK2 ಆಧಾರಿ ತ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9491
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:5
9496
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:87
9498
+msgid "The Motif Window Manager"
9499
+msgstr "ಮೋಟಿಫ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9501
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:5
9506
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:87
9509
+"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
9512
+" OpenLook ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ (ವರ್ಚುಯಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು "
9513
+"ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸುಧಾರಿತ OLWM"
9515
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:5
9520
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:87
9522
+msgid "The traditional Open Look Window Manager"
9523
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಓಪನ್ ಲುಕ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9525
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:88
9527
+msgid "A lightweight window manager based on Blackbox"
9528
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9530
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:5
9535
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:86
9537
+msgid "A lightweight themeable window manager"
9538
+msgstr "ಒಂದು ಹಗುರವಾದ, ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9540
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:5
9545
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:86
9547
+msgid "An Imlib2 based window manager"
9548
+msgstr "ಒಂದು Imlib2 ಆಧಾರಿತ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9550
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:5
9555
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:86
9558
+"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
9560
+"ಒಂದು ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (ಫ್ರೇಮ್) ಹಲವು ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡುವ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ "
9563
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:5
9568
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:87
9570
+msgid "A Windows 95 like window manager"
9571
+msgstr "ಒಂದು A Windows 95 ನಂತಹ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9573
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:5
9576
+msgstr "ರಾಟ್ ಪಾಯ್ಸನ್"
9578
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:87
9580
+msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
9581
+msgstr "Screen ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಳ ಕೀಲಿಮಣೆ-ಮಾತ್ರ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9583
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:5
9588
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:87
9590
+msgid "A minimal but configurable window manager"
9591
+msgstr "ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಆದರೆ ಸಂರಚನಾತ್ಮಕ (ಕಾನ್ಫಿಗುರಬಲ್)ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9593
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:5
9598
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:87
9601
+"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
9603
+"Emacs Lisp-ತರಹದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಿಧಿಗಚ್ಛಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾದ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್), ವಿಸ್ತರಣೀಯ ಕಿಟಕಿ "
9606
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:5
9611
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:86
9613
+msgid "The Tab Window Manager"
9614
+msgstr "ಟಾಬ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9616
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:5
9621
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:86
9623
+msgid "The UNIX Desktop Environment"
9624
+msgstr "UNIX ಗಣಕಪರಿಸರ"
9626
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:5
9631
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:87
9633
+msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
9635
+"ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಟಾಬ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳಿಂದ ಹಾಗೂ ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಂದ "
9636
+"ವರ್ಧಿತತಗೊಳಿಸಲಾದ TWM."
9638
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:5
9643
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:87
9646
+"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
9649
+"9WM ಆಧಾರಿತ, ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳು ಹಾಗೂ ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಬಂಧನೆಗಳಿಂದ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) "
9650
+"ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9652
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:5
9657
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:86
9659
+msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
9660
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಬಹು ಗ್ರಾಹಕೀಯವಾದ (ಕಸ್ಟಮೈಸಬಲ್) ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9662
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:5
9667
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:87
9669
+msgid "A small, non-configurable window manager"
9670
+msgstr "ಒಂದು ಸಣ್ಣದಾದ, ಅಸಂರಚನೀಯವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ತಾಪಕ"
9672
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:5
9674
+msgid "WindowMaker"
9675
+msgstr "ವಿಂಡೋಮೇಕರ್"
9677
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:86
9679
+msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
9680
+msgstr "NeXTStep ಬಹಳವಾಗಿ ಹೋಲುವ ಒಂದು ಸರಳ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
9682
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:5
9687
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:87
9690
+"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
9691
+"reminiscent of CDE"
9692
+msgstr "CDE ಆನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತರುವ ಒಂದು ಕೊಲೆಸ್ಟ್ರಾಲ್ ರಹಿತ ಗಣಕಪರಿಸರ, ಆವೃತ್ತಿ ೪"
9694
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:5
9699
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:87
9702
+"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
9704
+msgstr "CDE ಆನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತರುವ ಒಂದು ಕೊಲೆಸ್ಟ್ರಾಲ್ ರಹಿತ ಗಣಕಪರಿಸರ"
9706
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:6
9711
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:88
9712
+msgctxt "Description"
9713
+msgid "Theme with blue circles"
9714
+msgstr "ನೀಲಿ ವರ್ತುಲಗಳನ್ನುಳ್ಳ ಒಂದು ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
9716
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop:6
9719
+msgstr "ಆಮ್ಲಜನಕ -ಗಾಳಿ"
9721
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:85
9722
+msgctxt "Description"
9723
+msgid "Oxygen Theme"
9724
+msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
9726
+#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
9729
+msgstr "ಕೆ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್"
9731
+#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:85
9733
+msgid "KHotKeys daemon. No daemon, no hotkeys."
9734
+msgstr "KHotKeys ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್). ಯಾವುದೇ ನೇಪಥಿಕವಿಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್ ಸಹ ಇಲ್ಲ."
9736
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:5
9737
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:124
9742
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:61
9747
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:179
9752
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:248
9753
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:482
9754
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:688
9755
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:929
9756
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1353
9757
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1723
9758
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3010
9759
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:321
9761
+msgid "Simple_action"
9762
+msgstr "ಸರಳ_ಕ್ರಿಯೆ"
9764
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5
9767
+"This group contains various examples demonstrating most of the features of "
9768
+"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
9770
+"ಕೆ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್ ನ ಬಹಳಮಟ್ಟಿನ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯ ಮಾಡಿಸಿಕೊಡುವ ಉದಾಹರಣೆಗಳನ್ನು ಈ ಸಮೂಹ "
9771
+"ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. (ಗಮನಿಸಿ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ಸಮೂಹ ಹಾಗೂ ಇದರ ಎಲ್ಲಾ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನೂ "
9772
+"ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ.)"
9774
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:71
9777
+msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗಳು"
9779
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:158
9782
+"After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. "
9785
+"Ctrl+Alt+I ಅನ್ನು ಒತ್ತಿದನಂತರ KSIRC ಕಿಟಕಿಯನ್ನು, ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಲ್ಲಿ "
9786
+"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಷ್ಟೇ."
9788
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:228
9790
+msgid "Activate KSIRC Window"
9791
+msgstr "KSIRC ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
9793
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:311
9795
+msgid "KSIRC window"
9796
+msgstr "KSIRC ಕಿಟಕಿ"
9798
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:393
9803
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:561
9806
+"After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you "
9807
+"typed it. This is especially useful if you have call to frequently type a "
9808
+"word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated "
9809
+"by a colon ':' . Note that the keypresses literally mean keypresses, so you "
9810
+"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the "
9811
+"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n"
9812
+"\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small "
9813
+"a) A\\nA (i.e. capital a) "
9814
+"Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' "
9818
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:600
9820
+msgid "Type 'Hello'"
9821
+msgstr "'ನಮಸ್ಕಾರ' ಎಂದು ಟೈಪ್ ಮಾಡು."
9823
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:767
9825
+msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
9827
+"Ctrl+Alt+T ಯನ್ನು ಒತ್ತಿದ ನಂತರ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ಕನ್ಸೋಲ್ (ಆದೇಶ ತೆರೆ) ಯನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುತ್ತದೆ."
9829
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:839
9831
+msgid "Run Konsole"
9832
+msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ (ಆದೇಶ ತೆರೆ) ಯನ್ನು ಚಾಲಯಿಸು"
9834
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1008
9837
+"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses "
9838
+"Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for "
9839
+"going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in QT Designer. "
9840
+"Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the "
9841
+"window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when "
9842
+"the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl"
9843
+"+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other "
9844
+"applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify "
9845
+"three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input "
9846
+"action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt "
9847
+"Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by "
9848
+"Trolltech', so the condition will check for the active window having that "
9852
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1045
9854
+msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
9855
+msgstr "Qt Designer ನಲ್ಲಿರುವ Ctrl+W to Ctrl+F4 ಅನ್ನು ಪುನರ್ನಿರೂಪಿಸು (ರಿಮಾಪ್)"
9857
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1129
9859
+msgid "Qt Designer"
9860
+msgstr "Qt ವಿನ್ಯಾಸಗಾರ"
9862
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1225
9865
+"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
9866
+"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command "
9867
+"line 'qdbus' tool."
9869
+"Alt+Ctrl+W ಒತ್ತುವುದರ ಮೂಲಕ ಒಂದು D-Bus ಕರೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುವುದು, ಇದರಿಂದಾಗಿ minicli "
9870
+"ಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು. ಆದೇಶ ತೆರೆಯ 'qdbus' ಸಲಕರಣೆಯಂತೆ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯ D-Bus "
9871
+"ಕರೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."
9873
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1278
9875
+msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
9876
+msgstr "D-Bus ಕರೆ 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()' ಯನ್ನು ಮಾಡು"
9878
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1432
9881
+"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
9882
+"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, "
9883
+"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next "
9884
+"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with "
9885
+"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input "
9886
+"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for "
9887
+"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click "
9888
+"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
9891
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1469
9893
+msgid "Next in XMMS"
9894
+msgstr "XMMS ನಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನದು"
9896
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1555
9898
+msgid "XMMS window"
9899
+msgstr "XMMS ಕಿಟಕಿ"
9901
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1638
9903
+msgid "XMMS Player window"
9904
+msgstr "XMMS ನಿರೂಪಣಾ (ಪ್ಲೇಯರ್)ಕಿಟಕಿ"
9906
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1802
9909
+"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
9910
+"press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and "
9911
+"after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste "
9912
+"the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can "
9913
+"change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, "
9914
+"there are the following gestures available:\\nmove right and back left - "
9915
+"Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up "
9916
+"and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe "
9917
+"gesture shapes can be entered by performing them in the configuration "
9918
+"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are "
9919
+"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you "
9920
+"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it "
9921
+"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid "
9922
+"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more "
9923
+"than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 "
9924
+"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are "
9925
+"defined in this group. All these gestures are active only if the active "
9926
+"window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
9929
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1842
9931
+msgid "Konqi Gestures"
9932
+msgstr "Konqi ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)"
9934
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1916
9935
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:155
9937
+msgid "Konqueror window"
9938
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಿಟಕಿ"
9940
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2000
9941
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2083
9942
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:239
9943
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:322
9948
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2171
9949
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:480
9954
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2266
9955
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2443
9956
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2620
9957
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2797
9958
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:718
9959
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:945
9960
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1158
9961
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1393
9962
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1627
9963
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1711
9964
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1942
9965
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2174
9966
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2411
9967
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2643
9968
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2872
9969
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3102
9970
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3343
9971
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3580
9973
+msgid "Gesture_triggers"
9974
+msgstr "ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆ ಪ್ರಚೋದನೆ (ಗೆಸ್ಚರ್ ಟ್ರಿಗರ್)"
9976
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2348
9977
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2316
9982
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2525
9983
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:850
9988
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2702
9989
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3485
9992
+msgstr "ಪುನರುತ್ಥಾಪಿಸು (ರಿಲೋಡ್)"
9994
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2877
9997
+"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
9998
+"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in "
9999
+"minicli (Alt+F2)."
10001
+"Win+E (Tux+E) ಅನ್ನು ಒತ್ತಿದ ನಂತರ, WWW ವೀಕ್ಷಕವು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಗೊಂಡು (ಲಾಂಚ್), http://www."
10002
+"kde.org ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ. minicli (Alt+F2) ಯಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲ ರೀತಿಯ "
10003
+"ಆದೇಶಗಳನ್ನೂ ಚಲಾಯಿಸಬಹುದು."
10005
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2921
10007
+msgid "Go to KDE Website"
10008
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗು"
10010
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
10012
+msgid "Basic Konqueror gestures."
10013
+msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಕಾಂಕರರ್ ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)."
10015
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:79
10017
+msgid "Konqueror Gestures"
10018
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)"
10020
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:408
10022
+msgid "Press, move left, release."
10023
+msgstr "ಒತ್ತು, ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10025
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:563
10028
+"Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and "
10029
+"as such is disabled by default."
10031
+"ಓಪರಾ-ಶೈಲಿ:ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\ಸೂಚನೆ: 'ಹೊಸ ಹಾಳೆ' ಯೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆ "
10032
+"ಹಾಗೂ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
10034
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:626
10036
+msgid "Stop Loading"
10037
+msgstr "ಉತ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು"
10039
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:790
10042
+"Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move "
10043
+"left, move up, release."
10045
+"URL/ಕಡತಕೋಶ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಿಕೆ. \\n ಮೋಜಿಲ್ಲಾ-ಶೈಲಿ: ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, "
10046
+"ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10048
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1017
10051
+"Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move "
10052
+"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", "
10053
+"and as such is disabled by default."
10055
+"URL/ಕಡತಕೋಶ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಿಕೆ. \\n ಓಪರಾ-ಶೈಲಿ: ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, "
10056
+"ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಸೂಚನೆ: \"ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು "
10057
+"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ನೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
10059
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1074
10062
+msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ #೨"
10064
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1230
10066
+msgid "Press, move up, move right, release."
10067
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10069
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1300
10071
+msgid "Activate Next Tab"
10072
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
10074
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1465
10076
+msgid "Press, move up, move left, release."
10077
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10079
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1535
10081
+msgid "Activate Previous Tab"
10082
+msgstr "ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
10084
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1783
10086
+msgid "Press, move down, move up, move down, release."
10087
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10089
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1853
10091
+msgid "Duplicate Tab"
10092
+msgstr "ತದ್ರೂಪು ಹಾಳೆ (ಟಾಬ್)"
10094
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2014
10096
+msgid "Press, move down, move up, release."
10097
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10099
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2084
10101
+msgid "Duplicate Window"
10102
+msgstr "ತದ್ರೂಪು ಕಿಟಕಿ"
10104
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2246
10106
+msgid "Press, move right, release."
10107
+msgstr "ಒತ್ತು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10109
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2483
10112
+"Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a "
10115
+"ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಅರ್ಧ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10116
+"\\n( 'h' ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆದಂತೆ.)"
10118
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2719
10121
+"Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, "
10122
+"move down, move right, release."
10124
+"ಒತ್ತು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು,ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಮೋಜಿಲ್ಲಾ-ಶೈಲಿ: "
10125
+"ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು,ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10127
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2779
10130
+msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು (ಟಾಬ್) ಮುಚ್ಚು"
10132
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2948
10135
+"Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is "
10136
+"disabled by default."
10138
+"ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಓಪರಾ "
10139
+"ಶೈಲಿಯ 'Up #2' ವಿನೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ."
10141
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3009
10144
+msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆ (ಟಾಬ್)"
10146
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3174
10148
+msgid "Press, move down, release."
10149
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10151
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3244
10152
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3409
10154
+msgid "New Window"
10155
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
10157
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3415
10159
+msgid "Press, move up, move down, release."
10160
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
10162
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:5
10164
+msgid "This group contains actions that are set up by default."
10165
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಈ ಸಮೂಹವು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."
10167
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:77
10169
+msgid "Preset Actions"
10170
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನುಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿಸು"
10172
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:160
10174
+msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed."
10175
+msgstr "PrintScrn ಒತ್ತಿದಾಗ KSnapShot ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸುತ್ತದೆ."
10177
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:231
10179
+msgid "PrintScreen"
10180
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು (PrintScreen)"
10182
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
10183
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
10185
+msgid "Input Actions"
10186
+msgstr "ಆದಾನ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
10188
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:92
10190
+msgid "Configure Input Actions settings"
10191
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
10193
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:2
10196
+msgstr "ಕ್ಲಿಪ್ಪರ್"
10198
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:84
10199
+msgctxt "GenericName"
10200
+msgid "Clipboard Tool"
10201
+msgstr "ಹಿಡಿಕೆ ಕಟ್ಟು (ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್) ಸಲಕರಣೆ"
10203
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:177
10205
+msgid "A cut & paste history utility"
10206
+msgstr "ಕತ್ತರಿಸು ಮತ್ತು ಅಂಟಿಸು ಚರಿತ್ರೆ ಸೌಲಭ್ಯ"
10208
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:14
10209
+msgctxt "Description"
10210
+msgid "Jpeg-Image"
10211
+msgstr "ಜೆಪೆಗ್-ಚಿತ್ರ"
10213
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:103
10214
+msgctxt "Description"
10215
+msgid "Launch &Gwenview"
10216
+msgstr "ಗ್ವೆನ್ ವ್ಯೂ &ವನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು"
10218
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:179
10219
+msgctxt "Description"
10223
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:267
10224
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1829
10225
+msgctxt "Description"
10226
+msgid "Open with &default Browser"
10227
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿ&ತ ವೀಕ್ಷಕದೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
10229
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:344
10230
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1906
10231
+msgctxt "Description"
10232
+msgid "Open with &Konqueror"
10233
+msgstr "ಕಾಂ&ಕರರ್ ನೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
10235
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:432
10236
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1993
10237
+msgctxt "Description"
10238
+msgid "Open with &Mozilla"
10239
+msgstr "ಮೋಜಿಲ್ಲಾದೊಡನೆ ತೆರೆ(&M)"
10241
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:519
10242
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1303
10243
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1566
10244
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2080
10245
+msgctxt "Description"
10247
+msgstr "&URL ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
10249
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:608
10250
+msgctxt "Description"
10251
+msgid "Open with &Firefox"
10252
+msgstr "ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ನೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ(&F)"
10254
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:692
10255
+msgctxt "Description"
10256
+msgid "Send &Page"
10257
+msgstr "ಪು&ಟವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
10259
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:779
10260
+msgctxt "Description"
10264
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:867
10265
+msgctxt "Description"
10266
+msgid "Launch &Kmail"
10267
+msgstr "ಕೆಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&K)"
10269
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:954
10270
+msgctxt "Description"
10271
+msgid "Launch &mutt"
10272
+msgstr "ಮಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&M)"
10274
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1040
10275
+msgctxt "Description"
10279
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1129
10280
+msgctxt "Description"
10281
+msgid "Launch K&Write"
10282
+msgstr "ಕೆರೈಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&W)"
10284
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1215
10285
+msgctxt "Description"
10286
+msgid "Local file URL"
10287
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತದ URL"
10289
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1391
10290
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1654
10291
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2168
10292
+msgctxt "Description"
10293
+msgid "Send &File"
10294
+msgstr "&ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
10296
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1478
10297
+msgctxt "Description"
10298
+msgid "Gopher URL"
10299
+msgstr "ಗೋಫರ್ URL"
10301
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1741
10302
+msgctxt "Description"
10306
+#: workspace/kmenuedit/kmenuedit.desktop:9
10308
+msgid "Menu Editor"
10309
+msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ಸಂಪಾದಕ"
10311
+#: workspace/krunner/krunner.desktop:4
10313
+msgid "Command Runner"
10314
+msgstr "ಆದೇಶ ಚಾಲಕ"
10316
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:7
10318
+msgid "Blank Screen"
10319
+msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
10321
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:93
10322
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:94
10325
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ..."
10327
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:180
10328
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:181
10330
+msgid "Display in Specified Window"
10331
+msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟಗೊಳಿಸಿದ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
10333
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:265
10334
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:266
10336
+msgid "Display in Root Window"
10337
+msgstr "ಆದ್ಯ (ರೂಟ್) ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
10339
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:7
10342
+msgstr "ಯಾದೃಚ್ಛಕ (ರಾಂಡಮ್)"
10344
+#: workspace/kscreensaver/libkscreensaver/screensaver.desktop:4
10346
+msgid "ScreenSaver"
10347
+msgstr "ತೆರೆರಕ್ಷಕ"
10349
+#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13
10351
+msgid "Session Manager"
10352
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
10354
+#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:97
10356
+msgid "Configure the session manager and logout settings"
10357
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಹಾಗೂ ನಿರ್ಗಮನ (ಲಾಗೌಟ್) ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
10359
+#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:15
10361
+msgid "Splash Screen"
10362
+msgstr "ಸ್ಪ್ಲಾಷ್ ತೆರೆ"
10364
+#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:95
10366
+msgid "Manager for Splash Screen Themes"
10367
+msgstr "ಸ್ಪ್ಲಾಷ್ ತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
10369
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3
10371
+msgid "KDE System Guard"
10372
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವ್ಯವಸ್ಥಾ ರಕ್ಷಕ"
10374
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:86
10376
+msgid "Pattern Matched"
10377
+msgstr "ನಮೂನೆ ಸರಿಹೊಂದಿತು"
10379
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:157
10381
+msgid "Search pattern matched"
10382
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿದ ನಮೂನೆ ಯನ್ನು ಹುಡುಕು"
10384
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:232
10386
+msgid "Sensor Alarm"
10387
+msgstr "ಸಂವೇದಕ (ಸೆನ್ಸರ್) ಎಚ್ಚರಕ (ಅಲಾರಂ)"
10389
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:303
10391
+msgid "Sensor exceeded critical limit"
10392
+msgstr "ಸಂವೇದಕವು ವಿಷಮ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿತು"
10394
+#: workspace/ksysguard/gui/ksysguard.desktop:2
10395
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:2
10396
+#: workspace/plasma/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:3
10398
+msgid "System Monitor"
10399
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
10401
+#: workspace/kwin/clients/b2/b2.desktop:2
10406
+#: workspace/kwin/clients/kde2/kde2.desktop:2
10411
+#: workspace/kwin/clients/kwmtheme/kwmtheme.desktop:2
10414
+msgstr "KWM ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
10416
+#: workspace/kwin/clients/laptop/laptop.desktop:2
10421
+#: workspace/kwin/clients/modernsystem/modernsystem.desktop:2
10423
+msgid "Modern System"
10424
+msgstr "ಆಧುನಿಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
10426
+#: workspace/kwin/clients/ozone/ozoneclient.desktop:3
10431
+#: workspace/kwin/clients/plastik/plastik.desktop:3
10434
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್"
10436
+#: workspace/kwin/clients/quartz/quartz.desktop:2
10439
+msgstr "ಕ್ವಾರ್ಟ್ಜ"
10441
+#: workspace/kwin/clients/redmond/redmond.desktop:2
10446
+#: workspace/kwin/clients/test/test.desktop:2
10449
+msgstr "ಕೆವಿನ್ ಪರೀಕ್ಷೆ"
10451
+#: workspace/kwin/clients/web/web.desktop:2
10456
+#: workspace/kwin/data/fsp_workarounds_1.kwinrules:2
10457
+msgctxt "Description"
10458
+msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV"
10460
+"(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ) XV ಗೆ ನಾಭೀಕರಣ ಕದಿಯುವಿಕೆ ನಿರೋಧ (ಫೋಕಸ್ ಸ್ಟೀಲಿಂಗ್ ಪ್ರಿವೆಂಶನ್) ವನ್ನು "
10463
+#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:2
10466
+msgstr "ಮಾಸಲುಗೊಳಿಸು (ಬ್ಲರ್)"
10468
+#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:78
10470
+msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows"
10471
+msgstr "ಅರೆ-ಪಾರದರ್ಶಕ ಕಿಟಕಿಗಳ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಮಾಸಲುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"
10473
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch_config.desktop:9
10474
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:2
10476
+msgid "Box Switch"
10477
+msgstr "ಬಾಕ್ಸ್ ಸ್ವಿಚ್"
10479
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:72
10481
+msgid "Display thumbnails of windows in the alt+tab window switcher"
10482
+msgstr " alt+tab ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕದಲ್ಲಿ (ಸ್ವಿಚ್) ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಥಂಬ್ ನೇಲ್ಸ್) ತೋರಿಸು"
10484
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:9
10485
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:2
10487
+msgid "Cover Switch"
10488
+msgstr "ಕವರ್ ಸ್ವಿಚ್"
10490
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:65
10492
+msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher"
10493
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕದಲ್ಲಿ (ಸ್ವಿಚ್) ಕವರ್ ಫ್ಲೋ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ತೋರಿಸು"
10495
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube_config.desktop:9
10496
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:2
10498
+msgid "Desktop Cube"
10499
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿ"
10501
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:71
10503
+msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube"
10504
+msgstr "ಪ್ರತಿ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ (ವರ್ಚುಯಲ್) ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನೂ ಘನಾಕೃತಿಯ (ಕ್ಯೂಬ್) ಬದಿಗಳ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸು"
10506
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide_config.desktop:9
10507
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:2
10509
+msgid "Desktop Cube Animation"
10510
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿಯ ಸಜೀವನ"
10512
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:57
10514
+msgid "Animate desktop switching with a cube"
10515
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ಒಂದು ಘನಾಕೃತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸಿ"
10517
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:9
10518
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:2
10520
+msgid "Desktop Grid"
10521
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಚೌಕಳಿ"
10523
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:75
10525
+msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
10526
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳೂ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಚೌಕಾಕಾರದಲ್ಲಿ ಓರಣಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು"
10528
+#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:2
10530
+msgid "Dialog Parent"
10531
+msgstr "ಸಂವಾದ ಪೂರ್ವಜ (ಪೇರೆಂಟ್)"
10533
+#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:72
10535
+msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog"
10536
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಂವಾದದ ಪೂರ್ವಜ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಸುಕಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
10538
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive_config.desktop:9
10539
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:2
10541
+msgid "Dim Inactive"
10542
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದದ್ದನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
10544
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:71
10546
+msgid "Darken inactive windows"
10547
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
10549
+#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:2
10551
+msgid "Dim Screen for Administrator Mode"
10552
+msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ (ಅ ಡ್ಮಿನಿಸ್ಟ್ರೇಟರ್ ಮೋಡ್) ತೆರೆಯನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
10554
+#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:67
10556
+msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges"
10557
+msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಕೇಳುವಾಗ ಇಡೀ ತೆರೆಯನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
10559
+#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:2
10564
+#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:77
10566
+msgid "Make windows explode when they are closed"
10567
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಅವು ಸಿಡಿಯುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
10569
+#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:2
10571
+msgid "Fade Desktop"
10572
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು"
10574
+#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:53
10576
+msgid "Fade between virtual desktops when switching between them"
10577
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು"
10579
+#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:2
10582
+msgstr "ಮಾಸು/ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು"
10584
+#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:76
10586
+msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden"
10588
+"ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ತೆರೆದಾಗ ಅಥವಾ ಅಡಗಿಸಿದಾಗ ಅವುಗಳು ಸುಗಮವಾಗಿ ಒಳಮಸುಳು/ಹೊರಮಸುಳುವಂತೆ "
10591
+#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:2
10593
+msgid "Fall Apart"
10596
+#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:70
10598
+msgid "Closed windows fall into pieces"
10599
+msgstr "ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟ ಕಿಟಕಿಗಳು ವಿದಳವಾಗುತ್ತವೆ"
10601
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:9
10602
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:2
10604
+msgid "Flip Switch"
10605
+msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಗುಂಡಿ (ಫ್ಲಿಪ್ ಸ್ವಿಚ್)"
10607
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:63
10610
+"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
10612
+"alt+tab ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕಕ್ಕೆ (ಸ್ವಿಚ್) ಅಡುಕು (ಸ್ಟಾಕ್) ನಲ್ಲಿರುವ ಕಿಟಕಿಗಳ ಮೂಲಕ ಹಾಯುವಂತೆ "
10615
+#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:2
10617
+msgid "Highlight Window"
10618
+msgstr "ಸುಪ್ರಕಾಶ ಕಿಟಕಿ"
10620
+#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:57
10622
+msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries"
10623
+msgstr "ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ನಮೂದುಗಳ ಮೇಲೆ ಸುಳಿದಾಡಿಸಿದಾಗ ಸೂಕ್ತವಾದ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸುಪ್ರಕಾಶಗೊಳಿಸು"
10625
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert_config.desktop:9
10626
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:2
10629
+msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸು (ಇನ್ವರ್ಟ್)"
10631
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:78
10633
+msgid "Inverts the color of the desktop and windows"
10634
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಮತ್ತು ಗಣಕತೆರೆಯ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ (ಇನ್ವರ್ಟ್)"
10636
+#: workspace/kwin/effects/kwineffect.desktop:5
10638
+msgid "KWin Effect"
10639
+msgstr "ಕೆವಿನ್ ಪರಿಣಾಮ"
10641
+#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:81
10643
+msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in"
10644
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ (ಲಾಗಿಂಗ್ ಇನ್), ನಾಜೂಕಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು"
10646
+#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:81
10648
+msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog"
10649
+msgstr "ಹೊರನಡೆಯುವಿಕೆ (ಲಾಗೌಟ್) ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಗಣಕತೆರೆಯ ಶುಧ್ಧತ್ವವನ್ನು ಕುಂದಿಸು"
10651
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:9
10652
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:2
10654
+msgid "Looking Glass"
10655
+msgstr "ಲುಕಿಂಗ್ ಗ್ಲಾಸ್"
10657
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:70
10659
+msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens"
10660
+msgstr "ಮತ್ಸ್ಯನೇತ್ರ ಮಸೂರದಂತೆ (ಫಿಷ್ ಐ) ತೋರುವ ಒಂದು ತೆರೆ ಮಸೂರ"
10662
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:9
10663
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:2
10665
+msgid "Magic Lamp"
10666
+msgstr "ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪ"
10668
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:66
10670
+msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows"
10671
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪವನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು"
10673
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier_config.desktop:9
10674
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:2
10677
+msgstr "ವರ್ಧಕ (ಮಸೂರ)"
10679
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:80
10681
+msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor"
10682
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸೂಚಕಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರದ ತೆರೆಯ ಭಾಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ತೋರಿಸು"
10684
+#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:2
10686
+msgid "Minimize Animation"
10687
+msgstr "ಸಜೀವನ (ಅನಿಮೇಶನ್) ಅನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸು"
10689
+#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:74
10691
+msgid "Animate the minimizing of windows"
10692
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು (ಅನಿಮೇಟ್)"
10694
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark_config.desktop:9
10695
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:2
10697
+msgid "Mouse Mark"
10698
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಗುರುತು"
10700
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:75
10702
+msgid "Allows you to draw lines on the desktop"
10703
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಗೆರೆಗಳನ್ನೆಳೆಯಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
10705
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:9
10706
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:2
10708
+msgid "Present Windows"
10709
+msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕಿಟಕಿಗಳು"
10711
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:74
10713
+msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side"
10714
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ತೆರೆದ ಕಿಟಕಿಗಳೂ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಓರಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು"
10716
+#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:2
10719
+msgstr "ಸ್ಕೇಲ್ ಇನ್"
10721
+#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:73
10723
+msgid "Animate the appearing of windows"
10724
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ತೋರಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು"
10726
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow_config.desktop:9
10727
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:2
10732
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:81
10734
+msgid "Draw shadows under windows"
10735
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನೆರಳನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು"
10737
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen_config.desktop:9
10738
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:2
10741
+msgstr "ಸ್ಫುಟಗೊಳಿಸು (ಶಾರ್ಪನ್)"
10743
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:73
10745
+msgid "Make the entire desktop look sharper"
10746
+msgstr "ಪೂರ್ಣ ಗಣಕತೆರೆ ಸ್ಫುಟವಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡು"
10748
+#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:2
10753
+#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:58
10756
+"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
10758
+"ವಿಧಾನ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೆರೆದಾಗ ಅಥವಾ ಅಡಗಿಸಿದಾಗ ಅವುಗಳು ಸುಗಮವಾಗಿ ಹೋಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
10760
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps_config.desktop:9
10761
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:2
10764
+msgstr "FPS ತೋರಿಸು"
10766
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:76
10768
+msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen"
10769
+msgstr "ತೆರೆಯ ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೆವಿನ್ ನ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ತೋರೀಸು"
10771
+#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:2
10773
+msgid "Show Paint"
10774
+msgstr "ಕೆಪೈಂಟ್ ತೋರಿಸು"
10776
+#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:71
10778
+msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated"
10779
+msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ನವೀಕರಿಸಲಾದ ಗಣಕತೆರೆಯ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಪ್ರಶಸ್ತಗೊಳಿಸು"
10781
+#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:2
10783
+msgid "Slide Back"
10784
+msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಜಾರು"
10786
+#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:51
10788
+msgid "Slide back windows losing focus"
10789
+msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಜಾರುವ ಕಿಟಕಿಗಳು ಗಮನವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿವೆ"
10791
+#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:2
10796
+#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:65
10798
+msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops"
10799
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ತೆರೆಯ ಮೂಲಕ ಜಾರುವಂತೆ ಮಾಡು"
10801
+#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:2
10803
+msgid "Snap Helper"
10804
+msgstr "ಸೆಳೆಯುವ ಸಹಾಯಕ"
10806
+#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:52
10808
+msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window."
10809
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಾಗ ತೆರೆಯ ಮಧ್ಯವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ."
10811
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow_config.desktop:9
10812
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:3
10817
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:76
10819
+msgid "Simulate snow falling over the desktop"
10820
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಮಂಜು ಬೀಳುತ್ತಿರುವಂತೆ ತೋರುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡು"
10822
+#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:2
10824
+msgid "Taskbar Thumbnails"
10825
+msgstr "ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳು (ಥಂಬ್ ನೇಲ್ಸ್)"
10827
+#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:70
10829
+msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries"
10831
+"ಸ್ಥಳಸೂಚಿಗಳು (ಕರ್ಸರ್) ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ನಮೂದುಗಳ ಮೇಲೆ ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಥಂಬ್ "
10832
+"ನೇಲ್ಸ್) ತೋರುವಂತೆ ಮಾಡು"
10834
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_liquid.desktop:2
10836
+msgid "Demo Liquid"
10837
+msgstr "ದ್ರವ ನಿದರ್ಶನ (ಡೆಮೋ)"
10839
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shakymove.desktop:2
10841
+msgid "Demo Shaky Move"
10842
+msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಸ್ಥಾನಾಂತರ (ಶೇಕಿ ಮೂವ್) ನಿದರ್ಶನ"
10844
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shiftworkspaceup.desktop:2
10846
+msgid "Demo ShiftWorkspaceUp"
10847
+msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಮೇಲೆ ಸರಿಸು ನಿದರ್ಶನ (ಡೆಮೋ)"
10849
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_showpicture.desktop:2
10851
+msgid "Demo ShowPicture"
10852
+msgstr "ಚಿತ್ರ ತೋರಿಸು ನಿದರ್ಶನ"
10854
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_wavywindows.desktop:2
10856
+msgid "Demo Wavy Windows"
10857
+msgstr "ಅಲೆಯಾಕಾರದ ಕಿಟಕಿ ನಿದರ್ಶನ"
10859
+#: workspace/kwin/effects/_test/drunken.desktop:2
10864
+#: workspace/kwin/effects/_test/flame.desktop:2
10869
+#: workspace/kwin/effects/_test/howto.desktop:3
10872
+msgstr "ಹೇಗೆ (ಹೌಟು)"
10874
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_fbo.desktop:2
10877
+msgstr "FBO_ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
10879
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_input.desktop:2
10881
+msgid "Test_Input"
10882
+msgstr "ಆದಾನ_ಪರೀಕ್ಷೆ"
10884
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_thumbnail.desktop:2
10886
+msgid "Test_Thumbnail"
10887
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ_ಪರೀಕ್ಷೆ"
10889
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord_config.desktop:9
10890
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:2
10892
+msgid "Video Record"
10893
+msgstr "ವೀಡಿಯೋ ದಾಖಲು (ಮುದ್ರಣ)"
10895
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:77
10897
+msgid "Record a video of your desktop"
10898
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ದೃಶ್ಯಾಂಶದ (ವೀಡಿಯೋ ) ಒಂದನ್ನು ದಾಖಲು ಮಾಡು"
10900
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:9
10901
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:2
10903
+msgid "Thumbnail Aside"
10904
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ ಬದಿಯಲ್ಲಿ"
10906
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:72
10908
+msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen"
10909
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ತೋರುವಂತೆ ಮಾಡು"
10911
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:9
10912
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:2
10914
+msgid "Track Mouse"
10915
+msgstr "ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸು"
10917
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:76
10919
+msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated"
10920
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಳಸೂಚಿಯನ್ನು (ಕರ್ಸರ್) ತೋರಿಸು"
10922
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency_config.desktop:9
10923
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:2
10925
+msgid "Translucency"
10926
+msgstr "ಪಾರದೀಪಕತೆ (ಟ್ರಾನ್ಸಲುಸೆಂಸಿ)"
10928
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:78
10930
+msgid "Make windows translucent under different conditions"
10931
+msgstr "ವಿವಿಧ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಅರೆಪಾರದರ್ಶಕಗೊಳಿಸು (ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೂಸೆಂಟ್)"
10933
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:9
10934
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:2
10936
+msgid "Wobbly Windows"
10937
+msgstr "ಅಲ್ಲಾಡುವ ಕಿಟಕಿಗಳು"
10939
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:68
10941
+msgid "Deform windows while they are moving"
10942
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಸರಿಸುವಾಗ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿಕೃತಿಗೊಳಿಸು"
10944
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom_config.desktop:9
10945
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:2
10950
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:82
10952
+msgid "Magnify the entire desktop"
10953
+msgstr "ಇಡೀ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
10955
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:14
10957
+msgid "Desktop Effects"
10958
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
10960
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:92
10962
+msgid "Configure desktop effects"
10963
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
10965
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14
10970
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:91
10972
+msgid "Configure the look and feel of window titles"
10973
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ರೂಪ, ಭಾವಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
10975
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14
10977
+msgid "Multiple Desktops"
10978
+msgstr "ಬಹು ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
10980
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:96
10982
+msgid "You can configure how many virtual desktops there are."
10983
+msgstr "ಎಷ್ಟು ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳಿವೆಯೆಂದು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು."
10985
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12
10988
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
10990
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:96
10992
+msgid "Configure keyboard and mouse settings"
10993
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಹಾಗೂ ಮೌಸ್ನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
10995
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11
10996
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced.desktop:8
11001
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:95
11003
+msgid "Configure advanced window management features"
11004
+msgstr "ಪ್ರೌಢ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
11006
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11
11009
+msgstr "ನಾಭೀಕರಿಸು (ಫೋಕಸ್)"
11011
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:93
11013
+msgid "Configure the window focus policy"
11014
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ನಾಭೀಕರಣ (ಫೋಕಸ್)ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು (ಪಾಲಿಸಿ) ಸಂರಚಿಸು"
11016
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12
11019
+msgstr "ಸರಿಸುವಿಕೆ"
11021
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:94
11023
+msgid "Configure the way that windows are moved"
11024
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಸರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
11026
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15
11027
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-window-behaviour.desktop:8
11029
+msgid "Window Behavior"
11030
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ವರ್ತನೆ"
11032
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:97
11034
+msgid "Configure the window behavior"
11035
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
11037
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14
11039
+msgid "Window-Specific"
11040
+msgstr "ಕಿಟಕಿ-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ"
11042
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:87
11044
+msgid "Configure settings specifically for a window"
11045
+msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕಿಟಕಿಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
11047
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14
11049
+msgid "Screen Edges"
11050
+msgstr "ತೆರೆ ಅಂಚುಗಳು"
11052
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:70
11054
+msgid "Configure active screen edges"
11055
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ತೆರೆ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
11057
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3
11059
+msgid "The KDE Window Manager"
11060
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
11062
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:85
11064
+msgid "Change to Desktop 1"
11065
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11067
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:165
11069
+msgid "Virtual desktop one is selected"
11070
+msgstr "ಮೊದಲನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11072
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:246
11074
+msgid "Change to Desktop 2"
11075
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೨ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11077
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:326
11079
+msgid "Virtual desktop two is selected"
11080
+msgstr "ಎರಡನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11082
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:407
11084
+msgid "Change to Desktop 3"
11085
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೩ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11087
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:487
11089
+msgid "Virtual desktop three is selected"
11090
+msgstr "ಮೂರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11092
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:568
11094
+msgid "Change to Desktop 4"
11095
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೪ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11097
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:648
11099
+msgid "Virtual desktop four is selected"
11100
+msgstr "ನಾಲ್ಕನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11102
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:729
11104
+msgid "Change to Desktop 5"
11105
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೫ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11107
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:809
11109
+msgid "Virtual desktop five is selected"
11110
+msgstr "ಐದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11112
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:890
11114
+msgid "Change to Desktop 6"
11115
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೬ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11117
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:970
11119
+msgid "Virtual desktop six is selected"
11120
+msgstr "ಆರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11122
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1049
11124
+msgid "Change to Desktop 7"
11125
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೭ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11127
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1129
11129
+msgid "Virtual desktop seven is selected"
11130
+msgstr "ಏಳನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11132
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1210
11134
+msgid "Change to Desktop 8"
11135
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೮ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11137
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1290
11139
+msgid "Virtual desktop eight is selected"
11140
+msgstr "ಎಂಟನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11142
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1371
11144
+msgid "Change to Desktop 9"
11145
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೯ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11147
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1449
11149
+msgid "Virtual desktop nine is selected"
11150
+msgstr "ಒಂಭತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11152
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1528
11154
+msgid "Change to Desktop 10"
11155
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೦ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11157
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1606
11159
+msgid "Virtual desktop ten is selected"
11160
+msgstr "ಹತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11162
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1685
11164
+msgid "Change to Desktop 11"
11165
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೧ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11167
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1763
11169
+msgid "Virtual desktop eleven is selected"
11170
+msgstr "ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11172
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1842
11174
+msgid "Change to Desktop 12"
11175
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೨ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11177
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1920
11179
+msgid "Virtual desktop twelve is selected"
11180
+msgstr "ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11182
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1999
11184
+msgid "Change to Desktop 13"
11185
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೩ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11187
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2077
11189
+msgid "Virtual desktop thirteen is selected"
11190
+msgstr "ಹದಿಮೂರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11192
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2156
11194
+msgid "Change to Desktop 14"
11195
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೪ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11197
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2234
11199
+msgid "Virtual desktop fourteen is selected"
11200
+msgstr "ಹದಿನಾಲ್ಕನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11202
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2313
11204
+msgid "Change to Desktop 15"
11205
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೫ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11207
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2391
11209
+msgid "Virtual desktop fifteen is selected"
11210
+msgstr "ಹದಿನೈದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11212
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2470
11214
+msgid "Change to Desktop 16"
11215
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೬ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11217
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2548
11219
+msgid "Virtual desktop sixteen is selected"
11220
+msgstr "ಹದಿನಾರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11222
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2627
11224
+msgid "Change to Desktop 17"
11225
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೭ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11227
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2705
11229
+msgid "Virtual desktop seventeen is selected"
11230
+msgstr "ಹದನೇಳನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11232
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2784
11234
+msgid "Change to Desktop 18"
11235
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೮ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11237
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2862
11239
+msgid "Virtual desktop eighteen is selected"
11240
+msgstr "ಹದಿನೆಂಟನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11242
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2941
11244
+msgid "Change to Desktop 19"
11245
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೯ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11247
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3019
11249
+msgid "Virtual desktop nineteen is selected"
11250
+msgstr "ಹತ್ತೊಂಭತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11252
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3098
11254
+msgid "Change to Desktop 20"
11255
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೨೦ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
11257
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3176
11259
+msgid "Virtual desktop twenty is selected"
11260
+msgstr "ಇಪ್ಪತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11262
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3255
11264
+msgid "Activate Window"
11265
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕಿಟಕಿ"
11267
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3331
11269
+msgid "Another window is activated"
11270
+msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
11272
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3493
11274
+msgid "New window"
11275
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
11277
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3575
11279
+msgid "Delete Window"
11280
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
11282
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3651
11284
+msgid "Delete window"
11285
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
11287
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3732
11289
+msgid "Window Close"
11290
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ"
11292
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3810
11294
+msgid "A window closes"
11295
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಮುಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
11297
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3893
11299
+msgid "Window Shade Up"
11300
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಛಾಯೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ"
11302
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3965
11304
+msgid "A window is shaded up"
11305
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಛಾಯೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಗೆ"
11307
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4039
11309
+msgid "Window Shade Down"
11310
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಛಾಯೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ"
11312
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4110
11314
+msgid "A window is shaded down"
11315
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಛಾಯೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಗೆ"
11317
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4183
11319
+msgid "Window Minimize"
11320
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಕನಿಷ್ಠೀಕರಣ"
11322
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4259
11324
+msgid "A window is minimized"
11325
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11327
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4339
11329
+msgid "Window Unminimize"
11330
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಅಕನಿಷ್ಠೀಕರಣ"
11332
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4410
11334
+msgid "A Window is restored"
11335
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
11337
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4489
11339
+msgid "Window Maximize"
11340
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಗರಿಷ್ಠೀಕರಣ"
11342
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4565
11344
+msgid "A window is maximized"
11345
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಗರಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11347
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4643
11349
+msgid "Window Unmaximize"
11350
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಅಗರಿಷ್ಠೀಕರಣ"
11352
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4717
11354
+msgid "A window loses maximization"
11355
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗರಿಷ್ಠೀಕರಣವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದೆ"
11357
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4793
11359
+msgid "Window on All Desktops"
11360
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಕಿಟಕಿ"
11362
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4866
11364
+msgid "A window is made visible on all desktops"
11365
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಿಟಕಿಗಳಲ್ಲೂ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
11367
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4945
11369
+msgid "Window Not on All Desktops"
11370
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಇರಬಾರದಾದ ಕಿಟಕಿ"
11372
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5016
11374
+msgid "A Window is no longer visible on all desktops"
11375
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಇನ್ನು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
11377
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5093
11379
+msgid "New Dialog"
11380
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂವಾದ"
11382
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5171
11384
+msgid "Transient window (a dialog) appears"
11385
+msgstr "ಕ್ಷಣಿಕ ಕಿಟಕಿ (ಒಂದು ಸಂವಾದ) ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ"
11387
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5242
11389
+msgid "Delete Dialog"
11390
+msgstr "ಸಂವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
11392
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5320
11394
+msgid "Transient window (a dialog) is removed"
11395
+msgstr "ಕ್ಷಣಿಕ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು (ಒಂದು ಸಂವಾದ) ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
11397
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5393
11399
+msgid "Window Move Start"
11400
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸರಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
11402
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5467
11404
+msgid "A window has begun moving"
11405
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಸರಿಯಲಾರಂಭಿಸಿದೆ"
11407
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5540
11409
+msgid "Window Move End"
11410
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಸರಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂತ್ಯ"
11412
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5614
11414
+msgid "A window has completed its moving"
11415
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಸರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದೆ"
11417
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5687
11419
+msgid "Window Resize Start"
11420
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
11422
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5761
11424
+msgid "A window has begun resizing"
11425
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ"
11427
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5833
11429
+msgid "Window Resize End"
11430
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಅಂತ್ಯ"
11432
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5907
11434
+msgid "A window has finished resizing"
11435
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"
11437
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5980
11439
+msgid "Window on Current Desktop Demands Attention"
11440
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
11442
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6045
11444
+msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
11445
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
11447
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6114
11449
+msgid "Window on Other Desktop Demands Attention"
11450
+msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
11452
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6179
11454
+msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
11456
+"ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
11458
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6244
11460
+msgid "Compositing Performance Is Slow"
11461
+msgstr "ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ನಿಧಾನವಾಗಿದೆ"
11463
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6302
11466
+"The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
11467
+msgstr "ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಬಹಳ ನಿಧಾನವಾಗಿದ್ದು, ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
11469
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6360
11471
+msgid "Compositing has been suspended"
11472
+msgstr "ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"
11474
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6406
11476
+msgid "Another application has requested to suspend compositing."
11477
+msgstr "ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯುವಂತೆ ಬೇರೊಂದು ಅನ್ವಯವು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದೆ."
11479
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6450
11481
+msgid "Effects not supported"
11482
+msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
11484
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6499
11486
+msgid "Some effects are not supported by backend or hardware."
11487
+msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ನಿಂದ ಅಥವ ಯಂತ್ರಾಂಶದಿಂದ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ."
11489
+#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:2
11490
+#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2
11492
+msgid "KDE Write Daemon"
11493
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬರವಣಿಗೆ (ರೈಟ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
11495
+#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:85
11496
+#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:85
11498
+msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
11500
+"write(1) ಅಥವಾ wall(1) ರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳೀಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಗಮನಿಸಿ"
11502
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3
11504
+msgid "KDE write daemon"
11505
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬರವಣಿಗೆ (ರೈಟ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
11507
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:72
11509
+msgid "New message received"
11510
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
11512
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:137
11514
+msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
11515
+msgstr "ವಾಲ್(1) ಅಥವ ರೈಟ್(1) ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಒಂದು ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಡೀಮನ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ"
11517
+#: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:10
11519
+msgid "KDED-module for screen-management"
11520
+msgstr "ತೆರೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆಯ KDED-ಘಟಕ"
11522
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:7
11524
+msgid "Fake Bluetooth"
11525
+msgstr "ನಕಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್"
11527
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:80
11529
+msgid "Fake Bluetooth Management"
11530
+msgstr "ನಕಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
11532
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:7
11537
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:79
11539
+msgid "Fake Network Management"
11540
+msgstr "ನಕಲಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
11542
+#: workspace/libs/solid/control/solidbluetoothmanager.desktop:5
11544
+msgid "Bluetooth Management Backend"
11545
+msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕೆ ಎಂಡ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
11547
+#: workspace/libs/solid/control/solidnetworkmanager.desktop:5
11549
+msgid "Network Management Backend"
11550
+msgstr "ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕೆ ಎಂಡ್)"
11552
+#: workspace/libs/solid/control/solidpowermanager.desktop:5
11554
+msgid "Power Management Backend"
11555
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕ್ ಎಂಡ್)"
11557
+#: workspace/plasma/animators/default/plasma-animator-default.desktop:2
11559
+msgid "Default Plasma Animator"
11560
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಸಜೀವಕ (ಅನಿಮೇಟರ್)"
11562
+#: workspace/plasma/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:2
11564
+msgid "Activity Bar"
11565
+msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆ ಪಟ್ಟಿ"
11567
+#: workspace/plasma/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:67
11569
+msgid "Tab bar to switch activities"
11570
+msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಟ್ಯಾನ್ ಪಟ್ಟಿ"
11572
+#: workspace/plasma/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:2
11574
+msgid "Analog Clock"
11575
+msgstr "ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನಾತ್ಮಕ (ಅನಲಾಗ್, ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ) ಗಡಿಯಾರ"
11577
+#: workspace/plasma/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:81
11578
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/clock/metadata.desktop:68
11580
+msgid "An SVG themable clock"
11581
+msgstr "SVG ಆಧಾರಿತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್)ಗಡಿಯಾರ"
11583
+#: workspace/plasma/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:2
11585
+msgid "Battery Monitor"
11586
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
11588
+#: workspace/plasma/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:79
11590
+msgid "See the power status of your battery"
11591
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶದ (ಬಾಟರಿ) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೋಡು"
11593
+#: workspace/plasma/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:2
11594
+#: workspace/plasma/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:2
11599
+#: workspace/plasma/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:70
11601
+msgid "View and pick dates from the calendar"
11602
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
11604
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:2
11606
+msgid "Device Notifier"
11607
+msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ"
11609
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:69
11611
+msgid "Notifications and access for new devices"
11612
+msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ನಿಲುಕಣೆ"
11614
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/test-predicate-openinwindow.desktop:7
11616
+msgid "Open with File Manager"
11617
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
11619
+#: workspace/plasma/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:2
11621
+msgid "Digital Clock"
11622
+msgstr "ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
11624
+#: workspace/plasma/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:81
11626
+msgid "Time displayed in a digital format"
11627
+msgstr "ಅಂಕೀಯ ರೀತ್ಯಾ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಸಮಯ"
11629
+#: workspace/plasma/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:2
11634
+#: workspace/plasma/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:79
11636
+msgid "A generic icon"
11637
+msgstr "ಒಂದು ಅಲಿಪ್ತ (ಜೆನೆರಿಕ್) ಚಿಹ್ನೆ"
11639
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:2
11641
+msgid "Application Launcher"
11642
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಚರ್)"
11644
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:79
11646
+msgid "Launcher to start applications"
11647
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಒಂದು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಂಚರ್)"
11649
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:2
11651
+msgid "Application Launcher Menu"
11652
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಚರ್) ಪರಿವಿಡಿ"
11654
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:72
11656
+msgid "Traditional menu based application launcher"
11657
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಪರಿವಿಡಿ ಆಧಾರಿತ ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಂಚರ್)"
11659
+#: workspace/plasma/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:2
11661
+msgid "Lock/Logout"
11662
+msgstr "ಬಂಧಿಸು/ನಿರ್ಗಮಿಸು (ಲಾಗೌಟ್)"
11664
+#: workspace/plasma/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:78
11666
+msgid "Lock the screen or log out"
11667
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಬಂಧಿಸು ಅಥವಾ ಹೊರನಡೆ"
11669
+#: workspace/plasma/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:2
11672
+msgstr "ಪುಟವೀಕ್ಷಕ (ಪೇಜರ್)"
11674
+#: workspace/plasma/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:76
11676
+msgid "Switch between virtual desktops"
11677
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರಿಸು"
11679
+#: workspace/plasma/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:2
11681
+msgid "Panel Spacer"
11682
+msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸರ್"
11684
+#: workspace/plasma/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:45
11686
+msgid "Reserve empty spaces within the panel."
11687
+msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಒಳಗೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಕಾದಿರಿಸಿ."
11689
+#: workspace/plasma/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:2
11691
+msgid "Quicklaunch"
11692
+msgstr "ತಕ್ಷಣದ ಪ್ರಕ್ಷೇಪನೆ"
11694
+#: workspace/plasma/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:65
11696
+msgid "Launch your favourite Applications"
11697
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸಿ (ಲಾಂಚ್)"
11699
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
11701
+msgid "System Monitor - CPU"
11702
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - CPU"
11704
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:72
11706
+msgid "A CPU usage monitor"
11707
+msgstr "ಒಂದು CPU ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
11709
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:3
11711
+msgid "System Monitor - Hard Disk"
11712
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಗಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿಕೆ"
11714
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:72
11716
+msgid "A hard disk usage monitor"
11717
+msgstr "ಗಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿಕೆಯ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
11719
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
11721
+msgid "System Monitor - Hardware Info"
11722
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಯಂತ್ರಾಂಶದ ಮಾಹಿತಿ"
11724
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:72
11726
+msgid "Show hardware info"
11727
+msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
11729
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3
11731
+msgid "System Monitor - Network"
11732
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಜಾಲಬಂಧ"
11734
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:72
11736
+msgid "A network usage monitor"
11737
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
11739
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
11741
+msgid "System Monitor - RAM"
11742
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - RAM"
11744
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:57
11746
+msgid "A RAM usage monitor"
11747
+msgstr "RAM ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
11749
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3
11751
+msgid "System Monitor - Temperature"
11752
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಉಷ್ಣತೆ"
11754
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:72
11756
+msgid "A system temperature monitor"
11757
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಷ್ಣತೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
11759
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:79
11761
+msgid "System monitoring applet"
11762
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ"
11764
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/notificationitemwatcher/notificationitemwatcher.desktop:3
11766
+msgid "KDED Notification item watcher"
11767
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೂಚನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
11769
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/notificationitemwatcher/notificationitemwatcher.desktop:48
11772
+"Keep track of applications that want to use the D-Bus based notification "
11774
+msgstr "D-ಆಧರಿತವಾದ ಸೂಚನಾ ಅಂಶವನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
11776
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:2
11778
+msgid "System Tray"
11779
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಖಾನೆ (ಟ್ರೇ)"
11781
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:83
11783
+msgid "Access hidden applications minimized in the system tray"
11784
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ (ಟ್ರೇ) ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾದ ಅಡಗಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೋ"
11786
+#: workspace/plasma/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:2
11788
+msgid "Task Manager"
11789
+msgstr "ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ (ಟಾಸ್ಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್)"
11791
+#: workspace/plasma/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:78
11793
+msgid "Switch between running applications"
11794
+msgstr "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರಿಸು"
11796
+#: workspace/plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:2
11801
+#: workspace/plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:74
11803
+msgid "Access to deleted items"
11804
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ನಿಲುಕಣೆ"
11806
+#: workspace/plasma/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:3
11808
+msgid "Web Browser"
11809
+msgstr "ಚಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
11811
+#: workspace/plasma/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:88
11813
+msgid "A simple web browser"
11814
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
11816
+#: workspace/plasma/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:3
11817
+msgctxt "Name|plasma containment"
11821
+#: workspace/plasma/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:55
11823
+msgid "Default desktop containment"
11824
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಗಣಕತೆರೆ ಧಾರಣೆ (ಕಂಟೋಯ್ನ್ಮೆಂಟ್)"
11826
+#: workspace/plasma/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2
11829
+msgstr "ಪುಟೀಪು (ಪಾನಲ್)"
11831
+#: workspace/plasma/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:86
11833
+msgid "A containment for a panel"
11834
+msgstr "ಪುಟೀಪಿಗೆ (ಪಾನಲ್) ಒಂದು ಧಾರಕ"
11836
+#: workspace/plasma/containments/screensaver/plasma-containment-saverdesktop.desktop:2
11838
+msgid "SaverDesktop"
11839
+msgstr "ಉಳಿಕೆಗಾರ ಗಣಕತೆರೆ"
11841
+#: workspace/plasma/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:2
11846
+#: workspace/plasma/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:51
11848
+msgid "Akonadi PIM data engine"
11849
+msgstr "Akonadi PIM ದತ್ತ ಸಾಧನ"
11851
+#: workspace/plasma/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:2
11853
+msgid "Application Job Information"
11854
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಕಾರ್ಯ ಮಾಹಿತಿ"
11856
+#: workspace/plasma/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:64
11858
+msgid "Application job updates (via kuiserver)"
11859
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಕಾರ್ಯ ನವೀಕರಣ (kuiserver ಮೂಲಕ)"
11861
+#: workspace/plasma/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:70
11863
+msgid "Calendar data engine"
11864
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ದತ್ತಾಂಶ ಸಾಧನ"
11866
+#: workspace/plasma/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:2
11868
+msgid "Dictionary"
11871
+#: workspace/plasma/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:71
11873
+msgid "Look up word meanings"
11874
+msgstr "ಪದಗಳ ಅರ್ಥಗಳಿಗನ್ನು ಹುಡುಕು"
11876
+#: workspace/plasma/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:3
11878
+msgid "Run Commands"
11879
+msgstr "ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
11881
+#: workspace/plasma/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:71
11883
+msgid "Run Executable Data Engine"
11884
+msgstr "ಚಾಲನಾಯೋಗ್ಯವಾದ ದತ್ತ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ"
11886
+#: workspace/plasma/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:3
11889
+msgstr "ಫೆವಿಕಾನ್ಗಳು"
11891
+#: workspace/plasma/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:70
11893
+msgid "Data Engine for getting favicons of web sites"
11894
+msgstr "ಜಾಲ ತಾಣಗಳ ಫೆವಿಕಾನ್ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ನೆರವಾಗುವ ದತ್ತ ಸಾಧನಗಳು"
11896
+#: workspace/plasma/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:2
11898
+msgid "Files and Directories"
11899
+msgstr "ಕಡತ ಹಾಗೂ ಕಡಕಕೋಶಗಳು"
11901
+#: workspace/plasma/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:69
11903
+msgid "Information about files and directories."
11904
+msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗೂ ಕಡತಕೋಶಗಳ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ."
11906
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:3
11908
+msgid "Geolocation"
11911
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:53
11913
+msgid "Geolocation Data Engine"
11914
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
11916
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:2
11918
+msgid "Geolocation GPS"
11919
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶದ GPS"
11921
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:50
11923
+msgid "Geolocation from GPS address."
11924
+msgstr "GPS ವಿಳಾಸದಿಂದ ಭೂಪ್ರದೇಶ."
11926
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:2
11928
+msgid "Geolocation IP"
11929
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶದ IP"
11931
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:51
11933
+msgid "Geolocation from IP address."
11934
+msgstr "IP ವಿಳಾಸದಿಂದ ಭೂಪ್ರದೇಶ."
11936
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocationprovider.desktop:4
11938
+msgid "Plasma Geolocation Provider"
11939
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಭೂಪ್ರದೇಶ ಒದಗಿಸುವ ಸಾಧನ"
11941
+#: workspace/plasma/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2
11943
+msgid "Hotplug Events"
11944
+msgstr "Hotplug ಘಟನೆಗಳು (ಈವೆಂಟ್)"
11946
+#: workspace/plasma/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:64
11948
+msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear."
11950
+"ಹಾಟ್-ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಬಹುದಾದಂತಹ ಸಾಧನಗಳು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಾಗ ಹಾಗು ಅಡಗಿಕೊಂಡಾಗ ಅವುಗಳ ಜಾಡನ್ನು "
11953
+#: workspace/plasma/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2
11955
+msgid "Keyboard and Mouse State"
11956
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮತ್ತು ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಿತಿ"
11958
+#: workspace/plasma/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:53
11960
+msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states"
11961
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮಾರ್ಪಡಕ ಹಾಗು ಮೌಸ್ ಗುಂಡಿಗಳ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"
11963
+#: workspace/plasma/dataengines/metadata/plasma-engine-metadata.desktop:2
11968
+#: workspace/plasma/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:2
11970
+msgid "Pointer Position"
11971
+msgstr "ಸೂಚಿಯ ಸ್ಥಳ"
11973
+#: workspace/plasma/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:68
11975
+msgid "Mouse position and cursor"
11976
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಾನ ಹಾಗು ತೆರೆಸೂಚಕ"
11978
+#: workspace/plasma/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:3
11980
+msgid "Networking"
11983
+#: workspace/plasma/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:2
11985
+msgid "Application Notifications"
11986
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
11988
+#: workspace/plasma/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:70
11990
+msgid "Passive visual notifications for the user."
11993
+#: workspace/plasma/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:2
11995
+msgid "Now Playing"
11996
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತತ ನಿರೂಪಣೆ"
11998
+#: workspace/plasma/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:71
12000
+msgid "Lists currently playing music"
12001
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಣೆಯಾಗುತ್ತಿರುವ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುತ್ತದೆ"
12003
+#: workspace/plasma/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:2
12004
+#: workspace/plasma/runners/places/plasma-runner-places.desktop:2
12009
+#: workspace/plasma/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:70
12011
+msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs."
12012
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಕಡತ ಸಂವಾದಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವ ಸ್ತಳಗಳು."
12014
+#: workspace/plasma/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:3
12015
+msgctxt "Name|plasma data engine"
12016
+msgid "Power Management"
12017
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಚಕ್ತಿಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
12019
+#: workspace/plasma/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:54
12021
+msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information."
12022
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶ, AC, ಜಡ ಹಾಗು PowerDevil ಮಾಹಿತಿ."
12024
+#: workspace/plasma/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:3
12029
+#: workspace/plasma/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:70
12031
+msgid "RSS News Data Engine"
12032
+msgstr "RSS ಸುದ್ದಿ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
12034
+#: workspace/plasma/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
12036
+msgid "Device Information"
12037
+msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ"
12039
+#: workspace/plasma/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:70
12041
+msgid "Device data via Solid"
12042
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ನ ಮೂಲಕ ಸಾಧನ ದತ್ತ"
12044
+#: workspace/plasma/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:80
12046
+msgid "System status information"
12047
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸ್ಥಿತಿ ಮಾಹಿತಿ"
12049
+#: workspace/plasma/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:2
12051
+msgid "Window Information"
12052
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಮಾಹಿತಿ"
12054
+#: workspace/plasma/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:70
12056
+msgid "Information and management services for all available windows."
12057
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ವಿಂಡೋಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಹಾಗು ನಿರ್ವಹಣಾ ಸೇವೆಗಳು."
12059
+#: workspace/plasma/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:2
12060
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/time/metadata.desktop:2
12062
+msgid "Date and Time"
12063
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
12065
+#: workspace/plasma/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:71
12067
+msgid "Date and time by timezone"
12068
+msgstr "ಕಾಲವಲಯದಿಂದ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
12070
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-bbcukmet.desktop:2
12072
+msgid "BBC Weather from UK MET Office"
12073
+msgstr "ಬಿಬಿಸಿ ಹವಾಮಾನ ವರದಿ (ಯುಕೆ ಪವನಶಾಸ್ತ್ರ (MET) ಕಛೇರಿಯಿಂದ)"
12075
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-bbcukmet.desktop:71
12077
+msgid "XML Data from the UK MET Office"
12078
+msgstr "ಯುಕೆ ಪವನಶಾಸ್ತ್ರ ಕಛೇರಿ (MET) ಇಂದ XML ದತ್ತ"
12080
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-envcan.desktop:2
12082
+msgid "Environment Canada"
12083
+msgstr "ಎನ್ವಯರನ್ಮೆಂಟ್ ಕೆನಡಾ"
12085
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-envcan.desktop:68
12087
+msgid "XML Data from Environment Canada"
12088
+msgstr "ಎನ್ವಯರನ್ಮೆಂಟ್ ಕೆನಡಾ ದಿಂದ XML ದತ್ತ"
12090
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-noaa.desktop:2
12092
+msgid "NOAA's National Weather Service"
12093
+msgstr "NOAA ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹವಾಮಾನ ಸೇವೆ"
12095
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-noaa.desktop:67
12097
+msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service"
12098
+msgstr "NOAA ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹವಾಮಾನ ಸೇವೆಯಿಂದ XML ದತ್ತ"
12100
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:2
12105
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:69
12107
+msgid "Weather data from multiple online sources"
12108
+msgstr "ಅನೇಕ ಆನ್ಲೈನ್ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಹವಾಮಾನ ದತ್ತಾಂಶ"
12110
+#: workspace/plasma/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:3
12111
+msgctxt "Name|plasma runner"
12113
+msgstr "ಅಂಕನಗಳು(ಬುಕ್ಮಾರ್ಕುಗಳು)"
12115
+#: workspace/plasma/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:55
12117
+msgid "Find and open bookmarks"
12118
+msgstr "ಅಂಕನಗಳನ್ನು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ಹುಡುಕಿ ತೆರೆ"
12120
+#: workspace/plasma/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:2
12122
+msgid "Calculator"
12123
+msgstr "ಲೆಕ್ಕಿಗ (ಕಾಲ್ಕುಲೇಟರ್)"
12125
+#: workspace/plasma/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:75
12127
+msgid "Calculate expressions"
12128
+msgstr "ಕ್ರಮೋಕ್ತಿಗಳನ್ನು (ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್) ಬಿಡಿಸು"
12130
+#: workspace/plasma/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:2
12135
+#: workspace/plasma/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:72
12137
+msgid "File and URL opener"
12138
+msgstr "ಕಡತ ಮತ್ತು URL ತೆರೆಯುಗ"
12140
+#: workspace/plasma/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:2
12142
+msgid "Nepomuk Desktop Search Runner"
12143
+msgstr "ನೆಪೊಮುಕ್ ಗಣಕತೆರೆ ಹುಡುಕಾಟ ಚಾಲಕ"
12145
+#: workspace/plasma/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:67
12147
+msgid "KRunner which performs desktop searches via Nepomuk"
12148
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕೆರನ್ನರ್"
12150
+#: workspace/plasma/runners/places/plasma-runner-places.desktop:73
12152
+msgid "Open Devices and Folder Bookmarks"
12153
+msgstr "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕಡತಕೋಶ ಅಂಕನಗಳನ್ನು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ತೆರೆ"
12155
+#: workspace/plasma/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2
12157
+msgid "Basic Power Management Operations"
12158
+msgstr "ಮೂಲಭೂತ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು"
12160
+#: workspace/plasma/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:69
12161
+#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:11
12163
+msgid "PowerDevil"
12164
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್"
12166
+#: workspace/plasma/runners/recentdocuments/recentdocuments.desktop:2
12168
+msgid "Recent Documents"
12169
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
12171
+#: workspace/plasma/runners/services/plasma-runner-services.desktop:87
12173
+msgid "Find applications, control panels and services"
12174
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು, ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಪುಟೀಪುಗಳು (ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಪಾನಲ್ಸ್) ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
12176
+#: workspace/plasma/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:2
12178
+msgid "Desktop Sessions"
12179
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಅಧಿವೇಶನಗಳು (ಸೆಶನ್)"
12181
+#: workspace/plasma/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:71
12183
+msgid "Fast user switching"
12184
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿವರ್ತನೆ"
12186
+#: workspace/plasma/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:2
12188
+msgid "Command Line"
12189
+msgstr "ಆದೇಶ ತೆರೆ"
12191
+#: workspace/plasma/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:73
12193
+msgid "Executes shell commands"
12194
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುತ್ತದೆ"
12196
+#: workspace/plasma/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3
12197
+msgctxt "Name|plasma runner"
12198
+msgid "Web Shortcuts"
12199
+msgstr "ಜಾಲ ಶೀರ್ಘ್ರಮಾರ್ಗ (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
12201
+#: workspace/plasma/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:54
12203
+msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts"
12204
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಜಾಲ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್) ಬಳಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
12206
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:2
12208
+msgid "Google Gadgets"
12209
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
12211
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:68
12213
+msgid "Google Desktop Gadget"
12214
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗಣಕತೆರೆ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ"
12216
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:2
12218
+msgid "GoogleGadgets"
12219
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
12221
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:70
12223
+msgid "Google Desktop Gadgets"
12224
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗಣಕತೆರೆ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
12226
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/applets/pyclock/metadata.desktop:3
12228
+msgid "Python Clock"
12229
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಗಡಿಯಾರ"
12231
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/dataengines/pytime/metadata.desktop:2
12233
+msgid "Python Date and Time"
12234
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
12236
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/dataengines/pytime/metadata.desktop:69
12238
+msgid "Python Time data for Plasmoids"
12239
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ ಗಳಿಗೆ ಪೈಥಾನ್ ಸಮಯ ದತ್ತ"
12241
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:2
12243
+msgid "Python Widget"
12244
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12246
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:68
12248
+msgid "Plasma widget support written in Python"
12249
+msgstr "ಪೈಥಾನಿನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12251
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:2
12253
+msgid "Python data engine"
12254
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
12256
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:67
12258
+msgid "Plasma data engine support for Python"
12259
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ಗಾಗಿನ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ದತ್ತ ಸಾಧನದ ಬೆಂಬಲ"
12261
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:2
12266
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:69
12268
+msgid "QEdje Gadgets"
12269
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
12271
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:2
12273
+msgid "QEdje Gadgets"
12274
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
12276
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:67
12278
+msgid "QEdje Gadget"
12279
+msgstr "QEdje ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ"
12281
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/clock/metadata.desktop:2
12283
+msgid "Ruby Analog Clock"
12284
+msgstr "ರೂಬಿ ಅನಲಾಗ್ (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ) ಗಡಿಯಾರ"
12286
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/extendertutorial/metadata.desktop:2
12288
+msgid "Ruby Extender Tutorial"
12291
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/extendertutorial/metadata.desktop:34
12293
+msgid "An example of a popup applet with extender"
12296
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/tiger/metadata.desktop:69
12298
+msgid "An example of displaying an SVG"
12299
+msgstr "ಒಂದು SVG ಅನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ"
12301
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/webapplet/metadata.desktop:2
12303
+msgid "Ruby Web Browser"
12304
+msgstr "ರೂಬಿ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
12306
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/dbpedia_albums/metadata.desktop:2
12308
+msgid "DBpedia queries"
12309
+msgstr "DBpedia ಮನವಿಗಳು"
12311
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/dbpedia_albums/metadata.desktop:66
12313
+msgid "DBpedia data for Plasmoids"
12314
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ಗಳಿಗೆ DBpedia ದತ್ತ"
12316
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/time/metadata.desktop:71
12318
+msgid "Time data for Plasmoids"
12319
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ ಗಳಿಗೆ ಸಮಯ ದತ್ತ"
12321
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:2
12322
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:2
12324
+msgid "Ruby Widget"
12325
+msgstr "ರೂಬಿ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12327
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:69
12328
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:69
12330
+msgid "Native Plasma widget written in Ruby"
12331
+msgstr "ಜಾವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12333
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:2
12335
+msgid "MacOS Dashboard Widgets"
12336
+msgstr "MacOS ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12338
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:65
12340
+msgid "MacOS dashboard widget"
12341
+msgstr "MacOS ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12343
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:2
12345
+msgid "Web Widgets"
12346
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12348
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:69
12350
+msgid "HTML widget"
12351
+msgstr "HTML ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12353
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:2
12356
+msgstr "ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್)"
12358
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:69
12360
+msgid "MacOS X dashboard widget"
12361
+msgstr "MacOS X ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12363
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:2
12365
+msgid "Web Widget"
12366
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12368
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:70
12370
+msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript"
12371
+msgstr "HTML ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಬಳಸುವ ಜಾಲಪುಟ ನಿಯಂತ್ರಣಾಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
12373
+#: workspace/plasma/shells/desktop/plasma-desktop.desktop:4
12375
+msgid "Plasma Desktop Workspace"
12376
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಗಣಕತೆರೆ ಕಾರ್ಯವ್ಯೋಮ (ವರ್ಕ್ ಸ್ಪೇಸ್)"
12378
+#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:12
12380
+msgid "Desktop Theme Details"
12381
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ವಿವರಗಳು"
12383
+#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:79
12385
+msgid "Customize individual desktop theme items"
12386
+msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಹೊಂದಿಸಿ"
12388
+#: workspace/plasma/wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:2
12393
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:3
12394
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:86
12397
+msgstr "ಬಿಂಬ (ಇಮೇಜ್)"
12399
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:159
12402
+msgstr "ಚಿತ್ರಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ (ಸ್ಲೈಡ್ ಶೋ)"
12404
+#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:12
12406
+msgid "PolicyKit Authorization"
12407
+msgstr "PolicyKit ದೃಢೀಕರಣ"
12409
+#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:57
12411
+msgid "Set up policies for applications using PolicyKit"
12412
+msgstr "PolicyKit ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿ"
12414
+#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:77
12416
+msgid "A Laptop Power Management Daemon"
12417
+msgstr "ಉಡಿಗಣಕ (ಲಾಪ್ಟಾಪ್) ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
12419
+#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:13
12420
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2
12422
+msgid "Power Management"
12423
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
12425
+#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:80
12427
+msgid "Display brightness, suspend and power profile settings"
12429
+"ಪ್ರದರ್ಶನ ಉಜ್ವಲತೆ (ಬ್ರೈಟ್ನೆಸ್), ವಜಾಮಾಡುವಿಕೆ (ಸಸ್ಪೆಂಡ್) ಹಾಗೂ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ "
12432
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:69
12434
+msgid "PowerDevil"
12435
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್"
12437
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:216
12439
+msgid "Used for warning notifications"
12440
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
12442
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:357
12444
+msgid "Used for standard notifications"
12445
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
12447
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:423
12449
+msgid "Critical notification"
12450
+msgstr "ವಿಷಮ ಸೂಚನೆ"
12452
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:488
12454
+msgid "Notifies a critical event"
12455
+msgstr "ವಿಷಮ ಘಟನೆಯೊಂದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"
12457
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:554
12459
+msgid "Low Battery"
12460
+msgstr "ವಿದ್ಯುಕ್ಕೋಶದ ಶಕ್ತಿ ಕ್ಷೀಣವಾಗಿದೆ"
12462
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:617
12464
+msgid "Your battery has reached low level"
12465
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಕ್ಷೀಣ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ತಲುಪಿದೆ"
12467
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:686
12469
+msgid "Battery at warning level"
12470
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
12472
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:750
12474
+msgid "Your battery has reached warning level"
12475
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
12477
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:818
12479
+msgid "Battery at critical level"
12480
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ವಿಷಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
12482
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:882
12485
+"Your battery has reached critical level. This notification triggers a "
12486
+"countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised "
12487
+"to leave that on."
12490
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:943
12492
+msgid "AC adaptor plugged in"
12493
+msgstr "AC ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
12495
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1010
12497
+msgid "The power adaptor has been plugged in"
12498
+msgstr "ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
12500
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1081
12502
+msgid "AC adaptor unplugged"
12503
+msgstr "AC ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"
12505
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1149
12507
+msgid "The power adaptor has been unplugged"
12508
+msgstr "ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"
12510
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1220
12513
+msgstr "ಕಾರ್ಯ ದೋಷ"
12515
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1286
12517
+msgid "There was an error while performing a job"
12518
+msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿತು"
12520
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1357
12522
+msgid "Profile Changed"
12523
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ (ಪ್ರೊಫೈಲ್) ಬದಲಾಗಿದೆ"
12525
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1423
12527
+msgid "The profile was changed"
12528
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ವನ್ನು (ಪ್ರೊಫೈಲ್) ಬದಲಾಯಿಸಲಾಯಿತು"
12530
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1493
12532
+msgid "Performing a suspension job"
12533
+msgstr "ತಡೆಹಿಡಿಯು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
12535
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1554
12538
+"This notification is displayed when a suspension job is about to be done, "
12539
+"and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on."
12542
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1611
12544
+msgid "Internal PowerDevil Error"
12545
+msgstr "ಆಂತರಿಕ PowerDevil ದೋಷ"
12547
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1675
12549
+msgid "PowerDevil has triggered an internal error"
12550
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್ ಒಂದು ಆಂತರಿಕ ದೋಷವನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸಿದೆ (ಟ್ರಿಗರ್)"
12552
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1741
12554
+msgid "Suspension inhibited"
12555
+msgstr "ತಡೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
12557
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1799
12559
+msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it"
12561
+"ತಡೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅನ್ವಯವು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿತ್ತು"
12563
+#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:7
12568
+#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:80
12570
+msgid "Bluetooth management using the BlueZ stack"
12571
+msgstr "BlueZ ಅಡುಕು (ಸ್ಟಾಕ್) ಬಳಸಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
12573
+#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:7
12576
+msgstr "HAL-ಶಕ್ತಿ"
12578
+#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:79
12580
+msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon"
12581
+msgstr "freedesktop.org ನ HAL ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಯಂತ್ರಾಂಶ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
12583
+#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:11
12588
+#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:90
12590
+msgid "Hardware Integration Configuration with Solid"
12591
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ನೊಂದಿಗೆ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಜೋಡಣೆ ಸಂರಚನೆ"
12593
+#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
12595
+msgid "Network Status Daemon"
12596
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
12598
+#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:72
12601
+"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
12602
+"applications using the network."
12604
+"ಜಾಲಬಂಧದ ಸ್ಥಿತಿಗತಿಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಿ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ."
12606
+#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:6
12608
+msgid "NetworkManager"
12609
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
12611
+#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:82
12613
+msgid "Network management using the NetworkManager daemon"
12614
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ನೇಪಥಿಕವನ್ನು (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
12616
+#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:6
12618
+msgid "NetworkManager 0.7"
12619
+msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಮಾನೇಜರ್ ೦.೭"
12621
+#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:78
12623
+msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7"
12624
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್), ಆವೃತ್ತಿ ೦.೭ ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
12626
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:3
12628
+msgid "Ac Adapter"
12629
+msgstr "Ac ಅಡಾಪ್ಟರ್"
12631
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:58
12632
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:283
12633
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:168
12634
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:224
12635
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:113
12636
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:62
12637
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:282
12638
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:60
12639
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:227
12640
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:500
12641
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:223
12642
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:61
12643
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:308
12644
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:111
12645
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:168
12646
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:221
12647
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:222
12648
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:61
12650
+msgid "Object Name"
12651
+msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರು"
12653
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:111
12654
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:221
12657
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲಾದ"
12659
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:2
12661
+msgid "Audio Interface"
12662
+msgstr "ಆಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
12664
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:61
12665
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:224
12667
+msgid "Device Type"
12668
+msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ"
12670
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:119
12675
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:174
12676
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:60
12678
+msgid "Driver Handle"
12681
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:225
12686
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:336
12688
+msgid "Soundcard Type"
12689
+msgstr "ಧ್ವನಿಕಾರ್ಡಿನ ಬಗೆ"
12691
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:3
12694
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕ್ಕೋಶ"
12696
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:62
12698
+msgid "Charge Percent"
12699
+msgstr "ಚಾರ್ಜಿನ ಪ್ರತಿಶತ"
12701
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:115
12703
+msgid "Charge State"
12704
+msgstr "ಚಾರ್ಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ"
12706
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:278
12708
+msgid "Rechargeable"
12709
+msgstr "ಮರು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ"
12711
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:328
12712
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:216
12717
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:3
12722
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:60
12723
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:60
12728
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:117
12733
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:171
12738
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:3
12743
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:64
12746
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
12748
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:166
12750
+msgid "State Value"
12751
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಮೌಲ್ಯ"
12753
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:3
12758
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:115
12759
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:114
12760
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:114
12762
+msgid "Supported Drivers"
12763
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಚಾಲಕಗಳು"
12765
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:169
12766
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:168
12768
+msgid "Supported Protocols"
12769
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಪ್ರಕ್ರಮಗಳು (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
12771
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:3
12773
+msgid "Dvb Interface"
12774
+msgstr "Dvb ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
12776
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:117
12778
+msgid "Device Adapter"
12779
+msgstr "ಸಾಧನದ ಅಡಾಪ್ಟರ್"
12781
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:171
12783
+msgid "Device Index"
12784
+msgstr "ಸಾಧನೆಯ ಸೂಚಿ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)"
12786
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:3
12788
+msgid "Generic Interface"
12789
+msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
12791
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:3
12793
+msgid "Network Interface"
12794
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
12796
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:61
12798
+msgid "Hw Address"
12801
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:116
12803
+msgid "Iface Name"
12804
+msgstr "Iface ಹೆಸರು"
12806
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:171
12808
+msgid "Mac Address"
12809
+msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ ವಿಳಾಸ"
12811
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:280
12816
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:3
12818
+msgid "Optical Disc"
12819
+msgstr "ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಮುದ್ರಿಕೆ"
12821
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:61
12823
+msgid "Appendable"
12824
+msgstr "ಸೇರಿಸಬಹುದಾದ"
12826
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:115
12828
+msgid "Available Content"
12829
+msgstr "ಲಭ್ಯ ವಿಷಯ"
12831
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:168
12836
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:224
12841
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:280
12844
+msgstr "ಮುದ್ರಿಕೆಯ ಬಗೆ"
12846
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:335
12847
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:57
12852
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:389
12853
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:111
12858
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:443
12859
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:165
12864
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:553
12866
+msgid "Rewritable"
12867
+msgstr "ಪುನಃ ಬರೆಯಬಹುದಾದ"
12869
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:607
12870
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:275
12875
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:664
12876
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:332
12881
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:721
12882
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:389
12887
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:3
12889
+msgid "Optical Drive"
12890
+msgstr "ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಡ್ರೈವ್"
12892
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:59
12893
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:57
12898
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:116
12899
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:114
12901
+msgid "Drive Type"
12902
+msgstr "ಡ್ರೈವಿನ ಬಗೆ"
12904
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:171
12905
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:169
12907
+msgid "Hotpluggable"
12908
+msgstr "ಹಾಟ್ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ"
12910
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:276
12912
+msgid "Read Speed"
12915
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:332
12916
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:274
12919
+msgstr "ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ"
12921
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:385
12923
+msgid "Supported Media"
12924
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಮಾಧ್ಯಮ"
12926
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:438
12928
+msgid "Write Speed"
12929
+msgstr "ಬರೆಯುವ ವೇಗ"
12931
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:491
12933
+msgid "Write Speeds"
12934
+msgstr "ಬರೆಯುವ ವೇಗಗಳು"
12936
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:3
12938
+msgid "Portable Media Player"
12939
+msgstr "ಸಾಗಿಸಬಹುದಾದ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ನಿರೂಪಕ"
12941
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:93
12943
+msgid "Can Change Frequency"
12944
+msgstr "ಪದೆ ಪದೆ ಬದಲಾಗಬಹುದು"
12946
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:145
12948
+msgid "Instruction Sets"
12951
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:197
12954
+msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
12956
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:253
12961
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:3
12963
+msgid "Serial Interface"
12964
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
12966
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:164
12969
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
12971
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:221
12973
+msgid "Serial Type"
12974
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಬಗೆ"
12976
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:3
12978
+msgid "Storage Access"
12979
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ನಿಲುಕಣೆ"
12981
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:58
12983
+msgid "Accessible"
12984
+msgstr "ನಿಲುಕಬಲ್ಲ"
12986
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:113
12991
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:3
12993
+msgid "Storage Drive"
12994
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಡ್ರೈವ್"
12996
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:3
12998
+msgid "Storage Volume"
12999
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಪರಿಮಾಣ"
13001
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:3
13006
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:13
13008
+msgid "Device Actions"
13009
+msgstr "ಸಾಧನದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
13011
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:68
13014
+"A configuration tool for managing the actions available to the user when "
13015
+"connecting new devices to the computer"
13018
+#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:7
13023
+#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:58
13025
+msgid "Network management using the Wicd daemon."
13026
+msgstr "Wicd ನೇಪಥಿಕವನ್ನು (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ."
13028
+#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:8
13029
+msgctxt "GenericName"
13030
+msgid "System Settings"
13031
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
13033
+#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:83
13035
+msgid "System Settings"
13036
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
13038
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-about-me.desktop:8
13041
+msgstr "ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ"
13043
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced-user-settings.desktop:8
13045
+msgid "Advanced User Settings"
13046
+msgstr "ಪ್ರೌಢ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
13048
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-bluetooth.desktop:8
13053
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-computer-administration.desktop:9
13055
+msgid "Computer Administration"
13056
+msgstr "ಗಣಕ ನಿರ್ವಹಣೆ"
13058
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-general.desktop:9
13059
+msgctxt "Name|Settings for common user needs (tab in System Settings)."
13063
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-keyboard-and-mouse.desktop:8
13065
+msgid "Keyboard & Mouse"
13066
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮತ್ತು ಮೌಸ್"
13068
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-look-and-feel.desktop:9
13070
+msgid "Look & Feel"
13071
+msgstr "ನೋಟ ಮತ್ತು ಮಾಟ"
13073
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:9
13075
+msgid "Network & Connectivity"
13076
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ"
13078
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-settings.desktop:8
13080
+msgid "Network Settings"
13081
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
13083
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-notifications.desktop:8
13085
+msgid "Notifications"
13088
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-personal.desktop:8
13093
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-regional-and-language.desktop:8
13095
+msgid "Regional & Language"
13096
+msgstr "ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಮತ್ತು ಭಾಷಾಸಂಬಂಧಿ"
13098
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-sharing.desktop:8
13101
+msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ"
13103
+#: workspace/systemsettings/categories/systemsettingscategory.desktop:4
13105
+msgid "System Settings Category"
13106
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಪಂಗಡ"
13108
+#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:9
13110
+msgid "Classic Tree View"
13111
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ವೃಕ್ಷ ನೋಟ"
13113
+#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:58
13115
+msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view."
13116
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ KDE 3 KControl ಶೈಲಿಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ನೋಟ."
13118
+#: workspace/systemsettings/core/systemsettingsview.desktop:4
13120
+msgid "System Settings View"
13121
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ನೋಟ"
13123
+#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:9
13126
+msgstr "ಲಾಂಛನ ನೋಟ"
13128
+#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:69
13130
+msgid "The KDE 4 icon view style"
13131
+msgstr "KDE 4 ಚಿಹ್ನೆಯ ನೋಟದ ಶೈಲಿ"
13133
+#: workspace/wallpapers/Aghi/metadata.desktop:2
13138
+#: workspace/wallpapers/Atra_Dot/metadata.desktop:2
13141
+#| msgid "Altra Dot"
13144
+msgstr "ಅಲ್ಟ್ರಾ ಚುಕ್ಕಿ"
13146
+#: workspace/wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop:2
13148
+msgid "Code Poets Dream"
13149
+msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕವಿಯ ಸ್ವಪ್ನ"
13151
+#: workspace/wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop:2
13153
+msgid "Curls on Green"
13154
+msgstr "ಹಸುರಿನ ಮೇಲೆ ಸುರುಳುಗಳು"
13156
+#: workspace/wallpapers/EOS/metadata.desktop:2
13161
+#: workspace/wallpapers/Evening/metadata.desktop:2
13166
+#: workspace/wallpapers/Fields_of_Peace/metadata.desktop:2
13168
+msgid "Fields of Peace"
13169
+msgstr "ನೆಮ್ಮದಿಯ ಹುಲ್ಲುಗಾವಲುಗಳು"
13171
+#: workspace/wallpapers/Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop:2
13173
+msgid "Finally Summer in Germany"
13174
+msgstr "ಕೊನೆಗೂ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಸಿಗೆ"
13176
+#: workspace/wallpapers/Fresh_Morning/metadata.desktop:2
13178
+msgid "Fresh Morning"
13179
+msgstr "ಆಹ್ಲಾದಕರ ಮುಂಜಾನೆ"
13181
+#: workspace/wallpapers/Plasmalicious/metadata.desktop:2
13183
+msgid "Plasmalicious"
13184
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮೇಲಿಶಿಯಸ್"
13186
+#: workspace/wallpapers/Red_Leaf/metadata.desktop:2
13189
+msgstr "ಕೆಂಪು ಎಲೆ"
13191
+#: workspace/wallpapers/Spring_Sunray/metadata.desktop:2
13193
+msgid "Spring Sunray"
13194
+msgstr "ವಸಂತದ ಸೂರ್ಯರಶ್ಮಿ"
13196
+#: workspace/wallpapers/There_is_Rain_on_the_Table/metadata.desktop:2
13198
+msgid "There is Rain on the Table"
13199
+msgstr "ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಮಳೆ"
13201
+#: workspace/wallpapers/The_Rings_of_Saturn/metadata.desktop:2
13203
+msgid "The Rings of Saturn"
13204
+msgstr "ಶನಿಯ ಉಂಗುರಗಳು"
13207
+#~ msgid "GNU Debugger"
13208
+#~ msgstr "ಗ್ನೂ ದೋಷನಿವಾರಕ"
13210
+#~ msgctxt "Comment"
13211
+#~ msgid "Text based debugger from GNU in a konsole"
13212
+#~ msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ ನಲ್ಲಿ(ಆದೇಶತೆರೆ) ಗ್ನೂ ನಿಂದ ಪಠ್ಯಾಧಾರಿತ ದೋಷನಿವಾರಕ"
13215
+#~ msgid "Communication"
13219
+#~ msgid "Connectivity"
13220
+#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
13223
+#~ msgid "File download and sharing"
13224
+#~ msgstr "ಕಡತದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಹಾಗು ಹಂಚಿಕೆ"
13226
+++ kde-l10n-kn-4.3.90/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
13227
@@ -0,0 +1,11639 @@
13228
+# translation of desktop_kdebase.po to Kannada
13229
+# Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>, 2007, 2008.
13230
+# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
13233
+"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
13234
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13235
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 23:35+0000\n"
13236
+"PO-Revision-Date: 2009-07-08 11:47+0530\n"
13237
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
13238
+"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
13239
+"MIME-Version: 1.0\n"
13240
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13241
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13242
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
13243
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13253
+#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:2
13258
+#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:88
13259
+msgctxt "GenericName"
13260
+msgid "File Manager"
13261
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
13263
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:3
13265
+msgid "Dolphin View"
13266
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟ"
13268
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:92
13269
+#: runtime/kcontrol/icons/icons.desktop:14
13272
+msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
13274
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:183
13279
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:265
13282
+msgstr " ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಬಣ್ಣಗಳು"
13284
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:1
13286
+msgid "Dolphin General"
13287
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸಾಮಾನ್ಯ"
13289
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:58
13291
+msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
13292
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
13294
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:124
13295
+msgctxt "Name|Random file browsing settings."
13299
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:179
13301
+msgid "Configure general file manager settings"
13302
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
13304
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:1
13306
+msgid "Dolphin Navigation"
13307
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನಾವಯಾನ(ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್)"
13309
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:57
13311
+msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation."
13312
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನಾವಯಾನದ(ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್) ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
13314
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:122
13316
+msgid "Navigation"
13319
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:180
13321
+msgid "Configure file manager navigation"
13322
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ನಾವಯಾನವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
13324
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:1
13326
+msgid "Dolphin Services"
13327
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸೇವೆಗಳು"
13329
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:66
13330
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services.desktop:4
13331
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/.directory:3
13336
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:151
13338
+msgid "Configure file manager services"
13339
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
13341
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:1
13343
+msgid "Dolphin View Modes"
13344
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟದ ವಿಧಾನಗಳು"
13346
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:58
13348
+msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
13349
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟ ವಿಧಾನಗಳ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
13351
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:124
13353
+msgid "View Modes"
13354
+msgstr "ನೋಟದ ವಿಧಾನಗಳು"
13356
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:181
13358
+msgid "Configure file manager view modes"
13359
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ನೋಟ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
13361
+#: apps/kappfinder/apps/Development/assistant.desktop:3
13363
+msgid "Qt Assistant"
13364
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ನೆರವಿಗ"
13366
+#: apps/kappfinder/apps/Development/assistant.desktop:88
13367
+msgctxt "GenericName"
13368
+msgid "Document Browser"
13369
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ವೀಕ್ಷಕ"
13371
+#: apps/kappfinder/apps/Development/ddd.desktop:4
13372
+msgctxt "GenericName"
13373
+msgid "Data Display Debugger"
13374
+msgstr "ದತ್ತ ಪ್ರದರ್ಶನ ದೋಷನಿವಾರಕ"
13376
+#: apps/kappfinder/apps/Development/ddd.desktop:87
13381
+#: apps/kappfinder/apps/Development/designer.desktop:3
13383
+msgid "Qt Designer"
13384
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ"
13386
+#: apps/kappfinder/apps/Development/designer.desktop:88
13387
+msgctxt "GenericName"
13388
+msgid "Interface Designer"
13389
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕತಟ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ"
13391
+#: apps/kappfinder/apps/Development/dlgedit.desktop:2
13393
+msgid "Qt DlgEdit"
13394
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ಡಿಗೆಡಿಟ್"
13396
+#: apps/kappfinder/apps/Development/dlgedit.desktop:87
13397
+msgctxt "GenericName"
13398
+msgid "Dialog Editor"
13399
+msgstr "ಸಂವಾದ ಸಂಪಾದಕ"
13401
+#: apps/kappfinder/apps/Development/eclipse.desktop:3
13404
+msgstr "ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್"
13406
+#: apps/kappfinder/apps/Development/eclipse.desktop:88
13407
+msgctxt "GenericName"
13408
+msgid "Eclipse IDE"
13409
+msgstr "ಐಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಐಡಿಇ"
13411
+#: apps/kappfinder/apps/Development/fdesign.desktop:2
13413
+msgid "FormDesigner"
13414
+msgstr "ಅರ್ಜಿ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ (FormDesigner)"
13416
+#: apps/kappfinder/apps/Development/Forte.desktop:2
13417
+msgctxt "GenericName"
13419
+msgstr "ಜಾವಾ ಐಡಿಇ"
13421
+#: apps/kappfinder/apps/Development/Forte.desktop:89
13426
+#: apps/kappfinder/apps/Development/j2mewtk.desktop:2
13427
+msgctxt "GenericName"
13428
+msgid "J2ME Toolkit"
13429
+msgstr "ಜೆಟುಎಮ್ಇ ಸಲಕರಣೆಬಾನಿ (ಟೂಲ್ಕಿಟ್)"
13431
+#: apps/kappfinder/apps/Development/j2mewtk.desktop:89
13436
+#: apps/kappfinder/apps/Development/linguist.desktop:3
13438
+msgid "Qt Linguist"
13439
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ಲಿಂಗ್ವಿಸ್ಟ್"
13441
+#: apps/kappfinder/apps/Development/linguist.desktop:88
13442
+msgctxt "GenericName"
13443
+msgid "Translation Tool"
13444
+msgstr "ಭಾಷಾಂತರ ಸಲಕರಣೆ"
13446
+#: apps/kappfinder/apps/Development/pose.desktop:2
13447
+msgctxt "GenericName"
13448
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
13449
+msgstr "ಅಂಗೈಗಣಕ/ತಂತುರಹಿತ ಅನುವರ್ತಕ (ಎಮುಲೇಟರ್)"
13451
+#: apps/kappfinder/apps/Development/pose.desktop:89
13456
+#: apps/kappfinder/apps/Development/sced.desktop:2
13461
+#: apps/kappfinder/apps/Development/sced.desktop:86
13462
+msgctxt "GenericName"
13463
+msgid "Scene Modeler"
13464
+msgstr "ದೃಶ್ಯ ಮಾದರಿಕಾರ"
13466
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/emacs.desktop:2
13471
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/emacs.desktop:87
13472
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gedit.desktop:87
13473
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gvim.desktop:87
13474
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/lemacs.desktop:87
13475
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nano.desktop:87
13476
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nedit.desktop:88
13477
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/pico.desktop:87
13478
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xedit.desktop:88
13479
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xemacs.desktop:87 apps/kwrite/kwrite.desktop:2
13480
+msgctxt "GenericName"
13481
+msgid "Text Editor"
13482
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
13484
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gedit.desktop:2
13489
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gvim.desktop:2
13491
+msgid "Vi IMproved"
13492
+msgstr "ವಿಐಸುಧಾರಿತ (ViIMproved)"
13494
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/lemacs.desktop:2
13496
+msgid "Lucid Emacs"
13497
+msgstr "ಸುಲಲಿತ ಈಮಾಕ್ಸ್"
13499
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nano.desktop:2
13504
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nedit.desktop:3
13509
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/pico.desktop:2
13514
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xedit.desktop:2
13517
+msgstr "ಕ್ಸ ಸಂಪಾದಕ"
13519
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xemacs.desktop:2
13522
+msgstr "ಕ್ಸ ಈಮಾಕ್ಸ್"
13524
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone.desktop:2
13526
+msgid "Alephone - No OpenGL"
13527
+msgstr "ಅಲೆಫೋನ್ - ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಇಲ್ಲ"
13529
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone.desktop:86
13532
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has OpenGL disabled"
13534
+"ಎಸ್ಡಿಎಲ್ ನ ಮಾರಾಥಾನ್ ಇನ್ಫಿನಿಟಿ ಗೆ ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ತೆರೆದಾಕರ ಆವೃತ್ತಿ"
13536
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
13541
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:86
13543
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
13544
+msgstr "ಎಸ್ಡಿಎಲ್ ನ ಮಾರಾಥಾನ್ ಇನ್ಫಿನಿಟಿ ಗೆ ಒಂದು ಮಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಆವೃತ್ತಿ"
13546
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battalion.desktop:2
13549
+msgstr "ದಂಡು (ಬೆಟಾಲಿಯನ್)"
13551
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battalion.desktop:87
13552
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/ClanBomber.desktop:86
13553
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/cxhextris.desktop:86
13554
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/GnobotsII.desktop:87
13555
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Mures.desktop:87
13556
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/scavenger.desktop:87
13557
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:86
13558
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Trophy.desktop:86
13559
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XKobo.desktop:87
13560
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XSoldier.desktop:87
13561
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gataxx.desktop:87
13562
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotravex.desktop:87
13563
+#: apps/kappfinder/apps/Games/penguin-command.desktop:87
13564
+msgctxt "GenericName"
13565
+msgid "Arcade Game"
13566
+msgstr "ಆರ್ಕೇಡ್ ಆಟ"
13568
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battleball.desktop:2
13570
+msgid "Battleball"
13571
+msgstr "ಬ್ಯಾಟಲ್ಬಾಲ್"
13573
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battleball.desktop:87
13574
+msgctxt "GenericName"
13578
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
13580
+msgid "ClanBomber"
13581
+msgstr "ಕ್ಲಾನ್ಬಾಂಬರ್"
13583
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
13586
+msgstr "ಛೆಕ್ಸ್ ಟ್ರಿಸ್"
13588
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
13589
+msgctxt "GenericName"
13590
+msgid "Tetris-Like Game"
13591
+msgstr "ಟೆಟ್ರಿಸ್ ರೀತಿಯ ಆಟ"
13593
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:89
13595
+msgid "Frozen Bubble"
13596
+msgstr "ಹಿಮಗಟ್ಟಿದ ಬುದ್ಬುದ (Frozen Bubble)"
13598
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
13601
+msgstr "ಗ್ನಿಬ್ಬಲ್ಸ್"
13603
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Gnibbles.desktop:87
13604
+msgctxt "GenericName"
13605
+msgid "GNOME Nibbles Game"
13606
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ನಿಬ್ಬಲ್ ಆಟ"
13608
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
13610
+msgid "Gnobots II"
13611
+msgstr "ಗ್ನೋಬಾಟ್ಸ್ II"
13613
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Mures.desktop:2
13618
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
13620
+msgid "Rocks n Diamonds"
13621
+msgstr "ಮಣ್ಣು-ಹೊನ್ನು"
13623
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:87
13624
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Glines.desktop:87
13625
+msgctxt "GenericName"
13626
+msgid "Tactical Game"
13627
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯದ ಆಟ"
13629
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/scavenger.desktop:2
13632
+msgstr "ಸ್ವಚ್ಛಕ (Scavenger)"
13634
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
13636
+msgid "Super Methane Brothers"
13637
+msgstr "ಸೂಪರ್ ಮೀಥೇನ್ ಸಹೋದರರು"
13639
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Trophy.desktop:2
13644
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
13645
+msgctxt "GenericName"
13646
+msgid "Racing Game"
13649
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/TuxRacer.desktop:88
13652
+msgstr "ಟಕ್ಸ್ ರೇಸರ್"
13654
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XKobo.desktop:2
13659
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
13662
+msgstr "ಕ್ಸ ಸೈನಿಕ"
13664
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gataxx.desktop:2
13669
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gchess.desktop:2
13671
+msgid "GNOME Chess"
13672
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಚದುರಂಗ"
13674
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Glines.desktop:2
13679
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
13681
+msgid "GNOME Mahjongg"
13682
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಮಹಜಾಂಗ್"
13684
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmahjongg.desktop:87
13685
+msgctxt "GenericName"
13689
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmines.desktop:2
13691
+msgid "GNOME Mines"
13692
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಸಿಡಿಮದ್ದು"
13694
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmines.desktop:87
13695
+msgctxt "GenericName"
13696
+msgid "Logic Game"
13699
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotravex.desktop:2
13702
+msgstr "ಗ್ನೋಟ್ರಾವೆಕ್ಸ್"
13704
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotski.desktop:2
13707
+msgstr "ಗ್ನಾಟ್ಸ್ಕಿ"
13709
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotski.desktop:87
13710
+msgctxt "GenericName"
13711
+msgid "GNOME Klotski Game"
13712
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಕ್ಲಾಟ್ಸ್ಕಿ ಆಟ"
13714
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gstones.desktop:2
13716
+msgid "GNOME Stones"
13717
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಕಲ್ಲುಗಳು"
13719
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Iagno.desktop:2
13724
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Iagno.desktop:87
13725
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/SameGnome.desktop:87
13726
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Xgammon.desktop:87
13727
+msgctxt "GenericName"
13728
+msgid "Board Game"
13729
+msgstr "ಫಲಾಕದಾಟ (Board Game)"
13731
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/SameGnome.desktop:2
13733
+msgid "Same GNOME"
13734
+msgstr "ಸೇಮ್ ಗ್ನೋಮ್"
13736
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/xboard.desktop:2
13737
+msgctxt "GenericName"
13738
+msgid "Chess Game"
13739
+msgstr "ಚದುರಂಗದಾಟ"
13741
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/xboard.desktop:89
13746
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Xgammon.desktop:2
13751
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/AisleRiot.desktop:2
13754
+msgstr "ಏಸಲ್ರಿಯಾಟ್"
13756
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/AisleRiot.desktop:87
13757
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/FreeCell.desktop:87
13758
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/PySol.desktop:2
13759
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/XPat2.desktop:87
13760
+msgctxt "GenericName"
13764
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/FreeCell.desktop:2
13767
+msgstr "ರಿಕ್ತಕೋಶ (FreeCell)"
13769
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/PySol.desktop:90
13774
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/XPat2.desktop:2
13779
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Clanbomber.desktop:4
13781
+msgid "Clanbomber"
13782
+msgstr "ಕ್ಲಾನ್ಬಾಂಬರ್"
13784
+#: apps/kappfinder/apps/Games/defendguin.desktop:3
13786
+msgid "Defendguin"
13787
+msgstr "ಡಿಫೆಂಡ್ ಗ್ಯೂನ್"
13789
+#: apps/kappfinder/apps/Games/defendguin.desktop:88
13790
+msgctxt "GenericName"
13794
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/cmail.desktop:2
13797
+msgstr "ಚದುರಂಗಪತ್ರ (ChessMail)"
13799
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/cmail.desktop:87
13800
+msgctxt "GenericName"
13801
+msgid "Email for Chess"
13802
+msgstr "ಚದುರಂಗಕ್ಕೆ ವಿ-ಅಂಚೆ"
13804
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
13805
+msgctxt "GenericName"
13806
+msgid "Arcade Emulator"
13807
+msgstr "ಆರ್ಕೇಡ್ ಎಮುಲೇಟರ್"
13809
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/qmamecat.desktop:89
13812
+msgstr "ಕ್ಯುಮೇಮ್ಕಾಟ್"
13814
+#: apps/kappfinder/apps/Games/GTali.desktop:2
13819
+#: apps/kappfinder/apps/Games/GTali.desktop:87
13820
+msgctxt "GenericName"
13824
+#: apps/kappfinder/apps/Games/penguin-command.desktop:3
13826
+msgid "Penguin Command"
13827
+msgstr "ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಆದೇಶ"
13829
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/angband.desktop:2
13832
+msgstr "ಅಂಗ್ಬಾಂಡ್"
13834
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/angband.desktop:87
13836
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
13837
+msgstr "ಅಂಗ್ಬಾಂಡ್ ಗೆ ಧುಮುಕಿ ಮೋರ್ಗಾಥನನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
13839
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/moria.desktop:2
13844
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/moria.desktop:87
13846
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
13847
+msgstr "ಮೋರಿಯ ಕ್ಕೆ ಧುಮುಕಿ ಬಾಲ್ರೋಗ್ ನ್ನನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
13849
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
13854
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/nethack.desktop:86
13855
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/tome.desktop:85
13856
+msgctxt "GenericName"
13857
+msgid "Quest Game"
13860
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
13865
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/rogue.desktop:86
13866
+msgctxt "GenericName"
13867
+msgid "The Original"
13868
+msgstr "ಆದ್ಯ (The Original)"
13870
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/tome.desktop:2
13875
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
13878
+msgstr "ಜಾಂಗ್ ಬಾಂಡ್"
13880
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/zangband.desktop:86
13881
+msgctxt "GenericName"
13882
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
13883
+msgstr "ಖಾವೋಸ್ ನ ಸರ್ಪವನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
13885
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
13890
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:88
13891
+#: apps/kappfinder/apps/Games/xshipwars.desktop:88
13892
+msgctxt "GenericName"
13893
+msgid "Strategy Game"
13894
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯದಾಟ"
13896
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
13898
+msgid "Freeciv Server"
13899
+msgstr "ಫ್ರೀಸಿವ್ ಪರಿಚಾರಕ (server)"
13901
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:76
13903
+msgid "A server for Freeciv"
13904
+msgstr "ಫ್ರೀಸಿವ್ ಗೆ ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ (server)"
13906
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
13909
+msgstr "ಕ್ಸಸ್ಕಾರ್ಚ್"
13911
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:88
13913
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
13914
+msgstr "ಯುನಿಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಎಕ್ಸೆ ಗೆ ಒಂದು ಮುಕ್ತ ಸ್ಕಾರ್ಚ್ಡ ಅರ್ತ್ ನ ತದ್ರೂಪು"
13916
+#: apps/kappfinder/apps/Games/xshipwars.desktop:3
13919
+msgstr "ಕ್ಸನೌಕಾಕಾಳಗಗಳು (XShipWars)"
13921
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/bitmap.desktop:2
13924
+msgstr "ಕ್ಸ ಬಿಟ್ಮಾಪ್"
13926
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/bitmap.desktop:87
13927
+msgctxt "GenericName"
13928
+msgid "Bitmap Creator"
13929
+msgstr "ಚುಕ್ಕಿಪಚ (ಬಿಟ್ಮಾಪ್) ರಚನಕಾರ"
13931
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/blender.desktop:2
13934
+msgstr "ಸಮ್ಮಿ ಶ್ರಕ (ಬ್ಲೆಂಡರ್)"
13936
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/blender.desktop:87
13937
+msgctxt "GenericName"
13938
+msgid "3D Modeler/Renderer"
13939
+msgstr "೩-ಆಯಾಮಗಳಲ್ಲಿನ ಮಾದರಿಗಾರ/ನಿರೂಪಣಾಕಾರ"
13941
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ElectricEyes.desktop:2
13943
+msgid "Electric Eyes"
13944
+msgstr "ಇಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಐಸ್"
13946
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ElectricEyes.desktop:87
13947
+msgctxt "GenericName"
13948
+msgid "Image Viewer"
13949
+msgstr "ಬಿಂಬ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
13951
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ghostview.desktop:2
13954
+msgstr "ಘೋಸ್ಟ್ ವ್ಯೂ"
13956
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ghostview.desktop:88
13957
+msgctxt "GenericName"
13958
+msgid "PostScript Viewer"
13959
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಕ"
13961
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gimp.desktop:2
13966
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gimp.desktop:76
13967
+msgctxt "GenericName"
13968
+msgid "Image Manipulation Program"
13969
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಸಂಪಾದನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ"
13971
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
13973
+msgid "GNOME Color Selector"
13974
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
13976
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
13978
+msgid "GNOME Icon Editor"
13979
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಚಿಹ್ನೆ (ಐಕಾನ್) ಸಂಪಾದಕ"
13981
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GPhoto.desktop:2
13986
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GPhoto.desktop:87
13987
+msgctxt "GenericName"
13988
+msgid "Digital Camera Program"
13989
+msgstr "ಅಂಕೀಯ ಚಿತ್ರಗ್ರಾಹಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಡಿಜಿಟಲ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
13991
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Gqview.desktop:2
13994
+msgstr "ಜಿಕ್ಯೂವ್ಯೂ"
13996
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Gqview.desktop:87
13997
+msgctxt "GenericName"
13998
+msgid "Image Browser"
13999
+msgstr "ಚಿತ್ರ ವೀಕ್ಷಕ"
14001
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gv.desktop:2
14006
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gv.desktop:87
14007
+msgctxt "GenericName"
14008
+msgid "Postscript Viewer"
14009
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಕ"
14011
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/inkscape.desktop:2
14014
+msgstr "ಇಂಕ್ ಸ್ಕೇಪ್"
14016
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/inkscape.desktop:86
14017
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/sodipodi.desktop:88
14018
+msgctxt "GenericName"
14019
+msgid "Vector Drawing"
14020
+msgstr "ಸದಿಶೀಯ (ವೆಕ್ಟರ್) ಚಿತ್ರರಚನೆ"
14022
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Sketch.desktop:2
14027
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Sketch.desktop:87
14028
+msgctxt "GenericName"
14029
+msgid "Vector-based Drawing Program"
14030
+msgstr "ಸದಿಶಾಧಾರಿತ (vector based) ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
14032
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/sodipodi.desktop:2
14037
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/tgif.desktop:4
14042
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/tgif.desktop:88
14043
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xfig.desktop:91
14044
+msgctxt "GenericName"
14045
+msgid "Drawing Program"
14046
+msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
14048
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xdvi.desktop:5
14051
+msgstr "ಕ್ಸ ಡಿವಿಐ"
14053
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xdvi.desktop:90
14054
+msgctxt "GenericName"
14055
+msgid "DVI Viewer"
14056
+msgstr "ಡಿವಿಐ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
14058
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xfig.desktop:6
14063
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xpaint.desktop:2
14066
+msgstr "ಕ್ಸ ಪೈಂಟ್"
14068
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xpaint.desktop:89
14069
+msgctxt "GenericName"
14070
+msgid "Paint Program"
14071
+msgstr "ವರ್ಣಚಿತ್ರ ಕ್ರಮವಿಧಿ"
14073
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xpcd.desktop:2
14076
+msgstr "ಕ್ಸಪಿಸಿಡಿ"
14078
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xpcd.desktop:86
14079
+msgctxt "GenericName"
14080
+msgid "PhotoCD Tools"
14081
+msgstr "ಚಿತ್ರ-ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆ ಸಲಕರಣೆ"
14083
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xv.desktop:2
14088
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xv.desktop:88
14089
+msgctxt "GenericName"
14090
+msgid "Picture Viewer"
14091
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
14093
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xwpick.desktop:2
14096
+msgstr "ಕ್ಸ್ವಪಿಕ್"
14098
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xwpick.desktop:86
14099
+msgctxt "GenericName"
14100
+msgid "Screen Capture Program"
14101
+msgstr "ತೆರೆಯ ಚಿತ್ರಗ್ರಹಣ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
14103
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:5
14108
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:89
14109
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:86
14110
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:87
14111
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:91
14112
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:90
14113
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:76
14114
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:91
14115
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:88
14116
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:88
14117
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:87
14118
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:87
14119
+#: apps/konqueror/konqbrowser.desktop:92
14120
+msgctxt "GenericName"
14121
+msgid "Web Browser"
14122
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
14124
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/balsa.desktop:2
14129
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/balsa.desktop:87
14130
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Evolution.desktop:87
14131
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-thunderbird.desktop:90
14132
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Netscapemessenger.desktop:88
14133
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Sylpheed.desktop:87
14134
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/mutt.desktop:90
14135
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/pine.desktop:90
14136
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xfmail.desktop:90
14137
+msgctxt "GenericName"
14138
+msgid "Mail Client"
14139
+msgstr "ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
14141
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/BlueFish.desktop:2
14146
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/BlueFish.desktop:86
14147
+msgctxt "GenericName"
14148
+msgid "HTML Editor"
14149
+msgstr "HTML ಸಂಪಾದಕ"
14151
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/btdownloadgui.desktop:3
14152
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
14153
+msgctxt "GenericName"
14154
+msgid "BitTorrent GUI"
14155
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ GUI"
14157
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/btdownloadgui.desktop:89
14159
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
14160
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ ಪೈಥಾನ್ wxGTK GUI"
14162
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/coolmail.desktop:7
14167
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/coolmail.desktop:91
14168
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Faces.desktop:87
14169
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xbiff.desktop:91
14170
+msgctxt "GenericName"
14171
+msgid "Mail Alert"
14172
+msgstr "ಅಂಚೆ ಎಚ್ಚರಕ"
14174
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/dc_gui.desktop:4
14179
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/dc_gui.desktop:89
14180
+msgctxt "GenericName"
14181
+msgid "Direct Connect Clone"
14182
+msgstr "ನೇರ ಸಂಪರ್ಕ ತದ್ರೂಪು (Direct Connect clone)"
14184
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Dpsftp.desktop:2
14189
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Dpsftp.desktop:87
14190
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gFTP.desktop:87
14191
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xftp.desktop:88
14192
+msgctxt "GenericName"
14193
+msgid "FTP Browser"
14194
+msgstr "FTP ವೀಕ್ಷಕ"
14196
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/DrakSync.desktop:2
14199
+msgstr "ಡ್ರಾಕ್ಸಿಂಕ್"
14201
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/DrakSync.desktop:87
14202
+msgctxt "GenericName"
14203
+msgid "Folder Synchronization"
14204
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳ ಸಮನ್ವಯ"
14206
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ed2k_gui.desktop:4
14208
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
14209
+msgstr "ಇಡಾಂಕಿ೨೦೦೦ GTK+ ತಿರುಳು (ಕೋರ್) ನಿಯಂತ್ರಕ"
14211
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ed2k_gui.desktop:86
14212
+msgctxt "GenericName"
14213
+msgid "eDonkey2000 GUI"
14214
+msgstr "ಇಡಾಂಕಿ೨೦೦೦ GUI"
14216
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:2
14221
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ethereal.desktop:2
14226
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ethereal.desktop:86
14227
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/wireshark.desktop:83
14228
+msgctxt "GenericName"
14229
+msgid "Network Analyzer"
14230
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವಿಶ್ಲೇಷಕ"
14232
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Evolution.desktop:2
14235
+msgstr "ಇವೊಲ್ಯೂಷನ್"
14237
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Faces.desktop:2
14242
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Fetchmailconf.desktop:2
14244
+msgid "Fetchmailconf"
14245
+msgstr "ಫೆಚ್ ಮೈಲ್ ಕಾನ್ಫ"
14247
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Fetchmailconf.desktop:86
14248
+msgctxt "GenericName"
14249
+msgid "Fetchmail Configuration"
14250
+msgstr "ಫೆಚ್ ಮೈಲ್ ಸಂರಚನೆ"
14252
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Gabber.desktop:2
14257
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Gabber.desktop:87
14258
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gaim.desktop:86
14259
+msgctxt "GenericName"
14260
+msgid "Instant Messenger"
14261
+msgstr "ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ"
14263
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gaim.desktop:2
14268
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:2
14271
+msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಯಾನ್"
14273
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gFTP.desktop:2
14278
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/GnomeICU.desktop:2
14281
+msgstr "ಗ್ನೋಮಿ ಐಸಿಯು"
14283
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/GnomeICU.desktop:87
14284
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/licq.desktop:88
14285
+msgctxt "GenericName"
14286
+msgid "ICQ Messenger"
14287
+msgstr "ICQ ಓಲೆಕಾರ"
14289
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnomemeeting.desktop:2
14291
+msgid "GnomeMeeting"
14292
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಮೀಟಿಂಗ್"
14294
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnomemeeting.desktop:87
14295
+msgctxt "GenericName"
14296
+msgid "Video Conferencing"
14297
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (video) ಸಹಿತ ಸಮಾಲೋಚನೆ"
14299
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnometalk.desktop:2
14301
+msgid "GNOME Talk"
14302
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಟಾಕ್"
14304
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gtelnet.desktop:2
14306
+msgid "GNOME Telnet"
14307
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಟೆಲ್ನೆಟ್"
14309
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gtelnet.desktop:87
14310
+msgctxt "GenericName"
14311
+msgid "Remote Access"
14312
+msgstr "ದೂರಸ್ಥ ನಿಲುಕಣೆ"
14314
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ickle.desktop:4
14319
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ickle.desktop:88
14320
+msgctxt "GenericName"
14321
+msgid "ICQ2000 Chat"
14322
+msgstr "ICQ೨೦೦೦ ಸಂಭಾಷಣೆ"
14324
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/javaws.desktop:4
14326
+msgid "Java Web Start"
14327
+msgstr "ಜಾವಾ ಜಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ"
14329
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/knews.desktop:2
14334
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/knews.desktop:87
14335
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Pan.desktop:87
14336
+msgctxt "GenericName"
14337
+msgid "Usenet News Reader"
14338
+msgstr "ಯೂಸ್ನೆಟ್ ವಾರ್ತೆ ಓದುಗ"
14340
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/licq.desktop:4
14345
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mldonkey_gui.desktop:4
14347
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
14348
+msgstr "MLಡಾಂಕಿ GTK+ ತಿರುಳು (ಕೋರ್) ನಿಯಂತ್ರಕ"
14350
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mldonkey_gui.desktop:85
14351
+msgctxt "GenericName"
14352
+msgid "MLDonkey GUI"
14353
+msgstr "MLಡಾಂಕಿ GUI"
14355
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:5
14360
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:5
14363
+msgstr "ಫೈರ್ ಫಾಕ್ಸ್"
14365
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-thunderbird.desktop:5
14367
+msgid "Thunderbird"
14368
+msgstr "ಥಂಡರ್ಬೈರ್ಡ್"
14370
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:5
14372
+msgid "Netscape 6"
14373
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್೬"
14375
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:5
14378
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್"
14380
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Netscapemessenger.desktop:2
14382
+msgid "Netscape Messenger"
14383
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ಓಲೆಕಾರ"
14385
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Nmapfe.desktop:2
14390
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Nmapfe.desktop:86
14391
+msgctxt "GenericName"
14392
+msgid "Port Scanner"
14393
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಿಂಡಿ (ಪೋರ್ಟ್) ಕ್ರಮವೀಕ್ಷಕ (ಸ್ಕಾನರ್)"
14395
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:2
14400
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Pan.desktop:2
14405
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Sylpheed.desktop:2
14410
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:89
14412
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
14413
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ ಪೈಥಾನ್ ಕರ್ಸಸ್ GUI"
14415
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/lftp.desktop:2
14416
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/ncftp.desktop:87
14417
+msgctxt "GenericName"
14418
+msgid "FTP Client"
14419
+msgstr "FTP ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
14421
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/lftp.desktop:90
14426
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:2
14431
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
14436
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/mutt.desktop:5
14441
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
14446
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/pine.desktop:5
14451
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/silc.desktop:2
14452
+msgctxt "GenericName"
14453
+msgid "SILC Client"
14454
+msgstr "SILC ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
14456
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/silc.desktop:89
14461
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/slrn.desktop:5
14466
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/slrn.desktop:90
14467
+msgctxt "GenericName"
14468
+msgid "News Reader"
14469
+msgstr "ವಾರ್ತೆ ಓದುಗ"
14471
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:2
14476
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/wireshark.desktop:2
14479
+msgstr "ವೈರ್ಶಾರ್ಕ್"
14481
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xbiff.desktop:6
14486
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xchat.desktop:5
14491
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xchat.desktop:90
14492
+msgctxt "GenericName"
14494
+msgstr "IRC ಸಂಭಾಷಣೆ"
14496
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xfmail.desktop:5
14501
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xftp.desktop:2
14506
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alevt.desktop:2
14507
+msgctxt "GenericName"
14508
+msgid "Videotext Viewer"
14509
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ಪಠ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
14511
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alevt.desktop:75
14516
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alsamixergui.desktop:4
14518
+msgid "AlsaMixerGui"
14519
+msgstr "ಆಲ್ಲಾಮಿಕ್ಸರ್GUI"
14521
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alsamixergui.desktop:87
14522
+msgctxt "GenericName"
14523
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
14524
+msgstr "ಆಲ್ಲಾಮಿಕ್ಸರ್ ಮುಂಬದಿ (ಫ್ರಂಟ್ ಎಂಡ್)"
14526
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ams.desktop:4
14531
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ams.desktop:80
14532
+msgctxt "GenericName"
14533
+msgid "Alsa Modular Synthesizer"
14534
+msgstr "ಆಲ್ಸಾ ಘಟಕಾತ್ಮಕ ಸಂಶ್ಲೇಷಕ (modular synthesizer)"
14536
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/amsynth.desktop:4
14539
+msgstr "ಎಎಮ್ ಸಿಂಥ್"
14541
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/amsynth.desktop:79
14542
+msgctxt "GenericName"
14543
+msgid "Retro Analog - Modeling Softsynth"
14544
+msgstr "ರೆಟ್ರೊ ಅನಲಾಗ್ - ಮಾಡೆಲಿಂಗ್ Softsynth"
14546
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ardour.desktop:4
14551
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ardour.desktop:82
14552
+msgctxt "GenericName"
14553
+msgid "Multitrack Audio Studio"
14554
+msgstr "ಬಹುಪಥ (multitrack) ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ ಕಲಾಗಾರ"
14556
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/audacity.desktop:4
14561
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/audacity.desktop:88
14562
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/rezound.desktop:87
14563
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/sweep.desktop:88
14564
+msgctxt "GenericName"
14565
+msgid "Audio Editor"
14566
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ/ಧ್ವನಿ (ಆಡಿಯೋ) ಸಂಪಾದಕ"
14568
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Aumix.desktop:2
14573
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Aumix.desktop:86
14574
+msgctxt "GenericName"
14575
+msgid "Audio Mixer"
14576
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಮಿಶ್ರಕ (ಮಿಕ್ಸರ್)"
14578
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/aviplay.desktop:2
14579
+msgctxt "GenericName"
14580
+msgid "AVI Video Player"
14581
+msgstr "AVI ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
14583
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/aviplay.desktop:90
14588
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/bcast2000.desktop:2
14590
+msgid "Broadcast 2000"
14591
+msgstr "ಬ್ರಾಡ್ಕಾಸ್ಟ್ ೨೦೦೦"
14593
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/bcast2000.desktop:87
14594
+msgctxt "GenericName"
14595
+msgid "Audio and Video IDE"
14596
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ/ಧ್ವನಿ (ಆಡಿಯೋ) ಮತ್ತು ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) IDE"
14598
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/djplay.desktop:4
14603
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/djplay.desktop:83
14604
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mixxx.desktop:80
14605
+msgctxt "GenericName"
14606
+msgid "DJ-Mixer and Player"
14607
+msgstr "ಡಿಜೆ ಮಿಶ್ರಕ ಮತ್ತು ನಿರೂಪಕ"
14609
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ecamegapedal.desktop:4
14611
+msgid "EcaMegaPedal"
14612
+msgstr "ಎಕಾಮೆಗಾಪೆಡಲ್"
14614
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ecamegapedal.desktop:79
14615
+msgctxt "GenericName"
14616
+msgid "Ecasound Effektrack"
14617
+msgstr "ಎಕಾ ಸೌಂಡ್ ಎಫೆಕ್ಟ್ರಾಕ್"
14619
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/enjoympeg.desktop:2
14622
+msgstr "ಎಂಜಾಯ್ಎಂಪೆಗ್"
14624
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/enjoympeg.desktop:86
14625
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/gtv.desktop:2
14626
+msgctxt "GenericName"
14627
+msgid "MPEG Player"
14628
+msgstr "ಎಂಪೆಗ್ ನಿರೂಪಕ"
14630
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freebirth.desktop:4
14633
+msgstr "ಫ್ರೀಬರ್ತ್"
14635
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freebirth.desktop:82
14636
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/hydrogen.desktop:80
14637
+msgctxt "GenericName"
14638
+msgid "Drum Machine"
14639
+msgstr "ಡ್ರಂ ಯಂತ್ರ"
14641
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freqtweak.desktop:4
14644
+msgstr "ಫ್ರೀಕ್ ಟ್ವೀಕ್"
14646
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freqtweak.desktop:80
14647
+msgctxt "GenericName"
14648
+msgid "Effects for Jack"
14649
+msgstr "ಜಾಕ್ ಗೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
14651
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/galan.desktop:4
14656
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/galan.desktop:83
14657
+msgctxt "GenericName"
14658
+msgid "Modular Synth"
14659
+msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಾರ್ ಸಿಂಥ್"
14661
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Grip.desktop:2
14666
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Grip.desktop:88
14667
+msgctxt "GenericName"
14668
+msgid "CD Player/Ripper"
14669
+msgstr "ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆ ಸೀಳುಗ (ರಿಪರ್)"
14671
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/gtv.desktop:90
14676
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/hydrogen.desktop:4
14679
+msgstr "ಹೈಡ್ರೋಜನ್"
14681
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jack-rack.desktop:4
14684
+msgstr "ಜಾಕ್-ರಾಕ್"
14686
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jack-rack.desktop:79
14687
+msgctxt "GenericName"
14688
+msgid "Jack Effectrack"
14689
+msgstr "ಜಾಕ್ ಎಫ್ಫೆಕ್ಟ್ರಾಕ್"
14691
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jamin.desktop:4
14696
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jamin.desktop:82
14697
+msgctxt "GenericName"
14698
+msgid "Jack Mastering Tool"
14699
+msgstr "ಜಾಕ್ ಹತೋಟಿ ಸಲಕರಣೆ"
14701
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jazz.desktop:2
14706
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jazz.desktop:88
14707
+msgctxt "GenericName"
14708
+msgid "Sound Processor"
14709
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಂಸ್ಕಾರಕ "
14711
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/meterbridge.desktop:7
14712
+msgctxt "GenericName"
14713
+msgid "Dual Channel VU-Meter"
14714
+msgstr "ದತ್ತ ಕಾಲುವೆ (data channel) VU-ಮಾಪಕ"
14716
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/meterbridge.desktop:81
14718
+msgid "Meterbridge"
14719
+msgstr "ಮೀಟರ್ ಬ್ರಿಡ್ಜ್"
14721
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mixxx.desktop:4
14726
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/MP3info.desktop:2
14729
+msgstr "MP3 ಮಾಹಿತಿ"
14731
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mplayer.desktop:2
14732
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mtv.desktop:2
14733
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/realplayer.desktop:2
14734
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xine.desktop:2
14735
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/XMovie.desktop:87
14736
+msgctxt "GenericName"
14737
+msgid "Video Player"
14738
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
14740
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mplayer.desktop:91
14743
+msgstr "ಎಂಪ್ಲೇಯರ್"
14745
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mtv.desktop:90
14748
+msgstr "ಎಂಪೆಗ್ ಟಿವಿ"
14750
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/muse.desktop:3
14755
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/muse.desktop:83
14756
+msgctxt "GenericName"
14757
+msgid "Music Sequencer"
14758
+msgstr "ಸಂಗೀತ ಸರಣಿಗಾರ (sequencer)"
14760
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ogle.desktop:2
14761
+msgctxt "GenericName"
14762
+msgid "DVD Player"
14763
+msgstr "ಡಿವಿಡಿ ನಿರೂಪಕ"
14765
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ogle.desktop:91
14770
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/oqtplayer.desktop:2
14771
+msgctxt "GenericName"
14772
+msgid "MOV Video Player"
14773
+msgstr "ಎಮ್ಓವಿ ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
14775
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/oqtplayer.desktop:90
14778
+msgstr "ಓಕ್ಯೂಟಿ ನಿರೂಪಕ"
14780
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qjackctl.desktop:4
14783
+msgstr "ಕ್ಯುಜಾಕ್ ಸಿಟಿಎಲ್"
14785
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qjackctl.desktop:80
14786
+msgctxt "GenericName"
14787
+msgid "Control for Jack"
14788
+msgstr "ಜಾಕೆ ಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
14790
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qsynth.desktop:4
14793
+msgstr "ಕ್ಯೂಸಿಂಥ್"
14795
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qsynth.desktop:79
14796
+msgctxt "GenericName"
14797
+msgid "Control for FluidSynth"
14798
+msgstr "ಫ್ಲೂಯಿಡ್ ಸಿಂಥ್ ಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
14800
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/realplayer.desktop:91
14802
+msgid "RealPlayer"
14803
+msgstr "ರಿಯಲ್ ಪ್ಲೇಯರ್"
14805
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/rezound.desktop:4
14810
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/slab.desktop:2
14815
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/slab.desktop:86
14816
+msgctxt "GenericName"
14817
+msgid "Audio Recorder"
14818
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಗ್ರಾಹಕ"
14820
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/sweep.desktop:4
14825
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/vkeybd.desktop:4
14830
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/vkeybd.desktop:80
14831
+msgctxt "GenericName"
14832
+msgid "Virtual MIDI Keyboard"
14833
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಮಿಡಿ ಕೀಲಿಮಣೆ"
14835
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xawtv.desktop:2
14836
+msgctxt "GenericName"
14838
+msgstr "ವಾಚ್ ಟಿವಿ!"
14840
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xawtv.desktop:89
14845
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xcam.desktop:2
14848
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಯಾಮ್"
14850
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xcam.desktop:87
14851
+msgctxt "GenericName"
14852
+msgid "Camera Program"
14853
+msgstr "ಚಿತ್ರಗ್ರಾಹಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
14855
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xine.desktop:91
14860
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms.desktop:2
14861
+msgctxt "GenericName"
14862
+msgid "Multimedia Player"
14863
+msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ನಿರೂಪಕ"
14865
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms.desktop:90
14870
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
14871
+msgctxt "GenericName"
14872
+msgid "Playlist Tool"
14873
+msgstr "ನಿರೂಪಣಾ ಪಟ್ಟಿ (ಪ್ಲೇ ಲಿಸ್ಟ್) ಸಲಕರಣೆ"
14875
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms-enqueue.desktop:90
14877
+msgid "Enqueue in XMMS"
14878
+msgstr "ಕ್ಸಮಮಸದಲ್ಲಿ ಸಾಲುಗೊಳಿಸು"
14880
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/XMovie.desktop:2
14883
+msgstr "ಕ್ಸಚಲಚ್ಚಿತ್ರ"
14885
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/zynaddsubfx.desktop:4
14887
+msgid "ZynaddsubFX"
14888
+msgstr "ಜೈನಾಡ್ ಸಬ್ ಫಕ್ಸ"
14890
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/zynaddsubfx.desktop:79
14891
+msgctxt "GenericName"
14892
+msgid "Soft Synth"
14893
+msgstr "ಮೆದು ಸಿಂಥ್"
14895
+#: apps/kappfinder/apps/Office/abiword.desktop:2
14900
+#: apps/kappfinder/apps/Office/abiword.desktop:87
14901
+#: apps/kappfinder/apps/Office/lyx.desktop:87
14902
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect2000.desktop:93
14903
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect.desktop:93
14904
+msgctxt "GenericName"
14905
+msgid "Word Processor"
14906
+msgstr "ಪದ ಸಂಸ್ಕಾರಕ"
14908
+#: apps/kappfinder/apps/Office/acroread.desktop:2
14910
+msgid "Acrobat Reader"
14911
+msgstr "ಆಕ್ರೋಬಾಟ್ ರೀಡರ್"
14913
+#: apps/kappfinder/apps/Office/acroread.desktop:91
14914
+#: apps/kappfinder/apps/Office/xpdf.desktop:88
14915
+msgctxt "GenericName"
14916
+msgid "PDF Viewer"
14917
+msgstr "ಪಿಡಿಎಫ್ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
14919
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Applix.desktop:2
14922
+msgstr "ಅಪ್ಲಿಕ್ಸ್"
14924
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Applix.desktop:93
14925
+msgctxt "GenericName"
14926
+msgid "Office Suite"
14927
+msgstr "ಕಛೇರಿ ವರ್ಗ (ಆಫೀಸ್ ಸೂಟ್)"
14929
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Dia.desktop:2
14934
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Dia.desktop:87
14935
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Guppi.desktop:87
14936
+msgctxt "GenericName"
14937
+msgid "Program for Diagrams"
14938
+msgstr "ರೇಖಾಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಒಂದು ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
14940
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Cal.desktop:2
14943
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್-ಕ್ಯಾಲ್"
14945
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Cal.desktop:87
14946
+msgctxt "GenericName"
14947
+msgid "Personal Calendar"
14948
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ದಿನದರ್ಶಿ"
14950
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Card.desktop:2
14952
+msgid "GNOME-Card"
14953
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ -ಕಾರ್ಡ್"
14955
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Card.desktop:88
14956
+msgctxt "GenericName"
14957
+msgid "Contact Manager"
14958
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
14960
+#: apps/kappfinder/apps/Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
14962
+msgid "GNOME Time Tracker"
14963
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಸಮಯಾನುಸಾರಕ"
14965
+#: apps/kappfinder/apps/Office/gnucash.desktop:2
14968
+msgstr "ಗ್ನೂಕ್ಯಾಷ್"
14970
+#: apps/kappfinder/apps/Office/gnucash.desktop:90
14971
+msgctxt "GenericName"
14972
+msgid "Finance Manager"
14973
+msgstr "ಹಣಕಾಸು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
14975
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnumeric.desktop:2
14978
+msgstr "ಜಿನ್ಯೂಮರಿಕ್"
14980
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnumeric.desktop:87
14981
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XsLite.desktop:92
14982
+msgctxt "GenericName"
14983
+msgid "Spread Sheet"
14984
+msgstr "ಹಾಸು ಹಾಳೆ (ಸ್ಪ್ರೆಡ್ ಶೀಟ್)"
14986
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Guppi.desktop:2
14991
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Ical.desktop:2
14994
+msgstr "ಎಲ್ ಕ್ಯಾಲ್"
14996
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Ical.desktop:87
14997
+msgctxt "GenericName"
14998
+msgid "Calendar Program"
14999
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
15001
+#: apps/kappfinder/apps/Office/lyx.desktop:2
15006
+#: apps/kappfinder/apps/Office/mrproject.desktop:2
15009
+msgstr "ಮಿಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್"
15011
+#: apps/kappfinder/apps/Office/mrproject.desktop:90
15012
+msgctxt "GenericName"
15013
+msgid "Project Manager"
15014
+msgstr "ಯೋಜನಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
15016
+#: apps/kappfinder/apps/Office/netscapeaddressbook.desktop:2
15018
+msgid "Netscape Address Book"
15019
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ"
15021
+#: apps/kappfinder/apps/Office/plan.desktop:2
15026
+#: apps/kappfinder/apps/Office/plan.desktop:93
15027
+msgctxt "GenericName"
15028
+msgid "Calendar Manager"
15029
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
15031
+#: apps/kappfinder/apps/Office/pybliographic.desktop:2
15032
+msgctxt "GenericName"
15033
+msgid "Bibliographic Database"
15034
+msgstr "ಗ್ರಂಥಸೂಚಿ ದತ್ತಸಂಚಯ"
15036
+#: apps/kappfinder/apps/Office/pybliographic.desktop:90
15038
+msgid "Pybliographic"
15039
+msgstr "ಪಿವೈಬಿಬ್ಲಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್"
15041
+#: apps/kappfinder/apps/Office/scribus.desktop:2
15044
+msgstr "ಸ್ಕ್ರೈಬಸ್"
15046
+#: apps/kappfinder/apps/Office/scribus.desktop:87
15047
+msgctxt "GenericName"
15048
+msgid "Desktop Publishing"
15049
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪ್ರಕಾಶನ"
15051
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect2000.desktop:2
15053
+msgid "WordPerfect 2000"
15054
+msgstr "ವರ್ಡ್ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ೨೦೦೦"
15056
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect.desktop:2
15058
+msgid "WordPerfect"
15059
+msgstr "ವರ್ಡ್ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್"
15061
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XAcc.desktop:2
15066
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XAcc.desktop:93
15067
+msgctxt "GenericName"
15068
+msgid "Personal Accounting Tool"
15069
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕರಣಿಕ (ಅಕೌಂಟಿಂಗ್) ಸಲಕರಣೆ"
15071
+#: apps/kappfinder/apps/Office/xpdf.desktop:2
15074
+msgstr "ಕ್ಸಪಿಡಿಎಫ್"
15076
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XsLite.desktop:2
15081
+#: apps/kappfinder/apps/System/citrix_ica.desktop:2
15083
+msgid "Citrix ICA Client"
15084
+msgstr "ಸಿಟ್ರಿಕ್ಸ್ ICA ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
15086
+#: apps/kappfinder/apps/System/citrix_ica.desktop:87
15087
+msgctxt "GenericName"
15088
+msgid "WTS Client"
15089
+msgstr "ವಟಸ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
15091
+#: apps/kappfinder/apps/System/editres.desktop:2
15094
+msgstr "ಎಡಿಟ್ ಕ್ಸರೆಸ್"
15096
+#: apps/kappfinder/apps/System/editres.desktop:87
15097
+msgctxt "GenericName"
15098
+msgid "X Resource Editor"
15099
+msgstr "ಕ್ಸ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸಂಪಾದಕ"
15101
+#: apps/kappfinder/apps/System/sam.desktop:2
15103
+msgid "SAM System-Administration"
15104
+msgstr "ಸಾಮ್ ವ್ಯವಸ್ಧೆಯ ನಿರ್ವಹಣೆ (System Administration)"
15106
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/aterm.desktop:5
15109
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
15111
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/aterm.desktop:91
15112
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xterm.desktop:3
15113
+msgctxt "GenericName"
15114
+msgid "Terminal Program"
15115
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್) ಕ್ರಮವಿಧಿ"
15117
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/procinfo.desktop:5
15120
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ ಇನ್ಫೋ"
15122
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/procinfo.desktop:89
15123
+msgctxt "GenericName"
15124
+msgid "System Process Information"
15125
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮಾಹಿತಿ"
15127
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/rxvt.desktop:2
15128
+msgctxt "GenericName"
15129
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
15130
+msgstr "ಓಯುರೆಕ್ಸಟೆಂಡ್ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
15132
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/rxvt.desktop:88
15137
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/vmstat.desktop:5
15142
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/vmstat.desktop:89
15143
+msgctxt "GenericName"
15144
+msgid "Virtual Memory Statistics"
15145
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಸ್ಮೃತಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
15147
+#: apps/kappfinder/apps/System/wine.desktop:3
15152
+#: apps/kappfinder/apps/System/wine.desktop:88
15153
+msgctxt "GenericName"
15154
+msgid "Run Windows Programs"
15155
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ಚಾಲಯಿಸು"
15157
+#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:2
15160
+msgstr "ಕ್ಸಾಸ್ ವ್ಯೂ"
15162
+#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:87
15163
+msgctxt "GenericName"
15164
+msgid "System Monitor"
15165
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
15167
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xeyes.desktop:2
15172
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xpinguin.desktop:2
15177
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xpinguin.desktop:87
15178
+msgctxt "GenericName"
15179
+msgid "Linux Mascot"
15180
+msgstr "ಲೈನಕ್ಸ್ ಭಾಗ್ಯದಾಯಕ (ಮಾಸ್ಕಾಟ್)"
15182
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/calctool.desktop:2
15185
+msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಟೂಲ್"
15187
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/calctool.desktop:86
15188
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xcalc.desktop:89
15189
+msgctxt "GenericName"
15190
+msgid "Calculator"
15191
+msgstr "ಲೆಕ್ಕಿಗ (ಕಾಲ್ಕುಲೇಟರ್)"
15193
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/e-notes.desktop:2
15196
+msgstr "ಇ-ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
15198
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/e-notes.desktop:87
15199
+msgctxt "GenericName"
15200
+msgid "Personal Notes"
15201
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
15203
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GKrellM.desktop:4
15206
+msgstr "ಜಿಕ್ರಲ್ಐಎಮ್"
15208
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GKrellM.desktop:88
15209
+msgctxt "GenericName"
15210
+msgid "GNU Krell Monitors"
15211
+msgstr "ಗ್ನೂ ಕ್ರೆಲ್ ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು"
15213
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GnomeWho.desktop:2
15216
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಹೂ"
15218
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GnomeWho.desktop:86
15219
+msgctxt "GenericName"
15220
+msgid "System Info Tool"
15221
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಮಾಹಿತಿ ಸಲಕರಣೆ"
15223
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/oclock.desktop:2
15228
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/oclock.desktop:86
15229
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclock.desktop:95
15230
+msgctxt "GenericName"
15234
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/SystemInfo.desktop:2
15236
+msgid "System Info"
15237
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
15239
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
15241
+msgid "System Log Viewer"
15242
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾರ್ಯಚರಿ (ಲಾಗ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
15244
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xgnokii.desktop:2
15247
+msgstr "ಕ್ಸ-ಗ್ನೋಕೀ"
15249
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xgnokii.desktop:86
15250
+msgctxt "GenericName"
15251
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
15252
+msgstr "ಚರ ದೂರವಾಣಿ (ಮೋಬೈಲ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಸಲಕರಣೆ"
15254
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xcalc.desktop:2
15257
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
15259
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclipboard.desktop:2
15261
+msgid "X Clipboard"
15262
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್"
15264
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclipboard.desktop:88
15265
+msgctxt "GenericName"
15266
+msgid "Clipboard Viewer"
15267
+msgstr "ಹಿಡಿಕೆ ಕಟ್ಟು (ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
15269
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclock.desktop:7
15272
+msgstr "ಕ್ಸ ಕ್ಲಾಕ್"
15274
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xconsole.desktop:2
15277
+msgstr "ಕ್ಸ ಕಂಸೋಲ್"
15279
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xconsole.desktop:88
15280
+msgctxt "GenericName"
15281
+msgid "Console Message Viewer"
15282
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಸಂದೇಶ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
15284
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xkill.desktop:2
15289
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xkill.desktop:87
15290
+msgctxt "GenericName"
15291
+msgid "Window Termination Tool"
15292
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಸಮಾಪ್ತಿಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆ"
15294
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xload.desktop:9
15299
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xload.desktop:94
15300
+msgctxt "GenericName"
15301
+msgid "Monitors System Load"
15302
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲಿನ ಒತ್ತಡದ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
15304
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xmag.desktop:4
15306
+msgid "X Magnifier"
15307
+msgstr "ಕ್ಸಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಯರ್"
15309
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xmag.desktop:89
15310
+msgctxt "GenericName"
15311
+msgid "Desktop Magnifier"
15312
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಮಸೂರ (ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಯರ್)"
15314
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xrefresh.desktop:2
15317
+msgstr "ಕ್ಸರಿಫ್ರೆಷ್"
15319
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xrefresh.desktop:86
15320
+msgctxt "GenericName"
15321
+msgid "Refresh Screen"
15322
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸು"
15324
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xterm.desktop:88
15326
+msgid "X Terminal"
15327
+msgstr "ಕ್ಸ ಆದೇಶತೆರೆಯಲ್ಲಿ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
15329
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xtraceroute.desktop:2
15331
+msgid "X Traceroute"
15332
+msgstr "ಕ್ಸಟ್ರೇಸ್ ರೂಟ್"
15334
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xtraceroute.desktop:85
15335
+msgctxt "GenericName"
15336
+msgid "Network Tool"
15337
+msgstr "ಜಾಲ ಸಲಕರಣೆ"
15339
+#: apps/kappfinder/kappfinder.desktop:9
15341
+msgid "Menu Updating Tool"
15342
+msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ನವೀಕರಣ ಸಲಕರಣೆ"
15344
+#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:14
15346
+msgid "Password & User Account"
15347
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆ"
15349
+#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:134
15351
+msgid "User information such as password, name and email"
15352
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು, ಗುಪ್ತಪದ, ವಿ-ಅಂಚೆ ಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿ"
15354
+#: apps/kdepasswd/kdepasswd.desktop:8
15356
+msgid "Change Password"
15357
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಬದಲಾಯಿಸು"
15359
+#: apps/kfind/findpart.desktop:5 apps/kfind/kfindpart.desktop:3
15362
+msgstr "ಫೈನ್ಡ್ ಪಾರ್ಟ್"
15364
+#: apps/kfind/kfind.desktop:7
15366
+msgid "Find Files/Folders"
15367
+msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
15369
+#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:14
15374
+#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:101
15376
+msgid "Attached devices information"
15377
+msgstr "ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳ ಮಾಹಿತಿ"
15379
+#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:14
15381
+msgid "DMA-Channels"
15382
+msgstr "ಡಿಎಮ್ಎ-ಕಾಲುವೆಗಳು (ಚಾನಲ್)"
15384
+#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:100
15386
+msgid "DMA information"
15387
+msgstr "ಡಿಎಮ್ಎ ಮಾಹಿತಿ"
15389
+#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
15391
+msgid "Interrupts"
15392
+msgstr "ಅಂತರಾಯಗಳು (ಇಂಟರಪ್ಟ್)"
15394
+#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:100
15396
+msgid "Interrupt information"
15397
+msgstr "ಅಂತರಾಯಗಳ (ಇಂಟರಪ್ಟ್) ಮಾಹಿತಿ"
15399
+#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
15402
+msgstr "ಐಓ-ಸಂಪರ್ಕಕಿಂಡಿಗಳು (ಪೋರ್ಟ್)"
15404
+#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:100
15406
+msgid "IO-port information"
15407
+msgstr "ಐಓ-ಸಂಪರ್ಕಕಿಂಡಿಗಳ (ಪೋರ್ಟ್) ಮಾಹಿತಿ"
15409
+#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:13
15410
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:3
15415
+#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:100
15417
+msgid "Processor information"
15418
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಮಾಹಿತಿ"
15420
+#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
15423
+msgstr "ಸ್ಕಿಸೀ (SCSI)"
15425
+#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:100
15427
+msgid "SCSI information"
15428
+msgstr "ಸ್ಕಿಸೀ (SCSI) ಮಾಹಿತಿ"
15430
+#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:13
15435
+#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:100
15437
+msgid "Sound information"
15438
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಮಾಹಿತಿ"
15440
+#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
15443
+msgstr "ಕ್ಸ-ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
15445
+#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:99
15447
+msgid "X-Server information"
15448
+msgstr "ಕ್ಸ-ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಮಾಹಿತಿ"
15450
+#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
15452
+msgid "Information about available protocols"
15453
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಮಗಳ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್) ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ"
15455
+#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:137
15458
+msgstr "ಪ್ರಕ್ರಮಗಳು (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
15460
+#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
15462
+msgid "KInfoCenter"
15463
+msgstr "ಕೆಇನ್ಫೋಸೆಂಟರ್"
15465
+#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:92
15466
+msgctxt "GenericName"
15467
+msgid "Info Center"
15468
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ"
15470
+#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
15475
+#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:99
15477
+msgid "Memory information"
15478
+msgstr "ಸ್ಮೃತಿ ಮಾಹಿತಿ"
15480
+#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:11
15482
+msgid "Network Interfaces"
15483
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
15485
+#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:97
15486
+#: workspace/plasma/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:70
15488
+msgid "Network interface information"
15489
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಮಾಹಿತಿ"
15491
+#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
15494
+msgstr "ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್"
15496
+#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:96
15498
+msgid "OpenGL information"
15499
+msgstr "ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಮಾಹಿತಿ"
15501
+#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:11
15503
+msgid "Partitions"
15504
+msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು (ಪಾರ್ಟಿಶನ್)"
15506
+#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:98
15508
+msgid "Partition information"
15509
+msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ (ಪಾರ್ಟಿಶನ್) ಮಾಹಿತಿ"
15511
+#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
15516
+#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:97
15518
+msgid "PCI information"
15519
+msgstr "ಪಿಸಿಐ ಮಾಹಿತಿ"
15521
+#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
15523
+msgid "Samba Status"
15524
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ"
15526
+#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:97
15528
+msgid "Samba status monitor"
15529
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
15531
+#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:10
15533
+msgid "Processor Information"
15534
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ (ಪ್ರೋಸಸರ್) ಮಾಹಿತಿ"
15536
+#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:87
15538
+msgid "Processor Information"
15539
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ (ಪ್ರೋಸಸರ್) ಮಾಹಿತಿ"
15541
+#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
15543
+msgid "USB Devices"
15544
+msgstr "USB ಸಾಧನಗಳು"
15546
+#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:97
15548
+msgid "USB devices attached to this computer"
15549
+msgstr "ಈ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿರುವ USB ಸಾಧನಗಳು"
15551
+#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
15553
+msgid "IEEE 1394 Devices"
15554
+msgstr "ಐಇಇಇ 1394 ಸಾಧನಗಳು"
15556
+#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:96
15558
+msgid "Attached IEEE 1394 devices"
15559
+msgstr "ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿರುವ ಐಇಇಇ 1394 ಸಾಧನಗಳು"
15561
+#: apps/konqueror/about/konq_aboutpage.desktop:3
15563
+msgid "About-Page for Konqueror"
15564
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಗೆ ಇದರ ಬಗ್ಗೆ (ಅಬೌಟ್)-ಪುಟ"
15566
+#: apps/konqueror/Home.desktop:7 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:3
15567
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2542
15570
+msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್)"
15572
+#: apps/konqueror/Home.desktop:94 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:89
15573
+msgctxt "GenericName"
15574
+msgid "Personal Files"
15575
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಗಳು"
15577
+#: apps/konqueror/kfmclient.desktop:10 apps/konqueror/kfmclient_dir.desktop:9
15578
+#: apps/konqueror/kfmclient_html.desktop:9
15579
+#: apps/konqueror/kfmclient_war.desktop:9 apps/konqueror/konqbrowser.desktop:7
15580
+#: apps/konqueror/konqueror.desktop:4
15585
+#: apps/konqueror/konqueror.desktop:90
15587
+msgid "KDE File Manager & Web Browser"
15588
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಮತ್ತು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
15590
+#: apps/konqueror/konquerorsu.desktop:8
15592
+msgid "File Manager - Super User Mode"
15593
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ - ನಿರ್ವಾಹಕ ವಿಧಾನ (ಸೂಪರ್ ಯೂಸರ್ ಮೋಡ್)"
15595
+#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:14
15597
+msgid "Text-to-Speech"
15598
+msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ ವಾಚನ"
15600
+#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:92
15602
+msgid "Produces audio output for text in the current page"
15603
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿನ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಧ್ವನ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ"
15605
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preload.desktop:4
15607
+msgid "Konqueror Preloading During KDE startup"
15608
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಕಾಂಕರರ್ ಪೂರ್ವೋತ್ಥಾಪನೆ (ಪ್ರಿ ಲೋಡಿಂಗ್)"
15610
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:3
15612
+msgid "KDED Konqueror Preloader Module"
15613
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಕಾಂಕರರ್ ಪೂರ್ವೋತ್ಥಾಪನಾ (ಪ್ರಿ ಲೋಡ್) ಘಟಕ"
15615
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:84
15617
+msgid "Reduces Konqueror startup time"
15618
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕೆ ಸಮಯ ಕಡಿಮೆಮಾಡುತ್ತದೆ"
15620
+#: apps/konqueror/profile_filemanagement.desktop:2
15621
+#: apps/konqueror/src/tests/filemanagement.old.profile:7
15623
+msgid "File Management"
15624
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
15626
+#: apps/konqueror/profile_filepreview.desktop:9
15628
+msgid "File Preview"
15629
+msgstr "ಕಡತ ಮುನ್ನೋಟ"
15631
+#: apps/konqueror/profile_kde_devel.desktop:3
15633
+msgid "KDE Development"
15634
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಿಕಸನ"
15636
+#: apps/konqueror/profile_midnightcommander.desktop:9
15638
+msgid "Midnight Commander"
15639
+msgstr "ಮಿಡ್ ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರ್"
15641
+#: apps/konqueror/profile_tabbedbrowsing.desktop:3
15643
+msgid "Tabbed Browsing"
15644
+msgstr "ಹಾಳೆಯುಕ್ತ (ಟಾಬ್) ವೀಕ್ಷಣೆ"
15646
+#: apps/konqueror/profile_webbrowsing.desktop:2
15648
+msgid "Web Browsing"
15649
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಣೆ"
15651
+#: apps/konqueror/quickprint/text-ada-print.desktop:7
15652
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c++h-print.desktop:7
15653
+#: apps/konqueror/quickprint/text-ch-print.desktop:7
15654
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c-print.desktop:7
15655
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c++-print.desktop:7
15656
+#: apps/konqueror/quickprint/text-css-print.desktop:7
15657
+#: apps/konqueror/quickprint/text-diff-print.desktop:7
15658
+#: apps/konqueror/quickprint/text-html-print.desktop:7
15659
+#: apps/konqueror/quickprint/text-java-print.desktop:7
15660
+#: apps/konqueror/quickprint/text-log-print.desktop:7
15661
+#: apps/konqueror/quickprint/text-makefile-print.desktop:7
15662
+#: apps/konqueror/quickprint/text-pas-print.desktop:7
15663
+#: apps/konqueror/quickprint/text-perl-print.desktop:7
15664
+#: apps/konqueror/quickprint/text-print.desktop:7
15665
+#: apps/konqueror/quickprint/text-python-print.desktop:7
15666
+#: apps/konqueror/quickprint/text-tcl-print.desktop:7
15667
+#: apps/konqueror/quickprint/text-tex-print.desktop:7
15668
+#: apps/konqueror/quickprint/text-xml-print.desktop:7
15669
+#: apps/konqueror/quickprint/text-xslt-print.desktop:7
15672
+msgstr "ಮುದ್ರಣ..."
15674
+#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:11
15676
+msgid "Web Shortcuts"
15677
+msgstr "ಜಾಲ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
15679
+#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:97
15681
+msgid "Configure enhanced browsing"
15682
+msgstr "ಊರ್ಜಿತ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15684
+#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:12
15685
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks.desktop:5
15686
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5
15689
+msgstr "ಅಂಕನಗಳು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್)"
15691
+#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:98
15693
+msgid "Configure the bookmarks home page"
15694
+msgstr "ಅಂಕನಗಳ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ನೆಲೆ ಪುಟವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
15696
+#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:12
15699
+msgstr "ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕ್ಯಾಶೆ)"
15701
+#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:99
15703
+msgid "Configure web cache settings"
15704
+msgstr "ಜಾಲ ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕ್ಯಾಶೆ) ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15706
+#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:12
15709
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳು (ಕುಕೀಸ್)"
15711
+#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:97
15713
+msgid "Configure the way cookies work"
15714
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳು (ಕುಕೀಸ್) ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15716
+#: apps/konqueror/settings/kio/lanbrowser.desktop:14
15718
+msgid "Local Network Browsing"
15719
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಣೆ"
15721
+#: apps/konqueror/settings/kio/lanbrowser.desktop:100
15723
+msgid "Configure local network browsing for shared folders and printers"
15724
+msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗೂ ಮುದ್ರಕಗಳ ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15726
+#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:15
15728
+msgid "Connection Preferences"
15729
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಐಚ್ಛಿಕಗಳು (ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸ್)"
15731
+#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:99
15733
+msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
15735
+"ಸಮಯೋಲ್ಲಂಘನ ಮೌಲ್ಯದಂತಹ (ಟೈಮ್ ಔಟ್) ಅಲಿಪ್ತ (ಜೆನೆರಿಕ್) ಜಾಲ ಐಚ್ಛಿಕಗಳನ್ನು (ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸ್) ಸಂರಚಿಸು"
15737
+#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:15
15740
+msgstr "ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ)"
15742
+#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:102
15744
+msgid "Configure the proxy servers used"
15745
+msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸರ್ವರ್) ಸಂರಚಿಸು"
15747
+#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:11
15749
+msgid "Windows Shares"
15750
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಹಂಚಿಕೆಗಳು (ಷೇರ್)"
15752
+#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:95
15754
+msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse"
15755
+msgstr "ನೀನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾದ ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು (SMB) ಸಂರಚಿಸಲು ಬಳಸು"
15757
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasprovider.desktop:4
15759
+msgid "UserAgent Strings"
15760
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಧ್ಯವರ್ತಿ ಅಕ್ಷರಾವಳಿಗಳು (ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್)"
15762
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/android10.desktop:2
15764
+msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
15765
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ಫೋನ್ 1.0)"
15767
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/chrome10onwinnt51.desktop:2
15769
+msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)"
15770
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿಂಡೋಸ್ XP ಯಲ್ಲಿ ಗೂಗಲ್ ಕ್ರೋಮ್ 1.0)"
15772
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox20oncurrent.desktop:2
15774
+msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
15775
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿನ ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ೨.೦೦"
15777
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox30oncurrent.desktop:2
15779
+msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)"
15780
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ೩.೦೦)"
15782
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/googlebot.desktop:2
15784
+msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
15785
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಗೂಗಲ್ಬಾಟ್/೨.೧)"
15787
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie401onwinnt4.desktop:2
15789
+msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
15790
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೪.೦೧)"
15792
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie50onppc.desktop:2
15794
+msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
15795
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮಾಕ್ ಪಿಪಿಸಿ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೫.೦)"
15797
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie55onwinnt5.desktop:2
15799
+msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
15800
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೫.೫)"
15802
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60oncurrent.desktop:2
15804
+msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
15805
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೬.೦)"
15807
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60onwinnt51.desktop:2
15809
+msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
15810
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ಕ್ಸಪಿ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೬.೦)"
15812
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie70onwinnt51.desktop:2
15814
+msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
15815
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (Win XP ಯಲ್ಲಿನ IE ೭.೦)"
15817
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/lynxoncurrent.desktop:2
15819
+msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
15820
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಲಿಂಕ್ಸ್ ೨.೮.೩)"
15822
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn301oncurrent.desktop:2
15824
+msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
15825
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೩.೦೧)"
15827
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475oncurrent.desktop:2
15829
+msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
15830
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೪.೭೬)"
15832
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475onwin95.desktop:2
15834
+msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
15835
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿಂಡೋಸ್ ೯೫ ರ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೪.೭)"
15837
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71oncurrent.desktop:2
15839
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
15840
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೭.೧)"
15842
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71onwinnt51.desktop:2
15844
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)"
15845
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಕ್ಸಪಿ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೩.೦೧)"
15847
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op403onwinnt4.desktop:2
15849
+msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
15850
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಎನ್ ಟಿ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೪.೦೩)"
15852
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op85oncurrent.desktop:2
15854
+msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
15855
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೮.೫)"
15857
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op90oncurrent.desktop:2
15859
+msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
15860
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೯.೦೦)"
15862
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op962oncurrent.desktop:2
15864
+msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)"
15865
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪೆರಾ ೯.೬೨)"
15867
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari20.desktop:2
15869
+msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
15870
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮ್ಯಾಕ್ OSX ನ ಮೇಲಿನ ಸಫಾರಿ ೨.೦)"
15872
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari30oniphone.desktop:2
15874
+msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)"
15875
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (iPhone ನಲ್ಲಿನ ಸಫಾರಿ ೩.೦)"
15877
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari32.desktop:2
15879
+msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)"
15880
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮ್ಯಾಕ್OSX ನ ಮೇಲಿನ ಸಫಾರಿ ೩.೨)"
15882
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/w3moncurrent.desktop:2
15884
+msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
15885
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (w3m ೦.೧.೯)"
15887
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/wgetoncurrent.desktop:2
15889
+msgid "UADescription (Wget 1.11.4)"
15890
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (Wget ೧.೧೧.೪)"
15892
+#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:12
15894
+msgid "Browser Identification"
15895
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ಗುರುತು"
15897
+#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:96
15899
+msgid "Configure the way Konqueror reports itself"
15900
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ತನನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರಿತಿಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15902
+#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:14
15905
+msgstr "ಪಥಗಳು (ಪಾತ್)"
15907
+#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:101
15909
+msgid "Change the location important files are stored"
15910
+msgstr "ಮಖ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
15912
+#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:11
15913
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13
15914
+#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:12
15915
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-appearance.desktop:8
15917
+msgid "Appearance"
15920
+#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:98
15921
+#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:99
15923
+msgid "You can configure how Konqueror looks as a file manager here"
15924
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿ ಕಂಡುಬರುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
15926
+#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:11
15927
+#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:12
15932
+#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:98
15933
+#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:99
15935
+msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
15936
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
15938
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:12
15940
+msgid "Stylesheets"
15941
+msgstr "ವಿನ್ಯಾಸಹಾಳೆಗಳು (ಸ್ಟೈಲ್ ಶೀಟ್)"
15943
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:97
15945
+msgid "Configure the stylesheets used to render web pages"
15946
+msgstr "ಜಾಲಪುಟಗಳ ನಿರೂಪಣೆಗೆ ಬಳಸುವ ಹಾಳೆ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು (ಸ್ಟೈಲ್ ಶೀಟ್) ಸಂರಚಿಸು"
15948
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:101
15950
+msgid "Configure how to display web pages"
15951
+msgstr "ಜಾಲ ಪುಟಗಳು ಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಸಂರಚಿಸಿ"
15953
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:12
15955
+msgid "Web Behavior"
15956
+msgstr "ಜಾಲ ವರ್ತನೆ"
15958
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:96
15960
+msgid "Configure the browser behavior"
15961
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15963
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:13
15965
+msgid "AdBlocK Filters"
15966
+msgstr "ಜಾಹೀರಾತುತಡೆ (ಆಡ್ ಬ್ಲಾಕ್) ಶೋಧಕಗಳು"
15968
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:98
15970
+msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters"
15971
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಜಾಹೀರಾತುತಡೆ (ಆಡ್ ಬ್ಲಾಕ್) ಶೋಧಕಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15973
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:13
15975
+"Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management."
15979
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:66
15981
+msgid "Configure general Konqueror behavior"
15982
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಸಾಮಾನ್ಯ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15984
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:12
15986
+msgid "Java & JavaScript"
15987
+msgstr "ಜಾವಾ ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
15989
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:98
15991
+msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript"
15992
+msgstr "ಜಾವಾ ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
15994
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:11
15996
+msgid "Performance"
15997
+msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"
15999
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:95
16001
+msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
16002
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
16004
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:11
16006
+msgid "KDE Performance"
16007
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"
16009
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:95
16011
+msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
16012
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
16014
+#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:14
16016
+msgid "Shell Command Plugin"
16017
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
16019
+#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:94
16021
+msgid "Shell Command Plugin for Konqueror"
16022
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಗೆ ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
16024
+#: apps/konqueror/sidebar/konq_sidebartng.desktop:4
16026
+msgid "Navigation Panel"
16027
+msgstr "ನಾವಯಾನ ಪಟ್ಟಿ"
16029
+#: apps/konqueror/sidebar/test/test.desktop:5
16032
+msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
16034
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:10
16036
+msgid "History Sidebar"
16037
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆ ಬದಿಪಟ್ಟಿ"
16039
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:94
16041
+msgid "Configure the history sidebar"
16042
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆ ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
16044
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks.desktop:91
16045
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:91
16047
+msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
16048
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ನಿಲುಕಣೆಗಾಗಿ ನಿನ್ನ ಅಂಕನಗಳ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ಪಟ್ಟಿ ಇದು"
16050
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/dirtree_module.desktop:5
16051
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/virtualfolderadd.desktop:5
16056
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history.desktop:5
16057
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history_module.desktop:5
16062
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history.desktop:91
16063
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history_module.desktop:91
16066
+"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them "
16069
+"ನೀನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ URLಗಳ ಚರಿತ್ರೆ ಇದು. ಇದನ್ನು ನೀನು ನಾನಾ ವಿಧವಾಗಿ "
16072
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/home.desktop:5
16074
+msgid "Home Folder"
16075
+msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಕಡತಕೋಶ"
16077
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/home.desktop:90
16079
+msgid "This folder contains your personal files"
16080
+msgstr "ಈ ಕಡತಕೋಶ ನಿನ್ನ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"
16082
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote.desktop:2
16083
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/.directory:2
16084
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/network.desktop:7
16085
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/virtualfolder_network.desktop:7
16090
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/.directory:2
16092
+msgid "FTP Archives"
16093
+msgstr "FTP ಕಡತಾಗಾರಗಳು"
16095
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/kde_ftp.desktop:5
16097
+msgid "KDE Official FTP"
16098
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಅಧಿಕೃತ FTP"
16100
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/apps_web.desktop:4
16102
+msgid "KDE Applications"
16103
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳು"
16105
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/.directory:2
16108
+msgstr "ಜಾಲ ತಾಣಗಳು"
16110
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/dot_web.desktop:4
16113
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾರ್ತೆಗಳು"
16115
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/kde_web.desktop:4
16117
+msgid "KDE Home Page"
16118
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಪುಟ"
16120
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/look_web.desktop:4
16122
+msgid "KDE Eye Candy"
16123
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಐ ಕ್ಯಾಂಡಿ"
16125
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/root.desktop:5
16127
+msgid "Root Folder"
16128
+msgstr "ಆದ್ಯ (ರೂಟ್) ಕಡತಕೋಶ"
16130
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/root.desktop:89
16132
+msgid "This is the root of the filesystem"
16133
+msgstr "ಇದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೇಯ ಆದ್ಯ ಕಡತಕೋಶ (ರೂಟ್)"
16135
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5
16136
+#: workspace/plasma/runners/services/plasma-runner-services.desktop:2
16138
+msgid "Applications"
16141
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/printsystem.desktop:5
16143
+msgid "Print System Browser"
16144
+msgstr "ಮುದ್ರಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ವೀಕ್ಷಕ"
16146
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/settings.desktop:5
16147
+#: runtime/menu/desktop/kde-settingsmenu.directory:4
16150
+msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
16152
+#: apps/konqueror/sidebar/web_module/webmodule_add.desktop:5
16153
+#: apps/konqueror/sidebar/web_module/websidebar.desktop:5
16155
+msgid "Web SideBar Module"
16156
+msgstr "ಜಾಲ ಬದಿಪಟ್ಟಿ ಘಟಕ"
16158
+#: apps/konsole/data/profiles/Shell.profile:2
16161
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್)"
16163
+#: apps/konsole/data/profiles/Shell.profile:84
16165
+msgid "Konsole default profile"
16166
+msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ ನ (ಆದೇಶ ಗ್ರಾಹಿ) ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ (ಪ್ರೊಫೈಲ್)"
16168
+#: apps/konsole/desktop/konsole.desktop:9
16173
+#: apps/konsole/desktop/konsole.desktop:95
16174
+msgctxt "GenericName"
16176
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
16178
+#: apps/konsole/desktop/konsolehere.desktop:8
16180
+msgid "Open Terminal Here"
16181
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆಯನ್ನು (ಟರ್ಮಿನಲ್) ಇಲ್ಲಿ ತೆರೆ"
16183
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:3
16188
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:88
16190
+msgid "Bell in Visible Session"
16191
+msgstr "ಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಗಂಟೆ"
16193
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:162
16195
+msgid "Bell emitted within a visible session"
16196
+msgstr "ಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಹೊಮ್ಮಿಸಲಾಗುವ ಗಂಟೆ"
16198
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:242
16200
+msgid "Bell in Non-Visible Session"
16201
+msgstr "ಅಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಗಂಟೆ"
16203
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:315
16205
+msgid "Bell emitted within a non-visible session"
16206
+msgstr "ಅಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಹೊಮ್ಮಿಸಲಾಗುವ ಗಂಟೆ"
16208
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:396
16210
+msgid "Activity in Monitored Session"
16211
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಕ್ರಿಯೆ"
16213
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:468
16215
+msgid "Activity detected in a monitored session"
16216
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರದ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾದ ಕ್ರಿಯೆ"
16218
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:548
16220
+msgid "Silence in Monitored Session"
16221
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಮೌನ"
16223
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:620
16225
+msgid "Silence detected in a monitored session"
16226
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಮೌನವನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಯಿತು"
16228
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:699
16230
+msgid "Session Finished With Non-Zero Status"
16231
+msgstr "ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ (ನಾನ್ ಜೀರೋ) ಸ್ಥಿತಿಗತಿಯೊಂದಿಗೆ ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿತು"
16233
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:774
16235
+msgid "A session has exited with non-zero status"
16236
+msgstr "ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ (ನಾನ್ ಜೀರೋ) ಸ್ಥಿತಿಗತಿಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ"
16238
+#: apps/konsole/desktop/konsolepart.desktop:13
16239
+#: apps/konsole/desktop/terminalemulator.desktop:5
16241
+msgid "Terminal Emulator"
16242
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕ (ಎಮುಲೇಟರ್)"
16244
+#: apps/konsole/desktop/quick-access-konsole.desktop:11
16246
+msgid "Quick Access Terminal"
16247
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ನಿಲುಕಣೆ ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
16249
+#: apps/kwrite/kwrite.desktop:88
16254
+#: apps/lib/konq/directory_bookmarkbar.desktop:3
16256
+msgid "Bookmark Toolbar"
16257
+msgstr "ಅಂಕನ (ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್) ಸಲಕರಣೆಪಟ್ಟಿ"
16259
+#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:3
16261
+msgid "KDED Favicon Module"
16262
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಇಷ್ಟಚಿಹ್ನೆ (ಫಾವಿಕಾನ್) ಘಟಕ"
16264
+#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:88
16265
+#: runtime/platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:72
16267
+msgid "Shortcut icon support"
16268
+msgstr "ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗ (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್) ಚಿಹ್ನೆ ಬೆಂಬಲ"
16270
+#: apps/lib/konq/konqdndpopupmenuplugin.desktop:4
16272
+msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu."
16273
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಎಳೆದು ಸೇರಿಸುವ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)."
16275
+#: apps/lib/konq/konqpopupmenuplugin.desktop:4
16277
+msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu"
16278
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
16280
+#: apps/lib/konq/Templates/CDROM-Device.desktop:11
16281
+#: apps/lib/konq/Templates/CDWRITER-Device.desktop:11
16282
+#: apps/lib/konq/Templates/DVDROM-Device.desktop:11
16283
+#: apps/lib/konq/Templates/ZIP-Device.desktop:11
16288
+#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:2
16291
+msgstr "ಕಡತಕೋಶ..."
16293
+#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:85
16295
+msgid "Enter folder name:"
16296
+msgstr "ಕಡತಕೋಶದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
16298
+#: apps/lib/konq/Templates/Floppy.desktop:3
16301
+msgstr "ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸು/ವಿನ್ಯಾಸ"
16303
+#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:2
16305
+msgid "HTML File..."
16306
+msgstr "HTML ಕಡತ..."
16308
+#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:85
16310
+msgid "Enter HTML filename:"
16311
+msgstr "HTML ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
16313
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:2
16315
+msgid "Camera Device..."
16316
+msgstr "ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ) ಸಾಧನ..."
16318
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:84
16320
+msgid "New camera"
16321
+msgstr "ಹೊಸ ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ)"
16323
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:2
16325
+msgid "CD-ROM Device..."
16326
+msgstr "CD-ROM ಸಾಧನ..."
16328
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:84
16330
+msgid "New CD-ROM Device"
16331
+msgstr "ಹೊಸ CD-ROM ಸಾಧನ"
16333
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:2
16335
+msgid "CDWRITER Device..."
16336
+msgstr "CD ಬರೆಯುವಿಕೆ (ರೈಟರ್) ಸಾಧನ..."
16338
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:84
16340
+msgid "New CDWRITER Device"
16341
+msgstr "ಹೊಸ CD ಬರೆಯುವಿಕೆ (ರೈಟರ್) ಸಾಧನ"
16343
+#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:2
16345
+msgid "DVD-ROM Device..."
16346
+msgstr "DVD-ROM ಸಾಧನ..."
16348
+#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:85
16350
+msgid "New DVD-ROM Device"
16351
+msgstr "ಹೊಸ DVD-ROM ಸಾಧನ"
16353
+#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:2
16355
+msgid "Floppy Device..."
16356
+msgstr "ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ..."
16358
+#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:84
16360
+msgid "New Floppy Device"
16361
+msgstr "ಹೊಸ ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ"
16363
+#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:2
16365
+msgid "Hard Disc Device..."
16366
+msgstr "ದೃಢ ಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ..."
16368
+#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:84
16370
+msgid "New Hard Disc"
16371
+msgstr "ಹೊಸ ದೃಢ ಮುದ್ರಿಕೆ"
16373
+#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:2
16375
+msgid "MO Device..."
16376
+msgstr "MOಸಾಧನ..."
16378
+#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:84
16380
+msgid "New MO Device"
16381
+msgstr "ಹೊಸ MO ಸಾಧನ"
16383
+#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:2
16386
+msgstr "ಎನ್ ಎಫ್ ಎಸ್..."
16388
+#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:85
16390
+msgid "New NFS Link"
16391
+msgstr "ಹೊಸ ಎನ್ ಎಫ್ ಎಸ್ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್)"
16393
+#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:2
16395
+msgid "Link to Application..."
16396
+msgstr "ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ..."
16398
+#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:80
16400
+msgid "New Link to Application"
16401
+msgstr "ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ಹೊಸ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್)"
16403
+#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:2
16405
+msgid "Link to Location (URL)..."
16406
+msgstr "ತಾಣಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ (URL)..."
16408
+#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:84
16410
+msgid "Enter link to location (URL):"
16411
+msgstr "ತಾಣಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸು(URL):"
16413
+#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:2
16415
+msgid "ZIP Device..."
16416
+msgstr "ಜಿಪ್ ಸಾಧನ..."
16418
+#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:84
16420
+msgid "New ZIP Device"
16421
+msgstr "ಹೊಸ ಜಿಪ್ ಸಾಧನ"
16423
+#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:2
16425
+msgid "Text File..."
16426
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತ..."
16428
+#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:85
16430
+msgid "Enter text filename:"
16431
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
16433
+#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:14
16436
+msgstr "ಮಿಳಿತಾನ್ವಯಗಳು (ಪ್ಲಗಿನ್)"
16438
+#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:100
16440
+msgid "Configure the browser plugins"
16441
+msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯಗಳನ್ನು (ಪ್ಲಗಿನ್) ಸಂರಚಿಸು"
16443
+#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:2
16445
+msgid "Folder View"
16446
+msgstr "ಕಡತಕೋಶ ನೋಟ"
16448
+#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:77
16450
+msgid "Display the contents of folders (User's home folder as default)"
16451
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳ ಒಳಪಿಡಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಯದ್ದು)"
16453
+#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:2
16454
+#: workspace/wallpapers/Air/metadata.desktop:2
16459
+#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:66
16461
+msgid "A breath of fresh air"
16462
+msgstr "ಸ್ವಚ್ಛ ಗಾಳಿ"
16464
+#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:2
16465
+#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2
16466
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:6
16467
+#: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:3
16472
+#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:81
16474
+msgid "Theme done in the Oxygen style"
16475
+msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಶೈಲಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಲಾದ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
16477
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:12
16479
+msgid "Default Applications"
16480
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ಅನ್ವಯಗಳು"
16482
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:91
16484
+msgid "Choose the default components for various services"
16485
+msgstr "ವಿವಿಧ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಂಗಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
16487
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:2
16488
+msgctxt "Name|standard desktop component"
16489
+msgid "Web Browser"
16490
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
16492
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:54
16495
+"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in "
16496
+"which you can select hyperlinks should honor this setting."
16498
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು. ಹೈಪರ್ ಲಿಂಕ ಅನ್ನು "
16499
+"ಬಳಸಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
16501
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:2
16502
+msgctxt "Name|standard desktop component"
16503
+msgid "File Manager"
16504
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
16506
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:54
16509
+"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu "
16510
+"and all KDE applications in which you can open folders will use this file "
16513
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು. ಕೆಮೆನು ನಮೂದುಗಳು "
16514
+"ಹಾಗೂ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ."
16516
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:2
16517
+msgctxt "Name|standard desktop component"
16518
+msgid "Email Client"
16519
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
16521
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:54
16524
+"This service allows you to configure your default email client. All KDE "
16525
+"applications which need access to an email client application should honor "
16528
+"ಈ ಸೇವೆಯು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿಯನ್ನು (ಕ್ಲಯಂಟ್) ಸಂರಚಿಸಲು "
16529
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಬೆಳೆಸಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ "
16530
+"ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
16532
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:2
16533
+msgctxt "Name|standard desktop component"
16534
+msgid "Terminal Emulator"
16535
+msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್"
16537
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:54
16540
+"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE "
16541
+"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
16544
+"ಈ ಸೇವೆಯು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕವನ್ನು (ಎಮುಲೇಟರ್) ಸಂರಚಿಸಲು "
16545
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕವನ್ನು ಕೋರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ "
16546
+"ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
16548
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:2
16549
+msgctxt "Name|standard desktop component"
16550
+msgid "Window Manager"
16551
+msgstr "ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
16553
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:54
16555
+msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
16557
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ಕೆಡಿಇ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು "
16558
+"ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."
16560
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:1
16562
+msgid "A nice name you have chosen for your interface"
16563
+msgstr "ನಿನ್ನ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಗೆ ನೀನು ಆರಿಸಿರುವ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಹೆಸರು"
16565
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:84
16567
+msgid "A helpful description of the interface for the top right info box"
16568
+msgstr "ಮೇಲ್ಬಲಭಾಗದ ಮಾಹಿತಿ ಚೌಕದ ಸಂಪರ್ಕತಟದ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಬಗೆಗಿನ ಒಂದು ಉಪಯುಕ್ತ ವಿವರಣೆ"
16570
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz-custom.desktop:2
16573
+"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
16575
+"ಗ್ರಾಹಕೀಯ ಕಾಂಪಿಜ಼್ (ಇದನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸಲು (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರಾವರಣ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ರಾಪರ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) "
16576
+"'compiz-kde-launcher' ಅನ್ನು ರಚಿಸು )"
16578
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz.desktop:2
16583
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/metacity.desktop:2
16585
+msgid "Metacity (GNOME)"
16586
+msgstr "ಮೆಟಾಸಿಟಿ (ಗ್ನೋಮ್)"
16588
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/openbox.desktop:2
16589
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:5
16592
+msgstr "ಓಪನ್ ಬಾಕ್ಸ್"
16594
+#: runtime/kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:4
16596
+msgid "Service Discovery"
16597
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರ (ಸರ್ವೀಸ್ ಡಿಸ್ಕವರಿ)"
16599
+#: runtime/kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:86
16601
+msgid "Configure service discovery"
16602
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರವನ್ನು (ಸರ್ವೀಸ್ ಡಿಸ್ಕವರಿ) ಸಂರಚಿಸು"
16604
+#: runtime/kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:13
16607
+msgstr "ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಎಮೋಟಿಕಾನ್)"
16609
+#: runtime/kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:89
16611
+msgid "Emoticons Themes Manager"
16612
+msgstr "ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
16614
+#: runtime/kcontrol/icons/icons.desktop:101
16616
+msgid "Customize KDE Icons"
16617
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಗ್ರಾಹಕೀಯಗೊಳಿಸು"
16619
+#: runtime/kcontrol/kded/kcmkded.desktop:12
16621
+msgid "Service Manager"
16622
+msgstr "ಸೇವಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
16624
+#: runtime/kcontrol/kded/kcmkded.desktop:96
16626
+msgid "KDE Services Configuration"
16627
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೇವೆಗಳ ಸಂರಚನೆ"
16629
+#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:14
16631
+msgid "System Notifications"
16632
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
16634
+#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:99
16636
+msgid "System Notification Configuration"
16637
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳ ಸಂರಚನೆ"
16639
+#: runtime/kcontrol/locale/default/entry.desktop:2
16641
+msgid "US English"
16642
+msgstr "ಯು ಎಸ್ ಆಂಗ್ಲ"
16644
+#: runtime/kcontrol/locale/language.desktop:14
16646
+msgid "Country/Region & Language"
16647
+msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ ಮತ್ತು ಭಾಷೆ"
16649
+#: runtime/kcontrol/locale/language.desktop:99
16651
+msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region"
16652
+msgstr "ಭಾಷೆ, ಅಂಕೀಯ (ನ್ಯೂಮರಿಕ್), ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರದೇಶದ ಸಮಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
16654
+#: runtime/kcontrol/menus/kde-information.directory:4
16656
+msgid "Information"
16659
+#: runtime/kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:14
16661
+msgid "Spell Checker"
16662
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಕ"
16664
+#: runtime/kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:94
16666
+msgid "Configure the spell checker"
16667
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
16669
+#: runtime/keditfiletype/filetypes.desktop:12
16671
+msgid "File Associations"
16672
+msgstr "ಕಡತ ಸಾಹಚರ್ಯಗಳು"
16674
+#: runtime/keditfiletype/filetypes.desktop:98
16676
+msgid "Configure file associations"
16677
+msgstr "ಕಡತ ಸಾಹಚರ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
16679
+#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.desktop:10
16681
+msgid "KDED Global Shortcuts Server"
16682
+msgstr "KDED ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಶೀರ್ಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳ ಪರಿಚಾರಕ (ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್)"
16684
+#: runtime/khelpcenter/Help.desktop:7
16689
+#: runtime/khelpcenter/htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
16692
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)"
16694
+#: runtime/khelpcenter/htmlsearch/htmlsearch.desktop:98
16696
+msgid "Index generation"
16697
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ಉತ್ಪತ್ತಿ"
16699
+#: runtime/khelpcenter/kcmhelpcenter.desktop:12
16701
+msgid "Help Index"
16702
+msgstr "ಸಹಾಯ ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) "
16704
+#: runtime/khelpcenter/kcmhelpcenter.desktop:97
16706
+msgid "Help center search index configuration and generation"
16707
+msgstr "ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರ ಶೋಧನಾ ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ ಮತ್ತು ಉತ್ಪತ್ತಿ"
16709
+#: runtime/khelpcenter/khelpcenter.desktop:2
16711
+msgid "KHelpCenter"
16712
+msgstr "ಕೆಹೆಲ್ಪ್ ಸೆಂಟರ್"
16714
+#: runtime/khelpcenter/khelpcenter.desktop:86
16716
+msgid "The KDE Help Center"
16717
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರ"
16719
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Applications/.directory:3
16721
+msgid "Application Manuals"
16722
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳ ಕೈಪಿಡಿಗಳು"
16724
+#: runtime/khelpcenter/plugins/contact.desktop:3
16726
+msgid "Contact Information"
16727
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ"
16729
+#: runtime/khelpcenter/plugins/faq.desktop:3
16731
+msgid "The KDE FAQ"
16732
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ FAQ"
16734
+#: runtime/khelpcenter/plugins/info.desktop:2
16736
+msgid "Browse Info Pages"
16737
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು"
16739
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop:2
16741
+msgid "Control Center Modules"
16742
+msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ ಕೇಂದ್ರ ಘಟಕಗಳು"
16744
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kicmodules.desktop:2
16746
+msgid "KInfoCenter Modules"
16747
+msgstr "ಕೆಇನ್ಫೋಸೆಂಟರ್ ಘಟಕಗಳು"
16749
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kioslaves.desktop:2
16752
+msgstr "ಕಐಓಸ್ಲೇವ್ಸ್"
16754
+#: runtime/khelpcenter/plugins/links.desktop:3
16756
+msgid "KDE on the Web"
16757
+msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಕೆಡಿಇ"
16759
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory:2
16761
+msgid "UNIX manual pages"
16762
+msgstr "UNIX ಕೈಪಿಡಿ ಪುಟಗಳು (ಮ್ಯಾನುಯಲ್ ಪೇಜಸ್)"
16764
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop:2
16766
+msgid "(1) User Commands"
16767
+msgstr "(೧) ಬಳಕೆದಾರ ಆದೇಶಗಳು"
16769
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop:2
16771
+msgid "(2) System Calls"
16772
+msgstr "(೨) ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಕರೆಗಳು"
16774
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop:2
16776
+msgid "(3) Subroutines"
16777
+msgstr "(೩) ಆಂಶಿಕಕ್ರಮವಿಧಿ (ಸಬ್ರೊಟೀನ್)"
16779
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man4.desktop:2
16781
+msgid "(4) Devices"
16782
+msgstr "(೪) ಸಾಧನಗಳು"
16784
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop:2
16786
+msgid "(5) File Formats"
16787
+msgstr "(೫)ಕಡತ ಕ್ರಮವ್ಯವಸ್ಥೆ (ಫಾರ್ಮಾಟ್)"
16789
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop:2
16794
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man7.desktop:2
16796
+msgid "(7) Miscellaneous"
16799
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop:2
16801
+msgid "(8) Sys. Administration"
16802
+msgstr "(೮) ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
16804
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man9.desktop:2
16806
+msgid "(9) Kernel"
16807
+msgstr "(೯) ತಿರುಳು (ಕೆರ್ನಲ್)"
16809
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/mann.desktop:2
16814
+#: runtime/khelpcenter/plugins/plasma.desktop:4
16816
+msgid "Plasma Manual"
16817
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಕೈಪಿಡಿ"
16819
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Scrollkeeper/.directory:2
16821
+msgid "Scrollkeeper"
16822
+msgstr "ಸುರುಳು ಪಾಲಕ (ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಕೀಪರ್)"
16824
+#: runtime/khelpcenter/plugins/support.desktop:3
16826
+msgid "Supporting KDE"
16827
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸುವುದು"
16829
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/.directory:3
16834
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/.directory:81
16836
+msgid "Tutorial and introduction documents."
16837
+msgstr "ಬೋಧೆ ಹಾಗೂ ಪರಿಚಯ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು."
16839
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/quickstart.desktop:3
16841
+msgid "Quickstart Guide"
16842
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
16844
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/quickstart.desktop:87
16846
+msgid "KDE quickstart guide."
16847
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ."
16849
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/visualdict.desktop:3
16851
+msgid "A Visual Guide to KDE"
16852
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಒಂದು ಸಚಿತ್ರ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
16854
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/visualdict.desktop:83
16856
+msgid "Guide to KDE widgets"
16857
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳಿಗೆ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
16859
+#: runtime/khelpcenter/plugins/userguide.desktop:3
16861
+msgid "KDE Users' Manual"
16862
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬಳಕೆದಾರರ ಕೆಪಿಡಿ"
16864
+#: runtime/khelpcenter/plugins/welcome.desktop:3
16866
+msgid "Welcome to KDE"
16867
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ"
16869
+#: runtime/kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:9
16871
+msgid "CGI Scripts"
16872
+msgstr "ಸಿಜಿಐ ವಿಧಿಗುಚ್ಛಗಳು (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್)"
16874
+#: runtime/kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:94
16876
+msgid "Configure the CGI KIO slave"
16877
+msgstr "ಸಿಜಿಐ ಕೆಐಓಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್) ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
16879
+#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3
16881
+msgid "KDED Desktop Folder Notifier"
16882
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಕೋಶ ಸೂಚಕ (ನೋಟಿಫಯರ್)"
16884
+#: runtime/kioslave/desktop/directory.trash:3
16885
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:1
16886
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:152
16891
+#: runtime/kioslave/desktop/directory.trash:75
16893
+msgid "Contains removed files"
16894
+msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
16896
+#: runtime/kioslave/fish/fish.protocol:14
16897
+msgctxt "Description"
16898
+msgid "A kioslave for the FISH protocol"
16899
+msgstr "FISH ಪ್ರಕ್ರಮ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್) ಗೆ ಒಂದು ಕೆಐಓಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
16901
+#: runtime/kioslave/man/kmanpart.desktop:3
16903
+msgid "Embeddable Troff Viewer"
16904
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಲಾದ (ಎಂಬೆಡೆಡ್) ಟ್ರಾಫ್ ವೀಕ್ಷಕ"
16906
+#: runtime/kioslave/man/kmanpart.desktop:87
16909
+msgstr "ಕೆಮಾನ್ ಪಾರ್ಟ್"
16911
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/network.protocol:8
16912
+msgctxt "Description"
16913
+msgid "A kioslave to browse the network"
16914
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಒಂದು kioslave"
16916
+#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:8
16918
+msgid "Network Watcher"
16919
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ನೋಡುಗ(ವಾಚರ್)"
16921
+#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:60
16924
+"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
16928
+#: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:3
16930
+msgid "KDED Remote Base URL Notifier"
16931
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ದೂರಸ್ಥ ಮೂಲ URL ಸೂಚಕ"
16933
+#: runtime/kioslave/sftp/sftp.protocol:16
16934
+msgctxt "Description"
16935
+msgid "A kioslave for sftp"
16936
+msgstr "sftp ಒಂದು ಕೆಐಓ ಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
16938
+#: runtime/kioslave/smb/smb-network.desktop:3
16940
+msgid "Samba Shares"
16941
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಗಳು (ಶೇರ್)"
16943
+#: runtime/kioslave/thumbnail/cursorthumbnail.desktop:3
16945
+msgid "Cursor Files"
16946
+msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕ (ಕರ್ಸರ್) ಕಡತಗಳು"
16948
+#: runtime/kioslave/thumbnail/desktopthumbnail.desktop:3
16950
+msgid "Desktop Files"
16951
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಗಳು"
16953
+#: runtime/kioslave/thumbnail/directorythumbnail.desktop:3
16955
+msgid "Directories"
16956
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು"
16958
+#: runtime/kioslave/thumbnail/djvuthumbnail.desktop:3
16960
+msgid "DjVu Files"
16961
+msgstr "ಡಿಜೆವ್ಯೂ ಕಡತಗಳು"
16963
+#: runtime/kioslave/thumbnail/exrthumbnail.desktop:3
16965
+msgid "EXR Images"
16966
+msgstr "ಇಕ್ಸರ್ ಚಿತ್ರಗಳು"
16968
+#: runtime/kioslave/thumbnail/htmlthumbnail.desktop:3
16970
+msgid "HTML Files"
16971
+msgstr "HTML ಕಡತಗಳು"
16973
+#: runtime/kioslave/thumbnail/imagethumbnail.desktop:3
16978
+#: runtime/kioslave/thumbnail/jpegthumbnail.desktop:3
16983
+#: runtime/kioslave/thumbnail/svgthumbnail.desktop:3
16988
+#: runtime/kioslave/thumbnail/textthumbnail.desktop:3
16990
+msgid "Text Files"
16991
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳು"
16993
+#: runtime/kioslave/thumbnail/thumbcreator.desktop:4
16995
+msgid "Thumbnail Handler"
16996
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ ನಿಭಾರಕ"
16998
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:73
17000
+msgid "This service allows configuration of the trash."
17001
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಕಸಬುಟ್ಟಿಯ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
17003
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:224
17005
+msgid "Configure trash settings"
17006
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
17008
+#: runtime/kioslave/trash/trash.protocol:25
17009
+msgctxt "ExtraNames"
17010
+msgid "Original Path,Deletion Date"
17011
+msgstr "ಮೂಲ ಪಥ (ಪಾತ್), ಅಳಿಸಿಹಾಕುವಿಕೆಯ ದಿನಾಂಕ"
17013
+#: runtime/knetattach/knetattach.desktop:2
17015
+msgid "KNetAttach"
17016
+msgstr "ಕೆನೆಟ್ ಅಟಾಚ್"
17018
+#: runtime/knetattach/knetattach.desktop:84
17019
+msgctxt "GenericName"
17020
+msgid "Network Folder Wizard"
17021
+msgstr "ಜಾಲ ಕಡತಕೋಶ ಮಾಂತ್ರಿಕ (ವಿಜಾರ್ಡ್)"
17023
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:3
17025
+msgid "KDE System Notifications"
17026
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
17028
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:80
17030
+msgid "Trash: Emptied"
17031
+msgstr "ಕಸದಬುಟ್ಟಿ: ಖಾಲಿಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
17033
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:153
17035
+msgid "The trash has been emptied"
17036
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬರಿದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
17038
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:231
17040
+msgid "Textcompletion: Rotation"
17041
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ: ಆವರ್ತನ"
17043
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:301
17045
+msgid "The end of the list of matches has been reached"
17046
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದುವ ವಸ್ತುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಮುಟ್ಟಲಾಯಿತು"
17048
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:378
17050
+msgid "Textcompletion: No Match"
17051
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ:ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
17053
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:450
17055
+msgid "No matching completion was found"
17056
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದುವ ಯಾವುದೇ ಪೂರಣವೂ ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ"
17058
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:527
17060
+msgid "Textcompletion: Partial Match"
17061
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ:ಭಾಗ ಶಃ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ "
17063
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:599
17065
+msgid "There is more than one possible match"
17066
+msgstr "ಒಂದಕ್ಕಿಂತಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿವೆ"
17068
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:677
17070
+msgid "Fatal Error"
17073
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:753
17075
+msgid "There was a serious error causing the program to exit"
17076
+msgstr "ಗಂಭೀರವಾದ ದೋಷವೊಂದು ಗೋಚರಗೊಂಡು, ಕ್ರಮವಿಧಿಯು (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ) ನಿರ್ಗಮಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿತು"
17078
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:831
17079
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:279
17081
+msgid "Notification"
17084
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:909
17086
+msgid "Something special happened in the program"
17087
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯಲ್ಲಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ) ಏನೋ ವಿಶೇಷವಾದ ಘಟನೆಯಾಯಿತು"
17089
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:986
17090
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:137
17095
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1065
17097
+msgid "There was an error in the program which may cause problems"
17098
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದ್ದು, ಇದು ತೊಂದರೆಗಳನ್ನುಂಟುಮಾಡಬಹುದು"
17100
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1142
17102
+msgid "Catastrophe"
17105
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1215
17107
+msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
17109
+"ಬಹಳ ಗಂಭೀರವಾದ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದ್ದು, ಕಡೇ ಪಕ್ಷ ಕ್ರಮವಿಧಿಯು ನಿರ್ಗಮಿಸುವೆತೆ ಮಾಡಿತು"
17111
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1291
17112
+#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:2
17115
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು (ಲಾಗಿನ್)"
17117
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1369
17119
+msgid "KDE is starting up"
17120
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
17122
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1450
17123
+#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:2
17126
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (ಲಾಗೌಟ್)"
17128
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1528
17130
+msgid "KDE is exiting"
17131
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ"
17133
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1609
17135
+msgid "Logout Canceled"
17136
+msgstr "ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು"
17138
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1685
17140
+msgid "KDE logout was canceled"
17141
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು"
17143
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1762
17145
+msgid "Print Error"
17146
+msgstr "ಮುದ್ರಣ ದೋಷ"
17148
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1839
17150
+msgid "A print error has occurred"
17151
+msgstr "ಮುದ್ರಣ ದೋಷವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"
17153
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1917
17155
+msgid "Information Message"
17156
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಸಂದೇಶ"
17158
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1994
17160
+msgid "An information message is being shown"
17161
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
17163
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2071
17165
+msgid "Warning Message"
17166
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶ"
17168
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2147
17170
+msgid "A warning message is being shown"
17171
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
17173
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2223
17175
+msgid "Critical Message"
17176
+msgstr "ವಿಷಮ (ಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಸಂದೇಶ"
17178
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2294
17180
+msgid "A critical message is being shown"
17181
+msgstr "ವಿಷಮ (ಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
17183
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2369
17188
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2448
17190
+msgid "A question is being asked"
17191
+msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆಯೊಂದನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
17193
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2526
17198
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2602
17200
+msgid "Sound bell"
17201
+msgstr "ಘಂಟಾನಾದ ಮಾಡು"
17203
+#: runtime/knotify/knotify4.desktop:3
17208
+#: runtime/knotify/knotify4.desktop:81
17210
+msgid "KDE Notification Daemon"
17211
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೂಚನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
17213
+#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:3
17215
+msgid "KDED Password Module"
17216
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗುಪ್ತಪದ (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಘಟಕ"
17218
+#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:79
17220
+msgid "Password caching support"
17221
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಸಂಗ್ರಹಣೆ (ಕ್ಯಾಶಿಂಗ್) ಬೆಂಬಲ"
17223
+#: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:2
17225
+msgid "HighContrast"
17226
+msgstr "ಗಾಢವೈದೃಶ್ಯ (ಹೈ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್)"
17228
+#: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:78
17230
+msgid "A style that works well with high contrast color schemes"
17232
+"ಗಾಢವೈದೃಶ್ಯ (ಹೈ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್) ಬಣ್ಣ ಪದ್ಧತಿ ಯೊಡನೆ (ಸ್ಕೀಮ್) ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುವ ಒಂದು ವೈಖರಿ"
17234
+#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:82
17236
+msgid "Styling of the next generation desktop"
17237
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಪೀಳಿಗೆಯ ಗಣಕತೆರೆ ವೈಖರಿ"
17239
+#: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:2
17242
+msgstr "ಬಿ೩/ಕೆಡಿಇ"
17244
+#: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:79
17246
+msgid "B3/Modification of B2"
17247
+msgstr "ಬಿ೩/ಬಿ೨ ವಿನ ಮಾರ್ಪಾಟು"
17249
+#: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:2
17254
+#: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:86
17256
+msgid "Unthemed BeOS-like style"
17257
+msgstr "ಬಿಇಓಎಸ್ ನಂತಹ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ವೈಖರಿ"
17259
+#: runtime/kstyles/themes/default.themerc:2
17261
+msgid "KDE Classic"
17262
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ"
17264
+#: runtime/kstyles/themes/default.themerc:77
17266
+msgid "Classic KDE style"
17267
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಕೆಡಿಇ ವೈಖರಿ"
17269
+#: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:2
17271
+msgid "HighColor Classic"
17272
+msgstr "ಗಾಢವರ್ಣ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ"
17274
+#: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:75
17276
+msgid "Highcolor version of the classic style"
17277
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ವೈಖರಿಯ ಗಾಢವರ್ಣ ಆವೃತ್ತಿ"
17279
+#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:2
17280
+#: workspace/kwin/clients/keramik/keramik.desktop:2
17285
+#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:88
17287
+msgid "A style using alphablending"
17288
+msgstr "ಆಲ್ಫಾ ಬ್ಲೆಂಡಿಂಗ್ ಬಳಸುವ ಒಂದು ವೈಖರಿ"
17290
+#: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:2
17292
+msgid "Light Style, 2nd revision"
17293
+msgstr "ಲೈಟ್ ವೆಖರಿ, ೨ನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ"
17295
+#: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:74
17297
+msgid "Second revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
17298
+msgstr "ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಲಲಿತ 'ಲೈಟ್' ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ನ ಎರಡನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ."
17300
+#: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:2
17302
+msgid "Light Style, 3rd revision"
17303
+msgstr "ಲೈಟ್ ವೈಖರಿ, ೩ನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ"
17305
+#: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:74
17307
+msgid "Third revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
17308
+msgstr "ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಲಲಿತ 'ಲೈಟ್' ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ ದ(ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮೂರನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ."
17310
+#: runtime/kstyles/themes/mega.themerc:2
17312
+msgid "MegaGradient highcolor style"
17313
+msgstr "ಮೆಗಾಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್ ಗಾಢವರ್ಣ ವೈಖರಿ"
17315
+#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:2
17316
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:5
17321
+#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:86
17323
+msgid "Built-in unthemed CDE style"
17324
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಸಿಡಿಇ ವೈಖರಿ"
17326
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:2
17328
+msgid "Motif Plus"
17329
+msgstr "ಮೋಟಿಫ್ ಪ್ಲಸ್"
17331
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:76
17333
+msgid "Built-in enhanced Motif style"
17334
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಊರ್ಜಿತ ಮೋಟಿಫ್ ವೈಖರಿ"
17336
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:2
17341
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:80
17343
+msgid "Built-in unthemed Motif style"
17344
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಮೋಟಿಫ್ ವೈಖರಿ"
17346
+#: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2
17349
+msgstr "ಪ್ಲಾಟಿನಮ್"
17351
+#: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:78
17353
+msgid "Built-in unthemed Platinum style"
17354
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಪ್ಲಾಟಿನಮ್ ವೈಖರಿ"
17356
+#: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:2
17361
+#: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:80
17363
+msgid "Built-in SGI style"
17364
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಎಸ್ ಜಿಐ ವೈಖರಿ"
17366
+#: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:2
17368
+msgid "MS Windows 9x"
17369
+msgstr "ಎಮ್ ಎಸ್ ವಿಂಡೋಸ್ ೯ಕ್ಸ"
17371
+#: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:81
17373
+msgid "Built-in unthemed Windows 9x style"
17374
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಎಮ್ ಎಸ್ ವಿಂಡೋಸ್ ೯ಕ್ಸ ವೈಖರಿ"
17376
+#: runtime/kstyles/web/web.themerc:2
17379
+msgstr "ಜಾಲ ವೈಖರಿ"
17381
+#: runtime/kstyles/web/web.themerc:78
17383
+msgid "Web widget style"
17384
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ವೈಖರಿ"
17386
+#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:10
17388
+msgid "KDE Time Zone Daemon"
17389
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಮಯವಲಯ (ಟೈಮ್ ಜೋನ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
17391
+#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:87
17393
+msgid "Time zone daemon for KDE"
17394
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಸಮಯವಲಯ (ಟೈಮ್ ಜೋನ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
17396
+#: runtime/kuiserver/kuiserver.desktop:3
17399
+msgstr "ಕೆಯುಐಸರ್ವರ್"
17401
+#: runtime/kuiserver/kuiserver.desktop:80
17403
+msgid "KDE's Progress Info UI server"
17404
+msgstr "ಕೆಡಿಇಯ ಪ್ರಗತಿ ಮಾಹಿತಿ UI ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
17406
+#: runtime/kurifilter-plugins/fixhost/fixhosturifilter.desktop:3
17408
+msgid "FixHostFilter"
17409
+msgstr "ಫಿಕ್ಸ್ ಹೋಸ್ಟ್ ಫಿಲ್ಟರ್"
17411
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/kuriikwsfilter.desktop:3
17413
+msgid "InternetKeywordsFilter"
17414
+msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ ಕೀಲಿಪದಗಳ (ಕೀವರ್ಡ್) ಶೋಧಕ"
17416
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/kurisearchfilter.desktop:3
17418
+msgid "SearchKeywordsFilter"
17419
+msgstr "ಹುಡುಕು ಕೀಲಿಪದ (ಕೀವರ್ಡ್) ಶೋಧಕ"
17421
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchprovider.desktop:4
17423
+msgid "Search Engine"
17424
+msgstr "ಶೋಧನಾ ಯಂತ್ರ"
17426
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:3
17428
+msgid "Acronym Database"
17429
+msgstr "ಪ್ರಥಮಾಕ್ಷರಿ ದತ್ತಸಂಚಯ"
17431
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:85
17433
+msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}"
17434
+msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}"
17436
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:3
17441
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:89
17443
+msgid "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
17444
+msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
17446
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:3
17449
+msgstr "ಅಲೆಕ್ಸಾ URL"
17451
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:90
17453
+msgid "http://info.alexa.com/data/details?url=\\\\{@}"
17454
+msgstr "http://info.alexa.com/data/details?url=\\\\{@}"
17456
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:3
17458
+msgid "AllTheWeb fast"
17459
+msgstr "ಆಲ್ ದಿ ವೆಬ್ ಫಾಸ್ಟ್"
17461
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:88
17464
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
17467
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
17470
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3
17473
+msgstr "ಆಲ್ಟಾವಿಸ್ಟಾ"
17475
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:89
17477
+msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
17479
+"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
17481
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4
17483
+msgid "All Music Guide"
17484
+msgstr "ಆಲ್ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಗೈಡ್"
17486
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:85
17488
+msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}"
17489
+msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}"
17491
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3
17493
+msgid "KDE App Search"
17494
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯ (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್) ಶೋಧ"
17496
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:89
17498
+msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
17499
+msgstr "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
17501
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3
17503
+msgid "AustroNaut"
17504
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೋನಾಟ್"
17506
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:89
17508
+msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at"
17509
+msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at"
17511
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3
17513
+msgid "Debian Backports Search"
17514
+msgstr "ಡೇಬಿಯನ್ ಬ್ಯಾಕ್ಪೋರ್ಟ್ ಶೋಧ"
17516
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:83
17518
+msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
17519
+msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
17521
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3
17523
+msgid "KDE Bug Database Fulltext Search"
17524
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದೋಷ ದತ್ತಸಂಚಯ ಪೂರ್ಣಪಠ್ಯ ಹುಡುಕಾಟ"
17526
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:87
17528
+msgid "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
17529
+msgstr "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
17531
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3
17533
+msgid "KDE Bug Database Bug Number Search"
17534
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದೋಷ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಹುಡುಕಾಟ"
17536
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:86
17538
+msgid "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
17539
+msgstr "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
17541
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5
17543
+msgid "QRZ.com Callsign Database"
17544
+msgstr "QRZ.com Callsign ದತ್ತಸಂಚಯ"
17546
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:86
17548
+msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}"
17549
+msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}"
17551
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4
17553
+msgid "CIA World Fact Book"
17554
+msgstr "CIAಯ ವಿಶ್ವ ವಾಸ್ತವಾಂಶ ಪುಸ್ತಕ"
17556
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:81
17559
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
17560
+"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
17562
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
17563
+"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
17565
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5
17567
+msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library"
17568
+msgstr "CiteSeer: ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಭಂಡಾರ"
17570
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:87
17572
+msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
17573
+msgstr "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
17575
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3
17577
+msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network"
17578
+msgstr "CPAN -ವ್ಯಾಪಕ ಪರ್ಲ್ ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್) ಜಾಲ"
17580
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:87
17583
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
17586
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
17589
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3
17591
+msgid "CTAN Catalog"
17592
+msgstr "CTAN ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ (ಕಾಟಲಾಗ್)"
17594
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:87
17597
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
17598
+"&metadataSearchSubmit=Search"
17600
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
17601
+"&metadataSearchSubmit=Search"
17603
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3
17605
+msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network"
17606
+msgstr "CTAN -ವ್ಯಾಪಕ ಟೆಕ್ ( TeX) ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್) ಜಾಲ"
17608
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:87
17611
+"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
17613
+"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
17615
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
17617
+msgid "Debian BTS Bug Search"
17618
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ BTS ದೋಷ ಹುಡುಕಾಟ"
17620
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:84
17622
+msgid "http://bugs.debian.org/\\\\{@}"
17623
+msgstr "http://bugs.debian.org/\\\\{@}"
17625
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5
17627
+msgid "dict.cc Translation: German to English"
17628
+msgstr "dict.cc ಭಾಷಾಂತರ: ಜರ್ಮನ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
17630
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:86
17631
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:86
17633
+msgid "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
17634
+msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
17636
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3
17638
+msgid "LEO - Translate Between German and French"
17639
+msgstr "ಲಿಯೋ-ಜೆರ್ಮನ್ ಮತ್ತು ಫ್ರಿಂಚ್ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
17641
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:86
17642
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:86
17644
+msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
17645
+msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
17647
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3
17649
+msgid "Debian Package Search"
17650
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ಕಂತೆಗಳ (ಪ್ಯಾಕೇಜ್) ಹುಡುಕಾಟ"
17652
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:86
17654
+msgid "http://packages.debian.org/\\\\{@}"
17655
+msgstr "http://packages.debian.org/\\\\{@}"
17657
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3
17659
+msgid "Open Directory"
17660
+msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"
17662
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:90
17664
+msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}"
17665
+msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}"
17667
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5
17669
+msgid "DocBook - The Definitive Guide"
17670
+msgstr "ಡಾಕ್ಬುಕ್- ಪ್ರಮಾಣಭೂತ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕ"
17672
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:88
17674
+msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
17675
+msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
17677
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5
17679
+msgid "Digital Object Identifier"
17680
+msgstr "ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ವಸ್ತು ಪ್ರತಿಪಾದಕ (ಐಡೆಂಟಿಫಯರ್)"
17682
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:86
17684
+msgid "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
17685
+msgstr "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
17687
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
17689
+msgid "dict.cc Translation: English to German"
17690
+msgstr "dict.cc ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಜರ್ಮನ್ ಗೆ"
17692
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:5
17694
+msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish"
17695
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಗೆ"
17697
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:86
17699
+msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
17700
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
17702
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5
17704
+msgid "WordReference.com Translation: English to French"
17705
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಫ್ರೆಂಚ್ ಗೆ"
17707
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:86
17709
+msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
17710
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
17712
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5
17714
+msgid "WordReference.com Translation: English to Italian"
17715
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಗೆ"
17717
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:86
17719
+msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
17720
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
17722
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5
17724
+msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English"
17725
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಸ್ಪಾನಿಷ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಗೆ"
17727
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:86
17729
+msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
17730
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
17732
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:3
17737
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:59
17739
+msgid "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
17740
+msgstr "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
17742
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:3
17747
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:89
17749
+msgid "http://search.excite.com/search.gw?search=\\\\{@}"
17750
+msgstr "http://search.excite.com/search.gw?search=\\\\{@}"
17752
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3
17755
+msgstr "ಫೀಡ್ಸ್ಟರ್"
17757
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:88
17759
+msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17760
+msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17762
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3
17764
+msgid "Free On-Line Dictionary of Computing"
17765
+msgstr "ಗಣಕವಿಜ್ಞಾನ ಸಂಬಂಧೀ ಜಾಲಬದ್ಧ ಮುಕ್ತ ಶಬ್ದಕೋಶ"
17767
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:88
17769
+msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}"
17770
+msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}"
17772
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3
17774
+msgid "LEO - Translate Between French and German"
17775
+msgstr "ಲಿಯೋ- ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಜರ್ಮನ್ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
17777
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:5
17779
+msgid "WordReference.com Translation: French to English"
17780
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಫ್ರೆಂಚ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
17782
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:86
17784
+msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
17785
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
17787
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3
17792
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:88
17794
+msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
17795
+msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
17797
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3
17800
+msgstr "ಫ್ರೆಷ್ ಮೀಟ್"
17802
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:89
17804
+msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}"
17805
+msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}"
17807
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3
17812
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:88
17814
+msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}"
17815
+msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}"
17817
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3
17819
+msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
17820
+msgstr "FSF/UNESCO ಮಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಶಬ್ದಕೋಶ"
17822
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:86
17824
+msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
17825
+msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
17827
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3
17829
+msgid "Google Advanced Search"
17830
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಪ್ರೌಢ ಶೋಧನೆ"
17832
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:89
17835
+"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
17836
+"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
17837
+"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
17838
+"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
17839
+"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
17840
+"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17842
+"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
17843
+"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
17844
+"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
17845
+"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
17846
+"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
17847
+"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17849
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3
17854
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:91
17856
+msgid "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17857
+msgstr "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17859
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3
17861
+msgid "Google Groups"
17862
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗುಂಪುಗಳು"
17864
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:90
17866
+msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
17867
+msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
17869
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3
17871
+msgid "Google Image Search"
17872
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಚಿತ್ರ ಹುಡುಕಾಟ"
17874
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:91
17876
+msgid "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}"
17877
+msgstr "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}"
17879
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3
17881
+msgid "Google (I'm Feeling Lucky)"
17882
+msgstr "ಗೂಗಲ್ (ಅದೃಷ್ಟ ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದಂತಿದೆ)"
17884
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:88
17887
+"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
17890
+"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
17893
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3
17895
+msgid "Google Movies"
17896
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳು"
17898
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:89
17900
+msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17901
+msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17903
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3
17905
+msgid "Google News"
17906
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ವಾರ್ತೆಗಳು"
17908
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:90
17910
+msgid "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17911
+msgstr "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
17913
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3
17916
+msgstr "ಗ್ರೇಸ್ನೋಟ್"
17918
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:88
17920
+msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}"
17921
+msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}"
17923
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5
17925
+msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)"
17926
+msgstr "ಕಾಟಲನ್ ಭಾಷೆಯ ಒಂದು ಅಮೇಘ ಶಬ್ದಕೋಶ (GRan Enciclopèdia Catalana)"
17928
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:83
17930
+#| msgctxt "Query"
17931
+#| msgid "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\\\{@}"
17933
+msgid "http://ec.grec.net/cgi-bin/AppDLC3.exe?APP=CERCADLC&GECART=\\\\{@}"
17934
+msgstr "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\\\{@}"
17936
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:3
17941
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:90
17943
+msgid "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
17944
+msgstr "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
17946
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3
17948
+msgid "HyperDictionary.com"
17949
+msgstr "HyperDictionary.com"
17951
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:89
17953
+msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
17954
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
17956
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3
17958
+msgid "HyperDictionary.com Thesaurus"
17959
+msgstr "HyperDictionary.com ಸಮಾನ/ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ (ಥಿಸಾರಸ್)"
17961
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:89
17963
+msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
17964
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
17966
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:4
17968
+msgid "Internet Book List"
17969
+msgstr "ಜಾಲ ಪುಸ್ತಕ ಪಟ್ಟಿ"
17971
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:84
17973
+msgid "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search"
17974
+msgstr "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search"
17976
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3
17978
+msgid "Internet Movie Database"
17979
+msgstr "ಜಾಲ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರ ದತ್ತಸಂಚಯ"
17981
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:88
17983
+msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
17984
+msgstr "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
17986
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
17988
+msgid "WordReference.com Translation: Italian to English"
17989
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಟಾಲಿಯನ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
17991
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:86
17993
+msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
17994
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
17996
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3
17998
+msgid "Ask Jeeves"
17999
+msgstr "ಜೀವಿಸ್ ನನ್ನುಕೇಳು (ಆಸ್ಕ್ ಜೀವಿಸ್)"
18001
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:89
18004
+"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
18005
+"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
18007
+"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
18008
+"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
18010
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3
18013
+msgstr "ಕಾಟಾ ಟುಡೋ"
18015
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:88
18017
+msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
18019
+"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
18021
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6
18023
+msgid "KDE API Documentation"
18024
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಎಪಿಐ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
18026
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:89
18028
+msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
18029
+msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
18031
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3
18033
+msgid "KDE WebSVN"
18034
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಜಾಲ SVN"
18036
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:88
18038
+msgid "http://websvn.kde.org/\\\\{@}"
18039
+msgstr "http://websvn.kde.org/\\\\{@}"
18041
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3
18043
+msgid "LEO-Translate"
18044
+msgstr "ಲಿಯೋ-ಅನುವಾದ"
18046
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:89
18048
+msgid "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
18049
+msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
18051
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:3
18056
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:89
18058
+msgid "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\\\{@}"
18059
+msgstr "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\\\{@}"
18061
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:3
18063
+msgid "Mamma - Mother of all Search Engines"
18064
+msgstr "ಮಮಾ-ಎಲ್ಲಾ ಶೋಧನಾ ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ತಾಯಿ"
18066
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:89
18068
+msgid "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\\\{@}"
18069
+msgstr "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\\\{@}"
18071
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3
18073
+msgid "MetaCrawler"
18074
+msgstr "ಮೆಟಾ ಕ್ರಾಲರ್"
18076
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:89
18079
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
18080
+"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
18081
+"search&refer=mc-search"
18083
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
18084
+"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
18085
+"search&refer=mc-search"
18087
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3
18089
+msgid "Microsoft Developer Network Search"
18090
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವಿಕಸನ ಜಾಲ ಹುಡುಕಾಟ"
18092
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:88
18095
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
18096
+"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
18097
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
18099
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
18100
+"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
18101
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
18103
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:4
18105
+msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
18106
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಜರ್ಮನ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
18108
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:80
18110
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
18111
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
18113
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:4
18115
+msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
18116
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
18118
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:80
18120
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
18121
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
18123
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:4
18125
+msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
18126
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
18128
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:80
18130
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
18131
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
18133
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:4
18135
+msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
18136
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
18138
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:80
18140
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
18141
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
18143
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:4
18145
+msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
18146
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
18148
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:80
18150
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
18151
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
18153
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:4
18155
+msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
18156
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಡಚ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
18158
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:80
18160
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
18161
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
18163
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3
18166
+msgstr "ನೆಟ್ ಕ್ರಾಫ್ಟ್"
18168
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:88
18170
+msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
18171
+msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
18173
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2
18175
+msgid "Telephonebook Search Provider"
18176
+msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಪುಸ್ತಕ ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರ"
18178
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:86
18181
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
18184
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
18187
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2
18189
+msgid "Teletekst Search Provider"
18190
+msgstr "Teletekst ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರ"
18192
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:88
18194
+msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html"
18195
+msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html"
18197
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
18199
+msgid "OpenPGP Key Search"
18200
+msgstr "ಮುಕ್ತ PGP ಕೀಲಿಕೈ ಹುಡುಕಾಟ"
18202
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:87
18204
+msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
18205
+msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
18207
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3
18209
+msgid "PHP Search"
18210
+msgstr "PHP ಹುಡುಕಾಟ"
18212
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:88
18215
+"http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
18217
+"http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
18219
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5
18221
+msgid "Python Reference Manual"
18222
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಪರಾಮರ್ಶನ (ರೆಫರೆಂಸ್) ಕೈಪಿಡಿ"
18224
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:88
18227
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
18228
+"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
18230
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
18231
+"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
18233
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5
18235
+msgid "Qt3 Online Documentation"
18236
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ೩ ಜಾಲಲಭ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
18238
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:83
18240
+msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html"
18241
+msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html"
18243
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5
18245
+msgid "Latest Qt Online Documentation"
18246
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಕ್ಯೂಟಿ ಜಾಲಲಭ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
18248
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:87
18250
+msgid "http://doc.trolltech.com/latest/\\\\{@}.html"
18251
+msgstr "http://doc.trolltech.com/latest/\\\\{@}.html"
18253
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5
18255
+msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
18256
+msgstr "ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅಧ್ಯಯನ ಕೇಂದ್ರದ (ಅಕಾಡಮಿ) (RAE) ಶಬ್ದಕೋಶ"
18258
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:88
18261
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
18262
+"&FORMATO=ampliado"
18264
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
18265
+"&FORMATO=ampliado"
18267
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3
18269
+msgid "IETF Requests for Comments"
18270
+msgstr "IETF ಟೀಕೆಗಳಿಗೆ ಕೋರಿಕೆ (ರಿಕ್ವೆಸ್ಟ್ ಫಾರ್ ಕಾಮೆಂಟ್ಸ್)"
18272
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:83
18274
+msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"
18275
+msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"
18277
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3
18280
+msgstr "RPM-ಹುಡುಕಾಟ"
18282
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:90
18284
+msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
18285
+msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
18287
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3
18289
+msgid "Ruby Application Archive"
18290
+msgstr "ರೂಬಿ ಅನ್ವಯ ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್)"
18292
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:89
18294
+msgid "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
18295
+msgstr "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
18297
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:3
18302
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:89
18305
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
18306
+"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
18308
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
18309
+"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
18311
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3
18313
+msgid "SourceForge"
18314
+msgstr "ಸೋರ್ಸ್ ಫೋರ್ಜ್"
18316
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:87
18319
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
18320
+"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
18322
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
18323
+"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
18325
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3
18327
+msgid "Technorati"
18328
+msgstr "ಟೆಕ್ನೋರೆಟಿ"
18330
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:87
18333
+"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
18335
+"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
18337
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
18339
+msgid "Technorati Tags"
18340
+msgstr "ಟೆಕ್ನೋರೆಟಿ ತಲೆಚೀಟಿಗಳು (ಟಾಗ್ಸ್)"
18342
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:85
18344
+msgid "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
18345
+msgstr "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
18347
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3
18349
+msgid "Merriam-Webster Thesaurus"
18350
+msgstr "ಮೆರಿಯಾಮೆ-ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಸಮಾನ/ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥ ಪದಕೋಶ"
18352
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:88
18354
+msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}"
18355
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}"
18357
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4
18360
+msgstr "ಟಿವಿ ಟೋಮ್"
18362
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:87
18364
+msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
18365
+msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
18367
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5
18369
+msgid "U.S. Patent Database"
18370
+msgstr "ಯು.ಎಸ್ (ಹಕ್ಕು ಪತ್ರ) ಪೇಟೆಂಟ್ ದತ್ತಸಂಚಯ"
18372
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:87
18375
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
18376
+"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
18378
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
18379
+"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
18381
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3
18386
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:89
18389
+"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
18390
+"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
18392
+"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
18393
+"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
18395
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3
18400
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:90
18402
+msgid "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
18403
+msgstr "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
18405
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3
18407
+msgid "Merriam-Webster Dictionary"
18408
+msgstr "ಮೆರಿಯಾಮ್-ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಶಬ್ದಕೋಶ"
18410
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:90
18412
+msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}"
18413
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}"
18415
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:3
18417
+msgid "Whatis Query"
18418
+msgstr "ವಾಟಿ ಇಸ್ ವಿಚಾರಣೆ"
18420
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:87
18423
+"http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?"
18426
+"http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?"
18429
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3
18431
+msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia"
18432
+msgstr "ವಿಕಿಪೀಡಿಯಾ - ಮುಕ್ತ ವಿಶ್ವಕೋಶ"
18434
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:89
18436
+msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
18437
+msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
18439
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3
18441
+msgid "Wiktionary - The Free Dictionary"
18442
+msgstr "ವಿಕ್ಷನರಿ - ಮುಕ್ತ ಶಬ್ದಕೋಶ"
18444
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:87
18446
+msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
18447
+msgstr "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
18449
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5
18451
+msgid "WordReference.com English Dictionary"
18452
+msgstr "WordReference.com ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಶಬ್ದಕೋಶ"
18454
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:87
18456
+msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
18457
+msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
18459
+#: runtime/kurifilter-plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3
18461
+msgid "LocalDomainFilter"
18462
+msgstr "LocalDomainFilter"
18464
+#: runtime/kurifilter-plugins/shorturi/kshorturifilter.desktop:3
18466
+msgid "ShortURIFilter"
18467
+msgstr "ShortURIFilter"
18469
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.desktop:8
18471
+msgid "Wallet Server"
18472
+msgstr "ವಾಲೆಟ್ ಪರಿಚಾರಕ"
18474
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.desktop:77
18476
+msgid "Wallet Server"
18477
+msgstr "ವಾಲೆಟ್ ಪರಿಚಾರಕ"
18479
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:3
18481
+msgid "The KDE Wallet Daemon"
18482
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾಲೆಟ್ ನೇಪಥಿಕ (ಡೆಮನ್)"
18484
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:58
18489
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:115
18491
+msgid "Needs password"
18492
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
18494
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:171
18496
+msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password"
18497
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾಲೆಟ್ ನೇಪಥಿಕ(ಡೆಮನ್) ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ"
18499
+#: runtime/l10n/ad/entry.desktop:2
18504
+#: runtime/l10n/ae/entry.desktop:2
18506
+msgid "United Arab Emirates"
18507
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್"
18509
+#: runtime/l10n/af/entry.desktop:2
18511
+msgid "Afghanistan"
18512
+msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ತಾನ"
18514
+#: runtime/l10n/ag/entry.desktop:2
18516
+msgid "Antigua and Barbuda"
18517
+msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡಾ"
18519
+#: runtime/l10n/ai/entry.desktop:2
18524
+#: runtime/l10n/al/entry.desktop:2
18529
+#: runtime/l10n/am/entry.desktop:2
18532
+msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯಾ"
18534
+#: runtime/l10n/an/entry.desktop:2
18536
+msgid "Netherlands Antilles"
18537
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ ಆಂಟಿಲಸ್"
18539
+#: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
18544
+#: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
18547
+msgstr "ಅರ್ಜಂಟೀನಾ"
18549
+#: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
18551
+msgid "American Samoa"
18552
+msgstr "ಅಮೆರಿಕದ ಸಮೊವ"
18554
+#: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
18557
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ"
18559
+#: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
18562
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ"
18564
+#: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
18569
+#: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
18571
+msgid "Åland Islands"
18572
+msgstr "ಆಲಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
18574
+#: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
18576
+msgid "Azerbaijan"
18577
+msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"
18579
+#: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
18581
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
18582
+msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೊವಿನಾ"
18584
+#: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
18587
+msgstr "ಬಾರ್ಬಡೋಸ್"
18589
+#: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
18591
+msgid "Bangladesh"
18592
+msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ್"
18594
+#: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
18599
+#: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
18601
+msgid "Burkina Faso"
18602
+msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"
18604
+#: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
18607
+msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯಾ"
18609
+#: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
18614
+#: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
18619
+#: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
18624
+#: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
18629
+#: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
18631
+msgid "Brunei Darussalam"
18632
+msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸಲಂ"
18634
+#: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
18639
+#: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
18644
+#: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
18649
+#: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
18654
+#: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
18657
+msgstr "ಬೋಟ್ಸ್ವಾನ"
18659
+#: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
18664
+#: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
18669
+#: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
18674
+#: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
18677
+msgstr "ಕ್ಯಾರಿಬಿಯನ್"
18679
+#: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
18681
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
18682
+msgstr "ಕುಕೂಸ್ (ಕೀಲಿಂಗ್) ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
18684
+#: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
18686
+msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
18687
+msgstr "ಕಾಂಗೋ, ಡೆಮಾಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್"
18689
+#: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
18691
+msgid "Africa, Central"
18692
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ಮಧ್ಯ"
18694
+#: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
18696
+msgid "America, Central"
18697
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ಮಧ್ಯ"
18699
+#: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
18701
+msgid "Asia, Central"
18702
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ಮಧ್ಯ"
18704
+#: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
18706
+msgid "Europe, Central"
18707
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಮಧ್ಯ"
18709
+#: runtime/l10n/C/entry.desktop:2
18712
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
18714
+#: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
18716
+msgid "Central African Republic"
18717
+msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕಾ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
18719
+#: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
18724
+#: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
18726
+msgid "Switzerland"
18727
+msgstr "ಸ್ವಿಟ್ಝರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
18729
+#: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
18731
+msgid "Cote d'ivoire"
18732
+msgstr "ಕೊಟೆ ಡಿ ಲ್ವೊಯರ್"
18734
+#: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
18736
+msgid "Cook islands"
18737
+msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
18739
+#: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
18744
+#: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
18747
+msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾನ್"
18749
+#: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
18754
+#: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
18759
+#: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
18761
+msgid "Costa Rica"
18762
+msgstr "ಕೋಸ್ಟ ರಿಕಾ"
18764
+#: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
18769
+#: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
18771
+msgid "Cape Verde"
18772
+msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್"
18774
+#: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
18776
+msgid "Christmas Island"
18777
+msgstr "ಕ್ರಿಸ್-ಮಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
18779
+#: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
18784
+#: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
18786
+msgid "Czech Republic"
18787
+msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
18789
+#: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
18794
+#: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
18799
+#: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
18802
+msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"
18804
+#: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
18809
+#: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
18811
+msgid "Dominican Republic"
18812
+msgstr "ಡೊಮಿನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
18814
+#: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
18817
+msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯಾ"
18819
+#: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
18821
+msgid "Africa, Eastern"
18822
+msgstr "ಅಫ್ರಿಕಾ, ಪಶ್ಚಿಮ"
18824
+#: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
18826
+msgid "Asia, East"
18827
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ಪೂರ್ವ"
18829
+#: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
18831
+msgid "Europe, Eastern"
18832
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಪೂರ್ವ"
18834
+#: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
18837
+msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್"
18839
+#: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
18842
+msgstr "ಎಸ್ಟೋನಿಯಾ"
18844
+#: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
18849
+#: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
18851
+msgid "Western Sahara"
18852
+msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರಾ"
18854
+#: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
18857
+msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ"
18859
+#: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
18864
+#: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
18867
+msgstr "ಇಥಿಯೋಪಿಯಾ"
18869
+#: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
18872
+msgstr "ಫಿನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
18874
+#: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
18879
+#: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
18881
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
18882
+msgstr "ಫಾಕ್-ಲ್ಯಾಂಡ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು (ಮಾಲ್ವಿನಾಸ್)"
18884
+#: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
18886
+msgid "Micronesia, Federated States of"
18887
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಶಿಯಾ (ಫೆಡರೇಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್)"
18889
+#: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
18891
+msgid "Faroe Islands"
18892
+msgstr "ಫರೋ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
18894
+#: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
18899
+#: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
18904
+#: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
18906
+msgid "United Kingdom"
18907
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಂ"
18909
+#: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
18914
+#: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
18919
+#: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
18924
+#: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
18927
+msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"
18929
+#: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
18932
+msgstr "ಗ್ರೀನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
18934
+#: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
18939
+#: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
18944
+#: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
18946
+msgid "Guadeloupe"
18947
+msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೌಪ್"
18949
+#: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
18951
+msgid "Equatorial Guinea"
18952
+msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ"
18954
+#: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
18959
+#: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
18962
+msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ"
18964
+#: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
18969
+#: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
18971
+msgid "Guinea-Bissau"
18972
+msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸ್ಸಾವು"
18974
+#: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
18979
+#: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
18981
+msgid "Hong Kong SAR(China)"
18982
+msgstr "ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ ಎಸ್ ಎ ಆರ್(ಚೈನಾ)"
18984
+#: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
18987
+msgstr "ಹೊಂಡುರಾಸ್"
18989
+#: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
18992
+msgstr "ಕ್ರೊಯೆಶಿಯಾ"
18994
+#: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
18999
+#: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
19004
+#: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
19007
+msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯ"
19009
+#: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
19012
+msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
19014
+#: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
19019
+#: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
19024
+#: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
19029
+#: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
19034
+#: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
19037
+msgstr "ಐಸ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
19039
+#: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
19044
+#: runtime/l10n/jm/entry.desktop:2
19049
+#: runtime/l10n/jo/entry.desktop:2
19054
+#: runtime/l10n/jp/entry.desktop:2
19059
+#: runtime/l10n/ke/entry.desktop:2
19064
+#: runtime/l10n/kg/entry.desktop:2
19066
+msgid "Kyrgyzstan"
19067
+msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್"
19069
+#: runtime/l10n/kh/entry.desktop:2
19072
+msgstr "ಕಾಂಬೋಡಿಯಾ"
19074
+#: runtime/l10n/ki/entry.desktop:2
19079
+#: runtime/l10n/km/entry.desktop:2
19084
+#: runtime/l10n/kn/entry.desktop:2
19086
+msgid "St. Kitts and Nevis"
19087
+msgstr "ಸೈಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಮತ್ತು ನೆವಿಸ್"
19089
+#: runtime/l10n/kp/entry.desktop:2
19091
+msgid "North Korea"
19092
+msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯಾ"
19094
+#: runtime/l10n/kr/entry.desktop:2
19096
+msgid "South Korea"
19097
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯಾ"
19099
+#: runtime/l10n/kw/entry.desktop:2
19104
+#: runtime/l10n/ky/entry.desktop:2
19106
+msgid "Cayman Islands"
19107
+msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
19109
+#: runtime/l10n/kz/entry.desktop:2
19111
+msgid "Kazakhstan"
19112
+msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್"
19114
+#: runtime/l10n/la/entry.desktop:2
19119
+#: runtime/l10n/lb/entry.desktop:2
19124
+#: runtime/l10n/lc/entry.desktop:2
19127
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲ್ಯೂಸಿಯ"
19129
+#: runtime/l10n/li/entry.desktop:2
19131
+msgid "Liechtenstein"
19132
+msgstr "ಲಿಚೆಸ್ಟೈನ್"
19134
+#: runtime/l10n/lk/entry.desktop:2
19139
+#: runtime/l10n/lr/entry.desktop:2
19144
+#: runtime/l10n/ls/entry.desktop:2
19149
+#: runtime/l10n/lt/entry.desktop:2
19152
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯಾ"
19154
+#: runtime/l10n/lu/entry.desktop:2
19156
+msgid "Luxembourg"
19157
+msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್"
19159
+#: runtime/l10n/lv/entry.desktop:2
19164
+#: runtime/l10n/ly/entry.desktop:2
19169
+#: runtime/l10n/ma/entry.desktop:2
19174
+#: runtime/l10n/mc/entry.desktop:2
19179
+#: runtime/l10n/md/entry.desktop:2
19184
+#: runtime/l10n/me/entry.desktop:3
19186
+msgid "Montenegro"
19187
+msgstr "ಮಾಂಟೆನೀಗ್ರೋ"
19189
+#: runtime/l10n/mg/entry.desktop:2
19191
+msgid "Madagascar"
19192
+msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್"
19194
+#: runtime/l10n/mh/entry.desktop:2
19196
+msgid "Marshall Islands"
19197
+msgstr "ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
19199
+#: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
19201
+msgid "Middle-East"
19202
+msgstr "ಮಧ್ಯ-ಪೂರ್ವ"
19204
+#: runtime/l10n/mk/entry.desktop:3
19207
+msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯಾ"
19209
+#: runtime/l10n/ml/entry.desktop:2
19214
+#: runtime/l10n/mm/entry.desktop:2
19217
+msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"
19219
+#: runtime/l10n/mn/entry.desktop:2
19224
+#: runtime/l10n/mo/entry.desktop:2
19226
+msgid "Macau SAR(China)"
19227
+msgstr "ಮಕಾವು SAR (ಚೈನಾ)"
19229
+#: runtime/l10n/mq/entry.desktop:2
19231
+msgid "Martinique"
19232
+msgstr "ಮಾರ್ಟಿನಿಕ್"
19234
+#: runtime/l10n/mr/entry.desktop:2
19236
+msgid "Mauritania"
19237
+msgstr "ಮೌರಿಟಾನಿಯಾ"
19239
+#: runtime/l10n/ms/entry.desktop:2
19241
+msgid "Montserrat"
19242
+msgstr "ಮಾಂಟ್ಸೆರಾಟ್"
19244
+#: runtime/l10n/mt/entry.desktop:3
19249
+#: runtime/l10n/mu/entry.desktop:2
19254
+#: runtime/l10n/mv/entry.desktop:2
19257
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"
19259
+#: runtime/l10n/mw/entry.desktop:2
19264
+#: runtime/l10n/mx/entry.desktop:2
19269
+#: runtime/l10n/my/entry.desktop:2
19274
+#: runtime/l10n/mz/entry.desktop:2
19276
+msgid "Mozambique"
19277
+msgstr "ಮೊಝಾಂಬಿಕ್"
19279
+#: runtime/l10n/na/entry.desktop:2
19284
+#: runtime/l10n/nc/entry.desktop:2
19286
+msgid "New Caledonia"
19287
+msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲೆಡೋನಿಯಾ"
19289
+#: runtime/l10n/ne/entry.desktop:2
19294
+#: runtime/l10n/nf/entry.desktop:2
19296
+msgid "Norfolk Island"
19297
+msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
19299
+#: runtime/l10n/ng/entry.desktop:2
19304
+#: runtime/l10n/ni/entry.desktop:2
19309
+#: runtime/l10n/nl/entry.desktop:3
19311
+msgid "Netherlands"
19312
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
19314
+#: runtime/l10n/no/entry.desktop:3
19319
+#: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
19321
+msgid "Africa, Northern"
19322
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ಉತ್ತರ"
19324
+#: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
19326
+msgid "America, North"
19327
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ಉತ್ತರ"
19329
+#: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
19331
+msgid "Europe, Northern"
19332
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಉತ್ತರ"
19334
+#: runtime/l10n/np/entry.desktop:2
19339
+#: runtime/l10n/nr/entry.desktop:2
19344
+#: runtime/l10n/nu/entry.desktop:2
19349
+#: runtime/l10n/nz/entry.desktop:3
19351
+msgid "New Zealand"
19352
+msgstr "ನ್ಯೂಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
19354
+#: runtime/l10n/oceania.desktop:2
19357
+msgstr "ಓಷಿಯಾನಿಯಾ"
19359
+#: runtime/l10n/om/entry.desktop:2
19364
+#: runtime/l10n/pa/entry.desktop:2
19369
+#: runtime/l10n/pe/entry.desktop:2
19374
+#: runtime/l10n/pf/entry.desktop:2
19376
+msgid "French Polynesia"
19377
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೇಶಿಯಾ"
19379
+#: runtime/l10n/pg/entry.desktop:2
19381
+msgid "Papua New Guinea"
19382
+msgstr "ಪಪುವ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"
19384
+#: runtime/l10n/ph/entry.desktop:2
19386
+msgid "Philippines"
19387
+msgstr "ಫಿಲಿಫೀನ್ಸ್"
19389
+#: runtime/l10n/pk/entry.desktop:2
19392
+msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ"
19394
+#: runtime/l10n/pl/entry.desktop:2
19399
+#: runtime/l10n/pm/entry.desktop:2
19401
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
19402
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯೆರೆ ಮತ್ತು ಮಿಕೆಲಾನ್ "
19404
+#: runtime/l10n/pn/entry.desktop:2
19407
+msgstr "ಪಿಟ್-ಕೈರ್ನ್"
19409
+#: runtime/l10n/pr/entry.desktop:2
19411
+msgid "Puerto Rico"
19412
+msgstr "ಪೋರ್ಟೋ ರಿಕೊ"
19414
+#: runtime/l10n/ps/entry.desktop:2
19416
+msgid "Palestinian Territory"
19417
+msgstr "ಪ್ಯಾಲಿಸ್ಟೀನ್ ನ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು"
19419
+#: runtime/l10n/pt/entry.desktop:3
19422
+msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್"
19424
+#: runtime/l10n/pw/entry.desktop:2
19429
+#: runtime/l10n/py/entry.desktop:2
19434
+#: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
19439
+#: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
19444
+#: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
19449
+#: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
19454
+#: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
19459
+#: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
19461
+msgid "Saudi Arabia"
19462
+msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ"
19464
+#: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
19466
+msgid "Solomon Islands"
19467
+msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
19469
+#: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
19471
+msgid "Seychelles"
19474
+#: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
19479
+#: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
19484
+#: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
19489
+#: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
19491
+msgid "Saint Helena"
19492
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"
19494
+#: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
19497
+msgstr "ಸ್ಲೊವೆನಿಯಾ"
19499
+#: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
19502
+msgstr "ಸ್ಲೊವೆಕಿಯಾ"
19504
+#: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
19506
+msgid "Sierra Leone"
19507
+msgstr "ಸಿಯೆರಾ ಲಿಯೋನ್"
19509
+#: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
19511
+msgid "San Marino"
19512
+msgstr "ಸಾನ್ ಮ್ಯಾರಿನೊ"
19514
+#: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
19519
+#: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
19524
+#: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
19526
+msgid "Africa, Southern"
19527
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
19529
+#: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
19531
+msgid "America, South"
19532
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
19534
+#: runtime/l10n/southasia.desktop:2
19536
+msgid "Asia, South"
19537
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
19539
+#: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
19541
+msgid "Asia, South-East"
19542
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ದಕ್ಷಿಣ-ಪೂರ್ವ"
19544
+#: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
19546
+msgid "Europe, Southern"
19547
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ದಕ್ಷಿಣ"
19549
+#: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
19554
+#: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
19556
+msgid "Sao Tome and Principe"
19557
+msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ"
19559
+#: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
19561
+msgid "El Salvador"
19562
+msgstr "ಎಲ್ ಸಾಲ್ವೆಡಾರ್"
19564
+#: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
19569
+#: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
19572
+msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
19574
+#: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
19576
+msgid "Turks and Caicos Islands"
19577
+msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಕಾಯ್ಕೊಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
19579
+#: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
19584
+#: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
19589
+#: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
19592
+msgstr "ಥೈಲ್ಯಾಂಡ್"
19594
+#: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
19596
+msgid "Tajikistan"
19597
+msgstr "ತಜಿಕಿಸ್ತಾನ್"
19599
+#: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
19604
+#: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
19606
+msgid "Timor-Leste"
19607
+msgstr "ತಿಮೋರ್-ಲೆಸ್ಟ್"
19609
+#: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
19611
+msgid "Turkmenistan"
19612
+msgstr "ತುರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್"
19614
+#: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
19619
+#: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
19624
+#: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
19626
+msgid "East Timor"
19627
+msgstr "ಈಸ್ಟ್ ತಿಮೂರ್"
19629
+#: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
19634
+#: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
19636
+msgid "Trinidad and Tobago"
19637
+msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಮತ್ತು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ"
19639
+#: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
19644
+#: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
19649
+#: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
19651
+msgid "Tanzania, United Republic of"
19652
+msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯ, ಯುನೈಟೆಡ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್"
19654
+#: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
19659
+#: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
19664
+#: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
19666
+msgid "United States of America"
19667
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾದ ಸಂಯುಕ್ತ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು"
19669
+#: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
19674
+#: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
19676
+msgid "Uzbekistan"
19677
+msgstr "ಉಝ್ಬೆಕಿಸ್ತಾನ್"
19679
+#: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
19681
+msgid "Vatican City"
19682
+msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ"
19684
+#: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
19686
+msgid "St. Vincent and the Grenadines"
19687
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಮತ್ತು ದಿ ಗ್ರೆನಡೈನ್ಸ್"
19689
+#: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
19692
+msgstr "ವೆನಿಝುವಲಾ"
19694
+#: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
19696
+msgid "Virgin Islands, British"
19697
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ (ಬ್ರಿಟಿಶ್)"
19699
+#: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
19701
+msgid "Virgin Islands, U.S."
19702
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು, U.S."
19704
+#: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
19707
+msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮ್"
19709
+#: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
19714
+#: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
19716
+msgid "Africa, Western"
19717
+msgstr "ಅಫ್ರಿಕಾ, ಪಶ್ಚಿಮ"
19719
+#: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
19721
+msgid "Europe, Western"
19722
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಪಶ್ಚಿಮ"
19724
+#: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
19726
+msgid "Wallis and Futuna"
19727
+msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಮತ್ತು ಫುಟುವಾನ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
19729
+#: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
19734
+#: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
19739
+#: runtime/l10n/za/entry.desktop:3
19741
+msgid "South Africa"
19742
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕ"
19744
+#: runtime/l10n/zm/entry.desktop:2
19749
+#: runtime/l10n/zw/entry.desktop:2
19752
+msgstr "ಝಿಂಬಾಬ್ವೆ"
19754
+#: runtime/menu/desktop/hidden.directory:4
19756
+msgid "Internal Services"
19757
+msgstr "ಆಂತರಿಕ ಸೇವೆಗಳು"
19759
+#: runtime/menu/desktop/kde-development.directory:4
19761
+msgid "Development"
19764
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-translation.directory:4
19765
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-translation.directory:94
19767
+msgid "Translation"
19770
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:4
19771
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:93
19773
+msgid "Web Development"
19774
+msgstr "ಜಾಲ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ"
19776
+#: runtime/menu/desktop/kde-editors.directory:4
19779
+msgstr "ಸಂಪಾದನಾನ್ವಯಗಳು"
19781
+#: runtime/menu/desktop/kde-education.directory:4
19786
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-languages.directory:5
19791
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-mathematics.directory:5
19793
+msgid "Mathematics"
19796
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-miscellaneous.directory:5
19798
+msgid "Miscellaneous"
19801
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-science.directory:5
19806
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-tools.directory:5
19808
+msgid "Teaching Tools"
19809
+msgstr "ಬೋಧನಾ ಸಲಕರಣೆಗಳು"
19811
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-arcade.directory:4
19816
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-board.directory:4
19818
+msgid "Board Games"
19819
+msgstr "ಫಲಾಕದಾಟಗಳು (ಬೋರ್ಡ್ ಗೇಮ್ಸ್)"
19821
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-card.directory:4
19823
+msgid "Card Games"
19824
+msgstr "ಎಲೆಯಾಟಗಳು"
19826
+#: runtime/menu/desktop/kde-games.directory:4
19831
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-kids.directory:4
19833
+msgid "Games for Kids"
19834
+msgstr "ಮಕ್ಕಳ ಆಟಗಳು"
19836
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-logic.directory:4
19838
+msgid "Logic Games"
19839
+msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಆಟಗಳು"
19841
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-roguelikes.directory:4
19843
+msgid "Rogue-like Games"
19844
+msgstr "ರೋಗ್-ನಂತಹ ಆಟಗಳು"
19846
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-strategy.directory:4
19848
+msgid "Tactics & Strategy"
19849
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯ"
19851
+#: runtime/menu/desktop/kde-graphics.directory:4
19854
+msgstr "ಸಚಿತ್ರತೆ (ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್)"
19856
+#: runtime/menu/desktop/kde-internet.directory:4
19861
+#: runtime/menu/desktop/kde-internet-terminal.directory:4
19862
+#: runtime/menu/desktop/kde-system-terminal.directory:4
19864
+msgid "Terminal Applications"
19865
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಆನ್ವಯಗಳು"
19867
+#: runtime/menu/desktop/kde-main.directory:5
19870
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪರಿವಿಡಿ"
19872
+#: runtime/menu/desktop/kde-more.directory:5
19874
+msgid "More Applications"
19875
+msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನ್ವಯಗಳು"
19877
+#: runtime/menu/desktop/kde-multimedia.directory:4
19878
+#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:12
19880
+msgid "Multimedia"
19881
+msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ"
19883
+#: runtime/menu/desktop/kde-office.directory:4
19888
+#: runtime/menu/desktop/kde-science.directory:5
19890
+msgid "Science & Math"
19891
+msgstr "ವಿಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಗಣಿತ"
19893
+#: runtime/menu/desktop/kde-system.directory:4
19894
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-system.desktop:8
19899
+#: runtime/menu/desktop/kde-toys.directory:4
19904
+#: runtime/menu/desktop/kde-unknown.directory:4
19906
+msgid "Lost & Found"
19907
+msgstr "ಲುಪ್ತ ಮತ್ತು ಲಬ್ಧ"
19909
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:4
19910
+#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:14
19911
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-accessibility.desktop:8
19913
+msgid "Accessibility"
19914
+msgstr "ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ)"
19916
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:91
19918
+msgid "Accessibility"
19919
+msgstr "ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ)"
19921
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4
19922
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop.desktop:8
19927
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:91
19932
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:4
19935
+msgstr "ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
19937
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:91
19940
+msgstr "ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
19942
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-file.directory:4
19947
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-file.directory:90
19952
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:4
19954
+msgid "Peripherals"
19955
+msgstr "ಪೂರಕಯಂತ್ರಾಂಶಗಳು (ಪೆರಿಫೆರಲ್)"
19957
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:89
19959
+msgid "Peripherals"
19960
+msgstr "ಪೂರಕಯಂತ್ರಾಂಶಗಳು (ಪೆರಿಫೆರಲ್)"
19962
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:4
19967
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:85
19972
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:5
19974
+msgid "X-Utilities"
19975
+msgstr "ಕ್ಸ-ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
19977
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:90
19979
+msgid "X Window Utilities"
19980
+msgstr "ಕ್ಸ ಕಿಟಕಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
19982
+#: runtime/nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:13
19984
+msgid "Desktop Search"
19985
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಹುಡುಕಾಟ"
19987
+#: runtime/nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:83
19989
+msgid "Nepomuk/Strigi Server Configuration"
19990
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್/ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಸಂರಚನೆ"
19992
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukserver.desktop:7
19994
+msgid "Nepomuk Server"
19995
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
19997
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukserver.desktop:81
19999
+msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
20000
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಮತ್ತು ಸಂಗ್ರಹ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
20002
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukservice.desktop:4
20004
+msgid "Nepomuk Service"
20005
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ"
20007
+#: runtime/nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:7
20009
+msgid "NepomukFileWatch"
20010
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಕಡತ ಕಾವಲು"
20012
+#: runtime/nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:77
20014
+msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
20015
+msgstr "ಕಡತ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನೆಪೋಮುಕ್ ಕಡತ ಕಾವಲು ಸೇವೆ"
20017
+#: runtime/nepomuk/services/migration1/nepomukmigration1.desktop:8
20019
+msgid "Nepomuk Data Migration Level 1"
20020
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ವಲಸೆ ಸ್ತರ ೧"
20022
+#: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:8
20024
+msgid "Nepomuk Ontology Loader"
20025
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸತ್ತಾಶಾಸ್ತ್ರ (ಆಂಟಾಲಜಿ) ಉತ್ಥಾಪಕ"
20027
+#: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:73
20029
+msgid "Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system"
20030
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಸತ್ಥಾಶಾಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು (ಆಂಟಾಲಜಿ) ಪಾಲಿಸುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ"
20032
+#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:7
20034
+msgid "NepomukQueryService"
20035
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ವಿಚಾರಣಾ ಸೇವೆ"
20037
+#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:76
20040
+"The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
20042
+"ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನ ವಿಚಾರಣಾ (ಪರ್ಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಕ್ವೆರಿ) ಕಡತಕೋಶಗಳಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ವಿಚಾರಣಾ ಸೇವೆ ಒಂದು "
20043
+"ಸಂಪರ್ಕತಟವನ್ನು (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ನೀಡುತ್ತದೆ"
20045
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:7
20046
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:3
20048
+msgid "Nepomuk Data Storage"
20049
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ಸಂಗ್ರಹ"
20051
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:76
20053
+msgid "The Core Nepomuk data storage service"
20054
+msgstr "ಮೂಲ (ಕೋರ್) ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ಸಂಗ್ರಹ ಸೇವೆ"
20056
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:72
20058
+msgid "The Nepomuk Storage Service"
20059
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಶೇಖರಣೆ ಹಾಗು ಸೇವೆ"
20061
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:140
20063
+msgid "Rebuilding Nepomuk Index"
20064
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
20066
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:205
20068
+msgid "The Nepomuk full text search index is rebuilt for new features"
20070
+"ಹೊಸ ಸವಲತ್ತುಗಳೊಂದಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
20072
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:267
20074
+msgid "Rebuilding Nepomuk Index done"
20075
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
20077
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:331
20079
+msgid "The rebuilding of the Nepomuk full text search index is done."
20081
+"ಹೊಸ ಸವಲತ್ತುಗಳೊಂದಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸುವುದು "
20084
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:396
20086
+msgid "Converting Nepomuk data"
20087
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
20089
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:460
20091
+msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
20092
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಒಂದು ಹೊಸ ಶೇಖರಣಾ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ"
20094
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:524
20096
+msgid "Converting Nepomuk data failed"
20097
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
20099
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:588
20101
+msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed"
20102
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಒಂದು ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
20104
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:652
20106
+msgid "Converting Nepomuk data done"
20107
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
20109
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:716
20111
+msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend"
20112
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಸ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"
20114
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:7
20116
+msgid "Nepomuk Strigi Service"
20117
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಸೇವೆ"
20119
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:79
20122
+"Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the "
20125
+"ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ನೇಪಥಿಕನನ್ನು (ಡೀಮನ್) ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಡುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ, ಅರ್ಥಾತ್, ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿರುವ "
20126
+"ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮಣಿಯನ್ನು (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)ಮಾಡುತ್ತದೆ"
20128
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:3
20130
+msgid "The Nepomuk Strigi file indexer"
20131
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಕಡತ ಅನುಕ್ರಮಣಕಾರ (ಇಂಡೆಕ್ಸರ್)"
20133
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:71
20135
+msgid "Initial Indexing started"
20136
+msgstr "ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿದೆ"
20138
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:138
20141
+"Strigi started the initial indexing of local files for fast desktop searches"
20143
+"ಶೀಘ್ರ ಗಣಕತೆರೆ ಶೋಧಕ್ಕೆ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತಗಳ ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) "
20144
+"ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ"
20146
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:201
20148
+msgid "Initial Indexing finished"
20149
+msgstr "ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣೆಕೆಯ ತಯಾರಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ"
20151
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:268
20154
+"Strigi finished the initial indexing of local files for fast desktop searches"
20156
+"ಶೀಘ್ರ ಗಣಕತೆರೆ ಶೋಧಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತಗಳ ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು "
20157
+"ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಮುಗಿಸಿದೆ"
20159
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:331
20161
+msgid "Indexing suspended"
20162
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣೆಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಅಮಾನತ್ತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20164
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:397
20166
+msgid "Strigi file indexing has been suspended"
20167
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿಯ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಅಮಾನತ್ತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20169
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:463
20171
+msgid "Indexing resumed"
20172
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು (ಇಂಡೆಕ್ಸಿಂಗ್) ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
20174
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:530
20176
+msgid "Strigi file indexing has been resumed"
20177
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿಯ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
20179
+#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:98
20181
+msgid "Sound and Video Configuration"
20182
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ ಮತ್ತು ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋ) ಸಂರಚನೆ"
20184
+#: runtime/phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:11
20186
+msgid "Phonon Xine"
20187
+msgstr "ಫೋನಾನ್ ಕ್ಸೈನ್"
20189
+#: runtime/phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:83
20191
+msgid "Xine Backend Configuration"
20192
+msgstr "ಕ್ಸೈನ್ ಹಿಂಬದಿ (ಬ್ಯಾಕ್ ಎಂಡ್) ಸಂರಚನೆ"
20194
+#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:8
20196
+msgid "Sound Policy Server"
20197
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಾರ್ಯನೀತಿ (ಪಾಲಿಸಿ) ಪರಿಚಾರಕ"
20199
+#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:73
20201
+msgid "A server to centralize decisions and data of applications using Phonon"
20203
+"ಫೋನಾನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ನಿರ್ಧಾರಗಳು ಹಾಗೂ ದತ್ತವನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ "
20206
+#: runtime/phonon/platform_kde/phononbackend.desktop:4
20208
+msgid "KDE Multimedia Backend"
20209
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ (ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ) ಹಿಂಬದಿ (ಬ್ಯಾಕ್ ಎಂಡ್)"
20211
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3
20213
+msgid "Phonon: KDE's Multimedia Library"
20214
+msgstr "ಫೋನಾನ್: ಕೆಡಿಇಯ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ (ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ) ಭಂಡಾರ (ಲೈಬ್ರರಿ)"
20216
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:75
20218
+msgid "Application"
20221
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:151
20223
+msgid "Audio Device Fallback"
20224
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಾಧನ ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್)"
20226
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:217
20229
+"Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
20231
+"ಐಚ್ಛಿಕ ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್) ವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದಲ್ಲಿ "
20234
+#: runtime/pics/hicolor/index.theme:2
20236
+msgid "KDE-HiColor"
20237
+msgstr "ಕೆಡಿಇ-ತೀಕ್ಷ್ಣವರ್ಣ"
20239
+#: runtime/pics/hicolor/index.theme:76
20241
+msgid "Fallback icon theme"
20242
+msgstr "ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್) ಚಿಹ್ನಾ ಪರಿಚರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
20244
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
20246
+msgid "JavaScript Widget"
20247
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
20249
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:69
20251
+msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
20252
+msgstr "ಜಾವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
20254
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
20256
+msgid "JavaScript Runner"
20257
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಚಾಲಕ"
20259
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:68
20261
+msgid "JavaScript Runner"
20262
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಚಾಲಕ"
20264
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/javascript-config-test/metadata.desktop:2
20266
+msgid "javascript-config-test"
20267
+msgstr "javascript-config-test"
20269
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/javascript-config-test/metadata.desktop:58
20271
+msgid "Javascript config object test widget"
20272
+msgstr "Javascript ಸಂರಚನಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
20274
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-digital-clock/metadata.desktop:2
20276
+msgid "script-digital-clock"
20277
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್)-ಗಡಿಯಾರ"
20279
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-digital-clock/metadata.desktop:59
20281
+msgid "Javascript digital clock"
20282
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
20284
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-mediaplayer/metadata.desktop:2
20286
+msgid "script-mediaplayer"
20287
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಮಾಧ್ಯಮನಿರೂಪಕ"
20289
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-mediaplayer/metadata.desktop:56
20291
+msgid "Javascript media player"
20292
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
20294
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-nowplaying/metadata.desktop:2
20296
+msgid "script-nowplaying"
20297
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಈಗ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ"
20299
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-nowplaying/metadata.desktop:58
20301
+msgid "Javascript version current track playing"
20302
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
20304
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/tiger/metadata.desktop:3
20305
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/tiger/metadata.desktop:2
20310
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/tiger/metadata.desktop:70
20312
+msgid "A Script Adaptor"
20313
+msgstr "ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್"
20315
+#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:13
20318
+msgstr "ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್"
20320
+#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:68
20322
+msgid "Windows Platform Manager"
20323
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20325
+#: runtime/platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:3
20327
+msgid "KDED Windows Start Menu Module"
20328
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಕಿಟಕಿಗಳ ಪ್ರಾರಂಭ ಪರಿವಿಡಿ ಘಟಕ"
20330
+#: runtime/renamedlgplugins/audio/renaudiodlg.desktop:3
20332
+msgid "Audio Preview"
20333
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ (ಧ್ವನಿ) ಮುನ್ನೋಟ"
20335
+#: runtime/renamedlgplugins/images/renimagedlg.desktop:3
20337
+msgid "Image Displayer"
20338
+msgstr "ಬಿಂಬ (ಇಮೇಜ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
20340
+#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:7
20342
+msgid "Solid Auto-eject service"
20343
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ಸ್ವಯಂ-ಹೊರತಳ್ಳುವ ಸೇವೆ"
20345
+#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:53
20348
+"Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
20350
+"ಹೊರತಳ್ಳು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದಾಗ ಡ್ರೈವ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಲು ಅನುವು "
20353
+#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:8
20355
+msgid "Solid User Interface Server"
20356
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕತಟ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
20358
+#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:79
20360
+msgid "A User Interface server for Solid, the hardware detection system"
20362
+"ಸಾಲಿಡ್ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕತಟ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
20364
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.desktop:3
20366
+msgid "KDE Accessibility Tool"
20367
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿಲುಕಣೆ (ಅಕ್ಸೆಸಿಬಲಿಟಿ) ಸಲಕರಣೆ"
20369
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
20371
+msgid "KDE Accessibility Tool"
20372
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ) ಸಲಕರಣೆ"
20374
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:87
20376
+msgid "A modifier key has become active"
20377
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
20379
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:159
20382
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
20384
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
20387
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:231
20389
+msgid "A modifier key has become inactive"
20390
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
20392
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:303
20395
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
20397
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
20398
+"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
20400
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:375
20402
+msgid "A modifier key has been locked"
20403
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ (ಲಾಕ್)"
20405
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:447
20408
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for "
20409
+"all of the following keypresses"
20411
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದ್ದು (ಲಾಕ್), "
20412
+"ಮುಂದಿನ ಎಲ್ಲಾ ಕೀಲಿಮಣೆ ಒತ್ತುಗಳಿಗೆ ಈಗ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
20414
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:518
20416
+msgid "A lock key has been activated"
20417
+msgstr "ಒಂದು ಭಂಧನ ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಲಾಕ್) ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20419
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:592
20422
+"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
20425
+"ಒಂದು ಭಂಧನ (ಲಾಕ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
20428
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:663
20430
+msgid "A lock key has been deactivated"
20431
+msgstr "ಒಂದು ಭಂಧನ ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಲಾಕ್) ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20433
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:736
20436
+"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
20439
+"ಒಂದು ಭಂಧನ (ಲಾಕ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
20440
+"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
20442
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:807
20444
+msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
20445
+msgstr "ಅಂಟು (ಸ್ಟಿಕಿ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20447
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:878
20449
+msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
20450
+msgstr "ಅಂಟು (ಸ್ಟಿಕಿ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20452
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:954
20454
+msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
20455
+msgstr "ನಿಧಾನ (ಸ್ಲೋ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20457
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1024
20459
+msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
20460
+msgstr "ನಿಧಾನ (ಸ್ಲೋ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20462
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1099
20464
+msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
20465
+msgstr "ಪುಟಿಯುವ (ಬೌನ್ಸ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20467
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1169
20469
+msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
20470
+msgstr "ಪುಟಿಯುವ (ಬೌನ್ಸ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20472
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1244
20474
+msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
20475
+msgstr "ಮೌಸ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20477
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1315
20479
+msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
20480
+msgstr "ಮೌಸ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
20482
+#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:101
20484
+msgid "Improve accessibility for disabled persons"
20485
+msgstr "ದುರ್ಬಲೀನರಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು (ಅಕ್ಸೆಸಿಬಲಿಟಿ) ಸುಧಾರಿಸಿ"
20487
+#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:13
20490
+msgstr "ಸ್ವಯಮಾರಂಭ"
20492
+#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:95
20494
+msgid "A configuration tool for managing which programs start up with KDE."
20495
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯೊಡನೆ ಯಾವ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಒಂದು ಸಲಕರಣೆ."
20497
+#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:16
20499
+msgid "System Bell"
20500
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಗಂಟೆ"
20502
+#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:101
20504
+msgid "System Bell Configuration"
20505
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಗಂಟೆ ಸಂರಚನೆ"
20507
+#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:14
20512
+#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:100
20514
+msgid "Color settings"
20515
+msgstr "ಬಣ್ಣ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20517
+#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:14
20519
+msgid "Date & Time"
20520
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
20522
+#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:100
20524
+msgid "Date and time settings"
20525
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯಗಳ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20527
+#: workspace/kcontrol/energy/energy.desktop:15
20529
+msgid "Power Control"
20530
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿಯಂತ್ರಣ"
20532
+#: workspace/kcontrol/energy/energy.desktop:100
20534
+msgid "Settings for display power management"
20535
+msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20537
+#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:14
20538
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kio/fonts.desktop:5
20541
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
20543
+#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:100
20545
+msgid "Font settings"
20546
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20548
+#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:11
20549
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:8
20554
+#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:95
20555
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:92
20557
+msgid "Display Settings"
20558
+msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20560
+#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:17
20562
+msgid "Joystick settings"
20563
+msgstr "ಅಂಕೆಗೋಲು (ಜಾಯ್ ಸ್ಟಿಕ್) ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20565
+#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:129
20568
+msgstr "ಅಂಕೆಗೋಲು (ಜಾಯ್ ಸ್ಟಿಕ್)"
20570
+#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:15
20575
+#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:101
20577
+msgid "Mouse settings"
20578
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20580
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/fish.desktop:2
20583
+msgstr "ಫಿಷ್ ನೆಟ್"
20585
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/flowers.desktop:2
20590
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/night-rock.desktop:2
20592
+msgid "Night Rock by Tigert"
20593
+msgstr "ನೈಟ್ ರಾಕ್ ಬೈ ಟಿಗರ್ಟ್"
20595
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/pavement.desktop:2
20598
+msgstr "ಪೇವ್ಮೆಂ ಟ್"
20600
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/rattan.desktop:2
20605
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/stonewall2.desktop:2
20607
+msgid "Stonewall 2 by Tigert"
20608
+msgstr "ಸ್ಟೋನ್ ವಾಲ್ ೨ ಟಿಗರ್ಟ್ ನಿಂದ"
20610
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/triangles.desktop:2
20613
+msgstr "ತ್ರಿಕೋನಗಳು (ಟ್ರಯಾಂಗಲ್ಸ್)"
20615
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xearth.desktop:2
20617
+msgid "XEarth by Kirk Johnson"
20618
+msgstr "ಕರ್ಕ್ ಜಾನ್ಸನ್ ನಿಂದ ಕ್ಸ ಅರ್ತ್"
20620
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xglobe.desktop:2
20622
+msgid "XGlobe by Thorsten Scheuermann"
20623
+msgstr "ಥಾರ್ಸ್ಟೆನ್ ಶೂರ್ಮನ್ ನಿಂದ ಕ್ಸಗ್ಲೋಬ್"
20625
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xplanet.desktop:3
20627
+msgid "XPlanet by Hari Nair"
20628
+msgstr "ಹರಿ ನಾಯರಿ ನಿಂದ ಕ್ಸಪ್ಲಾನೆಟ್"
20630
+#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16
20632
+msgid "Login Manager"
20633
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ (ಲಾಗಿನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20635
+#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:101
20637
+msgid "Configure the login manager (KDM)"
20638
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ (ಲಾಗಿನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು (ಕೆಡಿಎಮ್) ಸಂರಚಿಸು"
20640
+#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:16
20641
+#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:18
20646
+#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:101
20647
+#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:103
20649
+msgid "Keyboard settings"
20650
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20652
+#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:15
20654
+msgid "Global Keyboard Shortcuts"
20655
+msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
20657
+#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:85
20659
+msgid "Configuration of keybindings"
20660
+msgstr "ಕೀಲಿ ನಿಬಂಧಗಳ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ"
20662
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde3.kksrc:2
20664
+msgid "KDE Default for 3 Modifier Keys"
20665
+msgstr "೩ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜನೆ"
20667
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde4.kksrc:2
20669
+msgid "KDE Default for 4 Modifier Keys"
20670
+msgstr "೪ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜನೆ"
20672
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/mac4.kksrc:2
20674
+msgid "Mac Scheme"
20675
+msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ ಪದ್ಧತಿ (ಸ್ಕೀಮ್)"
20677
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/unix3.kksrc:2
20679
+msgid "UNIX Scheme"
20680
+msgstr "ಯುನೀಕ್ಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ಸ್ಕೀಮ್)"
20682
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win3.kksrc:2
20684
+msgid "Windows Scheme (Without Win Key)"
20685
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ವಿನ್ ಕೀಲಿ ರಹಿತ)"
20687
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win4.kksrc:2
20689
+msgid "Windows Scheme (With Win Key)"
20690
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ವಿನ್ ಕೀಲಿ ಸಹಿತ)"
20692
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/wm3.kksrc:2
20694
+msgid "WindowMaker (3 Modifier Keys)"
20695
+msgstr "ವಿಂಡೋಮೇಕರ್ (೩ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳು)"
20697
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/installfont.desktop:7
20699
+msgid "Install..."
20700
+msgstr "ಅನುಸ್ಢಾಪಿಸು..."
20702
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2
20705
+msgstr "ಕೆಫಾಂಟ್ ವ್ಯೂ"
20707
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:90
20708
+msgctxt "GenericName"
20709
+msgid "Font Viewer"
20710
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ವೀಕ್ಷಕ"
20712
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:11
20714
+msgid "Font Installer"
20715
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಕ (ಇನ್ಸ್ಟಾಲರ್)"
20717
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:97
20719
+msgid "Install, manage, and preview fonts"
20720
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ನೋಡು, ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು ಹಾಗೂ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು"
20722
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3
20724
+msgid "Font Files"
20725
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಕಡತಗಳು"
20727
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2
20729
+msgid "Font Viewer"
20730
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ವೀಕ್ಷಕ"
20732
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/installktheme.desktop:2
20734
+msgid "Install KDE Theme"
20735
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
20737
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:12
20739
+msgid "Theme Manager"
20740
+msgstr " ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20742
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:97
20744
+msgid "Manage global KDE visual themes"
20745
+msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಗ ಕೆಡಿಇ ದೃಶ್ಯ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು"
20747
+#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:17
20749
+msgid "Keyboard Layout"
20750
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
20752
+#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:102
20754
+msgid "Keyboard Layout"
20755
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
20757
+#: workspace/kcontrol/kxkb/kxkb.desktop:11
20758
+#: workspace/kcontrol/kxkb/plasma-applet-kxkb.desktop:2
20760
+msgid "Keyboard Map Tool"
20761
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ನಕಾಶೆ (ಮ್ಯಾಪ್) ಸಲಕರಣೆ"
20763
+#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:14
20765
+msgid "Launch Feedback"
20766
+msgstr "ಪ್ರಕ್ಷೇಪಣಾ (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ (ಫೀಡ್ ಬ್ಯಾಕ್)"
20768
+#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:95
20770
+msgid "Choose application-launch feedback style"
20771
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಣಾ (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ (ಫೀಡ್ ಬ್ಯಾಕ್) ವೈಖರಿಯನ್ನು ಆರಿಸು"
20773
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:2
20775
+msgid "KRandRTray"
20776
+msgstr "ಕೆರಾಂಡರ್ಟ್ರೇ"
20778
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:84
20779
+msgctxt "GenericName"
20780
+msgid "Screen Resize & Rotate"
20781
+msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸು"
20783
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:166
20785
+msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens."
20787
+"X ತೆರೆಗಳ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಲುವು (ಓರಿಯಂಟೇಶನ್) ಬದಲಾಯಿಸಲು ಒಂದು ಪುಟೀಪು "
20788
+"(ಪಾನೆಲ್) ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್)."
20790
+#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:14
20792
+msgid "Size & Orientation"
20793
+msgstr "ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ನಿಲುವು (ಓರಿಯೆಂಟೇಶನ್)"
20795
+#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:98
20797
+msgid "Resize and Rotate your display"
20798
+msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸು"
20800
+#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:14
20802
+msgid "Screen Saver"
20803
+msgstr "ತೆರೆ ರಕ್ಷಕ"
20805
+#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:99
20807
+msgid "Screen Saver Settings"
20808
+msgstr "ತೆರೆ ರಕ್ಷಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
20810
+#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:15
20812
+msgid "Smartcards"
20813
+msgstr "ಚತುರೆಲೆ (ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್)"
20815
+#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:99
20817
+msgid "Configure smartcard support"
20818
+msgstr "ಚತುರೆಲೆ (ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್) ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
20820
+#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:15
20822
+msgid "Standard Keyboard Shortcuts"
20823
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
20825
+#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:85
20827
+msgid "Configuration of standard keybindings"
20828
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಬಂಧನೆಗಳ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ"
20830
+#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:15
20835
+#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:100
20838
+"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE"
20840
+"ಕೆಡಿಇ ಯ ವೈಖರಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಣಾಸಂಪರ್ಕತಟಗಳ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮಾರ್ಪಾಟುಮಾಡಲು "
20841
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
20843
+#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:17
20845
+msgid "Multiple Monitors"
20846
+msgstr "ಬಹು ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು"
20848
+#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:100
20850
+msgid "Configure KDE for multiple monitors"
20851
+msgstr "ಬಹು ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
20853
+#: workspace/kdm/kfrontend/pics/default_blue.jpg.desktop:3
20855
+msgid "Default Blue"
20856
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ನೀಲಿ"
20858
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:5
20863
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:88
20865
+msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
20866
+msgstr "Plan 9 window manager 8-1/2 ನ ಒಂದು ಅನುವರ್ತನೆ (ಎಮುಲೇಶನ್)"
20868
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:5
20873
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:87
20875
+msgid "A minimalist window manager"
20876
+msgstr "ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20878
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:5
20883
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:87
20886
+"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
20887
+"partial GNOME support"
20889
+"ಭಾಗಶಃ ಗ್ನೋಮ್ ಬೆಂಬಲಿತ ಹಾಗೂ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳಿಂದ ಊರ್ಜಿತಗೊಂಡ AEWM ಆಧಾರಿತ ಅಲ್ಪತಮ "
20890
+"ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20892
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:5
20895
+msgstr "ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್"
20897
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:86
20899
+msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
20900
+msgstr "FVWM ಆಧಾರಿತ NeXTStep ನ ರೂಪ, ಭಾವಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಧಾಪಕ"
20902
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:5
20905
+msgstr "ಅಮಾಟೆರುಸ್"
20907
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:86
20909
+msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
20910
+msgstr "ಒಂದು GTK+ ಆಧಾರಿತ, ಕಿಟಕಿ ಸಮೂಹನೀಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20912
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:5
20917
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:86
20919
+msgid "The Amiga look-alike window manager"
20920
+msgstr "ಅಮೀಗಾ ನ ತದ್ರೂಪು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20922
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:5
20925
+msgstr "ಎಎಸ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್"
20927
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:86
20929
+msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
20930
+msgstr "ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್ ಆವೃತ್ತಿ 1.1 ಆಧಾರಿತ ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20932
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:5
20937
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:49
20939
+msgid "Highly configurable framework window manager"
20940
+msgstr "ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸಂರಚನಾತ್ಮಕವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20942
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:5
20945
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್"
20947
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:86
20949
+msgid "A fast & light window manager"
20950
+msgstr "ಒಂದು ಚುರುಕಾದ ಹಾಗೂ ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20952
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:89
20955
+"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
20957
+msgstr "ಕಾಮನ್ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಎಂಬ ವೃತ್ತಿ ಸ್ವಾಮ್ಯ (ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್) ಗಣಕ ಪರಿಸರ"
20959
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:5
20964
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:86
20966
+msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
20968
+"ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳು ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಂದ ವರ್ಧಿತಗೊಂಡ TWM ,ಕ್ಲಾಡ್ ನ ಟ್ಯಾಬ್ (ಹಾಳೆ ಆಧಾರಿತ) ಕಿಟಕಿ "
20971
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:5
20976
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:86
20978
+msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
20979
+msgstr "EvilWM ಆಧಾರಿತ ಅಲ್ಪತಮ ಛೆಜ್ವಾಮ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20981
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:5
20983
+msgid "Enlightenment DR16"
20984
+msgstr "Enlightenment DR16"
20986
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:77
20987
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:86
20989
+msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
20990
+msgstr "ಅತಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಭರಿತ, ಬಹು ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
20992
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:5
20994
+msgid "Enlightenment"
20995
+msgstr "Enlightenment"
20997
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:5
21002
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:86
21004
+msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
21005
+msgstr "AEWM ಆಧಾರಿತ ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21007
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:5
21012
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:86
21014
+msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
21015
+msgstr "Blackbox ಆಧಾರಿತ, ಬಹು ಸಂರಚನಾತ್ಮಕ ಕನಿಷ್ಟ ಸಂಪನ್ಮೂಲಾಪೇಕ್ಷೀ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21017
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:5
21022
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:86
21024
+msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
21025
+msgstr "ಮೂಲತಃ WM2 ಆಧಾರಿತ, ಚುರುಕಾದ ಹಾಗೂ ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21027
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:5
21032
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:86
21034
+msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
21035
+msgstr "FVWM ನ Windows 95 ತದ್ರೂಪು ಜನ್ಯ"
21037
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:5
21042
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:86
21044
+msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
21045
+msgstr "ICCCM-ಅನುವರ್ತನಶೀಲ (ಕಂಪ್ಲಯಂಟ್) ಬಹು ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21047
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:5
21052
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:87
21055
+"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
21056
+"desktop environment"
21058
+"ಗ್ನೂ ನ ಜಾಲ ವಸ್ತು ಮಾದರಿ ಪರಿಸರ (ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲ್ ಎನವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್). ಒಂದು ಸಂಪೂರ್ಣ, "
21059
+"ಉಚಿತ ಹಾಗೂ ಉಪಯೋಗಿಸಲು ಸುಲಭವಾದ ಗಣಕಪರಿಸರ"
21061
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:5
21066
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:87
21068
+msgid "A lightweight window manager"
21069
+msgstr "ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21071
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:5
21076
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:87
21078
+msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
21079
+msgstr "ಒಂದು Windows 95-OS/2-Motif ತರಹದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21081
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:5
21086
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:86
21088
+msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
21089
+msgstr "PWM ಆಧಾರಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ-ಸ್ನೇಹಪೂರ್ಣ, ಹೆಣೆದ ಕಿಟಕಿಗಳುಳ್ಳ (ಟೈಲ್ಡ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21091
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:5
21096
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:86
21098
+msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
21099
+msgstr "9WM ಆಧಾರಿತ, ಹೆಣೆದ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಲಾರ್ಸ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21101
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:5
21106
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:86
21108
+msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
21110
+"Lightweight ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ಅಸಂರಚನಾತ್ಮಕ (ನಾನ್ ಕಾನ್ಫಿಗುರಬಲ್), ನಿರಲಂಕೃತ ಕಿಟಕಿ "
21113
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:5
21116
+msgstr "ಮ್ಯಾಚ್ ಬಾಕ್ಸ್"
21118
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:86
21120
+msgid "A window manager for handheld devices"
21121
+msgstr "ಕೈಪಿಡಿಕೆ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ (ಹ್ಯಾಂಡ್ ಹೆಲ್ಡ್ ಡಿವೈಸ್) ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21123
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:5
21128
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:87
21130
+msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
21131
+msgstr "GTK2 ಆಧಾರಿ ತ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21133
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:5
21138
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:87
21140
+msgid "The Motif Window Manager"
21141
+msgstr "ಮೋಟಿಫ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21143
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:5
21148
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:87
21151
+"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
21154
+" OpenLook ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ (ವರ್ಚುಯಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು "
21155
+"ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸುಧಾರಿತ OLWM"
21157
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:5
21162
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:87
21164
+msgid "The traditional Open Look Window Manager"
21165
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಓಪನ್ ಲುಕ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21167
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:88
21169
+msgid "A lightweight window manager based on Blackbox"
21170
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21172
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:5
21177
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:86
21179
+msgid "A lightweight themeable window manager"
21180
+msgstr "ಒಂದು ಹಗುರವಾದ, ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21182
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:5
21187
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:86
21189
+msgid "An Imlib2 based window manager"
21190
+msgstr "ಒಂದು Imlib2 ಆಧಾರಿತ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21192
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:5
21197
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:86
21200
+"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
21202
+"ಒಂದು ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (ಫ್ರೇಮ್) ಹಲವು ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡುವ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ "
21205
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:5
21210
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:87
21212
+msgid "A Windows 95 like window manager"
21213
+msgstr "ಒಂದು A Windows 95 ನಂತಹ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21215
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:5
21218
+msgstr "ರಾಟ್ ಪಾಯ್ಸನ್"
21220
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:87
21222
+msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
21223
+msgstr "Screen ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಳ ಕೀಲಿಮಣೆ-ಮಾತ್ರ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21225
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:5
21230
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:87
21232
+msgid "A minimal but configurable window manager"
21233
+msgstr "ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಆದರೆ ಸಂರಚನಾತ್ಮಕ (ಕಾನ್ಫಿಗುರಬಲ್)ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21235
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:5
21240
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:87
21243
+"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
21245
+"Emacs Lisp-ತರಹದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಿಧಿಗಚ್ಛಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾದ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್), ವಿಸ್ತರಣೀಯ ಕಿಟಕಿ "
21248
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:5
21253
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:86
21255
+msgid "The Tab Window Manager"
21256
+msgstr "ಟಾಬ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21258
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:5
21263
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:86
21265
+msgid "The UNIX Desktop Environment"
21266
+msgstr "UNIX ಗಣಕಪರಿಸರ"
21268
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:5
21273
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:87
21275
+msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
21277
+"ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಟಾಬ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳಿಂದ ಹಾಗೂ ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಂದ "
21278
+"ವರ್ಧಿತತಗೊಳಿಸಲಾದ TWM."
21280
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:5
21285
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:87
21288
+"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
21291
+"9WM ಆಧಾರಿತ, ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳು ಹಾಗೂ ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಬಂಧನೆಗಳಿಂದ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) "
21292
+"ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21294
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:5
21299
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:86
21301
+msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
21302
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಬಹು ಗ್ರಾಹಕೀಯವಾದ (ಕಸ್ಟಮೈಸಬಲ್) ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21304
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:5
21309
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:87
21311
+msgid "A small, non-configurable window manager"
21312
+msgstr "ಒಂದು ಸಣ್ಣದಾದ, ಅಸಂರಚನೀಯವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ತಾಪಕ"
21314
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:5
21316
+msgid "WindowMaker"
21317
+msgstr "ವಿಂಡೋಮೇಕರ್"
21319
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:86
21321
+msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
21322
+msgstr "NeXTStep ಬಹಳವಾಗಿ ಹೋಲುವ ಒಂದು ಸರಳ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21324
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:5
21329
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:87
21332
+"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
21333
+"reminiscent of CDE"
21334
+msgstr "CDE ಆನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತರುವ ಒಂದು ಕೊಲೆಸ್ಟ್ರಾಲ್ ರಹಿತ ಗಣಕಪರಿಸರ, ಆವೃತ್ತಿ ೪"
21336
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:5
21341
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:87
21344
+"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
21346
+msgstr "CDE ಆನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತರುವ ಒಂದು ಕೊಲೆಸ್ಟ್ರಾಲ್ ರಹಿತ ಗಣಕಪರಿಸರ"
21348
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:6
21353
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:88
21354
+msgctxt "Description"
21355
+msgid "Theme with blue circles"
21356
+msgstr "ನೀಲಿ ವರ್ತುಲಗಳನ್ನುಳ್ಳ ಒಂದು ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
21358
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop:6
21360
+msgid "Oxygen-Air"
21361
+msgstr "ಆಮ್ಲಜನಕ -ಗಾಳಿ"
21363
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:85
21364
+msgctxt "Description"
21365
+msgid "Oxygen Theme"
21366
+msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
21368
+#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
21371
+msgstr "ಕೆ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್"
21373
+#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:85
21375
+msgid "KHotKeys daemon. No daemon, no hotkeys."
21376
+msgstr "KHotKeys ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್). ಯಾವುದೇ ನೇಪಥಿಕವಿಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್ ಸಹ ಇಲ್ಲ."
21378
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:5
21379
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:124
21384
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:61
21387
+msgstr "KMenuEdit"
21389
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:179
21394
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:248
21395
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:482
21396
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:688
21397
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:929
21398
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1353
21399
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1723
21400
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3010
21401
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:321
21403
+msgid "Simple_action"
21404
+msgstr "ಸರಳ_ಕ್ರಿಯೆ"
21406
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5
21409
+"This group contains various examples demonstrating most of the features of "
21410
+"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
21412
+"ಕೆ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್ ನ ಬಹಳಮಟ್ಟಿನ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯ ಮಾಡಿಸಿಕೊಡುವ ಉದಾಹರಣೆಗಳನ್ನು ಈ ಸಮೂಹ "
21413
+"ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. (ಗಮನಿಸಿ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ಸಮೂಹ ಹಾಗೂ ಇದರ ಎಲ್ಲಾ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನೂ "
21414
+"ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ.)"
21416
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:71
21419
+msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗಳು"
21421
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:158
21424
+"After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. "
21427
+"Ctrl+Alt+I ಅನ್ನು ಒತ್ತಿದನಂತರ KSIRC ಕಿಟಕಿಯನ್ನು, ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಲ್ಲಿ "
21428
+"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಷ್ಟೇ."
21430
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:228
21432
+msgid "Activate KSIRC Window"
21433
+msgstr "KSIRC ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
21435
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:311
21437
+msgid "KSIRC window"
21438
+msgstr "KSIRC ಕಿಟಕಿ"
21440
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:393
21445
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:561
21448
+"After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you "
21449
+"typed it. This is especially useful if you have call to frequently type a "
21450
+"word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated "
21451
+"by a colon ':' . Note that the keypresses literally mean keypresses, so you "
21452
+"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the "
21453
+"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n"
21454
+"\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small "
21455
+"a) A\\nA (i.e. capital a) "
21456
+"Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' "
21460
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:600
21462
+msgid "Type 'Hello'"
21463
+msgstr "'ನಮಸ್ಕಾರ' ಎಂದು ಟೈಪ್ ಮಾಡು."
21465
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:767
21467
+msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
21469
+"Ctrl+Alt+T ಯನ್ನು ಒತ್ತಿದ ನಂತರ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ಕನ್ಸೋಲ್ (ಆದೇಶ ತೆರೆ) ಯನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುತ್ತದೆ."
21471
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:839
21473
+msgid "Run Konsole"
21474
+msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ (ಆದೇಶ ತೆರೆ) ಯನ್ನು ಚಾಲಯಿಸು"
21476
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1008
21479
+"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses "
21480
+"Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for "
21481
+"going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in QT Designer. "
21482
+"Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the "
21483
+"window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when "
21484
+"the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl"
21485
+"+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other "
21486
+"applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify "
21487
+"three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input "
21488
+"action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt "
21489
+"Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by "
21490
+"Trolltech', so the condition will check for the active window having that "
21494
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1045
21496
+msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
21497
+msgstr "Qt Designer ನಲ್ಲಿರುವ Ctrl+W to Ctrl+F4 ಅನ್ನು ಪುನರ್ನಿರೂಪಿಸು (ರಿಮಾಪ್)"
21499
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1129
21501
+msgid "Qt Designer"
21502
+msgstr "Qt ವಿನ್ಯಾಸಗಾರ"
21504
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1225
21507
+"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
21508
+"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command "
21509
+"line 'qdbus' tool."
21511
+"Alt+Ctrl+W ಒತ್ತುವುದರ ಮೂಲಕ ಒಂದು D-Bus ಕರೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುವುದು, ಇದರಿಂದಾಗಿ minicli "
21512
+"ಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು. ಆದೇಶ ತೆರೆಯ 'qdbus' ಸಲಕರಣೆಯಂತೆ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯ D-Bus "
21513
+"ಕರೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."
21515
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1278
21517
+msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
21518
+msgstr "D-Bus ಕರೆ 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()' ಯನ್ನು ಮಾಡು"
21520
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1432
21523
+"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
21524
+"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, "
21525
+"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next "
21526
+"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with "
21527
+"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input "
21528
+"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for "
21529
+"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click "
21530
+"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
21533
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1469
21535
+msgid "Next in XMMS"
21536
+msgstr "XMMS ನಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನದು"
21538
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1555
21540
+msgid "XMMS window"
21541
+msgstr "XMMS ಕಿಟಕಿ"
21543
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1638
21545
+msgid "XMMS Player window"
21546
+msgstr "XMMS ನಿರೂಪಣಾ (ಪ್ಲೇಯರ್)ಕಿಟಕಿ"
21548
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1802
21551
+"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
21552
+"press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and "
21553
+"after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste "
21554
+"the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can "
21555
+"change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, "
21556
+"there are the following gestures available:\\nmove right and back left - "
21557
+"Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up "
21558
+"and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe "
21559
+"gesture shapes can be entered by performing them in the configuration "
21560
+"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are "
21561
+"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you "
21562
+"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it "
21563
+"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid "
21564
+"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more "
21565
+"than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 "
21566
+"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are "
21567
+"defined in this group. All these gestures are active only if the active "
21568
+"window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
21571
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1842
21573
+msgid "Konqi Gestures"
21574
+msgstr "Konqi ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)"
21576
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1916
21577
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:155
21579
+msgid "Konqueror window"
21580
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಿಟಕಿ"
21582
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2000
21583
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2083
21584
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:239
21585
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:322
21590
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2171
21591
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:480
21596
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2266
21597
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2443
21598
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2620
21599
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2797
21600
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:718
21601
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:945
21602
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1158
21603
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1393
21604
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1627
21605
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1711
21606
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1942
21607
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2174
21608
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2411
21609
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2643
21610
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2872
21611
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3102
21612
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3343
21613
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3580
21615
+msgid "Gesture_triggers"
21616
+msgstr "ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆ ಪ್ರಚೋದನೆ (ಗೆಸ್ಚರ್ ಟ್ರಿಗರ್)"
21618
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2348
21619
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2316
21624
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2525
21625
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:850
21630
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2702
21631
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3485
21634
+msgstr "ಪುನರುತ್ಥಾಪಿಸು (ರಿಲೋಡ್)"
21636
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2877
21639
+"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
21640
+"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in "
21641
+"minicli (Alt+F2)."
21643
+"Win+E (Tux+E) ಅನ್ನು ಒತ್ತಿದ ನಂತರ, WWW ವೀಕ್ಷಕವು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಗೊಂಡು (ಲಾಂಚ್), http://www."
21644
+"kde.org ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ. minicli (Alt+F2) ಯಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲ ರೀತಿಯ "
21645
+"ಆದೇಶಗಳನ್ನೂ ಚಲಾಯಿಸಬಹುದು."
21647
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2921
21649
+msgid "Go to KDE Website"
21650
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗು"
21652
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
21654
+msgid "Basic Konqueror gestures."
21655
+msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಕಾಂಕರರ್ ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)."
21657
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:79
21659
+msgid "Konqueror Gestures"
21660
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)"
21662
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:408
21664
+msgid "Press, move left, release."
21665
+msgstr "ಒತ್ತು, ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21667
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:563
21670
+"Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and "
21671
+"as such is disabled by default."
21673
+"ಓಪರಾ-ಶೈಲಿ:ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\ಸೂಚನೆ: 'ಹೊಸ ಹಾಳೆ' ಯೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆ "
21674
+"ಹಾಗೂ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
21676
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:626
21678
+msgid "Stop Loading"
21679
+msgstr "ಉತ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು"
21681
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:790
21684
+"Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move "
21685
+"left, move up, release."
21687
+"URL/ಕಡತಕೋಶ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಿಕೆ. \\n ಮೋಜಿಲ್ಲಾ-ಶೈಲಿ: ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, "
21688
+"ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21690
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1017
21693
+"Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move "
21694
+"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", "
21695
+"and as such is disabled by default."
21697
+"URL/ಕಡತಕೋಶ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಿಕೆ. \\n ಓಪರಾ-ಶೈಲಿ: ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, "
21698
+"ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಸೂಚನೆ: \"ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು "
21699
+"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ನೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
21701
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1074
21704
+msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ #೨"
21706
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1230
21708
+msgid "Press, move up, move right, release."
21709
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21711
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1300
21713
+msgid "Activate Next Tab"
21714
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
21716
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1465
21718
+msgid "Press, move up, move left, release."
21719
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21721
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1535
21723
+msgid "Activate Previous Tab"
21724
+msgstr "ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
21726
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1783
21728
+msgid "Press, move down, move up, move down, release."
21729
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21731
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1853
21733
+msgid "Duplicate Tab"
21734
+msgstr "ತದ್ರೂಪು ಹಾಳೆ (ಟಾಬ್)"
21736
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2014
21738
+msgid "Press, move down, move up, release."
21739
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21741
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2084
21743
+msgid "Duplicate Window"
21744
+msgstr "ತದ್ರೂಪು ಕಿಟಕಿ"
21746
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2246
21748
+msgid "Press, move right, release."
21749
+msgstr "ಒತ್ತು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21751
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2483
21754
+"Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a "
21757
+"ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಅರ್ಧ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21758
+"\\n( 'h' ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆದಂತೆ.)"
21760
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2719
21763
+"Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, "
21764
+"move down, move right, release."
21766
+"ಒತ್ತು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು,ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಮೋಜಿಲ್ಲಾ-ಶೈಲಿ: "
21767
+"ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು,ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21769
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2779
21772
+msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು (ಟಾಬ್) ಮುಚ್ಚು"
21774
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2948
21777
+"Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is "
21778
+"disabled by default."
21780
+"ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಓಪರಾ "
21781
+"ಶೈಲಿಯ 'Up #2' ವಿನೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ."
21783
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3009
21786
+msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆ (ಟಾಬ್)"
21788
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3174
21790
+msgid "Press, move down, release."
21791
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21793
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3244
21794
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3409
21796
+msgid "New Window"
21797
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
21799
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3415
21801
+msgid "Press, move up, move down, release."
21802
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
21804
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:5
21806
+msgid "This group contains actions that are set up by default."
21807
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಈ ಸಮೂಹವು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."
21809
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:77
21811
+msgid "Preset Actions"
21812
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನುಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿಸು"
21814
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:160
21816
+msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed."
21817
+msgstr "PrintScrn ಒತ್ತಿದಾಗ KSnapShot ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸುತ್ತದೆ."
21819
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:231
21821
+msgid "PrintScreen"
21822
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು (PrintScreen)"
21824
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
21825
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
21827
+msgid "Input Actions"
21828
+msgstr "ಆದಾನ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
21830
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:92
21832
+msgid "Configure Input Actions settings"
21833
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
21835
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:2
21838
+msgstr "ಕ್ಲಿಪ್ಪರ್"
21840
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:84
21841
+msgctxt "GenericName"
21842
+msgid "Clipboard Tool"
21843
+msgstr "ಹಿಡಿಕೆ ಕಟ್ಟು (ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್) ಸಲಕರಣೆ"
21845
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:177
21847
+msgid "A cut & paste history utility"
21848
+msgstr "ಕತ್ತರಿಸು ಮತ್ತು ಅಂಟಿಸು ಚರಿತ್ರೆ ಸೌಲಭ್ಯ"
21850
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:14
21851
+msgctxt "Description"
21852
+msgid "Jpeg-Image"
21853
+msgstr "ಜೆಪೆಗ್-ಚಿತ್ರ"
21855
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:103
21856
+msgctxt "Description"
21857
+msgid "Launch &Gwenview"
21858
+msgstr "ಗ್ವೆನ್ ವ್ಯೂ &ವನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು"
21860
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:179
21861
+msgctxt "Description"
21865
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:267
21866
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1829
21867
+msgctxt "Description"
21868
+msgid "Open with &default Browser"
21869
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿ&ತ ವೀಕ್ಷಕದೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
21871
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:344
21872
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1906
21873
+msgctxt "Description"
21874
+msgid "Open with &Konqueror"
21875
+msgstr "ಕಾಂ&ಕರರ್ ನೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
21877
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:432
21878
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1993
21879
+msgctxt "Description"
21880
+msgid "Open with &Mozilla"
21881
+msgstr "ಮೋಜಿಲ್ಲಾದೊಡನೆ ತೆರೆ(&M)"
21883
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:519
21884
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1303
21885
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1566
21886
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2080
21887
+msgctxt "Description"
21889
+msgstr "&URL ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
21891
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:608
21892
+msgctxt "Description"
21893
+msgid "Open with &Firefox"
21894
+msgstr "ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ನೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ(&F)"
21896
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:692
21897
+msgctxt "Description"
21898
+msgid "Send &Page"
21899
+msgstr "ಪು&ಟವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
21901
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:779
21902
+msgctxt "Description"
21906
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:867
21907
+msgctxt "Description"
21908
+msgid "Launch &Kmail"
21909
+msgstr "ಕೆಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&K)"
21911
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:954
21912
+msgctxt "Description"
21913
+msgid "Launch &mutt"
21914
+msgstr "ಮಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&M)"
21916
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1040
21917
+msgctxt "Description"
21921
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1129
21922
+msgctxt "Description"
21923
+msgid "Launch K&Write"
21924
+msgstr "ಕೆರೈಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&W)"
21926
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1215
21927
+msgctxt "Description"
21928
+msgid "Local file URL"
21929
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತದ URL"
21931
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1391
21932
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1654
21933
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2168
21934
+msgctxt "Description"
21935
+msgid "Send &File"
21936
+msgstr "&ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
21938
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1478
21939
+msgctxt "Description"
21940
+msgid "Gopher URL"
21941
+msgstr "ಗೋಫರ್ URL"
21943
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1741
21944
+msgctxt "Description"
21948
+#: workspace/kmenuedit/kmenuedit.desktop:9
21950
+msgid "Menu Editor"
21951
+msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ಸಂಪಾದಕ"
21953
+#: workspace/krunner/krunner.desktop:4
21955
+msgid "Command Runner"
21956
+msgstr "ಆದೇಶ ಚಾಲಕ"
21958
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:7
21960
+msgid "Blank Screen"
21961
+msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
21963
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:93
21964
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:94
21967
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ..."
21969
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:180
21970
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:181
21972
+msgid "Display in Specified Window"
21973
+msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟಗೊಳಿಸಿದ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
21975
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:265
21976
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:266
21978
+msgid "Display in Root Window"
21979
+msgstr "ಆದ್ಯ (ರೂಟ್) ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
21981
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:7
21984
+msgstr "ಯಾದೃಚ್ಛಕ (ರಾಂಡಮ್)"
21986
+#: workspace/kscreensaver/libkscreensaver/screensaver.desktop:4
21988
+msgid "ScreenSaver"
21989
+msgstr "ತೆರೆರಕ್ಷಕ"
21991
+#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13
21993
+msgid "Session Manager"
21994
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
21996
+#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:97
21998
+msgid "Configure the session manager and logout settings"
21999
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಹಾಗೂ ನಿರ್ಗಮನ (ಲಾಗೌಟ್) ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22001
+#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:15
22003
+msgid "Splash Screen"
22004
+msgstr "ಸ್ಪ್ಲಾಷ್ ತೆರೆ"
22006
+#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:95
22008
+msgid "Manager for Splash Screen Themes"
22009
+msgstr "ಸ್ಪ್ಲಾಷ್ ತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
22011
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3
22013
+msgid "KDE System Guard"
22014
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವ್ಯವಸ್ಥಾ ರಕ್ಷಕ"
22016
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:86
22018
+msgid "Pattern Matched"
22019
+msgstr "ನಮೂನೆ ಸರಿಹೊಂದಿತು"
22021
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:157
22023
+msgid "Search pattern matched"
22024
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿದ ನಮೂನೆ ಯನ್ನು ಹುಡುಕು"
22026
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:232
22028
+msgid "Sensor Alarm"
22029
+msgstr "ಸಂವೇದಕ (ಸೆನ್ಸರ್) ಎಚ್ಚರಕ (ಅಲಾರಂ)"
22031
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:303
22033
+msgid "Sensor exceeded critical limit"
22034
+msgstr "ಸಂವೇದಕವು ವಿಷಮ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿತು"
22036
+#: workspace/ksysguard/gui/ksysguard.desktop:2
22037
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:2
22038
+#: workspace/plasma/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:3
22040
+msgid "System Monitor"
22041
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
22043
+#: workspace/kwin/clients/b2/b2.desktop:2
22048
+#: workspace/kwin/clients/kde2/kde2.desktop:2
22053
+#: workspace/kwin/clients/kwmtheme/kwmtheme.desktop:2
22056
+msgstr "KWM ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
22058
+#: workspace/kwin/clients/laptop/laptop.desktop:2
22063
+#: workspace/kwin/clients/modernsystem/modernsystem.desktop:2
22065
+msgid "Modern System"
22066
+msgstr "ಆಧುನಿಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
22068
+#: workspace/kwin/clients/ozone/ozoneclient.desktop:3
22073
+#: workspace/kwin/clients/plastik/plastik.desktop:3
22076
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್"
22078
+#: workspace/kwin/clients/quartz/quartz.desktop:2
22081
+msgstr "ಕ್ವಾರ್ಟ್ಜ"
22083
+#: workspace/kwin/clients/redmond/redmond.desktop:2
22088
+#: workspace/kwin/clients/test/test.desktop:2
22091
+msgstr "ಕೆವಿನ್ ಪರೀಕ್ಷೆ"
22093
+#: workspace/kwin/clients/web/web.desktop:2
22098
+#: workspace/kwin/data/fsp_workarounds_1.kwinrules:2
22099
+msgctxt "Description"
22100
+msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV"
22102
+"(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ) XV ಗೆ ನಾಭೀಕರಣ ಕದಿಯುವಿಕೆ ನಿರೋಧ (ಫೋಕಸ್ ಸ್ಟೀಲಿಂಗ್ ಪ್ರಿವೆಂಶನ್) ವನ್ನು "
22105
+#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:2
22108
+msgstr "ಮಾಸಲುಗೊಳಿಸು (ಬ್ಲರ್)"
22110
+#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:78
22112
+msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows"
22113
+msgstr "ಅರೆ-ಪಾರದರ್ಶಕ ಕಿಟಕಿಗಳ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಮಾಸಲುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"
22115
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch_config.desktop:9
22116
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:2
22118
+msgid "Box Switch"
22119
+msgstr "ಬಾಕ್ಸ್ ಸ್ವಿಚ್"
22121
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:72
22123
+msgid "Display thumbnails of windows in the alt+tab window switcher"
22124
+msgstr " alt+tab ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕದಲ್ಲಿ (ಸ್ವಿಚ್) ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಥಂಬ್ ನೇಲ್ಸ್) ತೋರಿಸು"
22126
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:9
22127
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:2
22129
+msgid "Cover Switch"
22130
+msgstr "ಕವರ್ ಸ್ವಿಚ್"
22132
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:65
22134
+msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher"
22135
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕದಲ್ಲಿ (ಸ್ವಿಚ್) ಕವರ್ ಫ್ಲೋ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ತೋರಿಸು"
22137
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube_config.desktop:9
22138
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:2
22140
+msgid "Desktop Cube"
22141
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿ"
22143
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:71
22145
+msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube"
22146
+msgstr "ಪ್ರತಿ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ (ವರ್ಚುಯಲ್) ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನೂ ಘನಾಕೃತಿಯ (ಕ್ಯೂಬ್) ಬದಿಗಳ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸು"
22148
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide_config.desktop:9
22149
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:2
22151
+msgid "Desktop Cube Animation"
22152
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿಯ ಸಜೀವನ"
22154
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:57
22156
+msgid "Animate desktop switching with a cube"
22157
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ಒಂದು ಘನಾಕೃತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸಿ"
22159
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:9
22160
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:2
22162
+msgid "Desktop Grid"
22163
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಚೌಕಳಿ"
22165
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:75
22167
+msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
22168
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳೂ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಚೌಕಾಕಾರದಲ್ಲಿ ಓರಣಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು"
22170
+#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:2
22172
+msgid "Dialog Parent"
22173
+msgstr "ಸಂವಾದ ಪೂರ್ವಜ (ಪೇರೆಂಟ್)"
22175
+#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:72
22177
+msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog"
22178
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಂವಾದದ ಪೂರ್ವಜ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಸುಕಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
22180
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive_config.desktop:9
22181
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:2
22183
+msgid "Dim Inactive"
22184
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದದ್ದನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
22186
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:71
22188
+msgid "Darken inactive windows"
22189
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
22191
+#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:2
22193
+msgid "Dim Screen for Administrator Mode"
22194
+msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ (ಅ ಡ್ಮಿನಿಸ್ಟ್ರೇಟರ್ ಮೋಡ್) ತೆರೆಯನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
22196
+#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:67
22198
+msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges"
22199
+msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಕೇಳುವಾಗ ಇಡೀ ತೆರೆಯನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
22201
+#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:2
22206
+#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:77
22208
+msgid "Make windows explode when they are closed"
22209
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಅವು ಸಿಡಿಯುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
22211
+#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:2
22213
+msgid "Fade Desktop"
22214
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು"
22216
+#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:53
22218
+msgid "Fade between virtual desktops when switching between them"
22219
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು"
22221
+#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:2
22224
+msgstr "ಮಾಸು/ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು"
22226
+#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:76
22228
+msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden"
22230
+"ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ತೆರೆದಾಗ ಅಥವಾ ಅಡಗಿಸಿದಾಗ ಅವುಗಳು ಸುಗಮವಾಗಿ ಒಳಮಸುಳು/ಹೊರಮಸುಳುವಂತೆ "
22233
+#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:2
22235
+msgid "Fall Apart"
22238
+#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:70
22240
+msgid "Closed windows fall into pieces"
22241
+msgstr "ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟ ಕಿಟಕಿಗಳು ವಿದಳವಾಗುತ್ತವೆ"
22243
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:9
22244
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:2
22246
+msgid "Flip Switch"
22247
+msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಗುಂಡಿ (ಫ್ಲಿಪ್ ಸ್ವಿಚ್)"
22249
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:63
22252
+"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
22254
+"alt+tab ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕಕ್ಕೆ (ಸ್ವಿಚ್) ಅಡುಕು (ಸ್ಟಾಕ್) ನಲ್ಲಿರುವ ಕಿಟಕಿಗಳ ಮೂಲಕ ಹಾಯುವಂತೆ "
22257
+#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:2
22259
+msgid "Highlight Window"
22260
+msgstr "ಸುಪ್ರಕಾಶ ಕಿಟಕಿ"
22262
+#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:57
22264
+msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries"
22265
+msgstr "ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ನಮೂದುಗಳ ಮೇಲೆ ಸುಳಿದಾಡಿಸಿದಾಗ ಸೂಕ್ತವಾದ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸುಪ್ರಕಾಶಗೊಳಿಸು"
22267
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert_config.desktop:9
22268
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:2
22271
+msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸು (ಇನ್ವರ್ಟ್)"
22273
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:78
22275
+msgid "Inverts the color of the desktop and windows"
22276
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಮತ್ತು ಗಣಕತೆರೆಯ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ (ಇನ್ವರ್ಟ್)"
22278
+#: workspace/kwin/effects/kwineffect.desktop:5
22280
+msgid "KWin Effect"
22281
+msgstr "ಕೆವಿನ್ ಪರಿಣಾಮ"
22283
+#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:81
22285
+msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in"
22286
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ (ಲಾಗಿಂಗ್ ಇನ್), ನಾಜೂಕಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು"
22288
+#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:81
22290
+msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog"
22291
+msgstr "ಹೊರನಡೆಯುವಿಕೆ (ಲಾಗೌಟ್) ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಗಣಕತೆರೆಯ ಶುಧ್ಧತ್ವವನ್ನು ಕುಂದಿಸು"
22293
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:9
22294
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:2
22296
+msgid "Looking Glass"
22297
+msgstr "ಲುಕಿಂಗ್ ಗ್ಲಾಸ್"
22299
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:70
22301
+msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens"
22302
+msgstr "ಮತ್ಸ್ಯನೇತ್ರ ಮಸೂರದಂತೆ (ಫಿಷ್ ಐ) ತೋರುವ ಒಂದು ತೆರೆ ಮಸೂರ"
22304
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:9
22305
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:2
22307
+msgid "Magic Lamp"
22308
+msgstr "ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪ"
22310
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:66
22312
+msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows"
22313
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪವನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು"
22315
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier_config.desktop:9
22316
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:2
22319
+msgstr "ವರ್ಧಕ (ಮಸೂರ)"
22321
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:80
22323
+msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor"
22324
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸೂಚಕಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರದ ತೆರೆಯ ಭಾಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ತೋರಿಸು"
22326
+#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:2
22328
+msgid "Minimize Animation"
22329
+msgstr "ಸಜೀವನ (ಅನಿಮೇಶನ್) ಅನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸು"
22331
+#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:74
22333
+msgid "Animate the minimizing of windows"
22334
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು (ಅನಿಮೇಟ್)"
22336
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark_config.desktop:9
22337
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:2
22339
+msgid "Mouse Mark"
22340
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಗುರುತು"
22342
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:75
22344
+msgid "Allows you to draw lines on the desktop"
22345
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಗೆರೆಗಳನ್ನೆಳೆಯಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
22347
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:9
22348
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:2
22350
+msgid "Present Windows"
22351
+msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕಿಟಕಿಗಳು"
22353
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:74
22355
+msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side"
22356
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ತೆರೆದ ಕಿಟಕಿಗಳೂ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಓರಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು"
22358
+#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:2
22361
+msgstr "ಸ್ಕೇಲ್ ಇನ್"
22363
+#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:73
22365
+msgid "Animate the appearing of windows"
22366
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ತೋರಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು"
22368
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow_config.desktop:9
22369
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:2
22374
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:81
22376
+msgid "Draw shadows under windows"
22377
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನೆರಳನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು"
22379
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen_config.desktop:9
22380
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:2
22383
+msgstr "ಸ್ಫುಟಗೊಳಿಸು (ಶಾರ್ಪನ್)"
22385
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:73
22387
+msgid "Make the entire desktop look sharper"
22388
+msgstr "ಪೂರ್ಣ ಗಣಕತೆರೆ ಸ್ಫುಟವಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡು"
22390
+#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:2
22395
+#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:58
22398
+"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
22400
+"ವಿಧಾನ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೆರೆದಾಗ ಅಥವಾ ಅಡಗಿಸಿದಾಗ ಅವುಗಳು ಸುಗಮವಾಗಿ ಹೋಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
22402
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps_config.desktop:9
22403
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:2
22406
+msgstr "FPS ತೋರಿಸು"
22408
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:76
22410
+msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen"
22411
+msgstr "ತೆರೆಯ ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೆವಿನ್ ನ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ತೋರೀಸು"
22413
+#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:2
22415
+msgid "Show Paint"
22416
+msgstr "ಕೆಪೈಂಟ್ ತೋರಿಸು"
22418
+#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:71
22420
+msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated"
22421
+msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ನವೀಕರಿಸಲಾದ ಗಣಕತೆರೆಯ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಪ್ರಶಸ್ತಗೊಳಿಸು"
22423
+#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:2
22425
+msgid "Slide Back"
22426
+msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಜಾರು"
22428
+#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:51
22430
+msgid "Slide back windows losing focus"
22431
+msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಜಾರುವ ಕಿಟಕಿಗಳು ಗಮನವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿವೆ"
22433
+#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:2
22438
+#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:65
22440
+msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops"
22441
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ತೆರೆಯ ಮೂಲಕ ಜಾರುವಂತೆ ಮಾಡು"
22443
+#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:2
22445
+msgid "Snap Helper"
22446
+msgstr "ಸೆಳೆಯುವ ಸಹಾಯಕ"
22448
+#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:52
22450
+msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window."
22451
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಾಗ ತೆರೆಯ ಮಧ್ಯವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ."
22453
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow_config.desktop:9
22454
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:3
22459
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:76
22461
+msgid "Simulate snow falling over the desktop"
22462
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಮಂಜು ಬೀಳುತ್ತಿರುವಂತೆ ತೋರುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡು"
22464
+#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:2
22466
+msgid "Taskbar Thumbnails"
22467
+msgstr "ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳು (ಥಂಬ್ ನೇಲ್ಸ್)"
22469
+#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:70
22471
+msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries"
22473
+"ಸ್ಥಳಸೂಚಿಗಳು (ಕರ್ಸರ್) ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ನಮೂದುಗಳ ಮೇಲೆ ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಥಂಬ್ "
22474
+"ನೇಲ್ಸ್) ತೋರುವಂತೆ ಮಾಡು"
22476
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_liquid.desktop:2
22478
+msgid "Demo Liquid"
22479
+msgstr "ದ್ರವ ನಿದರ್ಶನ (ಡೆಮೋ)"
22481
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shakymove.desktop:2
22483
+msgid "Demo Shaky Move"
22484
+msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಸ್ಥಾನಾಂತರ (ಶೇಕಿ ಮೂವ್) ನಿದರ್ಶನ"
22486
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shiftworkspaceup.desktop:2
22488
+msgid "Demo ShiftWorkspaceUp"
22489
+msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಮೇಲೆ ಸರಿಸು ನಿದರ್ಶನ (ಡೆಮೋ)"
22491
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_showpicture.desktop:2
22493
+msgid "Demo ShowPicture"
22494
+msgstr "ಚಿತ್ರ ತೋರಿಸು ನಿದರ್ಶನ"
22496
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_wavywindows.desktop:2
22498
+msgid "Demo Wavy Windows"
22499
+msgstr "ಅಲೆಯಾಕಾರದ ಕಿಟಕಿ ನಿದರ್ಶನ"
22501
+#: workspace/kwin/effects/_test/drunken.desktop:2
22506
+#: workspace/kwin/effects/_test/flame.desktop:2
22511
+#: workspace/kwin/effects/_test/howto.desktop:3
22514
+msgstr "ಹೇಗೆ (ಹೌಟು)"
22516
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_fbo.desktop:2
22519
+msgstr "FBO_ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
22521
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_input.desktop:2
22523
+msgid "Test_Input"
22524
+msgstr "ಆದಾನ_ಪರೀಕ್ಷೆ"
22526
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_thumbnail.desktop:2
22528
+msgid "Test_Thumbnail"
22529
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ_ಪರೀಕ್ಷೆ"
22531
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord_config.desktop:9
22532
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:2
22534
+msgid "Video Record"
22535
+msgstr "ವೀಡಿಯೋ ದಾಖಲು (ಮುದ್ರಣ)"
22537
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:77
22539
+msgid "Record a video of your desktop"
22540
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ದೃಶ್ಯಾಂಶದ (ವೀಡಿಯೋ ) ಒಂದನ್ನು ದಾಖಲು ಮಾಡು"
22542
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:9
22543
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:2
22545
+msgid "Thumbnail Aside"
22546
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ ಬದಿಯಲ್ಲಿ"
22548
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:72
22550
+msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen"
22551
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ತೋರುವಂತೆ ಮಾಡು"
22553
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:9
22554
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:2
22556
+msgid "Track Mouse"
22557
+msgstr "ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸು"
22559
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:76
22561
+msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated"
22562
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಳಸೂಚಿಯನ್ನು (ಕರ್ಸರ್) ತೋರಿಸು"
22564
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency_config.desktop:9
22565
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:2
22567
+msgid "Translucency"
22568
+msgstr "ಪಾರದೀಪಕತೆ (ಟ್ರಾನ್ಸಲುಸೆಂಸಿ)"
22570
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:78
22572
+msgid "Make windows translucent under different conditions"
22573
+msgstr "ವಿವಿಧ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಅರೆಪಾರದರ್ಶಕಗೊಳಿಸು (ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೂಸೆಂಟ್)"
22575
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:9
22576
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:2
22578
+msgid "Wobbly Windows"
22579
+msgstr "ಅಲ್ಲಾಡುವ ಕಿಟಕಿಗಳು"
22581
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:68
22583
+msgid "Deform windows while they are moving"
22584
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಸರಿಸುವಾಗ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿಕೃತಿಗೊಳಿಸು"
22586
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom_config.desktop:9
22587
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:2
22592
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:82
22594
+msgid "Magnify the entire desktop"
22595
+msgstr "ಇಡೀ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
22597
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:14
22599
+msgid "Desktop Effects"
22600
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
22602
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:92
22604
+msgid "Configure desktop effects"
22605
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22607
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14
22612
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:91
22614
+msgid "Configure the look and feel of window titles"
22615
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ರೂಪ, ಭಾವಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22617
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14
22619
+msgid "Multiple Desktops"
22620
+msgstr "ಬಹು ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
22622
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:96
22624
+msgid "You can configure how many virtual desktops there are."
22625
+msgstr "ಎಷ್ಟು ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳಿವೆಯೆಂದು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು."
22627
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12
22630
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
22632
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:96
22634
+msgid "Configure keyboard and mouse settings"
22635
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಹಾಗೂ ಮೌಸ್ನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
22637
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11
22638
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced.desktop:8
22643
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:95
22645
+msgid "Configure advanced window management features"
22646
+msgstr "ಪ್ರೌಢ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22648
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11
22651
+msgstr "ನಾಭೀಕರಿಸು (ಫೋಕಸ್)"
22653
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:93
22655
+msgid "Configure the window focus policy"
22656
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ನಾಭೀಕರಣ (ಫೋಕಸ್)ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು (ಪಾಲಿಸಿ) ಸಂರಚಿಸು"
22658
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12
22661
+msgstr "ಸರಿಸುವಿಕೆ"
22663
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:94
22665
+msgid "Configure the way that windows are moved"
22666
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಸರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22668
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15
22669
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-window-behaviour.desktop:8
22671
+msgid "Window Behavior"
22672
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ವರ್ತನೆ"
22674
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:97
22676
+msgid "Configure the window behavior"
22677
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22679
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14
22681
+msgid "Window-Specific"
22682
+msgstr "ಕಿಟಕಿ-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ"
22684
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:87
22686
+msgid "Configure settings specifically for a window"
22687
+msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕಿಟಕಿಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
22689
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14
22691
+msgid "Screen Edges"
22692
+msgstr "ತೆರೆ ಅಂಚುಗಳು"
22694
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:70
22696
+msgid "Configure active screen edges"
22697
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ತೆರೆ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
22699
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3
22701
+msgid "The KDE Window Manager"
22702
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
22704
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:85
22706
+msgid "Change to Desktop 1"
22707
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22709
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:165
22711
+msgid "Virtual desktop one is selected"
22712
+msgstr "ಮೊದಲನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22714
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:246
22716
+msgid "Change to Desktop 2"
22717
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೨ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22719
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:326
22721
+msgid "Virtual desktop two is selected"
22722
+msgstr "ಎರಡನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22724
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:407
22726
+msgid "Change to Desktop 3"
22727
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೩ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22729
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:487
22731
+msgid "Virtual desktop three is selected"
22732
+msgstr "ಮೂರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22734
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:568
22736
+msgid "Change to Desktop 4"
22737
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೪ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22739
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:648
22741
+msgid "Virtual desktop four is selected"
22742
+msgstr "ನಾಲ್ಕನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22744
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:729
22746
+msgid "Change to Desktop 5"
22747
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೫ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22749
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:809
22751
+msgid "Virtual desktop five is selected"
22752
+msgstr "ಐದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22754
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:890
22756
+msgid "Change to Desktop 6"
22757
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೬ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22759
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:970
22761
+msgid "Virtual desktop six is selected"
22762
+msgstr "ಆರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22764
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1049
22766
+msgid "Change to Desktop 7"
22767
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೭ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22769
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1129
22771
+msgid "Virtual desktop seven is selected"
22772
+msgstr "ಏಳನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22774
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1210
22776
+msgid "Change to Desktop 8"
22777
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೮ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22779
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1290
22781
+msgid "Virtual desktop eight is selected"
22782
+msgstr "ಎಂಟನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22784
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1371
22786
+msgid "Change to Desktop 9"
22787
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೯ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22789
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1449
22791
+msgid "Virtual desktop nine is selected"
22792
+msgstr "ಒಂಭತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22794
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1528
22796
+msgid "Change to Desktop 10"
22797
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೦ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22799
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1606
22801
+msgid "Virtual desktop ten is selected"
22802
+msgstr "ಹತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22804
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1685
22806
+msgid "Change to Desktop 11"
22807
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೧ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22809
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1763
22811
+msgid "Virtual desktop eleven is selected"
22812
+msgstr "ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22814
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1842
22816
+msgid "Change to Desktop 12"
22817
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೨ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22819
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1920
22821
+msgid "Virtual desktop twelve is selected"
22822
+msgstr "ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22824
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1999
22826
+msgid "Change to Desktop 13"
22827
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೩ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22829
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2077
22831
+msgid "Virtual desktop thirteen is selected"
22832
+msgstr "ಹದಿಮೂರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22834
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2156
22836
+msgid "Change to Desktop 14"
22837
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೪ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22839
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2234
22841
+msgid "Virtual desktop fourteen is selected"
22842
+msgstr "ಹದಿನಾಲ್ಕನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22844
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2313
22846
+msgid "Change to Desktop 15"
22847
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೫ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22849
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2391
22851
+msgid "Virtual desktop fifteen is selected"
22852
+msgstr "ಹದಿನೈದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22854
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2470
22856
+msgid "Change to Desktop 16"
22857
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೬ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22859
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2548
22861
+msgid "Virtual desktop sixteen is selected"
22862
+msgstr "ಹದಿನಾರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22864
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2627
22866
+msgid "Change to Desktop 17"
22867
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೭ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22869
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2705
22871
+msgid "Virtual desktop seventeen is selected"
22872
+msgstr "ಹದನೇಳನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22874
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2784
22876
+msgid "Change to Desktop 18"
22877
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೮ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22879
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2862
22881
+msgid "Virtual desktop eighteen is selected"
22882
+msgstr "ಹದಿನೆಂಟನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22884
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2941
22886
+msgid "Change to Desktop 19"
22887
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೯ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22889
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3019
22891
+msgid "Virtual desktop nineteen is selected"
22892
+msgstr "ಹತ್ತೊಂಭತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22894
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3098
22896
+msgid "Change to Desktop 20"
22897
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೨೦ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
22899
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3176
22901
+msgid "Virtual desktop twenty is selected"
22902
+msgstr "ಇಪ್ಪತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22904
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3255
22906
+msgid "Activate Window"
22907
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕಿಟಕಿ"
22909
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3331
22911
+msgid "Another window is activated"
22912
+msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
22914
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3493
22916
+msgid "New window"
22917
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
22919
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3575
22921
+msgid "Delete Window"
22922
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
22924
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3651
22926
+msgid "Delete window"
22927
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
22929
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3732
22931
+msgid "Window Close"
22932
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ"
22934
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3810
22936
+msgid "A window closes"
22937
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಮುಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
22939
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3893
22941
+msgid "Window Shade Up"
22942
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಛಾಯೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ"
22944
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3965
22946
+msgid "A window is shaded up"
22947
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಛಾಯೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಗೆ"
22949
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4039
22951
+msgid "Window Shade Down"
22952
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಛಾಯೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ"
22954
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4110
22956
+msgid "A window is shaded down"
22957
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಛಾಯೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಗೆ"
22959
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4183
22961
+msgid "Window Minimize"
22962
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಕನಿಷ್ಠೀಕರಣ"
22964
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4259
22966
+msgid "A window is minimized"
22967
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22969
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4339
22971
+msgid "Window Unminimize"
22972
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಅಕನಿಷ್ಠೀಕರಣ"
22974
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4410
22976
+msgid "A Window is restored"
22977
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
22979
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4489
22981
+msgid "Window Maximize"
22982
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಗರಿಷ್ಠೀಕರಣ"
22984
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4565
22986
+msgid "A window is maximized"
22987
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಗರಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
22989
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4643
22991
+msgid "Window Unmaximize"
22992
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಅಗರಿಷ್ಠೀಕರಣ"
22994
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4717
22996
+msgid "A window loses maximization"
22997
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗರಿಷ್ಠೀಕರಣವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದೆ"
22999
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4793
23001
+msgid "Window on All Desktops"
23002
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಕಿಟಕಿ"
23004
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4866
23006
+msgid "A window is made visible on all desktops"
23007
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಿಟಕಿಗಳಲ್ಲೂ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
23009
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4945
23011
+msgid "Window Not on All Desktops"
23012
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಇರಬಾರದಾದ ಕಿಟಕಿ"
23014
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5016
23016
+msgid "A Window is no longer visible on all desktops"
23017
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಇನ್ನು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
23019
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5093
23021
+msgid "New Dialog"
23022
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂವಾದ"
23024
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5171
23026
+msgid "Transient window (a dialog) appears"
23027
+msgstr "ಕ್ಷಣಿಕ ಕಿಟಕಿ (ಒಂದು ಸಂವಾದ) ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ"
23029
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5242
23031
+msgid "Delete Dialog"
23032
+msgstr "ಸಂವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
23034
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5320
23036
+msgid "Transient window (a dialog) is removed"
23037
+msgstr "ಕ್ಷಣಿಕ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು (ಒಂದು ಸಂವಾದ) ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
23039
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5393
23041
+msgid "Window Move Start"
23042
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸರಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
23044
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5467
23046
+msgid "A window has begun moving"
23047
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಸರಿಯಲಾರಂಭಿಸಿದೆ"
23049
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5540
23051
+msgid "Window Move End"
23052
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಸರಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂತ್ಯ"
23054
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5614
23056
+msgid "A window has completed its moving"
23057
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಸರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದೆ"
23059
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5687
23061
+msgid "Window Resize Start"
23062
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
23064
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5761
23066
+msgid "A window has begun resizing"
23067
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ"
23069
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5833
23071
+msgid "Window Resize End"
23072
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಅಂತ್ಯ"
23074
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5907
23076
+msgid "A window has finished resizing"
23077
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"
23079
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5980
23081
+msgid "Window on Current Desktop Demands Attention"
23082
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
23084
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6045
23086
+msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
23087
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
23089
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6114
23091
+msgid "Window on Other Desktop Demands Attention"
23092
+msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
23094
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6179
23096
+msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
23098
+"ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
23100
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6244
23102
+msgid "Compositing Performance Is Slow"
23103
+msgstr "ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ನಿಧಾನವಾಗಿದೆ"
23105
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6302
23108
+"The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
23109
+msgstr "ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಬಹಳ ನಿಧಾನವಾಗಿದ್ದು, ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
23111
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6360
23113
+msgid "Compositing has been suspended"
23114
+msgstr "ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"
23116
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6406
23118
+msgid "Another application has requested to suspend compositing."
23119
+msgstr "ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯುವಂತೆ ಬೇರೊಂದು ಅನ್ವಯವು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದೆ."
23121
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6450
23123
+msgid "Effects not supported"
23124
+msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
23126
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6499
23128
+msgid "Some effects are not supported by backend or hardware."
23129
+msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ನಿಂದ ಅಥವ ಯಂತ್ರಾಂಶದಿಂದ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ."
23131
+#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:2
23132
+#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2
23134
+msgid "KDE Write Daemon"
23135
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬರವಣಿಗೆ (ರೈಟ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
23137
+#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:85
23138
+#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:85
23140
+msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
23142
+"write(1) ಅಥವಾ wall(1) ರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳೀಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಗಮನಿಸಿ"
23144
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3
23146
+msgid "KDE write daemon"
23147
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬರವಣಿಗೆ (ರೈಟ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
23149
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:72
23151
+msgid "New message received"
23152
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
23154
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:137
23156
+msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
23157
+msgstr "ವಾಲ್(1) ಅಥವ ರೈಟ್(1) ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಒಂದು ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಡೀಮನ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ"
23159
+#: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:10
23161
+msgid "KDED-module for screen-management"
23162
+msgstr "ತೆರೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆಯ KDED-ಘಟಕ"
23164
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:7
23166
+msgid "Fake Bluetooth"
23167
+msgstr "ನಕಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್"
23169
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:80
23171
+msgid "Fake Bluetooth Management"
23172
+msgstr "ನಕಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
23174
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:7
23179
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:79
23181
+msgid "Fake Network Management"
23182
+msgstr "ನಕಲಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
23184
+#: workspace/libs/solid/control/solidbluetoothmanager.desktop:5
23186
+msgid "Bluetooth Management Backend"
23187
+msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕೆ ಎಂಡ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
23189
+#: workspace/libs/solid/control/solidnetworkmanager.desktop:5
23191
+msgid "Network Management Backend"
23192
+msgstr "ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕೆ ಎಂಡ್)"
23194
+#: workspace/libs/solid/control/solidpowermanager.desktop:5
23196
+msgid "Power Management Backend"
23197
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕ್ ಎಂಡ್)"
23199
+#: workspace/plasma/animators/default/plasma-animator-default.desktop:2
23201
+msgid "Default Plasma Animator"
23202
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಸಜೀವಕ (ಅನಿಮೇಟರ್)"
23204
+#: workspace/plasma/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:2
23206
+msgid "Activity Bar"
23207
+msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆ ಪಟ್ಟಿ"
23209
+#: workspace/plasma/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:67
23211
+msgid "Tab bar to switch activities"
23212
+msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಟ್ಯಾನ್ ಪಟ್ಟಿ"
23214
+#: workspace/plasma/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:2
23216
+msgid "Analog Clock"
23217
+msgstr "ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನಾತ್ಮಕ (ಅನಲಾಗ್, ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ) ಗಡಿಯಾರ"
23219
+#: workspace/plasma/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:81
23220
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/clock/metadata.desktop:68
23222
+msgid "An SVG themable clock"
23223
+msgstr "SVG ಆಧಾರಿತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್)ಗಡಿಯಾರ"
23225
+#: workspace/plasma/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:2
23227
+msgid "Battery Monitor"
23228
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
23230
+#: workspace/plasma/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:79
23232
+msgid "See the power status of your battery"
23233
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶದ (ಬಾಟರಿ) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೋಡು"
23235
+#: workspace/plasma/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:2
23236
+#: workspace/plasma/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:2
23241
+#: workspace/plasma/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:70
23243
+msgid "View and pick dates from the calendar"
23244
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
23246
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:2
23248
+msgid "Device Notifier"
23249
+msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ"
23251
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:69
23253
+msgid "Notifications and access for new devices"
23254
+msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ನಿಲುಕಣೆ"
23256
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/test-predicate-openinwindow.desktop:7
23258
+msgid "Open with File Manager"
23259
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
23261
+#: workspace/plasma/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:2
23263
+msgid "Digital Clock"
23264
+msgstr "ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
23266
+#: workspace/plasma/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:81
23268
+msgid "Time displayed in a digital format"
23269
+msgstr "ಅಂಕೀಯ ರೀತ್ಯಾ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಸಮಯ"
23271
+#: workspace/plasma/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:2
23276
+#: workspace/plasma/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:79
23278
+msgid "A generic icon"
23279
+msgstr "ಒಂದು ಅಲಿಪ್ತ (ಜೆನೆರಿಕ್) ಚಿಹ್ನೆ"
23281
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:2
23283
+msgid "Application Launcher"
23284
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಚರ್)"
23286
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:79
23288
+msgid "Launcher to start applications"
23289
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಒಂದು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಂಚರ್)"
23291
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:2
23293
+msgid "Application Launcher Menu"
23294
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಚರ್) ಪರಿವಿಡಿ"
23296
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:72
23298
+msgid "Traditional menu based application launcher"
23299
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಪರಿವಿಡಿ ಆಧಾರಿತ ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಂಚರ್)"
23301
+#: workspace/plasma/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:2
23303
+msgid "Lock/Logout"
23304
+msgstr "ಬಂಧಿಸು/ನಿರ್ಗಮಿಸು (ಲಾಗೌಟ್)"
23306
+#: workspace/plasma/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:78
23308
+msgid "Lock the screen or log out"
23309
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಬಂಧಿಸು ಅಥವಾ ಹೊರನಡೆ"
23311
+#: workspace/plasma/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:2
23314
+msgstr "ಪುಟವೀಕ್ಷಕ (ಪೇಜರ್)"
23316
+#: workspace/plasma/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:76
23318
+msgid "Switch between virtual desktops"
23319
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರಿಸು"
23321
+#: workspace/plasma/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:2
23323
+msgid "Panel Spacer"
23324
+msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸರ್"
23326
+#: workspace/plasma/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:45
23328
+msgid "Reserve empty spaces within the panel."
23329
+msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಒಳಗೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಕಾದಿರಿಸಿ."
23331
+#: workspace/plasma/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:2
23333
+msgid "Quicklaunch"
23334
+msgstr "ತಕ್ಷಣದ ಪ್ರಕ್ಷೇಪನೆ"
23336
+#: workspace/plasma/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:65
23338
+msgid "Launch your favourite Applications"
23339
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸಿ (ಲಾಂಚ್)"
23341
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
23343
+msgid "System Monitor - CPU"
23344
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - CPU"
23346
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:72
23348
+msgid "A CPU usage monitor"
23349
+msgstr "ಒಂದು CPU ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
23351
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:3
23353
+msgid "System Monitor - Hard Disk"
23354
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಗಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿಕೆ"
23356
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:72
23358
+msgid "A hard disk usage monitor"
23359
+msgstr "ಗಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿಕೆಯ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
23361
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
23363
+msgid "System Monitor - Hardware Info"
23364
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಯಂತ್ರಾಂಶದ ಮಾಹಿತಿ"
23366
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:72
23368
+msgid "Show hardware info"
23369
+msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
23371
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3
23373
+msgid "System Monitor - Network"
23374
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಜಾಲಬಂಧ"
23376
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:72
23378
+msgid "A network usage monitor"
23379
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
23381
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
23383
+msgid "System Monitor - RAM"
23384
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - RAM"
23386
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:57
23388
+msgid "A RAM usage monitor"
23389
+msgstr "RAM ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
23391
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3
23393
+msgid "System Monitor - Temperature"
23394
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಉಷ್ಣತೆ"
23396
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:72
23398
+msgid "A system temperature monitor"
23399
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಷ್ಣತೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
23401
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:79
23403
+msgid "System monitoring applet"
23404
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ"
23406
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/notificationitemwatcher/notificationitemwatcher.desktop:3
23408
+msgid "KDED Notification item watcher"
23409
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೂಚನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
23411
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/notificationitemwatcher/notificationitemwatcher.desktop:48
23414
+"Keep track of applications that want to use the D-Bus based notification "
23416
+msgstr "D-ಆಧರಿತವಾದ ಸೂಚನಾ ಅಂಶವನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
23418
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:2
23420
+msgid "System Tray"
23421
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಖಾನೆ (ಟ್ರೇ)"
23423
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:83
23425
+msgid "Access hidden applications minimized in the system tray"
23426
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ (ಟ್ರೇ) ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾದ ಅಡಗಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೋ"
23428
+#: workspace/plasma/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:2
23430
+msgid "Task Manager"
23431
+msgstr "ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ (ಟಾಸ್ಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್)"
23433
+#: workspace/plasma/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:78
23435
+msgid "Switch between running applications"
23436
+msgstr "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರಿಸು"
23438
+#: workspace/plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:2
23443
+#: workspace/plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:74
23445
+msgid "Access to deleted items"
23446
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ನಿಲುಕಣೆ"
23448
+#: workspace/plasma/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:3
23450
+msgid "Web Browser"
23451
+msgstr "ಚಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
23453
+#: workspace/plasma/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:88
23455
+msgid "A simple web browser"
23456
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
23458
+#: workspace/plasma/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:3
23459
+msgctxt "Name|plasma containment"
23463
+#: workspace/plasma/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:55
23465
+msgid "Default desktop containment"
23466
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಗಣಕತೆರೆ ಧಾರಣೆ (ಕಂಟೋಯ್ನ್ಮೆಂಟ್)"
23468
+#: workspace/plasma/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2
23471
+msgstr "ಪುಟೀಪು (ಪಾನಲ್)"
23473
+#: workspace/plasma/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:86
23475
+msgid "A containment for a panel"
23476
+msgstr "ಪುಟೀಪಿಗೆ (ಪಾನಲ್) ಒಂದು ಧಾರಕ"
23478
+#: workspace/plasma/containments/screensaver/plasma-containment-saverdesktop.desktop:2
23480
+msgid "SaverDesktop"
23481
+msgstr "ಉಳಿಕೆಗಾರ ಗಣಕತೆರೆ"
23483
+#: workspace/plasma/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:2
23488
+#: workspace/plasma/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:51
23490
+msgid "Akonadi PIM data engine"
23491
+msgstr "Akonadi PIM ದತ್ತ ಸಾಧನ"
23493
+#: workspace/plasma/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:2
23495
+msgid "Application Job Information"
23496
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಕಾರ್ಯ ಮಾಹಿತಿ"
23498
+#: workspace/plasma/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:64
23500
+msgid "Application job updates (via kuiserver)"
23501
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಕಾರ್ಯ ನವೀಕರಣ (kuiserver ಮೂಲಕ)"
23503
+#: workspace/plasma/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:70
23505
+msgid "Calendar data engine"
23506
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ದತ್ತಾಂಶ ಸಾಧನ"
23508
+#: workspace/plasma/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:2
23510
+msgid "Dictionary"
23513
+#: workspace/plasma/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:71
23515
+msgid "Look up word meanings"
23516
+msgstr "ಪದಗಳ ಅರ್ಥಗಳಿಗನ್ನು ಹುಡುಕು"
23518
+#: workspace/plasma/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:3
23520
+msgid "Run Commands"
23521
+msgstr "ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
23523
+#: workspace/plasma/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:71
23525
+msgid "Run Executable Data Engine"
23526
+msgstr "ಚಾಲನಾಯೋಗ್ಯವಾದ ದತ್ತ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ"
23528
+#: workspace/plasma/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:3
23531
+msgstr "ಫೆವಿಕಾನ್ಗಳು"
23533
+#: workspace/plasma/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:70
23535
+msgid "Data Engine for getting favicons of web sites"
23536
+msgstr "ಜಾಲ ತಾಣಗಳ ಫೆವಿಕಾನ್ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ನೆರವಾಗುವ ದತ್ತ ಸಾಧನಗಳು"
23538
+#: workspace/plasma/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:2
23540
+msgid "Files and Directories"
23541
+msgstr "ಕಡತ ಹಾಗೂ ಕಡಕಕೋಶಗಳು"
23543
+#: workspace/plasma/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:69
23545
+msgid "Information about files and directories."
23546
+msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗೂ ಕಡತಕೋಶಗಳ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ."
23548
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:3
23550
+msgid "Geolocation"
23553
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:53
23555
+msgid "Geolocation Data Engine"
23556
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
23558
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:2
23560
+msgid "Geolocation GPS"
23561
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶದ GPS"
23563
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:50
23565
+msgid "Geolocation from GPS address."
23566
+msgstr "GPS ವಿಳಾಸದಿಂದ ಭೂಪ್ರದೇಶ."
23568
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:2
23570
+msgid "Geolocation IP"
23571
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶದ IP"
23573
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:51
23575
+msgid "Geolocation from IP address."
23576
+msgstr "IP ವಿಳಾಸದಿಂದ ಭೂಪ್ರದೇಶ."
23578
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocationprovider.desktop:4
23580
+msgid "Plasma Geolocation Provider"
23581
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಭೂಪ್ರದೇಶ ಒದಗಿಸುವ ಸಾಧನ"
23583
+#: workspace/plasma/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2
23585
+msgid "Hotplug Events"
23586
+msgstr "Hotplug ಘಟನೆಗಳು (ಈವೆಂಟ್)"
23588
+#: workspace/plasma/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:64
23590
+msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear."
23592
+"ಹಾಟ್-ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಬಹುದಾದಂತಹ ಸಾಧನಗಳು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಾಗ ಹಾಗು ಅಡಗಿಕೊಂಡಾಗ ಅವುಗಳ ಜಾಡನ್ನು "
23595
+#: workspace/plasma/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2
23597
+msgid "Keyboard and Mouse State"
23598
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮತ್ತು ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಿತಿ"
23600
+#: workspace/plasma/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:53
23602
+msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states"
23603
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮಾರ್ಪಡಕ ಹಾಗು ಮೌಸ್ ಗುಂಡಿಗಳ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"
23605
+#: workspace/plasma/dataengines/metadata/plasma-engine-metadata.desktop:2
23610
+#: workspace/plasma/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:2
23612
+msgid "Pointer Position"
23613
+msgstr "ಸೂಚಿಯ ಸ್ಥಳ"
23615
+#: workspace/plasma/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:68
23617
+msgid "Mouse position and cursor"
23618
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಾನ ಹಾಗು ತೆರೆಸೂಚಕ"
23620
+#: workspace/plasma/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:3
23622
+msgid "Networking"
23625
+#: workspace/plasma/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:2
23627
+msgid "Application Notifications"
23628
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
23630
+#: workspace/plasma/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:70
23632
+msgid "Passive visual notifications for the user."
23635
+#: workspace/plasma/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:2
23637
+msgid "Now Playing"
23638
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತತ ನಿರೂಪಣೆ"
23640
+#: workspace/plasma/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:71
23642
+msgid "Lists currently playing music"
23643
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಣೆಯಾಗುತ್ತಿರುವ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುತ್ತದೆ"
23645
+#: workspace/plasma/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:2
23646
+#: workspace/plasma/runners/places/plasma-runner-places.desktop:2
23651
+#: workspace/plasma/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:70
23653
+msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs."
23654
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಕಡತ ಸಂವಾದಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವ ಸ್ತಳಗಳು."
23656
+#: workspace/plasma/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:3
23657
+msgctxt "Name|plasma data engine"
23658
+msgid "Power Management"
23659
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಚಕ್ತಿಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
23661
+#: workspace/plasma/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:54
23663
+msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information."
23664
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶ, AC, ಜಡ ಹಾಗು PowerDevil ಮಾಹಿತಿ."
23666
+#: workspace/plasma/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:3
23671
+#: workspace/plasma/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:70
23673
+msgid "RSS News Data Engine"
23674
+msgstr "RSS ಸುದ್ದಿ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
23676
+#: workspace/plasma/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
23678
+msgid "Device Information"
23679
+msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ"
23681
+#: workspace/plasma/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:70
23683
+msgid "Device data via Solid"
23684
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ನ ಮೂಲಕ ಸಾಧನ ದತ್ತ"
23686
+#: workspace/plasma/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:80
23688
+msgid "System status information"
23689
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸ್ಥಿತಿ ಮಾಹಿತಿ"
23691
+#: workspace/plasma/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:2
23693
+msgid "Window Information"
23694
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಮಾಹಿತಿ"
23696
+#: workspace/plasma/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:70
23698
+msgid "Information and management services for all available windows."
23699
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ವಿಂಡೋಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಹಾಗು ನಿರ್ವಹಣಾ ಸೇವೆಗಳು."
23701
+#: workspace/plasma/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:2
23702
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/time/metadata.desktop:2
23704
+msgid "Date and Time"
23705
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
23707
+#: workspace/plasma/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:71
23709
+msgid "Date and time by timezone"
23710
+msgstr "ಕಾಲವಲಯದಿಂದ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
23712
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-bbcukmet.desktop:2
23714
+msgid "BBC Weather from UK MET Office"
23715
+msgstr "ಬಿಬಿಸಿ ಹವಾಮಾನ ವರದಿ (ಯುಕೆ ಪವನಶಾಸ್ತ್ರ (MET) ಕಛೇರಿಯಿಂದ)"
23717
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-bbcukmet.desktop:71
23719
+msgid "XML Data from the UK MET Office"
23720
+msgstr "ಯುಕೆ ಪವನಶಾಸ್ತ್ರ ಕಛೇರಿ (MET) ಇಂದ XML ದತ್ತ"
23722
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-envcan.desktop:2
23724
+msgid "Environment Canada"
23725
+msgstr "ಎನ್ವಯರನ್ಮೆಂಟ್ ಕೆನಡಾ"
23727
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-envcan.desktop:68
23729
+msgid "XML Data from Environment Canada"
23730
+msgstr "ಎನ್ವಯರನ್ಮೆಂಟ್ ಕೆನಡಾ ದಿಂದ XML ದತ್ತ"
23732
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-noaa.desktop:2
23734
+msgid "NOAA's National Weather Service"
23735
+msgstr "NOAA ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹವಾಮಾನ ಸೇವೆ"
23737
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-noaa.desktop:67
23739
+msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service"
23740
+msgstr "NOAA ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹವಾಮಾನ ಸೇವೆಯಿಂದ XML ದತ್ತ"
23742
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:2
23747
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:69
23749
+msgid "Weather data from multiple online sources"
23750
+msgstr "ಅನೇಕ ಆನ್ಲೈನ್ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಹವಾಮಾನ ದತ್ತಾಂಶ"
23752
+#: workspace/plasma/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:3
23753
+msgctxt "Name|plasma runner"
23755
+msgstr "ಅಂಕನಗಳು(ಬುಕ್ಮಾರ್ಕುಗಳು)"
23757
+#: workspace/plasma/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:55
23759
+msgid "Find and open bookmarks"
23760
+msgstr "ಅಂಕನಗಳನ್ನು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ಹುಡುಕಿ ತೆರೆ"
23762
+#: workspace/plasma/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:2
23764
+msgid "Calculator"
23765
+msgstr "ಲೆಕ್ಕಿಗ (ಕಾಲ್ಕುಲೇಟರ್)"
23767
+#: workspace/plasma/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:75
23769
+msgid "Calculate expressions"
23770
+msgstr "ಕ್ರಮೋಕ್ತಿಗಳನ್ನು (ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್) ಬಿಡಿಸು"
23772
+#: workspace/plasma/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:2
23777
+#: workspace/plasma/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:72
23779
+msgid "File and URL opener"
23780
+msgstr "ಕಡತ ಮತ್ತು URL ತೆರೆಯುಗ"
23782
+#: workspace/plasma/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:2
23784
+msgid "Nepomuk Desktop Search Runner"
23785
+msgstr "ನೆಪೊಮುಕ್ ಗಣಕತೆರೆ ಹುಡುಕಾಟ ಚಾಲಕ"
23787
+#: workspace/plasma/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:67
23789
+msgid "KRunner which performs desktop searches via Nepomuk"
23790
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕೆರನ್ನರ್"
23792
+#: workspace/plasma/runners/places/plasma-runner-places.desktop:73
23794
+msgid "Open Devices and Folder Bookmarks"
23795
+msgstr "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕಡತಕೋಶ ಅಂಕನಗಳನ್ನು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ತೆರೆ"
23797
+#: workspace/plasma/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2
23799
+msgid "Basic Power Management Operations"
23800
+msgstr "ಮೂಲಭೂತ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು"
23802
+#: workspace/plasma/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:69
23803
+#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:11
23805
+msgid "PowerDevil"
23806
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್"
23808
+#: workspace/plasma/runners/recentdocuments/recentdocuments.desktop:2
23810
+msgid "Recent Documents"
23811
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
23813
+#: workspace/plasma/runners/services/plasma-runner-services.desktop:87
23815
+msgid "Find applications, control panels and services"
23816
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು, ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಪುಟೀಪುಗಳು (ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಪಾನಲ್ಸ್) ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
23818
+#: workspace/plasma/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:2
23820
+msgid "Desktop Sessions"
23821
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಅಧಿವೇಶನಗಳು (ಸೆಶನ್)"
23823
+#: workspace/plasma/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:71
23825
+msgid "Fast user switching"
23826
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿವರ್ತನೆ"
23828
+#: workspace/plasma/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:2
23830
+msgid "Command Line"
23831
+msgstr "ಆದೇಶ ತೆರೆ"
23833
+#: workspace/plasma/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:73
23835
+msgid "Executes shell commands"
23836
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುತ್ತದೆ"
23838
+#: workspace/plasma/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3
23839
+msgctxt "Name|plasma runner"
23840
+msgid "Web Shortcuts"
23841
+msgstr "ಜಾಲ ಶೀರ್ಘ್ರಮಾರ್ಗ (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
23843
+#: workspace/plasma/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:54
23845
+msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts"
23846
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಜಾಲ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್) ಬಳಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
23848
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:2
23850
+msgid "Google Gadgets"
23851
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
23853
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:68
23855
+msgid "Google Desktop Gadget"
23856
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗಣಕತೆರೆ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ"
23858
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:2
23860
+msgid "GoogleGadgets"
23861
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
23863
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:70
23865
+msgid "Google Desktop Gadgets"
23866
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗಣಕತೆರೆ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
23868
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/applets/pyclock/metadata.desktop:3
23870
+msgid "Python Clock"
23871
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಗಡಿಯಾರ"
23873
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/dataengines/pytime/metadata.desktop:2
23875
+msgid "Python Date and Time"
23876
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
23878
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/dataengines/pytime/metadata.desktop:69
23880
+msgid "Python Time data for Plasmoids"
23881
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ ಗಳಿಗೆ ಪೈಥಾನ್ ಸಮಯ ದತ್ತ"
23883
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:2
23885
+msgid "Python Widget"
23886
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23888
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:68
23890
+msgid "Plasma widget support written in Python"
23891
+msgstr "ಪೈಥಾನಿನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23893
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:2
23895
+msgid "Python data engine"
23896
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
23898
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:67
23900
+msgid "Plasma data engine support for Python"
23901
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ಗಾಗಿನ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ದತ್ತ ಸಾಧನದ ಬೆಂಬಲ"
23903
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:2
23908
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:69
23910
+msgid "QEdje Gadgets"
23911
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
23913
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:2
23915
+msgid "QEdje Gadgets"
23916
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
23918
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:67
23920
+msgid "QEdje Gadget"
23921
+msgstr "QEdje ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ"
23923
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/clock/metadata.desktop:2
23925
+msgid "Ruby Analog Clock"
23926
+msgstr "ರೂಬಿ ಅನಲಾಗ್ (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ) ಗಡಿಯಾರ"
23928
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/extendertutorial/metadata.desktop:2
23930
+msgid "Ruby Extender Tutorial"
23933
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/extendertutorial/metadata.desktop:34
23935
+msgid "An example of a popup applet with extender"
23938
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/tiger/metadata.desktop:69
23940
+msgid "An example of displaying an SVG"
23941
+msgstr "ಒಂದು SVG ಅನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ"
23943
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/webapplet/metadata.desktop:2
23945
+msgid "Ruby Web Browser"
23946
+msgstr "ರೂಬಿ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
23948
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/dbpedia_albums/metadata.desktop:2
23950
+msgid "DBpedia queries"
23951
+msgstr "DBpedia ಮನವಿಗಳು"
23953
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/dbpedia_albums/metadata.desktop:66
23955
+msgid "DBpedia data for Plasmoids"
23956
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ಗಳಿಗೆ DBpedia ದತ್ತ"
23958
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/time/metadata.desktop:71
23960
+msgid "Time data for Plasmoids"
23961
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ ಗಳಿಗೆ ಸಮಯ ದತ್ತ"
23963
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:2
23964
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:2
23966
+msgid "Ruby Widget"
23967
+msgstr "ರೂಬಿ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23969
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:69
23970
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:69
23972
+msgid "Native Plasma widget written in Ruby"
23973
+msgstr "ಜಾವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23975
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:2
23977
+msgid "MacOS Dashboard Widgets"
23978
+msgstr "MacOS ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23980
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:65
23982
+msgid "MacOS dashboard widget"
23983
+msgstr "MacOS ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23985
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:2
23987
+msgid "Web Widgets"
23988
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23990
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:69
23992
+msgid "HTML widget"
23993
+msgstr "HTML ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
23995
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:2
23998
+msgstr "ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್)"
24000
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:69
24002
+msgid "MacOS X dashboard widget"
24003
+msgstr "MacOS X ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
24005
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:2
24007
+msgid "Web Widget"
24008
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
24010
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:70
24012
+msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript"
24013
+msgstr "HTML ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಬಳಸುವ ಜಾಲಪುಟ ನಿಯಂತ್ರಣಾಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
24015
+#: workspace/plasma/shells/desktop/plasma-desktop.desktop:4
24017
+msgid "Plasma Desktop Workspace"
24018
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಗಣಕತೆರೆ ಕಾರ್ಯವ್ಯೋಮ (ವರ್ಕ್ ಸ್ಪೇಸ್)"
24020
+#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:12
24022
+msgid "Desktop Theme Details"
24023
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ವಿವರಗಳು"
24025
+#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:79
24027
+msgid "Customize individual desktop theme items"
24028
+msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಹೊಂದಿಸಿ"
24030
+#: workspace/plasma/wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:2
24035
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:3
24036
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:86
24039
+msgstr "ಬಿಂಬ (ಇಮೇಜ್)"
24041
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:159
24044
+msgstr "ಚಿತ್ರಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ (ಸ್ಲೈಡ್ ಶೋ)"
24046
+#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:12
24048
+msgid "PolicyKit Authorization"
24049
+msgstr "PolicyKit ದೃಢೀಕರಣ"
24051
+#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:57
24053
+msgid "Set up policies for applications using PolicyKit"
24054
+msgstr "PolicyKit ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿ"
24056
+#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:77
24058
+msgid "A Laptop Power Management Daemon"
24059
+msgstr "ಉಡಿಗಣಕ (ಲಾಪ್ಟಾಪ್) ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
24061
+#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:13
24062
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2
24064
+msgid "Power Management"
24065
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
24067
+#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:80
24069
+msgid "Display brightness, suspend and power profile settings"
24071
+"ಪ್ರದರ್ಶನ ಉಜ್ವಲತೆ (ಬ್ರೈಟ್ನೆಸ್), ವಜಾಮಾಡುವಿಕೆ (ಸಸ್ಪೆಂಡ್) ಹಾಗೂ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ "
24074
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:69
24076
+msgid "PowerDevil"
24077
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್"
24079
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:216
24081
+msgid "Used for warning notifications"
24082
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
24084
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:357
24086
+msgid "Used for standard notifications"
24087
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
24089
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:423
24091
+msgid "Critical notification"
24092
+msgstr "ವಿಷಮ ಸೂಚನೆ"
24094
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:488
24096
+msgid "Notifies a critical event"
24097
+msgstr "ವಿಷಮ ಘಟನೆಯೊಂದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"
24099
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:554
24101
+msgid "Low Battery"
24102
+msgstr "ವಿದ್ಯುಕ್ಕೋಶದ ಶಕ್ತಿ ಕ್ಷೀಣವಾಗಿದೆ"
24104
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:617
24106
+msgid "Your battery has reached low level"
24107
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಕ್ಷೀಣ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ತಲುಪಿದೆ"
24109
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:686
24111
+msgid "Battery at warning level"
24112
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
24114
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:750
24116
+msgid "Your battery has reached warning level"
24117
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
24119
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:818
24121
+msgid "Battery at critical level"
24122
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ವಿಷಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
24124
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:882
24127
+"Your battery has reached critical level. This notification triggers a "
24128
+"countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised "
24129
+"to leave that on."
24132
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:943
24134
+msgid "AC adaptor plugged in"
24135
+msgstr "AC ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
24137
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1010
24139
+msgid "The power adaptor has been plugged in"
24140
+msgstr "ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
24142
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1081
24144
+msgid "AC adaptor unplugged"
24145
+msgstr "AC ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"
24147
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1149
24149
+msgid "The power adaptor has been unplugged"
24150
+msgstr "ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"
24152
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1220
24155
+msgstr "ಕಾರ್ಯ ದೋಷ"
24157
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1286
24159
+msgid "There was an error while performing a job"
24160
+msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿತು"
24162
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1357
24164
+msgid "Profile Changed"
24165
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ (ಪ್ರೊಫೈಲ್) ಬದಲಾಗಿದೆ"
24167
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1423
24169
+msgid "The profile was changed"
24170
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ವನ್ನು (ಪ್ರೊಫೈಲ್) ಬದಲಾಯಿಸಲಾಯಿತು"
24172
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1493
24174
+msgid "Performing a suspension job"
24175
+msgstr "ತಡೆಹಿಡಿಯು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
24177
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1554
24180
+"This notification is displayed when a suspension job is about to be done, "
24181
+"and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on."
24184
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1611
24186
+msgid "Internal PowerDevil Error"
24187
+msgstr "ಆಂತರಿಕ PowerDevil ದೋಷ"
24189
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1675
24191
+msgid "PowerDevil has triggered an internal error"
24192
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್ ಒಂದು ಆಂತರಿಕ ದೋಷವನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸಿದೆ (ಟ್ರಿಗರ್)"
24194
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1741
24196
+msgid "Suspension inhibited"
24197
+msgstr "ತಡೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
24199
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1799
24201
+msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it"
24203
+"ತಡೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅನ್ವಯವು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿತ್ತು"
24205
+#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:7
24210
+#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:80
24212
+msgid "Bluetooth management using the BlueZ stack"
24213
+msgstr "BlueZ ಅಡುಕು (ಸ್ಟಾಕ್) ಬಳಸಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
24215
+#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:7
24218
+msgstr "HAL-ಶಕ್ತಿ"
24220
+#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:79
24222
+msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon"
24223
+msgstr "freedesktop.org ನ HAL ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಯಂತ್ರಾಂಶ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
24225
+#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:11
24230
+#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:90
24232
+msgid "Hardware Integration Configuration with Solid"
24233
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ನೊಂದಿಗೆ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಜೋಡಣೆ ಸಂರಚನೆ"
24235
+#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
24237
+msgid "Network Status Daemon"
24238
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
24240
+#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:72
24243
+"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
24244
+"applications using the network."
24246
+"ಜಾಲಬಂಧದ ಸ್ಥಿತಿಗತಿಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಿ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ."
24248
+#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:6
24250
+msgid "NetworkManager"
24251
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
24253
+#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:82
24255
+msgid "Network management using the NetworkManager daemon"
24256
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ನೇಪಥಿಕವನ್ನು (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
24258
+#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:6
24260
+msgid "NetworkManager 0.7"
24261
+msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಮಾನೇಜರ್ ೦.೭"
24263
+#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:78
24265
+msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7"
24266
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್), ಆವೃತ್ತಿ ೦.೭ ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
24268
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:3
24270
+msgid "Ac Adapter"
24271
+msgstr "Ac ಅಡಾಪ್ಟರ್"
24273
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:58
24274
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:283
24275
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:168
24276
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:224
24277
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:113
24278
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:62
24279
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:282
24280
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:60
24281
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:227
24282
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:500
24283
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:223
24284
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:61
24285
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:308
24286
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:111
24287
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:168
24288
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:221
24289
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:222
24290
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:61
24292
+msgid "Object Name"
24293
+msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರು"
24295
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:111
24296
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:221
24299
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲಾದ"
24301
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:2
24303
+msgid "Audio Interface"
24304
+msgstr "ಆಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
24306
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:61
24307
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:224
24309
+msgid "Device Type"
24310
+msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ"
24312
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:119
24317
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:174
24318
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:60
24320
+msgid "Driver Handle"
24323
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:225
24328
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:336
24330
+msgid "Soundcard Type"
24331
+msgstr "ಧ್ವನಿಕಾರ್ಡಿನ ಬಗೆ"
24333
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:3
24336
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕ್ಕೋಶ"
24338
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:62
24340
+msgid "Charge Percent"
24341
+msgstr "ಚಾರ್ಜಿನ ಪ್ರತಿಶತ"
24343
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:115
24345
+msgid "Charge State"
24346
+msgstr "ಚಾರ್ಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ"
24348
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:278
24350
+msgid "Rechargeable"
24351
+msgstr "ಮರು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ"
24353
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:328
24354
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:216
24359
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:3
24364
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:60
24365
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:60
24370
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:117
24375
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:171
24380
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:3
24385
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:64
24388
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
24390
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:166
24392
+msgid "State Value"
24393
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಮೌಲ್ಯ"
24395
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:3
24400
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:115
24401
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:114
24402
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:114
24404
+msgid "Supported Drivers"
24405
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಚಾಲಕಗಳು"
24407
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:169
24408
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:168
24410
+msgid "Supported Protocols"
24411
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಪ್ರಕ್ರಮಗಳು (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
24413
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:3
24415
+msgid "Dvb Interface"
24416
+msgstr "Dvb ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
24418
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:117
24420
+msgid "Device Adapter"
24421
+msgstr "ಸಾಧನದ ಅಡಾಪ್ಟರ್"
24423
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:171
24425
+msgid "Device Index"
24426
+msgstr "ಸಾಧನೆಯ ಸೂಚಿ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)"
24428
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:3
24430
+msgid "Generic Interface"
24431
+msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
24433
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:3
24435
+msgid "Network Interface"
24436
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
24438
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:61
24440
+msgid "Hw Address"
24443
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:116
24445
+msgid "Iface Name"
24446
+msgstr "Iface ಹೆಸರು"
24448
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:171
24450
+msgid "Mac Address"
24451
+msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ ವಿಳಾಸ"
24453
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:280
24458
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:3
24460
+msgid "Optical Disc"
24461
+msgstr "ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಮುದ್ರಿಕೆ"
24463
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:61
24465
+msgid "Appendable"
24466
+msgstr "ಸೇರಿಸಬಹುದಾದ"
24468
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:115
24470
+msgid "Available Content"
24471
+msgstr "ಲಭ್ಯ ವಿಷಯ"
24473
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:168
24478
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:224
24483
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:280
24486
+msgstr "ಮುದ್ರಿಕೆಯ ಬಗೆ"
24488
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:335
24489
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:57
24494
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:389
24495
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:111
24500
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:443
24501
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:165
24506
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:553
24508
+msgid "Rewritable"
24509
+msgstr "ಪುನಃ ಬರೆಯಬಹುದಾದ"
24511
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:607
24512
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:275
24517
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:664
24518
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:332
24523
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:721
24524
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:389
24529
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:3
24531
+msgid "Optical Drive"
24532
+msgstr "ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಡ್ರೈವ್"
24534
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:59
24535
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:57
24540
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:116
24541
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:114
24543
+msgid "Drive Type"
24544
+msgstr "ಡ್ರೈವಿನ ಬಗೆ"
24546
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:171
24547
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:169
24549
+msgid "Hotpluggable"
24550
+msgstr "ಹಾಟ್ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ"
24552
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:276
24554
+msgid "Read Speed"
24557
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:332
24558
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:274
24561
+msgstr "ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ"
24563
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:385
24565
+msgid "Supported Media"
24566
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಮಾಧ್ಯಮ"
24568
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:438
24570
+msgid "Write Speed"
24571
+msgstr "ಬರೆಯುವ ವೇಗ"
24573
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:491
24575
+msgid "Write Speeds"
24576
+msgstr "ಬರೆಯುವ ವೇಗಗಳು"
24578
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:3
24580
+msgid "Portable Media Player"
24581
+msgstr "ಸಾಗಿಸಬಹುದಾದ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ನಿರೂಪಕ"
24583
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:93
24585
+msgid "Can Change Frequency"
24586
+msgstr "ಪದೆ ಪದೆ ಬದಲಾಗಬಹುದು"
24588
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:145
24590
+msgid "Instruction Sets"
24593
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:197
24596
+msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
24598
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:253
24603
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:3
24605
+msgid "Serial Interface"
24606
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
24608
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:164
24611
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
24613
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:221
24615
+msgid "Serial Type"
24616
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಬಗೆ"
24618
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:3
24620
+msgid "Storage Access"
24621
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ನಿಲುಕಣೆ"
24623
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:58
24625
+msgid "Accessible"
24626
+msgstr "ನಿಲುಕಬಲ್ಲ"
24628
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:113
24633
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:3
24635
+msgid "Storage Drive"
24636
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಡ್ರೈವ್"
24638
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:3
24640
+msgid "Storage Volume"
24641
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಪರಿಮಾಣ"
24643
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:3
24648
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:13
24650
+msgid "Device Actions"
24651
+msgstr "ಸಾಧನದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
24653
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:68
24656
+"A configuration tool for managing the actions available to the user when "
24657
+"connecting new devices to the computer"
24660
+#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:7
24665
+#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:58
24667
+msgid "Network management using the Wicd daemon."
24668
+msgstr "Wicd ನೇಪಥಿಕವನ್ನು (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ."
24670
+#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:8
24671
+msgctxt "GenericName"
24672
+msgid "System Settings"
24673
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
24675
+#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:83
24677
+msgid "System Settings"
24678
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
24680
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-about-me.desktop:8
24683
+msgstr "ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ"
24685
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced-user-settings.desktop:8
24687
+msgid "Advanced User Settings"
24688
+msgstr "ಪ್ರೌಢ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
24690
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-bluetooth.desktop:8
24695
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-computer-administration.desktop:9
24697
+msgid "Computer Administration"
24698
+msgstr "ಗಣಕ ನಿರ್ವಹಣೆ"
24700
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-general.desktop:9
24701
+msgctxt "Name|Settings for common user needs (tab in System Settings)."
24705
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-keyboard-and-mouse.desktop:8
24707
+msgid "Keyboard & Mouse"
24708
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮತ್ತು ಮೌಸ್"
24710
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-look-and-feel.desktop:9
24712
+msgid "Look & Feel"
24713
+msgstr "ನೋಟ ಮತ್ತು ಮಾಟ"
24715
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:9
24717
+msgid "Network & Connectivity"
24718
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ"
24720
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-settings.desktop:8
24722
+msgid "Network Settings"
24723
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
24725
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-notifications.desktop:8
24727
+msgid "Notifications"
24730
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-personal.desktop:8
24735
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-regional-and-language.desktop:8
24737
+msgid "Regional & Language"
24738
+msgstr "ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಮತ್ತು ಭಾಷಾಸಂಬಂಧಿ"
24740
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-sharing.desktop:8
24743
+msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ"
24745
+#: workspace/systemsettings/categories/systemsettingscategory.desktop:4
24747
+msgid "System Settings Category"
24748
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಪಂಗಡ"
24750
+#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:9
24752
+msgid "Classic Tree View"
24753
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ವೃಕ್ಷ ನೋಟ"
24755
+#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:58
24757
+msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view."
24758
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ KDE 3 KControl ಶೈಲಿಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ನೋಟ."
24760
+#: workspace/systemsettings/core/systemsettingsview.desktop:4
24762
+msgid "System Settings View"
24763
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ನೋಟ"
24765
+#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:9
24768
+msgstr "ಲಾಂಛನ ನೋಟ"
24770
+#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:69
24772
+msgid "The KDE 4 icon view style"
24773
+msgstr "KDE 4 ಚಿಹ್ನೆಯ ನೋಟದ ಶೈಲಿ"
24775
+#: workspace/wallpapers/Aghi/metadata.desktop:2
24780
+#: workspace/wallpapers/Atra_Dot/metadata.desktop:2
24783
+#| msgid "Altra Dot"
24786
+msgstr "ಅಲ್ಟ್ರಾ ಚುಕ್ಕಿ"
24788
+#: workspace/wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop:2
24790
+msgid "Code Poets Dream"
24791
+msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕವಿಯ ಸ್ವಪ್ನ"
24793
+#: workspace/wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop:2
24795
+msgid "Curls on Green"
24796
+msgstr "ಹಸುರಿನ ಮೇಲೆ ಸುರುಳುಗಳು"
24798
+#: workspace/wallpapers/EOS/metadata.desktop:2
24803
+#: workspace/wallpapers/Evening/metadata.desktop:2
24808
+#: workspace/wallpapers/Fields_of_Peace/metadata.desktop:2
24810
+msgid "Fields of Peace"
24811
+msgstr "ನೆಮ್ಮದಿಯ ಹುಲ್ಲುಗಾವಲುಗಳು"
24813
+#: workspace/wallpapers/Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop:2
24815
+msgid "Finally Summer in Germany"
24816
+msgstr "ಕೊನೆಗೂ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಸಿಗೆ"
24818
+#: workspace/wallpapers/Fresh_Morning/metadata.desktop:2
24820
+msgid "Fresh Morning"
24821
+msgstr "ಆಹ್ಲಾದಕರ ಮುಂಜಾನೆ"
24823
+#: workspace/wallpapers/Plasmalicious/metadata.desktop:2
24825
+msgid "Plasmalicious"
24826
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮೇಲಿಶಿಯಸ್"
24828
+#: workspace/wallpapers/Red_Leaf/metadata.desktop:2
24831
+msgstr "ಕೆಂಪು ಎಲೆ"
24833
+#: workspace/wallpapers/Spring_Sunray/metadata.desktop:2
24835
+msgid "Spring Sunray"
24836
+msgstr "ವಸಂತದ ಸೂರ್ಯರಶ್ಮಿ"
24838
+#: workspace/wallpapers/There_is_Rain_on_the_Table/metadata.desktop:2
24840
+msgid "There is Rain on the Table"
24841
+msgstr "ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಮಳೆ"
24843
+#: workspace/wallpapers/The_Rings_of_Saturn/metadata.desktop:2
24845
+msgid "The Rings of Saturn"
24846
+msgstr "ಶನಿಯ ಉಂಗುರಗಳು"
24849
+#~ msgid "GNU Debugger"
24850
+#~ msgstr "ಗ್ನೂ ದೋಷನಿವಾರಕ"
24852
+#~ msgctxt "Comment"
24853
+#~ msgid "Text based debugger from GNU in a konsole"
24854
+#~ msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ ನಲ್ಲಿ(ಆದೇಶತೆರೆ) ಗ್ನೂ ನಿಂದ ಪಠ್ಯಾಧಾರಿತ ದೋಷನಿವಾರಕ"
24857
+#~ msgid "Communication"
24861
+#~ msgid "Connectivity"
24862
+#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
24865
+#~ msgid "File download and sharing"
24866
+#~ msgstr "ಕಡತದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಹಾಗು ಹಂಚಿಕೆ"
24868
+++ kde-l10n-kn-4.3.90/messages/kdebase/desktop_kdebase-runtime.po
24869
@@ -0,0 +1,11639 @@
24870
+# translation of desktop_kdebase.po to Kannada
24871
+# Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>, 2007, 2008.
24872
+# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
24875
+"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
24876
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
24877
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 23:35+0000\n"
24878
+"PO-Revision-Date: 2009-07-08 11:47+0530\n"
24879
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
24880
+"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
24881
+"MIME-Version: 1.0\n"
24882
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24883
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24884
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24885
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24895
+#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:2
24900
+#: apps/dolphin/src/dolphin.desktop:88
24901
+msgctxt "GenericName"
24902
+msgid "File Manager"
24903
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
24905
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:3
24907
+msgid "Dolphin View"
24908
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟ"
24910
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:92
24911
+#: runtime/kcontrol/icons/icons.desktop:14
24914
+msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
24916
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:183
24921
+#: apps/dolphin/src/dolphinpart.desktop:265
24924
+msgstr " ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಬಣ್ಣಗಳು"
24926
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:1
24928
+msgid "Dolphin General"
24929
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸಾಮಾನ್ಯ"
24931
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:58
24933
+msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
24934
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
24936
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:124
24937
+msgctxt "Name|Random file browsing settings."
24941
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphingeneral.desktop:179
24943
+msgid "Configure general file manager settings"
24944
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
24946
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:1
24948
+msgid "Dolphin Navigation"
24949
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನಾವಯಾನ(ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್)"
24951
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:57
24953
+msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation."
24954
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನಾವಯಾನದ(ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್) ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
24956
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:122
24958
+msgid "Navigation"
24961
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinnavigation.desktop:180
24963
+msgid "Configure file manager navigation"
24964
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ನಾವಯಾನವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
24966
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:1
24968
+msgid "Dolphin Services"
24969
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಸೇವೆಗಳು"
24971
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:66
24972
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services.desktop:4
24973
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/.directory:3
24978
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinservices.desktop:151
24980
+msgid "Configure file manager services"
24981
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
24983
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:1
24985
+msgid "Dolphin View Modes"
24986
+msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟದ ವಿಧಾನಗಳು"
24988
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:58
24990
+msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
24991
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಡಾಲ್ಫಿನ್ ನೋಟ ವಿಧಾನಗಳ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
24993
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:124
24995
+msgid "View Modes"
24996
+msgstr "ನೋಟದ ವಿಧಾನಗಳು"
24998
+#: apps/dolphin/src/kcm/kcmdolphinviewmodes.desktop:181
25000
+msgid "Configure file manager view modes"
25001
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ನೋಟ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
25003
+#: apps/kappfinder/apps/Development/assistant.desktop:3
25005
+msgid "Qt Assistant"
25006
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ನೆರವಿಗ"
25008
+#: apps/kappfinder/apps/Development/assistant.desktop:88
25009
+msgctxt "GenericName"
25010
+msgid "Document Browser"
25011
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ವೀಕ್ಷಕ"
25013
+#: apps/kappfinder/apps/Development/ddd.desktop:4
25014
+msgctxt "GenericName"
25015
+msgid "Data Display Debugger"
25016
+msgstr "ದತ್ತ ಪ್ರದರ್ಶನ ದೋಷನಿವಾರಕ"
25018
+#: apps/kappfinder/apps/Development/ddd.desktop:87
25023
+#: apps/kappfinder/apps/Development/designer.desktop:3
25025
+msgid "Qt Designer"
25026
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ"
25028
+#: apps/kappfinder/apps/Development/designer.desktop:88
25029
+msgctxt "GenericName"
25030
+msgid "Interface Designer"
25031
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕತಟ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ"
25033
+#: apps/kappfinder/apps/Development/dlgedit.desktop:2
25035
+msgid "Qt DlgEdit"
25036
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ಡಿಗೆಡಿಟ್"
25038
+#: apps/kappfinder/apps/Development/dlgedit.desktop:87
25039
+msgctxt "GenericName"
25040
+msgid "Dialog Editor"
25041
+msgstr "ಸಂವಾದ ಸಂಪಾದಕ"
25043
+#: apps/kappfinder/apps/Development/eclipse.desktop:3
25046
+msgstr "ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್"
25048
+#: apps/kappfinder/apps/Development/eclipse.desktop:88
25049
+msgctxt "GenericName"
25050
+msgid "Eclipse IDE"
25051
+msgstr "ಐಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಐಡಿಇ"
25053
+#: apps/kappfinder/apps/Development/fdesign.desktop:2
25055
+msgid "FormDesigner"
25056
+msgstr "ಅರ್ಜಿ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ (FormDesigner)"
25058
+#: apps/kappfinder/apps/Development/Forte.desktop:2
25059
+msgctxt "GenericName"
25061
+msgstr "ಜಾವಾ ಐಡಿಇ"
25063
+#: apps/kappfinder/apps/Development/Forte.desktop:89
25068
+#: apps/kappfinder/apps/Development/j2mewtk.desktop:2
25069
+msgctxt "GenericName"
25070
+msgid "J2ME Toolkit"
25071
+msgstr "ಜೆಟುಎಮ್ಇ ಸಲಕರಣೆಬಾನಿ (ಟೂಲ್ಕಿಟ್)"
25073
+#: apps/kappfinder/apps/Development/j2mewtk.desktop:89
25078
+#: apps/kappfinder/apps/Development/linguist.desktop:3
25080
+msgid "Qt Linguist"
25081
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ಲಿಂಗ್ವಿಸ್ಟ್"
25083
+#: apps/kappfinder/apps/Development/linguist.desktop:88
25084
+msgctxt "GenericName"
25085
+msgid "Translation Tool"
25086
+msgstr "ಭಾಷಾಂತರ ಸಲಕರಣೆ"
25088
+#: apps/kappfinder/apps/Development/pose.desktop:2
25089
+msgctxt "GenericName"
25090
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
25091
+msgstr "ಅಂಗೈಗಣಕ/ತಂತುರಹಿತ ಅನುವರ್ತಕ (ಎಮುಲೇಟರ್)"
25093
+#: apps/kappfinder/apps/Development/pose.desktop:89
25098
+#: apps/kappfinder/apps/Development/sced.desktop:2
25103
+#: apps/kappfinder/apps/Development/sced.desktop:86
25104
+msgctxt "GenericName"
25105
+msgid "Scene Modeler"
25106
+msgstr "ದೃಶ್ಯ ಮಾದರಿಕಾರ"
25108
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/emacs.desktop:2
25113
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/emacs.desktop:87
25114
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gedit.desktop:87
25115
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gvim.desktop:87
25116
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/lemacs.desktop:87
25117
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nano.desktop:87
25118
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nedit.desktop:88
25119
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/pico.desktop:87
25120
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xedit.desktop:88
25121
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xemacs.desktop:87 apps/kwrite/kwrite.desktop:2
25122
+msgctxt "GenericName"
25123
+msgid "Text Editor"
25124
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
25126
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gedit.desktop:2
25131
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/gvim.desktop:2
25133
+msgid "Vi IMproved"
25134
+msgstr "ವಿಐಸುಧಾರಿತ (ViIMproved)"
25136
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/lemacs.desktop:2
25138
+msgid "Lucid Emacs"
25139
+msgstr "ಸುಲಲಿತ ಈಮಾಕ್ಸ್"
25141
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nano.desktop:2
25146
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/nedit.desktop:3
25151
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/pico.desktop:2
25156
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xedit.desktop:2
25159
+msgstr "ಕ್ಸ ಸಂಪಾದಕ"
25161
+#: apps/kappfinder/apps/Editors/xemacs.desktop:2
25164
+msgstr "ಕ್ಸ ಈಮಾಕ್ಸ್"
25166
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone.desktop:2
25168
+msgid "Alephone - No OpenGL"
25169
+msgstr "ಅಲೆಫೋನ್ - ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಇಲ್ಲ"
25171
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone.desktop:86
25174
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has OpenGL disabled"
25176
+"ಎಸ್ಡಿಎಲ್ ನ ಮಾರಾಥಾನ್ ಇನ್ಫಿನಿಟಿ ಗೆ ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ತೆರೆದಾಕರ ಆವೃತ್ತಿ"
25178
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
25183
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:86
25185
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
25186
+msgstr "ಎಸ್ಡಿಎಲ್ ನ ಮಾರಾಥಾನ್ ಇನ್ಫಿನಿಟಿ ಗೆ ಒಂದು ಮಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಆವೃತ್ತಿ"
25188
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battalion.desktop:2
25191
+msgstr "ದಂಡು (ಬೆಟಾಲಿಯನ್)"
25193
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battalion.desktop:87
25194
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/ClanBomber.desktop:86
25195
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/cxhextris.desktop:86
25196
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/GnobotsII.desktop:87
25197
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Mures.desktop:87
25198
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/scavenger.desktop:87
25199
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:86
25200
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Trophy.desktop:86
25201
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XKobo.desktop:87
25202
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XSoldier.desktop:87
25203
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gataxx.desktop:87
25204
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotravex.desktop:87
25205
+#: apps/kappfinder/apps/Games/penguin-command.desktop:87
25206
+msgctxt "GenericName"
25207
+msgid "Arcade Game"
25208
+msgstr "ಆರ್ಕೇಡ್ ಆಟ"
25210
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battleball.desktop:2
25212
+msgid "Battleball"
25213
+msgstr "ಬ್ಯಾಟಲ್ಬಾಲ್"
25215
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/battleball.desktop:87
25216
+msgctxt "GenericName"
25220
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
25222
+msgid "ClanBomber"
25223
+msgstr "ಕ್ಲಾನ್ಬಾಂಬರ್"
25225
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
25228
+msgstr "ಛೆಕ್ಸ್ ಟ್ರಿಸ್"
25230
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
25231
+msgctxt "GenericName"
25232
+msgid "Tetris-Like Game"
25233
+msgstr "ಟೆಟ್ರಿಸ್ ರೀತಿಯ ಆಟ"
25235
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:89
25237
+msgid "Frozen Bubble"
25238
+msgstr "ಹಿಮಗಟ್ಟಿದ ಬುದ್ಬುದ (Frozen Bubble)"
25240
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
25243
+msgstr "ಗ್ನಿಬ್ಬಲ್ಸ್"
25245
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Gnibbles.desktop:87
25246
+msgctxt "GenericName"
25247
+msgid "GNOME Nibbles Game"
25248
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ನಿಬ್ಬಲ್ ಆಟ"
25250
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
25252
+msgid "Gnobots II"
25253
+msgstr "ಗ್ನೋಬಾಟ್ಸ್ II"
25255
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Mures.desktop:2
25260
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
25262
+msgid "Rocks n Diamonds"
25263
+msgstr "ಮಣ್ಣು-ಹೊನ್ನು"
25265
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:87
25266
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Glines.desktop:87
25267
+msgctxt "GenericName"
25268
+msgid "Tactical Game"
25269
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯದ ಆಟ"
25271
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/scavenger.desktop:2
25274
+msgstr "ಸ್ವಚ್ಛಕ (Scavenger)"
25276
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
25278
+msgid "Super Methane Brothers"
25279
+msgstr "ಸೂಪರ್ ಮೀಥೇನ್ ಸಹೋದರರು"
25281
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/Trophy.desktop:2
25286
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
25287
+msgctxt "GenericName"
25288
+msgid "Racing Game"
25291
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/TuxRacer.desktop:88
25294
+msgstr "ಟಕ್ಸ್ ರೇಸರ್"
25296
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XKobo.desktop:2
25301
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
25304
+msgstr "ಕ್ಸ ಸೈನಿಕ"
25306
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gataxx.desktop:2
25311
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gchess.desktop:2
25313
+msgid "GNOME Chess"
25314
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಚದುರಂಗ"
25316
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Glines.desktop:2
25321
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
25323
+msgid "GNOME Mahjongg"
25324
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಮಹಜಾಂಗ್"
25326
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmahjongg.desktop:87
25327
+msgctxt "GenericName"
25331
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmines.desktop:2
25333
+msgid "GNOME Mines"
25334
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಸಿಡಿಮದ್ದು"
25336
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gmines.desktop:87
25337
+msgctxt "GenericName"
25338
+msgid "Logic Game"
25341
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotravex.desktop:2
25344
+msgstr "ಗ್ನೋಟ್ರಾವೆಕ್ಸ್"
25346
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotski.desktop:2
25349
+msgstr "ಗ್ನಾಟ್ಸ್ಕಿ"
25351
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gnotski.desktop:87
25352
+msgctxt "GenericName"
25353
+msgid "GNOME Klotski Game"
25354
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಕ್ಲಾಟ್ಸ್ಕಿ ಆಟ"
25356
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Gstones.desktop:2
25358
+msgid "GNOME Stones"
25359
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಕಲ್ಲುಗಳು"
25361
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Iagno.desktop:2
25366
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Iagno.desktop:87
25367
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/SameGnome.desktop:87
25368
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Xgammon.desktop:87
25369
+msgctxt "GenericName"
25370
+msgid "Board Game"
25371
+msgstr "ಫಲಾಕದಾಟ (Board Game)"
25373
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/SameGnome.desktop:2
25375
+msgid "Same GNOME"
25376
+msgstr "ಸೇಮ್ ಗ್ನೋಮ್"
25378
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/xboard.desktop:2
25379
+msgctxt "GenericName"
25380
+msgid "Chess Game"
25381
+msgstr "ಚದುರಂಗದಾಟ"
25383
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/xboard.desktop:89
25388
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Board/Xgammon.desktop:2
25393
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/AisleRiot.desktop:2
25396
+msgstr "ಏಸಲ್ರಿಯಾಟ್"
25398
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/AisleRiot.desktop:87
25399
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/FreeCell.desktop:87
25400
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/PySol.desktop:2
25401
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/XPat2.desktop:87
25402
+msgctxt "GenericName"
25406
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/FreeCell.desktop:2
25409
+msgstr "ರಿಕ್ತಕೋಶ (FreeCell)"
25411
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/PySol.desktop:90
25416
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Card/XPat2.desktop:2
25421
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Clanbomber.desktop:4
25423
+msgid "Clanbomber"
25424
+msgstr "ಕ್ಲಾನ್ಬಾಂಬರ್"
25426
+#: apps/kappfinder/apps/Games/defendguin.desktop:3
25428
+msgid "Defendguin"
25429
+msgstr "ಡಿಫೆಂಡ್ ಗ್ಯೂನ್"
25431
+#: apps/kappfinder/apps/Games/defendguin.desktop:88
25432
+msgctxt "GenericName"
25436
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/cmail.desktop:2
25439
+msgstr "ಚದುರಂಗಪತ್ರ (ChessMail)"
25441
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/cmail.desktop:87
25442
+msgctxt "GenericName"
25443
+msgid "Email for Chess"
25444
+msgstr "ಚದುರಂಗಕ್ಕೆ ವಿ-ಅಂಚೆ"
25446
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
25447
+msgctxt "GenericName"
25448
+msgid "Arcade Emulator"
25449
+msgstr "ಆರ್ಕೇಡ್ ಎಮುಲೇಟರ್"
25451
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Emulators/qmamecat.desktop:89
25454
+msgstr "ಕ್ಯುಮೇಮ್ಕಾಟ್"
25456
+#: apps/kappfinder/apps/Games/GTali.desktop:2
25461
+#: apps/kappfinder/apps/Games/GTali.desktop:87
25462
+msgctxt "GenericName"
25466
+#: apps/kappfinder/apps/Games/penguin-command.desktop:3
25468
+msgid "Penguin Command"
25469
+msgstr "ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಆದೇಶ"
25471
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/angband.desktop:2
25474
+msgstr "ಅಂಗ್ಬಾಂಡ್"
25476
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/angband.desktop:87
25478
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
25479
+msgstr "ಅಂಗ್ಬಾಂಡ್ ಗೆ ಧುಮುಕಿ ಮೋರ್ಗಾಥನನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
25481
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/moria.desktop:2
25486
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/moria.desktop:87
25488
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
25489
+msgstr "ಮೋರಿಯ ಕ್ಕೆ ಧುಮುಕಿ ಬಾಲ್ರೋಗ್ ನ್ನನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
25491
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
25496
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/nethack.desktop:86
25497
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/tome.desktop:85
25498
+msgctxt "GenericName"
25499
+msgid "Quest Game"
25502
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
25507
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/rogue.desktop:86
25508
+msgctxt "GenericName"
25509
+msgid "The Original"
25510
+msgstr "ಆದ್ಯ (The Original)"
25512
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/tome.desktop:2
25517
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
25520
+msgstr "ಜಾಂಗ್ ಬಾಂಡ್"
25522
+#: apps/kappfinder/apps/Games/Roguelikes/zangband.desktop:86
25523
+msgctxt "GenericName"
25524
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
25525
+msgstr "ಖಾವೋಸ್ ನ ಸರ್ಪವನ್ನು ಪರಾಭವಗೊಳಿಸು"
25527
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
25532
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:88
25533
+#: apps/kappfinder/apps/Games/xshipwars.desktop:88
25534
+msgctxt "GenericName"
25535
+msgid "Strategy Game"
25536
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯದಾಟ"
25538
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
25540
+msgid "Freeciv Server"
25541
+msgstr "ಫ್ರೀಸಿವ್ ಪರಿಚಾರಕ (server)"
25543
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:76
25545
+msgid "A server for Freeciv"
25546
+msgstr "ಫ್ರೀಸಿವ್ ಗೆ ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ (server)"
25548
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
25551
+msgstr "ಕ್ಸಸ್ಕಾರ್ಚ್"
25553
+#: apps/kappfinder/apps/Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:88
25555
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
25556
+msgstr "ಯುನಿಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಎಕ್ಸೆ ಗೆ ಒಂದು ಮುಕ್ತ ಸ್ಕಾರ್ಚ್ಡ ಅರ್ತ್ ನ ತದ್ರೂಪು"
25558
+#: apps/kappfinder/apps/Games/xshipwars.desktop:3
25561
+msgstr "ಕ್ಸನೌಕಾಕಾಳಗಗಳು (XShipWars)"
25563
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/bitmap.desktop:2
25566
+msgstr "ಕ್ಸ ಬಿಟ್ಮಾಪ್"
25568
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/bitmap.desktop:87
25569
+msgctxt "GenericName"
25570
+msgid "Bitmap Creator"
25571
+msgstr "ಚುಕ್ಕಿಪಚ (ಬಿಟ್ಮಾಪ್) ರಚನಕಾರ"
25573
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/blender.desktop:2
25576
+msgstr "ಸಮ್ಮಿ ಶ್ರಕ (ಬ್ಲೆಂಡರ್)"
25578
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/blender.desktop:87
25579
+msgctxt "GenericName"
25580
+msgid "3D Modeler/Renderer"
25581
+msgstr "೩-ಆಯಾಮಗಳಲ್ಲಿನ ಮಾದರಿಗಾರ/ನಿರೂಪಣಾಕಾರ"
25583
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ElectricEyes.desktop:2
25585
+msgid "Electric Eyes"
25586
+msgstr "ಇಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಐಸ್"
25588
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ElectricEyes.desktop:87
25589
+msgctxt "GenericName"
25590
+msgid "Image Viewer"
25591
+msgstr "ಬಿಂಬ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
25593
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ghostview.desktop:2
25596
+msgstr "ಘೋಸ್ಟ್ ವ್ಯೂ"
25598
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/ghostview.desktop:88
25599
+msgctxt "GenericName"
25600
+msgid "PostScript Viewer"
25601
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಕ"
25603
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gimp.desktop:2
25608
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gimp.desktop:76
25609
+msgctxt "GenericName"
25610
+msgid "Image Manipulation Program"
25611
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಸಂಪಾದನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ"
25613
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
25615
+msgid "GNOME Color Selector"
25616
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
25618
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
25620
+msgid "GNOME Icon Editor"
25621
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಚಿಹ್ನೆ (ಐಕಾನ್) ಸಂಪಾದಕ"
25623
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GPhoto.desktop:2
25628
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/GPhoto.desktop:87
25629
+msgctxt "GenericName"
25630
+msgid "Digital Camera Program"
25631
+msgstr "ಅಂಕೀಯ ಚಿತ್ರಗ್ರಾಹಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಡಿಜಿಟಲ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
25633
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Gqview.desktop:2
25636
+msgstr "ಜಿಕ್ಯೂವ್ಯೂ"
25638
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Gqview.desktop:87
25639
+msgctxt "GenericName"
25640
+msgid "Image Browser"
25641
+msgstr "ಚಿತ್ರ ವೀಕ್ಷಕ"
25643
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gv.desktop:2
25648
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/gv.desktop:87
25649
+msgctxt "GenericName"
25650
+msgid "Postscript Viewer"
25651
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಕ"
25653
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/inkscape.desktop:2
25656
+msgstr "ಇಂಕ್ ಸ್ಕೇಪ್"
25658
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/inkscape.desktop:86
25659
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/sodipodi.desktop:88
25660
+msgctxt "GenericName"
25661
+msgid "Vector Drawing"
25662
+msgstr "ಸದಿಶೀಯ (ವೆಕ್ಟರ್) ಚಿತ್ರರಚನೆ"
25664
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Sketch.desktop:2
25669
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Sketch.desktop:87
25670
+msgctxt "GenericName"
25671
+msgid "Vector-based Drawing Program"
25672
+msgstr "ಸದಿಶಾಧಾರಿತ (vector based) ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
25674
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/sodipodi.desktop:2
25679
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/tgif.desktop:4
25684
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/tgif.desktop:88
25685
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xfig.desktop:91
25686
+msgctxt "GenericName"
25687
+msgid "Drawing Program"
25688
+msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
25690
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xdvi.desktop:5
25693
+msgstr "ಕ್ಸ ಡಿವಿಐ"
25695
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xdvi.desktop:90
25696
+msgctxt "GenericName"
25697
+msgid "DVI Viewer"
25698
+msgstr "ಡಿವಿಐ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
25700
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xfig.desktop:6
25705
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xpaint.desktop:2
25708
+msgstr "ಕ್ಸ ಪೈಂಟ್"
25710
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xpaint.desktop:89
25711
+msgctxt "GenericName"
25712
+msgid "Paint Program"
25713
+msgstr "ವರ್ಣಚಿತ್ರ ಕ್ರಮವಿಧಿ"
25715
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xpcd.desktop:2
25718
+msgstr "ಕ್ಸಪಿಸಿಡಿ"
25720
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xpcd.desktop:86
25721
+msgctxt "GenericName"
25722
+msgid "PhotoCD Tools"
25723
+msgstr "ಚಿತ್ರ-ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆ ಸಲಕರಣೆ"
25725
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xv.desktop:2
25730
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/xv.desktop:88
25731
+msgctxt "GenericName"
25732
+msgid "Picture Viewer"
25733
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
25735
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xwpick.desktop:2
25738
+msgstr "ಕ್ಸ್ವಪಿಕ್"
25740
+#: apps/kappfinder/apps/Graphics/Xwpick.desktop:86
25741
+msgctxt "GenericName"
25742
+msgid "Screen Capture Program"
25743
+msgstr "ತೆರೆಯ ಚಿತ್ರಗ್ರಹಣ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
25745
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:5
25750
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/arena.desktop:89
25751
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:86
25752
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:87
25753
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:91
25754
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:90
25755
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:76
25756
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:91
25757
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:88
25758
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:88
25759
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:87
25760
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:87
25761
+#: apps/konqueror/konqbrowser.desktop:92
25762
+msgctxt "GenericName"
25763
+msgid "Web Browser"
25764
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
25766
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/balsa.desktop:2
25771
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/balsa.desktop:87
25772
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Evolution.desktop:87
25773
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-thunderbird.desktop:90
25774
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Netscapemessenger.desktop:88
25775
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Sylpheed.desktop:87
25776
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/mutt.desktop:90
25777
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/pine.desktop:90
25778
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xfmail.desktop:90
25779
+msgctxt "GenericName"
25780
+msgid "Mail Client"
25781
+msgstr "ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
25783
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/BlueFish.desktop:2
25788
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/BlueFish.desktop:86
25789
+msgctxt "GenericName"
25790
+msgid "HTML Editor"
25791
+msgstr "HTML ಸಂಪಾದಕ"
25793
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/btdownloadgui.desktop:3
25794
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
25795
+msgctxt "GenericName"
25796
+msgid "BitTorrent GUI"
25797
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ GUI"
25799
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/btdownloadgui.desktop:89
25801
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
25802
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ ಪೈಥಾನ್ wxGTK GUI"
25804
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/coolmail.desktop:7
25809
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/coolmail.desktop:91
25810
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Faces.desktop:87
25811
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xbiff.desktop:91
25812
+msgctxt "GenericName"
25813
+msgid "Mail Alert"
25814
+msgstr "ಅಂಚೆ ಎಚ್ಚರಕ"
25816
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/dc_gui.desktop:4
25821
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/dc_gui.desktop:89
25822
+msgctxt "GenericName"
25823
+msgid "Direct Connect Clone"
25824
+msgstr "ನೇರ ಸಂಪರ್ಕ ತದ್ರೂಪು (Direct Connect clone)"
25826
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Dpsftp.desktop:2
25831
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Dpsftp.desktop:87
25832
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gFTP.desktop:87
25833
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xftp.desktop:88
25834
+msgctxt "GenericName"
25835
+msgid "FTP Browser"
25836
+msgstr "FTP ವೀಕ್ಷಕ"
25838
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/DrakSync.desktop:2
25841
+msgstr "ಡ್ರಾಕ್ಸಿಂಕ್"
25843
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/DrakSync.desktop:87
25844
+msgctxt "GenericName"
25845
+msgid "Folder Synchronization"
25846
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳ ಸಮನ್ವಯ"
25848
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ed2k_gui.desktop:4
25850
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
25851
+msgstr "ಇಡಾಂಕಿ೨೦೦೦ GTK+ ತಿರುಳು (ಕೋರ್) ನಿಯಂತ್ರಕ"
25853
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ed2k_gui.desktop:86
25854
+msgctxt "GenericName"
25855
+msgid "eDonkey2000 GUI"
25856
+msgstr "ಇಡಾಂಕಿ೨೦೦೦ GUI"
25858
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/epiphany.desktop:2
25863
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ethereal.desktop:2
25868
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ethereal.desktop:86
25869
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/wireshark.desktop:83
25870
+msgctxt "GenericName"
25871
+msgid "Network Analyzer"
25872
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವಿಶ್ಲೇಷಕ"
25874
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Evolution.desktop:2
25877
+msgstr "ಇವೊಲ್ಯೂಷನ್"
25879
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Faces.desktop:2
25884
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Fetchmailconf.desktop:2
25886
+msgid "Fetchmailconf"
25887
+msgstr "ಫೆಚ್ ಮೈಲ್ ಕಾನ್ಫ"
25889
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Fetchmailconf.desktop:86
25890
+msgctxt "GenericName"
25891
+msgid "Fetchmail Configuration"
25892
+msgstr "ಫೆಚ್ ಮೈಲ್ ಸಂರಚನೆ"
25894
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Gabber.desktop:2
25899
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Gabber.desktop:87
25900
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gaim.desktop:86
25901
+msgctxt "GenericName"
25902
+msgid "Instant Messenger"
25903
+msgstr "ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ"
25905
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gaim.desktop:2
25910
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Galeon.desktop:2
25913
+msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಯಾನ್"
25915
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gFTP.desktop:2
25920
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/GnomeICU.desktop:2
25923
+msgstr "ಗ್ನೋಮಿ ಐಸಿಯು"
25925
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/GnomeICU.desktop:87
25926
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/licq.desktop:88
25927
+msgctxt "GenericName"
25928
+msgid "ICQ Messenger"
25929
+msgstr "ICQ ಓಲೆಕಾರ"
25931
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnomemeeting.desktop:2
25933
+msgid "GnomeMeeting"
25934
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಮೀಟಿಂಗ್"
25936
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnomemeeting.desktop:87
25937
+msgctxt "GenericName"
25938
+msgid "Video Conferencing"
25939
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (video) ಸಹಿತ ಸಮಾಲೋಚನೆ"
25941
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gnometalk.desktop:2
25943
+msgid "GNOME Talk"
25944
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಟಾಕ್"
25946
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gtelnet.desktop:2
25948
+msgid "GNOME Telnet"
25949
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಟೆಲ್ನೆಟ್"
25951
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/gtelnet.desktop:87
25952
+msgctxt "GenericName"
25953
+msgid "Remote Access"
25954
+msgstr "ದೂರಸ್ಥ ನಿಲುಕಣೆ"
25956
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ickle.desktop:4
25961
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/ickle.desktop:88
25962
+msgctxt "GenericName"
25963
+msgid "ICQ2000 Chat"
25964
+msgstr "ICQ೨೦೦೦ ಸಂಭಾಷಣೆ"
25966
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/javaws.desktop:4
25968
+msgid "Java Web Start"
25969
+msgstr "ಜಾವಾ ಜಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ"
25971
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/knews.desktop:2
25976
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/knews.desktop:87
25977
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Pan.desktop:87
25978
+msgctxt "GenericName"
25979
+msgid "Usenet News Reader"
25980
+msgstr "ಯೂಸ್ನೆಟ್ ವಾರ್ತೆ ಓದುಗ"
25982
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/licq.desktop:4
25987
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mldonkey_gui.desktop:4
25989
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
25990
+msgstr "MLಡಾಂಕಿ GTK+ ತಿರುಳು (ಕೋರ್) ನಿಯಂತ್ರಕ"
25992
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mldonkey_gui.desktop:85
25993
+msgctxt "GenericName"
25994
+msgid "MLDonkey GUI"
25995
+msgstr "MLಡಾಂಕಿ GUI"
25997
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla.desktop:5
26002
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-firefox.desktop:5
26005
+msgstr "ಫೈರ್ ಫಾಕ್ಸ್"
26007
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/mozilla-thunderbird.desktop:5
26009
+msgid "Thunderbird"
26010
+msgstr "ಥಂಡರ್ಬೈರ್ಡ್"
26012
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape6.desktop:5
26014
+msgid "Netscape 6"
26015
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್೬"
26017
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/netscape.desktop:5
26020
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್"
26022
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Netscapemessenger.desktop:2
26024
+msgid "Netscape Messenger"
26025
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ಓಲೆಕಾರ"
26027
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Nmapfe.desktop:2
26032
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Nmapfe.desktop:86
26033
+msgctxt "GenericName"
26034
+msgid "Port Scanner"
26035
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಿಂಡಿ (ಪೋರ್ಟ್) ಕ್ರಮವೀಕ್ಷಕ (ಸ್ಕಾನರ್)"
26037
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/opera.desktop:2
26042
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Pan.desktop:2
26047
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Sylpheed.desktop:2
26052
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:89
26054
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
26055
+msgstr "ಬಿಟ್ಟಾರೆಂಟ್ ಪೈಥಾನ್ ಕರ್ಸಸ್ GUI"
26057
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/lftp.desktop:2
26058
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/ncftp.desktop:87
26059
+msgctxt "GenericName"
26060
+msgid "FTP Client"
26061
+msgstr "FTP ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
26063
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/lftp.desktop:90
26068
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Links.desktop:2
26073
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
26078
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/mutt.desktop:5
26083
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
26088
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/pine.desktop:5
26093
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/silc.desktop:2
26094
+msgctxt "GenericName"
26095
+msgid "SILC Client"
26096
+msgstr "SILC ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
26098
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/silc.desktop:89
26103
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/slrn.desktop:5
26108
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/slrn.desktop:90
26109
+msgctxt "GenericName"
26110
+msgid "News Reader"
26111
+msgstr "ವಾರ್ತೆ ಓದುಗ"
26113
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/Terminal/w3m.desktop:2
26118
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/wireshark.desktop:2
26121
+msgstr "ವೈರ್ಶಾರ್ಕ್"
26123
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xbiff.desktop:6
26128
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xchat.desktop:5
26133
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xchat.desktop:90
26134
+msgctxt "GenericName"
26136
+msgstr "IRC ಸಂಭಾಷಣೆ"
26138
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xfmail.desktop:5
26143
+#: apps/kappfinder/apps/Internet/xftp.desktop:2
26148
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alevt.desktop:2
26149
+msgctxt "GenericName"
26150
+msgid "Videotext Viewer"
26151
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ಪಠ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
26153
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alevt.desktop:75
26158
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alsamixergui.desktop:4
26160
+msgid "AlsaMixerGui"
26161
+msgstr "ಆಲ್ಲಾಮಿಕ್ಸರ್GUI"
26163
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/alsamixergui.desktop:87
26164
+msgctxt "GenericName"
26165
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
26166
+msgstr "ಆಲ್ಲಾಮಿಕ್ಸರ್ ಮುಂಬದಿ (ಫ್ರಂಟ್ ಎಂಡ್)"
26168
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ams.desktop:4
26173
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ams.desktop:80
26174
+msgctxt "GenericName"
26175
+msgid "Alsa Modular Synthesizer"
26176
+msgstr "ಆಲ್ಸಾ ಘಟಕಾತ್ಮಕ ಸಂಶ್ಲೇಷಕ (modular synthesizer)"
26178
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/amsynth.desktop:4
26181
+msgstr "ಎಎಮ್ ಸಿಂಥ್"
26183
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/amsynth.desktop:79
26184
+msgctxt "GenericName"
26185
+msgid "Retro Analog - Modeling Softsynth"
26186
+msgstr "ರೆಟ್ರೊ ಅನಲಾಗ್ - ಮಾಡೆಲಿಂಗ್ Softsynth"
26188
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ardour.desktop:4
26193
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ardour.desktop:82
26194
+msgctxt "GenericName"
26195
+msgid "Multitrack Audio Studio"
26196
+msgstr "ಬಹುಪಥ (multitrack) ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ ಕಲಾಗಾರ"
26198
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/audacity.desktop:4
26203
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/audacity.desktop:88
26204
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/rezound.desktop:87
26205
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/sweep.desktop:88
26206
+msgctxt "GenericName"
26207
+msgid "Audio Editor"
26208
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ/ಧ್ವನಿ (ಆಡಿಯೋ) ಸಂಪಾದಕ"
26210
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Aumix.desktop:2
26215
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Aumix.desktop:86
26216
+msgctxt "GenericName"
26217
+msgid "Audio Mixer"
26218
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಮಿಶ್ರಕ (ಮಿಕ್ಸರ್)"
26220
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/aviplay.desktop:2
26221
+msgctxt "GenericName"
26222
+msgid "AVI Video Player"
26223
+msgstr "AVI ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
26225
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/aviplay.desktop:90
26230
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/bcast2000.desktop:2
26232
+msgid "Broadcast 2000"
26233
+msgstr "ಬ್ರಾಡ್ಕಾಸ್ಟ್ ೨೦೦೦"
26235
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/bcast2000.desktop:87
26236
+msgctxt "GenericName"
26237
+msgid "Audio and Video IDE"
26238
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ/ಧ್ವನಿ (ಆಡಿಯೋ) ಮತ್ತು ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) IDE"
26240
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/djplay.desktop:4
26245
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/djplay.desktop:83
26246
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mixxx.desktop:80
26247
+msgctxt "GenericName"
26248
+msgid "DJ-Mixer and Player"
26249
+msgstr "ಡಿಜೆ ಮಿಶ್ರಕ ಮತ್ತು ನಿರೂಪಕ"
26251
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ecamegapedal.desktop:4
26253
+msgid "EcaMegaPedal"
26254
+msgstr "ಎಕಾಮೆಗಾಪೆಡಲ್"
26256
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ecamegapedal.desktop:79
26257
+msgctxt "GenericName"
26258
+msgid "Ecasound Effektrack"
26259
+msgstr "ಎಕಾ ಸೌಂಡ್ ಎಫೆಕ್ಟ್ರಾಕ್"
26261
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/enjoympeg.desktop:2
26264
+msgstr "ಎಂಜಾಯ್ಎಂಪೆಗ್"
26266
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/enjoympeg.desktop:86
26267
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/gtv.desktop:2
26268
+msgctxt "GenericName"
26269
+msgid "MPEG Player"
26270
+msgstr "ಎಂಪೆಗ್ ನಿರೂಪಕ"
26272
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freebirth.desktop:4
26275
+msgstr "ಫ್ರೀಬರ್ತ್"
26277
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freebirth.desktop:82
26278
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/hydrogen.desktop:80
26279
+msgctxt "GenericName"
26280
+msgid "Drum Machine"
26281
+msgstr "ಡ್ರಂ ಯಂತ್ರ"
26283
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freqtweak.desktop:4
26286
+msgstr "ಫ್ರೀಕ್ ಟ್ವೀಕ್"
26288
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/freqtweak.desktop:80
26289
+msgctxt "GenericName"
26290
+msgid "Effects for Jack"
26291
+msgstr "ಜಾಕ್ ಗೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
26293
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/galan.desktop:4
26298
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/galan.desktop:83
26299
+msgctxt "GenericName"
26300
+msgid "Modular Synth"
26301
+msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಾರ್ ಸಿಂಥ್"
26303
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Grip.desktop:2
26308
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/Grip.desktop:88
26309
+msgctxt "GenericName"
26310
+msgid "CD Player/Ripper"
26311
+msgstr "ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆ ಸೀಳುಗ (ರಿಪರ್)"
26313
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/gtv.desktop:90
26318
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/hydrogen.desktop:4
26321
+msgstr "ಹೈಡ್ರೋಜನ್"
26323
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jack-rack.desktop:4
26326
+msgstr "ಜಾಕ್-ರಾಕ್"
26328
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jack-rack.desktop:79
26329
+msgctxt "GenericName"
26330
+msgid "Jack Effectrack"
26331
+msgstr "ಜಾಕ್ ಎಫ್ಫೆಕ್ಟ್ರಾಕ್"
26333
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jamin.desktop:4
26338
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jamin.desktop:82
26339
+msgctxt "GenericName"
26340
+msgid "Jack Mastering Tool"
26341
+msgstr "ಜಾಕ್ ಹತೋಟಿ ಸಲಕರಣೆ"
26343
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jazz.desktop:2
26348
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/jazz.desktop:88
26349
+msgctxt "GenericName"
26350
+msgid "Sound Processor"
26351
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಂಸ್ಕಾರಕ "
26353
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/meterbridge.desktop:7
26354
+msgctxt "GenericName"
26355
+msgid "Dual Channel VU-Meter"
26356
+msgstr "ದತ್ತ ಕಾಲುವೆ (data channel) VU-ಮಾಪಕ"
26358
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/meterbridge.desktop:81
26360
+msgid "Meterbridge"
26361
+msgstr "ಮೀಟರ್ ಬ್ರಿಡ್ಜ್"
26363
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mixxx.desktop:4
26368
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/MP3info.desktop:2
26371
+msgstr "MP3 ಮಾಹಿತಿ"
26373
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mplayer.desktop:2
26374
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mtv.desktop:2
26375
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/realplayer.desktop:2
26376
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xine.desktop:2
26377
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/XMovie.desktop:87
26378
+msgctxt "GenericName"
26379
+msgid "Video Player"
26380
+msgstr "ದೃಷ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
26382
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mplayer.desktop:91
26385
+msgstr "ಎಂಪ್ಲೇಯರ್"
26387
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/mtv.desktop:90
26390
+msgstr "ಎಂಪೆಗ್ ಟಿವಿ"
26392
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/muse.desktop:3
26397
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/muse.desktop:83
26398
+msgctxt "GenericName"
26399
+msgid "Music Sequencer"
26400
+msgstr "ಸಂಗೀತ ಸರಣಿಗಾರ (sequencer)"
26402
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ogle.desktop:2
26403
+msgctxt "GenericName"
26404
+msgid "DVD Player"
26405
+msgstr "ಡಿವಿಡಿ ನಿರೂಪಕ"
26407
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/ogle.desktop:91
26412
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/oqtplayer.desktop:2
26413
+msgctxt "GenericName"
26414
+msgid "MOV Video Player"
26415
+msgstr "ಎಮ್ಓವಿ ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ವಿಡಿಯೋ) ನಿರೂಪಕ"
26417
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/oqtplayer.desktop:90
26420
+msgstr "ಓಕ್ಯೂಟಿ ನಿರೂಪಕ"
26422
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qjackctl.desktop:4
26425
+msgstr "ಕ್ಯುಜಾಕ್ ಸಿಟಿಎಲ್"
26427
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qjackctl.desktop:80
26428
+msgctxt "GenericName"
26429
+msgid "Control for Jack"
26430
+msgstr "ಜಾಕೆ ಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
26432
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qsynth.desktop:4
26435
+msgstr "ಕ್ಯೂಸಿಂಥ್"
26437
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/qsynth.desktop:79
26438
+msgctxt "GenericName"
26439
+msgid "Control for FluidSynth"
26440
+msgstr "ಫ್ಲೂಯಿಡ್ ಸಿಂಥ್ ಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
26442
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/realplayer.desktop:91
26444
+msgid "RealPlayer"
26445
+msgstr "ರಿಯಲ್ ಪ್ಲೇಯರ್"
26447
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/rezound.desktop:4
26452
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/slab.desktop:2
26457
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/slab.desktop:86
26458
+msgctxt "GenericName"
26459
+msgid "Audio Recorder"
26460
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಗ್ರಾಹಕ"
26462
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/sweep.desktop:4
26467
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/vkeybd.desktop:4
26472
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/vkeybd.desktop:80
26473
+msgctxt "GenericName"
26474
+msgid "Virtual MIDI Keyboard"
26475
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಮಿಡಿ ಕೀಲಿಮಣೆ"
26477
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xawtv.desktop:2
26478
+msgctxt "GenericName"
26480
+msgstr "ವಾಚ್ ಟಿವಿ!"
26482
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xawtv.desktop:89
26487
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xcam.desktop:2
26490
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಯಾಮ್"
26492
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xcam.desktop:87
26493
+msgctxt "GenericName"
26494
+msgid "Camera Program"
26495
+msgstr "ಚಿತ್ರಗ್ರಾಹಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
26497
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xine.desktop:91
26502
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms.desktop:2
26503
+msgctxt "GenericName"
26504
+msgid "Multimedia Player"
26505
+msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ನಿರೂಪಕ"
26507
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms.desktop:90
26512
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
26513
+msgctxt "GenericName"
26514
+msgid "Playlist Tool"
26515
+msgstr "ನಿರೂಪಣಾ ಪಟ್ಟಿ (ಪ್ಲೇ ಲಿಸ್ಟ್) ಸಲಕರಣೆ"
26517
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/xmms-enqueue.desktop:90
26519
+msgid "Enqueue in XMMS"
26520
+msgstr "ಕ್ಸಮಮಸದಲ್ಲಿ ಸಾಲುಗೊಳಿಸು"
26522
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/XMovie.desktop:2
26525
+msgstr "ಕ್ಸಚಲಚ್ಚಿತ್ರ"
26527
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/zynaddsubfx.desktop:4
26529
+msgid "ZynaddsubFX"
26530
+msgstr "ಜೈನಾಡ್ ಸಬ್ ಫಕ್ಸ"
26532
+#: apps/kappfinder/apps/Multimedia/zynaddsubfx.desktop:79
26533
+msgctxt "GenericName"
26534
+msgid "Soft Synth"
26535
+msgstr "ಮೆದು ಸಿಂಥ್"
26537
+#: apps/kappfinder/apps/Office/abiword.desktop:2
26542
+#: apps/kappfinder/apps/Office/abiword.desktop:87
26543
+#: apps/kappfinder/apps/Office/lyx.desktop:87
26544
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect2000.desktop:93
26545
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect.desktop:93
26546
+msgctxt "GenericName"
26547
+msgid "Word Processor"
26548
+msgstr "ಪದ ಸಂಸ್ಕಾರಕ"
26550
+#: apps/kappfinder/apps/Office/acroread.desktop:2
26552
+msgid "Acrobat Reader"
26553
+msgstr "ಆಕ್ರೋಬಾಟ್ ರೀಡರ್"
26555
+#: apps/kappfinder/apps/Office/acroread.desktop:91
26556
+#: apps/kappfinder/apps/Office/xpdf.desktop:88
26557
+msgctxt "GenericName"
26558
+msgid "PDF Viewer"
26559
+msgstr "ಪಿಡಿಎಫ್ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
26561
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Applix.desktop:2
26564
+msgstr "ಅಪ್ಲಿಕ್ಸ್"
26566
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Applix.desktop:93
26567
+msgctxt "GenericName"
26568
+msgid "Office Suite"
26569
+msgstr "ಕಛೇರಿ ವರ್ಗ (ಆಫೀಸ್ ಸೂಟ್)"
26571
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Dia.desktop:2
26576
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Dia.desktop:87
26577
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Guppi.desktop:87
26578
+msgctxt "GenericName"
26579
+msgid "Program for Diagrams"
26580
+msgstr "ರೇಖಾಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಒಂದು ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
26582
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Cal.desktop:2
26585
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್-ಕ್ಯಾಲ್"
26587
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Cal.desktop:87
26588
+msgctxt "GenericName"
26589
+msgid "Personal Calendar"
26590
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ದಿನದರ್ಶಿ"
26592
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Card.desktop:2
26594
+msgid "GNOME-Card"
26595
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ -ಕಾರ್ಡ್"
26597
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnome-Card.desktop:88
26598
+msgctxt "GenericName"
26599
+msgid "Contact Manager"
26600
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
26602
+#: apps/kappfinder/apps/Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
26604
+msgid "GNOME Time Tracker"
26605
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಸಮಯಾನುಸಾರಕ"
26607
+#: apps/kappfinder/apps/Office/gnucash.desktop:2
26610
+msgstr "ಗ್ನೂಕ್ಯಾಷ್"
26612
+#: apps/kappfinder/apps/Office/gnucash.desktop:90
26613
+msgctxt "GenericName"
26614
+msgid "Finance Manager"
26615
+msgstr "ಹಣಕಾಸು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
26617
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnumeric.desktop:2
26620
+msgstr "ಜಿನ್ಯೂಮರಿಕ್"
26622
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Gnumeric.desktop:87
26623
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XsLite.desktop:92
26624
+msgctxt "GenericName"
26625
+msgid "Spread Sheet"
26626
+msgstr "ಹಾಸು ಹಾಳೆ (ಸ್ಪ್ರೆಡ್ ಶೀಟ್)"
26628
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Guppi.desktop:2
26633
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Ical.desktop:2
26636
+msgstr "ಎಲ್ ಕ್ಯಾಲ್"
26638
+#: apps/kappfinder/apps/Office/Ical.desktop:87
26639
+msgctxt "GenericName"
26640
+msgid "Calendar Program"
26641
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ಕ್ರಮವಿಧಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ)"
26643
+#: apps/kappfinder/apps/Office/lyx.desktop:2
26648
+#: apps/kappfinder/apps/Office/mrproject.desktop:2
26651
+msgstr "ಮಿಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್"
26653
+#: apps/kappfinder/apps/Office/mrproject.desktop:90
26654
+msgctxt "GenericName"
26655
+msgid "Project Manager"
26656
+msgstr "ಯೋಜನಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
26658
+#: apps/kappfinder/apps/Office/netscapeaddressbook.desktop:2
26660
+msgid "Netscape Address Book"
26661
+msgstr "ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ"
26663
+#: apps/kappfinder/apps/Office/plan.desktop:2
26668
+#: apps/kappfinder/apps/Office/plan.desktop:93
26669
+msgctxt "GenericName"
26670
+msgid "Calendar Manager"
26671
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
26673
+#: apps/kappfinder/apps/Office/pybliographic.desktop:2
26674
+msgctxt "GenericName"
26675
+msgid "Bibliographic Database"
26676
+msgstr "ಗ್ರಂಥಸೂಚಿ ದತ್ತಸಂಚಯ"
26678
+#: apps/kappfinder/apps/Office/pybliographic.desktop:90
26680
+msgid "Pybliographic"
26681
+msgstr "ಪಿವೈಬಿಬ್ಲಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್"
26683
+#: apps/kappfinder/apps/Office/scribus.desktop:2
26686
+msgstr "ಸ್ಕ್ರೈಬಸ್"
26688
+#: apps/kappfinder/apps/Office/scribus.desktop:87
26689
+msgctxt "GenericName"
26690
+msgid "Desktop Publishing"
26691
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪ್ರಕಾಶನ"
26693
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect2000.desktop:2
26695
+msgid "WordPerfect 2000"
26696
+msgstr "ವರ್ಡ್ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ೨೦೦೦"
26698
+#: apps/kappfinder/apps/Office/WordPerfect.desktop:2
26700
+msgid "WordPerfect"
26701
+msgstr "ವರ್ಡ್ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್"
26703
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XAcc.desktop:2
26708
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XAcc.desktop:93
26709
+msgctxt "GenericName"
26710
+msgid "Personal Accounting Tool"
26711
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕರಣಿಕ (ಅಕೌಂಟಿಂಗ್) ಸಲಕರಣೆ"
26713
+#: apps/kappfinder/apps/Office/xpdf.desktop:2
26716
+msgstr "ಕ್ಸಪಿಡಿಎಫ್"
26718
+#: apps/kappfinder/apps/Office/XsLite.desktop:2
26723
+#: apps/kappfinder/apps/System/citrix_ica.desktop:2
26725
+msgid "Citrix ICA Client"
26726
+msgstr "ಸಿಟ್ರಿಕ್ಸ್ ICA ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
26728
+#: apps/kappfinder/apps/System/citrix_ica.desktop:87
26729
+msgctxt "GenericName"
26730
+msgid "WTS Client"
26731
+msgstr "ವಟಸ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
26733
+#: apps/kappfinder/apps/System/editres.desktop:2
26736
+msgstr "ಎಡಿಟ್ ಕ್ಸರೆಸ್"
26738
+#: apps/kappfinder/apps/System/editres.desktop:87
26739
+msgctxt "GenericName"
26740
+msgid "X Resource Editor"
26741
+msgstr "ಕ್ಸ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸಂಪಾದಕ"
26743
+#: apps/kappfinder/apps/System/sam.desktop:2
26745
+msgid "SAM System-Administration"
26746
+msgstr "ಸಾಮ್ ವ್ಯವಸ್ಧೆಯ ನಿರ್ವಹಣೆ (System Administration)"
26748
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/aterm.desktop:5
26751
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
26753
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/aterm.desktop:91
26754
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xterm.desktop:3
26755
+msgctxt "GenericName"
26756
+msgid "Terminal Program"
26757
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್) ಕ್ರಮವಿಧಿ"
26759
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/procinfo.desktop:5
26762
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ ಇನ್ಫೋ"
26764
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/procinfo.desktop:89
26765
+msgctxt "GenericName"
26766
+msgid "System Process Information"
26767
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮಾಹಿತಿ"
26769
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/rxvt.desktop:2
26770
+msgctxt "GenericName"
26771
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
26772
+msgstr "ಓಯುರೆಕ್ಸಟೆಂಡ್ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
26774
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/rxvt.desktop:88
26779
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/vmstat.desktop:5
26784
+#: apps/kappfinder/apps/System/Terminal/vmstat.desktop:89
26785
+msgctxt "GenericName"
26786
+msgid "Virtual Memory Statistics"
26787
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಸ್ಮೃತಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
26789
+#: apps/kappfinder/apps/System/wine.desktop:3
26794
+#: apps/kappfinder/apps/System/wine.desktop:88
26795
+msgctxt "GenericName"
26796
+msgid "Run Windows Programs"
26797
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ಚಾಲಯಿಸು"
26799
+#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:2
26802
+msgstr "ಕ್ಸಾಸ್ ವ್ಯೂ"
26804
+#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:87
26805
+msgctxt "GenericName"
26806
+msgid "System Monitor"
26807
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
26809
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xeyes.desktop:2
26814
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xpinguin.desktop:2
26819
+#: apps/kappfinder/apps/Toys/xpinguin.desktop:87
26820
+msgctxt "GenericName"
26821
+msgid "Linux Mascot"
26822
+msgstr "ಲೈನಕ್ಸ್ ಭಾಗ್ಯದಾಯಕ (ಮಾಸ್ಕಾಟ್)"
26824
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/calctool.desktop:2
26827
+msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಟೂಲ್"
26829
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/calctool.desktop:86
26830
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xcalc.desktop:89
26831
+msgctxt "GenericName"
26832
+msgid "Calculator"
26833
+msgstr "ಲೆಕ್ಕಿಗ (ಕಾಲ್ಕುಲೇಟರ್)"
26835
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/e-notes.desktop:2
26838
+msgstr "ಇ-ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
26840
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/e-notes.desktop:87
26841
+msgctxt "GenericName"
26842
+msgid "Personal Notes"
26843
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
26845
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GKrellM.desktop:4
26848
+msgstr "ಜಿಕ್ರಲ್ಐಎಮ್"
26850
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GKrellM.desktop:88
26851
+msgctxt "GenericName"
26852
+msgid "GNU Krell Monitors"
26853
+msgstr "ಗ್ನೂ ಕ್ರೆಲ್ ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು"
26855
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GnomeWho.desktop:2
26858
+msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಹೂ"
26860
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/GnomeWho.desktop:86
26861
+msgctxt "GenericName"
26862
+msgid "System Info Tool"
26863
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಮಾಹಿತಿ ಸಲಕರಣೆ"
26865
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/oclock.desktop:2
26870
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/oclock.desktop:86
26871
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclock.desktop:95
26872
+msgctxt "GenericName"
26876
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/SystemInfo.desktop:2
26878
+msgid "System Info"
26879
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
26881
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
26883
+msgid "System Log Viewer"
26884
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾರ್ಯಚರಿ (ಲಾಗ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
26886
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xgnokii.desktop:2
26889
+msgstr "ಕ್ಸ-ಗ್ನೋಕೀ"
26891
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xgnokii.desktop:86
26892
+msgctxt "GenericName"
26893
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
26894
+msgstr "ಚರ ದೂರವಾಣಿ (ಮೋಬೈಲ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಸಲಕರಣೆ"
26896
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xcalc.desktop:2
26899
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
26901
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclipboard.desktop:2
26903
+msgid "X Clipboard"
26904
+msgstr "ಕ್ಸಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್"
26906
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclipboard.desktop:88
26907
+msgctxt "GenericName"
26908
+msgid "Clipboard Viewer"
26909
+msgstr "ಹಿಡಿಕೆ ಕಟ್ಟು (ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
26911
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xclock.desktop:7
26914
+msgstr "ಕ್ಸ ಕ್ಲಾಕ್"
26916
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xconsole.desktop:2
26919
+msgstr "ಕ್ಸ ಕಂಸೋಲ್"
26921
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xconsole.desktop:88
26922
+msgctxt "GenericName"
26923
+msgid "Console Message Viewer"
26924
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಸಂದೇಶ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
26926
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xkill.desktop:2
26931
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xkill.desktop:87
26932
+msgctxt "GenericName"
26933
+msgid "Window Termination Tool"
26934
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಸಮಾಪ್ತಿಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆ"
26936
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xload.desktop:9
26941
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xload.desktop:94
26942
+msgctxt "GenericName"
26943
+msgid "Monitors System Load"
26944
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲಿನ ಒತ್ತಡದ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
26946
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xmag.desktop:4
26948
+msgid "X Magnifier"
26949
+msgstr "ಕ್ಸಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಯರ್"
26951
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xmag.desktop:89
26952
+msgctxt "GenericName"
26953
+msgid "Desktop Magnifier"
26954
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಮಸೂರ (ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಯರ್)"
26956
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xrefresh.desktop:2
26959
+msgstr "ಕ್ಸರಿಫ್ರೆಷ್"
26961
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xrefresh.desktop:86
26962
+msgctxt "GenericName"
26963
+msgid "Refresh Screen"
26964
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸು"
26966
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/xterm.desktop:88
26968
+msgid "X Terminal"
26969
+msgstr "ಕ್ಸ ಆದೇಶತೆರೆಯಲ್ಲಿ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
26971
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xtraceroute.desktop:2
26973
+msgid "X Traceroute"
26974
+msgstr "ಕ್ಸಟ್ರೇಸ್ ರೂಟ್"
26976
+#: apps/kappfinder/apps/Utilities/xutils/Xtraceroute.desktop:85
26977
+msgctxt "GenericName"
26978
+msgid "Network Tool"
26979
+msgstr "ಜಾಲ ಸಲಕರಣೆ"
26981
+#: apps/kappfinder/kappfinder.desktop:9
26983
+msgid "Menu Updating Tool"
26984
+msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ನವೀಕರಣ ಸಲಕರಣೆ"
26986
+#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:14
26988
+msgid "Password & User Account"
26989
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆ"
26991
+#: apps/kdepasswd/kcm/kcm_useraccount.desktop:134
26993
+msgid "User information such as password, name and email"
26994
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು, ಗುಪ್ತಪದ, ವಿ-ಅಂಚೆ ಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿ"
26996
+#: apps/kdepasswd/kdepasswd.desktop:8
26998
+msgid "Change Password"
26999
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಬದಲಾಯಿಸು"
27001
+#: apps/kfind/findpart.desktop:5 apps/kfind/kfindpart.desktop:3
27004
+msgstr "ಫೈನ್ಡ್ ಪಾರ್ಟ್"
27006
+#: apps/kfind/kfind.desktop:7
27008
+msgid "Find Files/Folders"
27009
+msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
27011
+#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:14
27016
+#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:101
27018
+msgid "Attached devices information"
27019
+msgstr "ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳ ಮಾಹಿತಿ"
27021
+#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:14
27023
+msgid "DMA-Channels"
27024
+msgstr "ಡಿಎಮ್ಎ-ಕಾಲುವೆಗಳು (ಚಾನಲ್)"
27026
+#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:100
27028
+msgid "DMA information"
27029
+msgstr "ಡಿಎಮ್ಎ ಮಾಹಿತಿ"
27031
+#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
27033
+msgid "Interrupts"
27034
+msgstr "ಅಂತರಾಯಗಳು (ಇಂಟರಪ್ಟ್)"
27036
+#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:100
27038
+msgid "Interrupt information"
27039
+msgstr "ಅಂತರಾಯಗಳ (ಇಂಟರಪ್ಟ್) ಮಾಹಿತಿ"
27041
+#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
27044
+msgstr "ಐಓ-ಸಂಪರ್ಕಕಿಂಡಿಗಳು (ಪೋರ್ಟ್)"
27046
+#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:100
27048
+msgid "IO-port information"
27049
+msgstr "ಐಓ-ಸಂಪರ್ಕಕಿಂಡಿಗಳ (ಪೋರ್ಟ್) ಮಾಹಿತಿ"
27051
+#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:13
27052
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:3
27057
+#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:100
27059
+msgid "Processor information"
27060
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಮಾಹಿತಿ"
27062
+#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
27065
+msgstr "ಸ್ಕಿಸೀ (SCSI)"
27067
+#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:100
27069
+msgid "SCSI information"
27070
+msgstr "ಸ್ಕಿಸೀ (SCSI) ಮಾಹಿತಿ"
27072
+#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:13
27077
+#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:100
27079
+msgid "Sound information"
27080
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಮಾಹಿತಿ"
27082
+#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
27085
+msgstr "ಕ್ಸ-ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
27087
+#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:99
27089
+msgid "X-Server information"
27090
+msgstr "ಕ್ಸ-ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಮಾಹಿತಿ"
27092
+#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
27094
+msgid "Information about available protocols"
27095
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಮಗಳ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್) ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ"
27097
+#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:137
27100
+msgstr "ಪ್ರಕ್ರಮಗಳು (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
27102
+#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
27104
+msgid "KInfoCenter"
27105
+msgstr "ಕೆಇನ್ಫೋಸೆಂಟರ್"
27107
+#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:92
27108
+msgctxt "GenericName"
27109
+msgid "Info Center"
27110
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ"
27112
+#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
27117
+#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:99
27119
+msgid "Memory information"
27120
+msgstr "ಸ್ಮೃತಿ ಮಾಹಿತಿ"
27122
+#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:11
27124
+msgid "Network Interfaces"
27125
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
27127
+#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:97
27128
+#: workspace/plasma/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:70
27130
+msgid "Network interface information"
27131
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಮಾಹಿತಿ"
27133
+#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
27136
+msgstr "ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್"
27138
+#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:96
27140
+msgid "OpenGL information"
27141
+msgstr "ಓಪನ್ ಜೆಎಲ್ ಮಾಹಿತಿ"
27143
+#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:11
27145
+msgid "Partitions"
27146
+msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು (ಪಾರ್ಟಿಶನ್)"
27148
+#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:98
27150
+msgid "Partition information"
27151
+msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ (ಪಾರ್ಟಿಶನ್) ಮಾಹಿತಿ"
27153
+#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
27158
+#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:97
27160
+msgid "PCI information"
27161
+msgstr "ಪಿಸಿಐ ಮಾಹಿತಿ"
27163
+#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
27165
+msgid "Samba Status"
27166
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ"
27168
+#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:97
27170
+msgid "Samba status monitor"
27171
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
27173
+#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:10
27175
+msgid "Processor Information"
27176
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ (ಪ್ರೋಸಸರ್) ಮಾಹಿತಿ"
27178
+#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:87
27180
+msgid "Processor Information"
27181
+msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ (ಪ್ರೋಸಸರ್) ಮಾಹಿತಿ"
27183
+#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
27185
+msgid "USB Devices"
27186
+msgstr "USB ಸಾಧನಗಳು"
27188
+#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:97
27190
+msgid "USB devices attached to this computer"
27191
+msgstr "ಈ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿರುವ USB ಸಾಧನಗಳು"
27193
+#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
27195
+msgid "IEEE 1394 Devices"
27196
+msgstr "ಐಇಇಇ 1394 ಸಾಧನಗಳು"
27198
+#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:96
27200
+msgid "Attached IEEE 1394 devices"
27201
+msgstr "ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿರುವ ಐಇಇಇ 1394 ಸಾಧನಗಳು"
27203
+#: apps/konqueror/about/konq_aboutpage.desktop:3
27205
+msgid "About-Page for Konqueror"
27206
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಗೆ ಇದರ ಬಗ್ಗೆ (ಅಬೌಟ್)-ಪುಟ"
27208
+#: apps/konqueror/Home.desktop:7 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:3
27209
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2542
27212
+msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್)"
27214
+#: apps/konqueror/Home.desktop:94 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:89
27215
+msgctxt "GenericName"
27216
+msgid "Personal Files"
27217
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಗಳು"
27219
+#: apps/konqueror/kfmclient.desktop:10 apps/konqueror/kfmclient_dir.desktop:9
27220
+#: apps/konqueror/kfmclient_html.desktop:9
27221
+#: apps/konqueror/kfmclient_war.desktop:9 apps/konqueror/konqbrowser.desktop:7
27222
+#: apps/konqueror/konqueror.desktop:4
27227
+#: apps/konqueror/konqueror.desktop:90
27229
+msgid "KDE File Manager & Web Browser"
27230
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಮತ್ತು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
27232
+#: apps/konqueror/konquerorsu.desktop:8
27234
+msgid "File Manager - Super User Mode"
27235
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ - ನಿರ್ವಾಹಕ ವಿಧಾನ (ಸೂಪರ್ ಯೂಸರ್ ಮೋಡ್)"
27237
+#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:14
27239
+msgid "Text-to-Speech"
27240
+msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ ವಾಚನ"
27242
+#: apps/konqueror/kttsplugin/khtmlkttsd.desktop:92
27244
+msgid "Produces audio output for text in the current page"
27245
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿನ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಧ್ವನ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ"
27247
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preload.desktop:4
27249
+msgid "Konqueror Preloading During KDE startup"
27250
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಕಾಂಕರರ್ ಪೂರ್ವೋತ್ಥಾಪನೆ (ಪ್ರಿ ಲೋಡಿಂಗ್)"
27252
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:3
27254
+msgid "KDED Konqueror Preloader Module"
27255
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಕಾಂಕರರ್ ಪೂರ್ವೋತ್ಥಾಪನಾ (ಪ್ರಿ ಲೋಡ್) ಘಟಕ"
27257
+#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:84
27259
+msgid "Reduces Konqueror startup time"
27260
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕೆ ಸಮಯ ಕಡಿಮೆಮಾಡುತ್ತದೆ"
27262
+#: apps/konqueror/profile_filemanagement.desktop:2
27263
+#: apps/konqueror/src/tests/filemanagement.old.profile:7
27265
+msgid "File Management"
27266
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
27268
+#: apps/konqueror/profile_filepreview.desktop:9
27270
+msgid "File Preview"
27271
+msgstr "ಕಡತ ಮುನ್ನೋಟ"
27273
+#: apps/konqueror/profile_kde_devel.desktop:3
27275
+msgid "KDE Development"
27276
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಿಕಸನ"
27278
+#: apps/konqueror/profile_midnightcommander.desktop:9
27280
+msgid "Midnight Commander"
27281
+msgstr "ಮಿಡ್ ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರ್"
27283
+#: apps/konqueror/profile_tabbedbrowsing.desktop:3
27285
+msgid "Tabbed Browsing"
27286
+msgstr "ಹಾಳೆಯುಕ್ತ (ಟಾಬ್) ವೀಕ್ಷಣೆ"
27288
+#: apps/konqueror/profile_webbrowsing.desktop:2
27290
+msgid "Web Browsing"
27291
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಣೆ"
27293
+#: apps/konqueror/quickprint/text-ada-print.desktop:7
27294
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c++h-print.desktop:7
27295
+#: apps/konqueror/quickprint/text-ch-print.desktop:7
27296
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c-print.desktop:7
27297
+#: apps/konqueror/quickprint/text-c++-print.desktop:7
27298
+#: apps/konqueror/quickprint/text-css-print.desktop:7
27299
+#: apps/konqueror/quickprint/text-diff-print.desktop:7
27300
+#: apps/konqueror/quickprint/text-html-print.desktop:7
27301
+#: apps/konqueror/quickprint/text-java-print.desktop:7
27302
+#: apps/konqueror/quickprint/text-log-print.desktop:7
27303
+#: apps/konqueror/quickprint/text-makefile-print.desktop:7
27304
+#: apps/konqueror/quickprint/text-pas-print.desktop:7
27305
+#: apps/konqueror/quickprint/text-perl-print.desktop:7
27306
+#: apps/konqueror/quickprint/text-print.desktop:7
27307
+#: apps/konqueror/quickprint/text-python-print.desktop:7
27308
+#: apps/konqueror/quickprint/text-tcl-print.desktop:7
27309
+#: apps/konqueror/quickprint/text-tex-print.desktop:7
27310
+#: apps/konqueror/quickprint/text-xml-print.desktop:7
27311
+#: apps/konqueror/quickprint/text-xslt-print.desktop:7
27314
+msgstr "ಮುದ್ರಣ..."
27316
+#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:11
27318
+msgid "Web Shortcuts"
27319
+msgstr "ಜಾಲ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
27321
+#: apps/konqueror/settings/ebrowsing/ebrowsing.desktop:97
27323
+msgid "Configure enhanced browsing"
27324
+msgstr "ಊರ್ಜಿತ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27326
+#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:12
27327
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks.desktop:5
27328
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5
27331
+msgstr "ಅಂಕನಗಳು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್)"
27333
+#: apps/konqueror/settings/kio/bookmarks.desktop:98
27335
+msgid "Configure the bookmarks home page"
27336
+msgstr "ಅಂಕನಗಳ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ನೆಲೆ ಪುಟವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
27338
+#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:12
27341
+msgstr "ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕ್ಯಾಶೆ)"
27343
+#: apps/konqueror/settings/kio/cache.desktop:99
27345
+msgid "Configure web cache settings"
27346
+msgstr "ಜಾಲ ಸಿದ್ಧಸ್ಮೃತಿ (ಕ್ಯಾಶೆ) ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27348
+#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:12
27351
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳು (ಕುಕೀಸ್)"
27353
+#: apps/konqueror/settings/kio/cookies.desktop:97
27355
+msgid "Configure the way cookies work"
27356
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಚಿತ್ತಳಿಗಳು (ಕುಕೀಸ್) ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27358
+#: apps/konqueror/settings/kio/lanbrowser.desktop:14
27360
+msgid "Local Network Browsing"
27361
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಣೆ"
27363
+#: apps/konqueror/settings/kio/lanbrowser.desktop:100
27365
+msgid "Configure local network browsing for shared folders and printers"
27366
+msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗೂ ಮುದ್ರಕಗಳ ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27368
+#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:15
27370
+msgid "Connection Preferences"
27371
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಐಚ್ಛಿಕಗಳು (ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸ್)"
27373
+#: apps/konqueror/settings/kio/netpref.desktop:99
27375
+msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
27377
+"ಸಮಯೋಲ್ಲಂಘನ ಮೌಲ್ಯದಂತಹ (ಟೈಮ್ ಔಟ್) ಅಲಿಪ್ತ (ಜೆನೆರಿಕ್) ಜಾಲ ಐಚ್ಛಿಕಗಳನ್ನು (ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸ್) ಸಂರಚಿಸು"
27379
+#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:15
27382
+msgstr "ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ)"
27384
+#: apps/konqueror/settings/kio/proxy.desktop:102
27386
+msgid "Configure the proxy servers used"
27387
+msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು (ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸರ್ವರ್) ಸಂರಚಿಸು"
27389
+#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:11
27391
+msgid "Windows Shares"
27392
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಹಂಚಿಕೆಗಳು (ಷೇರ್)"
27394
+#: apps/konqueror/settings/kio/smb.desktop:95
27396
+msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse"
27397
+msgstr "ನೀನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾದ ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು (SMB) ಸಂರಚಿಸಲು ಬಳಸು"
27399
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasprovider.desktop:4
27401
+msgid "UserAgent Strings"
27402
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಧ್ಯವರ್ತಿ ಅಕ್ಷರಾವಳಿಗಳು (ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್)"
27404
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/android10.desktop:2
27406
+msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
27407
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ಫೋನ್ 1.0)"
27409
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/chrome10onwinnt51.desktop:2
27411
+msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)"
27412
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿಂಡೋಸ್ XP ಯಲ್ಲಿ ಗೂಗಲ್ ಕ್ರೋಮ್ 1.0)"
27414
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox20oncurrent.desktop:2
27416
+msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
27417
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿನ ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ೨.೦೦"
27419
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/firefox30oncurrent.desktop:2
27421
+msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)"
27422
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ೩.೦೦)"
27424
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/googlebot.desktop:2
27426
+msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
27427
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಗೂಗಲ್ಬಾಟ್/೨.೧)"
27429
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie401onwinnt4.desktop:2
27431
+msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
27432
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೪.೦೧)"
27434
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie50onppc.desktop:2
27436
+msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
27437
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮಾಕ್ ಪಿಪಿಸಿ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೫.೦)"
27439
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie55onwinnt5.desktop:2
27441
+msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
27442
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೫.೫)"
27444
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60oncurrent.desktop:2
27446
+msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
27447
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೬.೦)"
27449
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie60onwinnt51.desktop:2
27451
+msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
27452
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿನ್ಡೋಸ್ ಕ್ಸಪಿ ಮೇಲಿನ ಐಇ ೬.೦)"
27454
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ie70onwinnt51.desktop:2
27456
+msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
27457
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (Win XP ಯಲ್ಲಿನ IE ೭.೦)"
27459
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/lynxoncurrent.desktop:2
27461
+msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
27462
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಲಿಂಕ್ಸ್ ೨.೮.೩)"
27464
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn301oncurrent.desktop:2
27466
+msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
27467
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೩.೦೧)"
27469
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475oncurrent.desktop:2
27471
+msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
27472
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೪.೭೬)"
27474
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/nn475onwin95.desktop:2
27476
+msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
27477
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ವಿಂಡೋಸ್ ೯೫ ರ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೪.೭)"
27479
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71oncurrent.desktop:2
27481
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
27482
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೭.೧)"
27484
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/ns71onwinnt51.desktop:2
27486
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)"
27487
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಕ್ಸಪಿ ಮೇಲಿನ ಎನ್ಎನ್ ೩.೦೧)"
27489
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op403onwinnt4.desktop:2
27491
+msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
27492
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಎನ್ ಟಿ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೪.೦೩)"
27494
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op85oncurrent.desktop:2
27496
+msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
27497
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೮.೫)"
27499
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op90oncurrent.desktop:2
27501
+msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
27502
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪರಾ ೯.೦೦)"
27504
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/op962oncurrent.desktop:2
27506
+msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)"
27507
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಪ್ರಸ್ತುತದ ಮೇಲಿನ ಓಪೆರಾ ೯.೬೨)"
27509
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari20.desktop:2
27511
+msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
27512
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮ್ಯಾಕ್ OSX ನ ಮೇಲಿನ ಸಫಾರಿ ೨.೦)"
27514
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari30oniphone.desktop:2
27516
+msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)"
27517
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (iPhone ನಲ್ಲಿನ ಸಫಾರಿ ೩.೦)"
27519
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari32.desktop:2
27521
+msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)"
27522
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (ಮ್ಯಾಕ್OSX ನ ಮೇಲಿನ ಸಫಾರಿ ೩.೨)"
27524
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/w3moncurrent.desktop:2
27526
+msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
27527
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (w3m ೦.೧.೯)"
27529
+#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/wgetoncurrent.desktop:2
27531
+msgid "UADescription (Wget 1.11.4)"
27532
+msgstr "UAವಿವರಣೆ (Wget ೧.೧೧.೪)"
27534
+#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:12
27536
+msgid "Browser Identification"
27537
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ಗುರುತು"
27539
+#: apps/konqueror/settings/kio/useragent.desktop:96
27541
+msgid "Configure the way Konqueror reports itself"
27542
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ತನನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರಿತಿಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27544
+#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:14
27547
+msgstr "ಪಥಗಳು (ಪಾತ್)"
27549
+#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:101
27551
+msgid "Change the location important files are stored"
27552
+msgstr "ಮಖ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
27554
+#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:11
27555
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13
27556
+#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:12
27557
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-appearance.desktop:8
27559
+msgid "Appearance"
27562
+#: apps/konqueror/settings/konq/fileappearance.desktop:98
27563
+#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:99
27565
+msgid "You can configure how Konqueror looks as a file manager here"
27566
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿ ಕಂಡುಬರುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
27568
+#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:11
27569
+#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:12
27574
+#: apps/konqueror/settings/konq/filebehavior.desktop:98
27575
+#: apps/konqueror/settings/konq/webbehavior.desktop:99
27577
+msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
27578
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
27580
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:12
27582
+msgid "Stylesheets"
27583
+msgstr "ವಿನ್ಯಾಸಹಾಳೆಗಳು (ಸ್ಟೈಲ್ ಶೀಟ್)"
27585
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/css/kcmcss.desktop:97
27587
+msgid "Configure the stylesheets used to render web pages"
27588
+msgstr "ಜಾಲಪುಟಗಳ ನಿರೂಪಣೆಗೆ ಬಳಸುವ ಹಾಳೆ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು (ಸ್ಟೈಲ್ ಶೀಟ್) ಸಂರಚಿಸು"
27590
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:101
27592
+msgid "Configure how to display web pages"
27593
+msgstr "ಜಾಲ ಪುಟಗಳು ಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಸಂರಚಿಸಿ"
27595
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:12
27597
+msgid "Web Behavior"
27598
+msgstr "ಜಾಲ ವರ್ತನೆ"
27600
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_behavior.desktop:96
27602
+msgid "Configure the browser behavior"
27603
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27605
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:13
27607
+msgid "AdBlocK Filters"
27608
+msgstr "ಜಾಹೀರಾತುತಡೆ (ಆಡ್ ಬ್ಲಾಕ್) ಶೋಧಕಗಳು"
27610
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_filter.desktop:98
27612
+msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters"
27613
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಜಾಹೀರಾತುತಡೆ (ಆಡ್ ಬ್ಲಾಕ್) ಶೋಧಕಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27615
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:13
27617
+"Name|Konqeuror settings relevant to both web browsing and file management."
27621
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:66
27623
+msgid "Configure general Konqueror behavior"
27624
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಸಾಮಾನ್ಯ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27626
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:12
27628
+msgid "Java & JavaScript"
27629
+msgstr "ಜಾವಾ ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
27631
+#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_java_js.desktop:98
27633
+msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript"
27634
+msgstr "ಜಾವಾ ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27636
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:11
27638
+msgid "Performance"
27639
+msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"
27641
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmkonqyperformance.desktop:95
27643
+msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
27644
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27646
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:11
27648
+msgid "KDE Performance"
27649
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"
27651
+#: apps/konqueror/settings/performance/kcmperformance.desktop:95
27653
+msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
27654
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27656
+#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:14
27658
+msgid "Shell Command Plugin"
27659
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
27661
+#: apps/konqueror/shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:94
27663
+msgid "Shell Command Plugin for Konqueror"
27664
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಗೆ ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
27666
+#: apps/konqueror/sidebar/konq_sidebartng.desktop:4
27668
+msgid "Navigation Panel"
27669
+msgstr "ನಾವಯಾನ ಪಟ್ಟಿ"
27671
+#: apps/konqueror/sidebar/test/test.desktop:5
27674
+msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
27676
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:10
27678
+msgid "History Sidebar"
27679
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆ ಬದಿಪಟ್ಟಿ"
27681
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:94
27683
+msgid "Configure the history sidebar"
27684
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆ ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
27686
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks.desktop:91
27687
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:91
27689
+msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
27690
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ನಿಲುಕಣೆಗಾಗಿ ನಿನ್ನ ಅಂಕನಗಳ (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ಪಟ್ಟಿ ಇದು"
27692
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/dirtree_module.desktop:5
27693
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/virtualfolderadd.desktop:5
27698
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history.desktop:5
27699
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history_module.desktop:5
27704
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history.desktop:91
27705
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/history_module.desktop:91
27708
+"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them "
27711
+"ನೀನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ URLಗಳ ಚರಿತ್ರೆ ಇದು. ಇದನ್ನು ನೀನು ನಾನಾ ವಿಧವಾಗಿ "
27714
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/home.desktop:5
27716
+msgid "Home Folder"
27717
+msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಕಡತಕೋಶ"
27719
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/home.desktop:90
27721
+msgid "This folder contains your personal files"
27722
+msgstr "ಈ ಕಡತಕೋಶ ನಿನ್ನ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"
27724
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote.desktop:2
27725
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/.directory:2
27726
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/network.desktop:7
27727
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/virtualfolder_network.desktop:7
27732
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/.directory:2
27734
+msgid "FTP Archives"
27735
+msgstr "FTP ಕಡತಾಗಾರಗಳು"
27737
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/ftp/kde_ftp.desktop:5
27739
+msgid "KDE Official FTP"
27740
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಅಧಿಕೃತ FTP"
27742
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/apps_web.desktop:4
27744
+msgid "KDE Applications"
27745
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳು"
27747
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/.directory:2
27750
+msgstr "ಜಾಲ ತಾಣಗಳು"
27752
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/dot_web.desktop:4
27755
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾರ್ತೆಗಳು"
27757
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/kde_web.desktop:4
27759
+msgid "KDE Home Page"
27760
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಪುಟ"
27762
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/remote/web/look_web.desktop:4
27764
+msgid "KDE Eye Candy"
27765
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಐ ಕ್ಯಾಂಡಿ"
27767
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/root.desktop:5
27769
+msgid "Root Folder"
27770
+msgstr "ಆದ್ಯ (ರೂಟ್) ಕಡತಕೋಶ"
27772
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/root.desktop:89
27774
+msgid "This is the root of the filesystem"
27775
+msgstr "ಇದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೇಯ ಆದ್ಯ ಕಡತಕೋಶ (ರೂಟ್)"
27777
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5
27778
+#: workspace/plasma/runners/services/plasma-runner-services.desktop:2
27780
+msgid "Applications"
27783
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/printsystem.desktop:5
27785
+msgid "Print System Browser"
27786
+msgstr "ಮುದ್ರಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ವೀಕ್ಷಕ"
27788
+#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/settings.desktop:5
27789
+#: runtime/menu/desktop/kde-settingsmenu.directory:4
27792
+msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
27794
+#: apps/konqueror/sidebar/web_module/webmodule_add.desktop:5
27795
+#: apps/konqueror/sidebar/web_module/websidebar.desktop:5
27797
+msgid "Web SideBar Module"
27798
+msgstr "ಜಾಲ ಬದಿಪಟ್ಟಿ ಘಟಕ"
27800
+#: apps/konsole/data/profiles/Shell.profile:2
27803
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್)"
27805
+#: apps/konsole/data/profiles/Shell.profile:84
27807
+msgid "Konsole default profile"
27808
+msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ ನ (ಆದೇಶ ಗ್ರಾಹಿ) ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ (ಪ್ರೊಫೈಲ್)"
27810
+#: apps/konsole/desktop/konsole.desktop:9
27815
+#: apps/konsole/desktop/konsole.desktop:95
27816
+msgctxt "GenericName"
27818
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
27820
+#: apps/konsole/desktop/konsolehere.desktop:8
27822
+msgid "Open Terminal Here"
27823
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆಯನ್ನು (ಟರ್ಮಿನಲ್) ಇಲ್ಲಿ ತೆರೆ"
27825
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:3
27830
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:88
27832
+msgid "Bell in Visible Session"
27833
+msgstr "ಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಗಂಟೆ"
27835
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:162
27837
+msgid "Bell emitted within a visible session"
27838
+msgstr "ಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಹೊಮ್ಮಿಸಲಾಗುವ ಗಂಟೆ"
27840
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:242
27842
+msgid "Bell in Non-Visible Session"
27843
+msgstr "ಅಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಗಂಟೆ"
27845
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:315
27847
+msgid "Bell emitted within a non-visible session"
27848
+msgstr "ಅಗೋಚರ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ (ಸೆಶನ್) ಹೊಮ್ಮಿಸಲಾಗುವ ಗಂಟೆ"
27850
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:396
27852
+msgid "Activity in Monitored Session"
27853
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಕ್ರಿಯೆ"
27855
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:468
27857
+msgid "Activity detected in a monitored session"
27858
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರದ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾದ ಕ್ರಿಯೆ"
27860
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:548
27862
+msgid "Silence in Monitored Session"
27863
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಮೌನ"
27865
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:620
27867
+msgid "Silence detected in a monitored session"
27868
+msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿನ (ಸೆಶನ್) ಮೌನವನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಯಿತು"
27870
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:699
27872
+msgid "Session Finished With Non-Zero Status"
27873
+msgstr "ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ (ನಾನ್ ಜೀರೋ) ಸ್ಥಿತಿಗತಿಯೊಂದಿಗೆ ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿತು"
27875
+#: apps/konsole/desktop/konsole.notifyrc:774
27877
+msgid "A session has exited with non-zero status"
27878
+msgstr "ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ (ನಾನ್ ಜೀರೋ) ಸ್ಥಿತಿಗತಿಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ"
27880
+#: apps/konsole/desktop/konsolepart.desktop:13
27881
+#: apps/konsole/desktop/terminalemulator.desktop:5
27883
+msgid "Terminal Emulator"
27884
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕ (ಎಮುಲೇಟರ್)"
27886
+#: apps/konsole/desktop/quick-access-konsole.desktop:11
27888
+msgid "Quick Access Terminal"
27889
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ನಿಲುಕಣೆ ಆದೇಶತೆರೆ (ಟರ್ಮಿನಲ್)"
27891
+#: apps/kwrite/kwrite.desktop:88
27896
+#: apps/lib/konq/directory_bookmarkbar.desktop:3
27898
+msgid "Bookmark Toolbar"
27899
+msgstr "ಅಂಕನ (ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್) ಸಲಕರಣೆಪಟ್ಟಿ"
27901
+#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:3
27903
+msgid "KDED Favicon Module"
27904
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಇಷ್ಟಚಿಹ್ನೆ (ಫಾವಿಕಾನ್) ಘಟಕ"
27906
+#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:88
27907
+#: runtime/platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:72
27909
+msgid "Shortcut icon support"
27910
+msgstr "ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗ (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್) ಚಿಹ್ನೆ ಬೆಂಬಲ"
27912
+#: apps/lib/konq/konqdndpopupmenuplugin.desktop:4
27914
+msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu."
27915
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಎಳೆದು ಸೇರಿಸುವ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)."
27917
+#: apps/lib/konq/konqpopupmenuplugin.desktop:4
27919
+msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu"
27920
+msgstr "ಕಾಂಕರ್ ಪುಟಿಕೆ (ಪಾಪಪ್) ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (ಪ್ಲಗಿನ್)"
27922
+#: apps/lib/konq/Templates/CDROM-Device.desktop:11
27923
+#: apps/lib/konq/Templates/CDWRITER-Device.desktop:11
27924
+#: apps/lib/konq/Templates/DVDROM-Device.desktop:11
27925
+#: apps/lib/konq/Templates/ZIP-Device.desktop:11
27930
+#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:2
27933
+msgstr "ಕಡತಕೋಶ..."
27935
+#: apps/lib/konq/Templates/Directory.desktop:85
27937
+msgid "Enter folder name:"
27938
+msgstr "ಕಡತಕೋಶದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
27940
+#: apps/lib/konq/Templates/Floppy.desktop:3
27943
+msgstr "ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸು/ವಿನ್ಯಾಸ"
27945
+#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:2
27947
+msgid "HTML File..."
27948
+msgstr "HTML ಕಡತ..."
27950
+#: apps/lib/konq/Templates/HTMLFile.desktop:85
27952
+msgid "Enter HTML filename:"
27953
+msgstr "HTML ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
27955
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:2
27957
+msgid "Camera Device..."
27958
+msgstr "ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ) ಸಾಧನ..."
27960
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCAMERA.desktop:84
27962
+msgid "New camera"
27963
+msgstr "ಹೊಸ ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಿ (ಕ್ಯಾಮೆರಾ)"
27965
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:2
27967
+msgid "CD-ROM Device..."
27968
+msgstr "CD-ROM ಸಾಧನ..."
27970
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDROM.desktop:84
27972
+msgid "New CD-ROM Device"
27973
+msgstr "ಹೊಸ CD-ROM ಸಾಧನ"
27975
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:2
27977
+msgid "CDWRITER Device..."
27978
+msgstr "CD ಬರೆಯುವಿಕೆ (ರೈಟರ್) ಸಾಧನ..."
27980
+#: apps/lib/konq/Templates/linkCDWRITER.desktop:84
27982
+msgid "New CDWRITER Device"
27983
+msgstr "ಹೊಸ CD ಬರೆಯುವಿಕೆ (ರೈಟರ್) ಸಾಧನ"
27985
+#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:2
27987
+msgid "DVD-ROM Device..."
27988
+msgstr "DVD-ROM ಸಾಧನ..."
27990
+#: apps/lib/konq/Templates/linkDVDROM.desktop:85
27992
+msgid "New DVD-ROM Device"
27993
+msgstr "ಹೊಸ DVD-ROM ಸಾಧನ"
27995
+#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:2
27997
+msgid "Floppy Device..."
27998
+msgstr "ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ..."
28000
+#: apps/lib/konq/Templates/linkFloppy.desktop:84
28002
+msgid "New Floppy Device"
28003
+msgstr "ಹೊಸ ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ"
28005
+#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:2
28007
+msgid "Hard Disc Device..."
28008
+msgstr "ದೃಢ ಮುದ್ರಿಕೆ ಸಾಧನ..."
28010
+#: apps/lib/konq/Templates/linkHD.desktop:84
28012
+msgid "New Hard Disc"
28013
+msgstr "ಹೊಸ ದೃಢ ಮುದ್ರಿಕೆ"
28015
+#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:2
28017
+msgid "MO Device..."
28018
+msgstr "MOಸಾಧನ..."
28020
+#: apps/lib/konq/Templates/linkMO.desktop:84
28022
+msgid "New MO Device"
28023
+msgstr "ಹೊಸ MO ಸಾಧನ"
28025
+#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:2
28028
+msgstr "ಎನ್ ಎಫ್ ಎಸ್..."
28030
+#: apps/lib/konq/Templates/linkNFS.desktop:85
28032
+msgid "New NFS Link"
28033
+msgstr "ಹೊಸ ಎನ್ ಎಫ್ ಎಸ್ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್)"
28035
+#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:2
28037
+msgid "Link to Application..."
28038
+msgstr "ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ..."
28040
+#: apps/lib/konq/Templates/linkProgram.desktop:80
28042
+msgid "New Link to Application"
28043
+msgstr "ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ಹೊಸ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್)"
28045
+#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:2
28047
+msgid "Link to Location (URL)..."
28048
+msgstr "ತಾಣಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ (URL)..."
28050
+#: apps/lib/konq/Templates/linkURL.desktop:84
28052
+msgid "Enter link to location (URL):"
28053
+msgstr "ತಾಣಕ್ಕೆ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸು(URL):"
28055
+#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:2
28057
+msgid "ZIP Device..."
28058
+msgstr "ಜಿಪ್ ಸಾಧನ..."
28060
+#: apps/lib/konq/Templates/linkZIP.desktop:84
28062
+msgid "New ZIP Device"
28063
+msgstr "ಹೊಸ ಜಿಪ್ ಸಾಧನ"
28065
+#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:2
28067
+msgid "Text File..."
28068
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತ..."
28070
+#: apps/lib/konq/Templates/TextFile.desktop:85
28072
+msgid "Enter text filename:"
28073
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು:"
28075
+#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:14
28078
+msgstr "ಮಿಳಿತಾನ್ವಯಗಳು (ಪ್ಲಗಿನ್)"
28080
+#: apps/nsplugins/khtml_plugins.desktop:100
28082
+msgid "Configure the browser plugins"
28083
+msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯಗಳನ್ನು (ಪ್ಲಗಿನ್) ಸಂರಚಿಸು"
28085
+#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:2
28087
+msgid "Folder View"
28088
+msgstr "ಕಡತಕೋಶ ನೋಟ"
28090
+#: apps/plasma/applets/folderview/plasma-applet-folderview.desktop:77
28092
+msgid "Display the contents of folders (User's home folder as default)"
28093
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳ ಒಳಪಿಡಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಯದ್ದು)"
28095
+#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:2
28096
+#: workspace/wallpapers/Air/metadata.desktop:2
28101
+#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:66
28103
+msgid "A breath of fresh air"
28104
+msgstr "ಸ್ವಚ್ಛ ಗಾಳಿ"
28106
+#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:2
28107
+#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2
28108
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:6
28109
+#: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:3
28114
+#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:81
28116
+msgid "Theme done in the Oxygen style"
28117
+msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಶೈಲಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಲಾದ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
28119
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:12
28121
+msgid "Default Applications"
28122
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ಅನ್ವಯಗಳು"
28124
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentchooser.desktop:91
28126
+msgid "Choose the default components for various services"
28127
+msgstr "ವಿವಿಧ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಂಗಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
28129
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:2
28130
+msgctxt "Name|standard desktop component"
28131
+msgid "Web Browser"
28132
+msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
28134
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:54
28137
+"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in "
28138
+"which you can select hyperlinks should honor this setting."
28140
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು. ಹೈಪರ್ ಲಿಂಕ ಅನ್ನು "
28141
+"ಬಳಸಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
28143
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:2
28144
+msgctxt "Name|standard desktop component"
28145
+msgid "File Manager"
28146
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
28148
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:54
28151
+"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu "
28152
+"and all KDE applications in which you can open folders will use this file "
28155
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು. ಕೆಮೆನು ನಮೂದುಗಳು "
28156
+"ಹಾಗೂ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ."
28158
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:2
28159
+msgctxt "Name|standard desktop component"
28160
+msgid "Email Client"
28161
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿ (ಕ್ಲಯಂಟ್)"
28163
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:54
28166
+"This service allows you to configure your default email client. All KDE "
28167
+"applications which need access to an email client application should honor "
28170
+"ಈ ಸೇವೆಯು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿಯನ್ನು (ಕ್ಲಯಂಟ್) ಸಂರಚಿಸಲು "
28171
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ವಿ-ಅಂಚೆ ಸೇವನಾರ್ಥಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಬೆಳೆಸಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ "
28172
+"ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
28174
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:2
28175
+msgctxt "Name|standard desktop component"
28176
+msgid "Terminal Emulator"
28177
+msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್"
28179
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:54
28182
+"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE "
28183
+"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
28186
+"ಈ ಸೇವೆಯು ನಿನ್ನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕವನ್ನು (ಎಮುಲೇಟರ್) ಸಂರಚಿಸಲು "
28187
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಆದೇಶತೆರೆ ಅನುವರ್ತಕವನ್ನು ಕೋರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯಗಳೂ ಈ "
28188
+"ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."
28190
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:2
28191
+msgctxt "Name|standard desktop component"
28192
+msgid "Window Manager"
28193
+msgstr "ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
28195
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:54
28197
+msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
28199
+"ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ಕೆಡಿಇ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು "
28200
+"ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."
28202
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:1
28204
+msgid "A nice name you have chosen for your interface"
28205
+msgstr "ನಿನ್ನ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಗೆ ನೀನು ಆರಿಸಿರುವ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಹೆಸರು"
28207
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:84
28209
+msgid "A helpful description of the interface for the top right info box"
28210
+msgstr "ಮೇಲ್ಬಲಭಾಗದ ಮಾಹಿತಿ ಚೌಕದ ಸಂಪರ್ಕತಟದ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ಬಗೆಗಿನ ಒಂದು ಉಪಯುಕ್ತ ವಿವರಣೆ"
28212
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz-custom.desktop:2
28215
+"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
28217
+"ಗ್ರಾಹಕೀಯ ಕಾಂಪಿಜ಼್ (ಇದನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸಲು (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರಾವರಣ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ರಾಪರ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) "
28218
+"'compiz-kde-launcher' ಅನ್ನು ರಚಿಸು )"
28220
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz.desktop:2
28225
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/metacity.desktop:2
28227
+msgid "Metacity (GNOME)"
28228
+msgstr "ಮೆಟಾಸಿಟಿ (ಗ್ನೋಮ್)"
28230
+#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/openbox.desktop:2
28231
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:5
28234
+msgstr "ಓಪನ್ ಬಾಕ್ಸ್"
28236
+#: runtime/kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:4
28238
+msgid "Service Discovery"
28239
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರ (ಸರ್ವೀಸ್ ಡಿಸ್ಕವರಿ)"
28241
+#: runtime/kcontrol/dnssd/kcm_kdnssd.desktop:86
28243
+msgid "Configure service discovery"
28244
+msgstr "ಸೇವಾ ಆವಿಷ್ಕಾರವನ್ನು (ಸರ್ವೀಸ್ ಡಿಸ್ಕವರಿ) ಸಂರಚಿಸು"
28246
+#: runtime/kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:13
28249
+msgstr "ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಎಮೋಟಿಕಾನ್)"
28251
+#: runtime/kcontrol/emoticons/emoticons.desktop:89
28253
+msgid "Emoticons Themes Manager"
28254
+msgstr "ಭಾವನಾಚಿಹ್ನೆಗಳ (ಎಮೋಟಿಕಾನ್) ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
28256
+#: runtime/kcontrol/icons/icons.desktop:101
28258
+msgid "Customize KDE Icons"
28259
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಗ್ರಾಹಕೀಯಗೊಳಿಸು"
28261
+#: runtime/kcontrol/kded/kcmkded.desktop:12
28263
+msgid "Service Manager"
28264
+msgstr "ಸೇವಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
28266
+#: runtime/kcontrol/kded/kcmkded.desktop:96
28268
+msgid "KDE Services Configuration"
28269
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೇವೆಗಳ ಸಂರಚನೆ"
28271
+#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:14
28273
+msgid "System Notifications"
28274
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
28276
+#: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:99
28278
+msgid "System Notification Configuration"
28279
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳ ಸಂರಚನೆ"
28281
+#: runtime/kcontrol/locale/default/entry.desktop:2
28283
+msgid "US English"
28284
+msgstr "ಯು ಎಸ್ ಆಂಗ್ಲ"
28286
+#: runtime/kcontrol/locale/language.desktop:14
28288
+msgid "Country/Region & Language"
28289
+msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ ಮತ್ತು ಭಾಷೆ"
28291
+#: runtime/kcontrol/locale/language.desktop:99
28293
+msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region"
28294
+msgstr "ಭಾಷೆ, ಅಂಕೀಯ (ನ್ಯೂಮರಿಕ್), ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರದೇಶದ ಸಮಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
28296
+#: runtime/kcontrol/menus/kde-information.directory:4
28298
+msgid "Information"
28301
+#: runtime/kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:14
28303
+msgid "Spell Checker"
28304
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಕ"
28306
+#: runtime/kcontrol/spellchecking/spellchecking.desktop:94
28308
+msgid "Configure the spell checker"
28309
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
28311
+#: runtime/keditfiletype/filetypes.desktop:12
28313
+msgid "File Associations"
28314
+msgstr "ಕಡತ ಸಾಹಚರ್ಯಗಳು"
28316
+#: runtime/keditfiletype/filetypes.desktop:98
28318
+msgid "Configure file associations"
28319
+msgstr "ಕಡತ ಸಾಹಚರ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
28321
+#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.desktop:10
28323
+msgid "KDED Global Shortcuts Server"
28324
+msgstr "KDED ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಶೀರ್ಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳ ಪರಿಚಾರಕ (ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್)"
28326
+#: runtime/khelpcenter/Help.desktop:7
28331
+#: runtime/khelpcenter/htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
28334
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)"
28336
+#: runtime/khelpcenter/htmlsearch/htmlsearch.desktop:98
28338
+msgid "Index generation"
28339
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ಉತ್ಪತ್ತಿ"
28341
+#: runtime/khelpcenter/kcmhelpcenter.desktop:12
28343
+msgid "Help Index"
28344
+msgstr "ಸಹಾಯ ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) "
28346
+#: runtime/khelpcenter/kcmhelpcenter.desktop:97
28348
+msgid "Help center search index configuration and generation"
28349
+msgstr "ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರ ಶೋಧನಾ ಅನುಕ್ರಮ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ ಮತ್ತು ಉತ್ಪತ್ತಿ"
28351
+#: runtime/khelpcenter/khelpcenter.desktop:2
28353
+msgid "KHelpCenter"
28354
+msgstr "ಕೆಹೆಲ್ಪ್ ಸೆಂಟರ್"
28356
+#: runtime/khelpcenter/khelpcenter.desktop:86
28358
+msgid "The KDE Help Center"
28359
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರ"
28361
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Applications/.directory:3
28363
+msgid "Application Manuals"
28364
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳ ಕೈಪಿಡಿಗಳು"
28366
+#: runtime/khelpcenter/plugins/contact.desktop:3
28368
+msgid "Contact Information"
28369
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ"
28371
+#: runtime/khelpcenter/plugins/faq.desktop:3
28373
+msgid "The KDE FAQ"
28374
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ FAQ"
28376
+#: runtime/khelpcenter/plugins/info.desktop:2
28378
+msgid "Browse Info Pages"
28379
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು"
28381
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop:2
28383
+msgid "Control Center Modules"
28384
+msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ ಕೇಂದ್ರ ಘಟಕಗಳು"
28386
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kicmodules.desktop:2
28388
+msgid "KInfoCenter Modules"
28389
+msgstr "ಕೆಇನ್ಫೋಸೆಂಟರ್ ಘಟಕಗಳು"
28391
+#: runtime/khelpcenter/plugins/kioslaves.desktop:2
28394
+msgstr "ಕಐಓಸ್ಲೇವ್ಸ್"
28396
+#: runtime/khelpcenter/plugins/links.desktop:3
28398
+msgid "KDE on the Web"
28399
+msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಕೆಡಿಇ"
28401
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory:2
28403
+msgid "UNIX manual pages"
28404
+msgstr "UNIX ಕೈಪಿಡಿ ಪುಟಗಳು (ಮ್ಯಾನುಯಲ್ ಪೇಜಸ್)"
28406
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop:2
28408
+msgid "(1) User Commands"
28409
+msgstr "(೧) ಬಳಕೆದಾರ ಆದೇಶಗಳು"
28411
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop:2
28413
+msgid "(2) System Calls"
28414
+msgstr "(೨) ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಕರೆಗಳು"
28416
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop:2
28418
+msgid "(3) Subroutines"
28419
+msgstr "(೩) ಆಂಶಿಕಕ್ರಮವಿಧಿ (ಸಬ್ರೊಟೀನ್)"
28421
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man4.desktop:2
28423
+msgid "(4) Devices"
28424
+msgstr "(೪) ಸಾಧನಗಳು"
28426
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop:2
28428
+msgid "(5) File Formats"
28429
+msgstr "(೫)ಕಡತ ಕ್ರಮವ್ಯವಸ್ಥೆ (ಫಾರ್ಮಾಟ್)"
28431
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop:2
28436
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man7.desktop:2
28438
+msgid "(7) Miscellaneous"
28441
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop:2
28443
+msgid "(8) Sys. Administration"
28444
+msgstr "(೮) ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
28446
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/man9.desktop:2
28448
+msgid "(9) Kernel"
28449
+msgstr "(೯) ತಿರುಳು (ಕೆರ್ನಲ್)"
28451
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Manpages/mann.desktop:2
28456
+#: runtime/khelpcenter/plugins/plasma.desktop:4
28458
+msgid "Plasma Manual"
28459
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಕೈಪಿಡಿ"
28461
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Scrollkeeper/.directory:2
28463
+msgid "Scrollkeeper"
28464
+msgstr "ಸುರುಳು ಪಾಲಕ (ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಕೀಪರ್)"
28466
+#: runtime/khelpcenter/plugins/support.desktop:3
28468
+msgid "Supporting KDE"
28469
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸುವುದು"
28471
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/.directory:3
28476
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/.directory:81
28478
+msgid "Tutorial and introduction documents."
28479
+msgstr "ಬೋಧೆ ಹಾಗೂ ಪರಿಚಯ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು."
28481
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/quickstart.desktop:3
28483
+msgid "Quickstart Guide"
28484
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
28486
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/quickstart.desktop:87
28488
+msgid "KDE quickstart guide."
28489
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ."
28491
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/visualdict.desktop:3
28493
+msgid "A Visual Guide to KDE"
28494
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಒಂದು ಸಚಿತ್ರ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
28496
+#: runtime/khelpcenter/plugins/Tutorials/visualdict.desktop:83
28498
+msgid "Guide to KDE widgets"
28499
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳಿಗೆ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ"
28501
+#: runtime/khelpcenter/plugins/userguide.desktop:3
28503
+msgid "KDE Users' Manual"
28504
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬಳಕೆದಾರರ ಕೆಪಿಡಿ"
28506
+#: runtime/khelpcenter/plugins/welcome.desktop:3
28508
+msgid "Welcome to KDE"
28509
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ"
28511
+#: runtime/kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:9
28513
+msgid "CGI Scripts"
28514
+msgstr "ಸಿಜಿಐ ವಿಧಿಗುಚ್ಛಗಳು (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್)"
28516
+#: runtime/kioslave/cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:94
28518
+msgid "Configure the CGI KIO slave"
28519
+msgstr "ಸಿಜಿಐ ಕೆಐಓಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್) ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
28521
+#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3
28523
+msgid "KDED Desktop Folder Notifier"
28524
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಕೋಶ ಸೂಚಕ (ನೋಟಿಫಯರ್)"
28526
+#: runtime/kioslave/desktop/directory.trash:3
28527
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:1
28528
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:152
28533
+#: runtime/kioslave/desktop/directory.trash:75
28535
+msgid "Contains removed files"
28536
+msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
28538
+#: runtime/kioslave/fish/fish.protocol:14
28539
+msgctxt "Description"
28540
+msgid "A kioslave for the FISH protocol"
28541
+msgstr "FISH ಪ್ರಕ್ರಮ (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್) ಗೆ ಒಂದು ಕೆಐಓಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
28543
+#: runtime/kioslave/man/kmanpart.desktop:3
28545
+msgid "Embeddable Troff Viewer"
28546
+msgstr "ಹುದುಗಿಸಲಾದ (ಎಂಬೆಡೆಡ್) ಟ್ರಾಫ್ ವೀಕ್ಷಕ"
28548
+#: runtime/kioslave/man/kmanpart.desktop:87
28551
+msgstr "ಕೆಮಾನ್ ಪಾರ್ಟ್"
28553
+#: runtime/kioslave/network/ioslave/network.protocol:8
28554
+msgctxt "Description"
28555
+msgid "A kioslave to browse the network"
28556
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಒಂದು kioslave"
28558
+#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:8
28560
+msgid "Network Watcher"
28561
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ನೋಡುಗ(ವಾಚರ್)"
28563
+#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:60
28566
+"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
28570
+#: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:3
28572
+msgid "KDED Remote Base URL Notifier"
28573
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ದೂರಸ್ಥ ಮೂಲ URL ಸೂಚಕ"
28575
+#: runtime/kioslave/sftp/sftp.protocol:16
28576
+msgctxt "Description"
28577
+msgid "A kioslave for sftp"
28578
+msgstr "sftp ಒಂದು ಕೆಐಓ ಅಧೀನಾನ್ವಯ (ಸ್ಲೇವ್)"
28580
+#: runtime/kioslave/smb/smb-network.desktop:3
28582
+msgid "Samba Shares"
28583
+msgstr "ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಗಳು (ಶೇರ್)"
28585
+#: runtime/kioslave/thumbnail/cursorthumbnail.desktop:3
28587
+msgid "Cursor Files"
28588
+msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕ (ಕರ್ಸರ್) ಕಡತಗಳು"
28590
+#: runtime/kioslave/thumbnail/desktopthumbnail.desktop:3
28592
+msgid "Desktop Files"
28593
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಗಳು"
28595
+#: runtime/kioslave/thumbnail/directorythumbnail.desktop:3
28597
+msgid "Directories"
28598
+msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು"
28600
+#: runtime/kioslave/thumbnail/djvuthumbnail.desktop:3
28602
+msgid "DjVu Files"
28603
+msgstr "ಡಿಜೆವ್ಯೂ ಕಡತಗಳು"
28605
+#: runtime/kioslave/thumbnail/exrthumbnail.desktop:3
28607
+msgid "EXR Images"
28608
+msgstr "ಇಕ್ಸರ್ ಚಿತ್ರಗಳು"
28610
+#: runtime/kioslave/thumbnail/htmlthumbnail.desktop:3
28612
+msgid "HTML Files"
28613
+msgstr "HTML ಕಡತಗಳು"
28615
+#: runtime/kioslave/thumbnail/imagethumbnail.desktop:3
28620
+#: runtime/kioslave/thumbnail/jpegthumbnail.desktop:3
28625
+#: runtime/kioslave/thumbnail/svgthumbnail.desktop:3
28630
+#: runtime/kioslave/thumbnail/textthumbnail.desktop:3
28632
+msgid "Text Files"
28633
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳು"
28635
+#: runtime/kioslave/thumbnail/thumbcreator.desktop:4
28637
+msgid "Thumbnail Handler"
28638
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ ನಿಭಾರಕ"
28640
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:73
28642
+msgid "This service allows configuration of the trash."
28643
+msgstr "ಈ ಸೇವೆಯು ಕಸಬುಟ್ಟಿಯ ಸಂರಚನೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
28645
+#: runtime/kioslave/trash/kcmtrash.desktop:224
28647
+msgid "Configure trash settings"
28648
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
28650
+#: runtime/kioslave/trash/trash.protocol:25
28651
+msgctxt "ExtraNames"
28652
+msgid "Original Path,Deletion Date"
28653
+msgstr "ಮೂಲ ಪಥ (ಪಾತ್), ಅಳಿಸಿಹಾಕುವಿಕೆಯ ದಿನಾಂಕ"
28655
+#: runtime/knetattach/knetattach.desktop:2
28657
+msgid "KNetAttach"
28658
+msgstr "ಕೆನೆಟ್ ಅಟಾಚ್"
28660
+#: runtime/knetattach/knetattach.desktop:84
28661
+msgctxt "GenericName"
28662
+msgid "Network Folder Wizard"
28663
+msgstr "ಜಾಲ ಕಡತಕೋಶ ಮಾಂತ್ರಿಕ (ವಿಜಾರ್ಡ್)"
28665
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:3
28667
+msgid "KDE System Notifications"
28668
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
28670
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:80
28672
+msgid "Trash: Emptied"
28673
+msgstr "ಕಸದಬುಟ್ಟಿ: ಖಾಲಿಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
28675
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:153
28677
+msgid "The trash has been emptied"
28678
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬರಿದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
28680
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:231
28682
+msgid "Textcompletion: Rotation"
28683
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ: ಆವರ್ತನ"
28685
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:301
28687
+msgid "The end of the list of matches has been reached"
28688
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದುವ ವಸ್ತುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಮುಟ್ಟಲಾಯಿತು"
28690
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:378
28692
+msgid "Textcompletion: No Match"
28693
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ:ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
28695
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:450
28697
+msgid "No matching completion was found"
28698
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದುವ ಯಾವುದೇ ಪೂರಣವೂ ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ"
28700
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:527
28702
+msgid "Textcompletion: Partial Match"
28703
+msgstr "ಪಠ್ಯಪೂರಣ:ಭಾಗ ಶಃ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ "
28705
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:599
28707
+msgid "There is more than one possible match"
28708
+msgstr "ಒಂದಕ್ಕಿಂತಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿವೆ"
28710
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:677
28712
+msgid "Fatal Error"
28715
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:753
28717
+msgid "There was a serious error causing the program to exit"
28718
+msgstr "ಗಂಭೀರವಾದ ದೋಷವೊಂದು ಗೋಚರಗೊಂಡು, ಕ್ರಮವಿಧಿಯು (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ) ನಿರ್ಗಮಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿತು"
28720
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:831
28721
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:279
28723
+msgid "Notification"
28726
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:909
28728
+msgid "Something special happened in the program"
28729
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯಲ್ಲಿ (ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ) ಏನೋ ವಿಶೇಷವಾದ ಘಟನೆಯಾಯಿತು"
28731
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:986
28732
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:137
28737
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1065
28739
+msgid "There was an error in the program which may cause problems"
28740
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದ್ದು, ಇದು ತೊಂದರೆಗಳನ್ನುಂಟುಮಾಡಬಹುದು"
28742
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1142
28744
+msgid "Catastrophe"
28747
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1215
28749
+msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
28751
+"ಬಹಳ ಗಂಭೀರವಾದ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದ್ದು, ಕಡೇ ಪಕ್ಷ ಕ್ರಮವಿಧಿಯು ನಿರ್ಗಮಿಸುವೆತೆ ಮಾಡಿತು"
28753
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1291
28754
+#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:2
28757
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು (ಲಾಗಿನ್)"
28759
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1369
28761
+msgid "KDE is starting up"
28762
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
28764
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1450
28765
+#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:2
28768
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (ಲಾಗೌಟ್)"
28770
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1528
28772
+msgid "KDE is exiting"
28773
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ"
28775
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1609
28777
+msgid "Logout Canceled"
28778
+msgstr "ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು"
28780
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1685
28782
+msgid "KDE logout was canceled"
28783
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು"
28785
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1762
28787
+msgid "Print Error"
28788
+msgstr "ಮುದ್ರಣ ದೋಷ"
28790
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1839
28792
+msgid "A print error has occurred"
28793
+msgstr "ಮುದ್ರಣ ದೋಷವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"
28795
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1917
28797
+msgid "Information Message"
28798
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಸಂದೇಶ"
28800
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1994
28802
+msgid "An information message is being shown"
28803
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
28805
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2071
28807
+msgid "Warning Message"
28808
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶ"
28810
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2147
28812
+msgid "A warning message is being shown"
28813
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
28815
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2223
28817
+msgid "Critical Message"
28818
+msgstr "ವಿಷಮ (ಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಸಂದೇಶ"
28820
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2294
28822
+msgid "A critical message is being shown"
28823
+msgstr "ವಿಷಮ (ಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
28825
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2369
28830
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2448
28832
+msgid "A question is being asked"
28833
+msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆಯೊಂದನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
28835
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2526
28840
+#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2602
28842
+msgid "Sound bell"
28843
+msgstr "ಘಂಟಾನಾದ ಮಾಡು"
28845
+#: runtime/knotify/knotify4.desktop:3
28850
+#: runtime/knotify/knotify4.desktop:81
28852
+msgid "KDE Notification Daemon"
28853
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೂಚನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
28855
+#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:3
28857
+msgid "KDED Password Module"
28858
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಗುಪ್ತಪದ (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಘಟಕ"
28860
+#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:79
28862
+msgid "Password caching support"
28863
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್) ಸಂಗ್ರಹಣೆ (ಕ್ಯಾಶಿಂಗ್) ಬೆಂಬಲ"
28865
+#: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:2
28867
+msgid "HighContrast"
28868
+msgstr "ಗಾಢವೈದೃಶ್ಯ (ಹೈ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್)"
28870
+#: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:78
28872
+msgid "A style that works well with high contrast color schemes"
28874
+"ಗಾಢವೈದೃಶ್ಯ (ಹೈ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್) ಬಣ್ಣ ಪದ್ಧತಿ ಯೊಡನೆ (ಸ್ಕೀಮ್) ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುವ ಒಂದು ವೈಖರಿ"
28876
+#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:82
28878
+msgid "Styling of the next generation desktop"
28879
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಪೀಳಿಗೆಯ ಗಣಕತೆರೆ ವೈಖರಿ"
28881
+#: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:2
28884
+msgstr "ಬಿ೩/ಕೆಡಿಇ"
28886
+#: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:79
28888
+msgid "B3/Modification of B2"
28889
+msgstr "ಬಿ೩/ಬಿ೨ ವಿನ ಮಾರ್ಪಾಟು"
28891
+#: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:2
28896
+#: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:86
28898
+msgid "Unthemed BeOS-like style"
28899
+msgstr "ಬಿಇಓಎಸ್ ನಂತಹ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ವೈಖರಿ"
28901
+#: runtime/kstyles/themes/default.themerc:2
28903
+msgid "KDE Classic"
28904
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ"
28906
+#: runtime/kstyles/themes/default.themerc:77
28908
+msgid "Classic KDE style"
28909
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಕೆಡಿಇ ವೈಖರಿ"
28911
+#: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:2
28913
+msgid "HighColor Classic"
28914
+msgstr "ಗಾಢವರ್ಣ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ"
28916
+#: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:75
28918
+msgid "Highcolor version of the classic style"
28919
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ವೈಖರಿಯ ಗಾಢವರ್ಣ ಆವೃತ್ತಿ"
28921
+#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:2
28922
+#: workspace/kwin/clients/keramik/keramik.desktop:2
28927
+#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:88
28929
+msgid "A style using alphablending"
28930
+msgstr "ಆಲ್ಫಾ ಬ್ಲೆಂಡಿಂಗ್ ಬಳಸುವ ಒಂದು ವೈಖರಿ"
28932
+#: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:2
28934
+msgid "Light Style, 2nd revision"
28935
+msgstr "ಲೈಟ್ ವೆಖರಿ, ೨ನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ"
28937
+#: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:74
28939
+msgid "Second revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
28940
+msgstr "ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಲಲಿತ 'ಲೈಟ್' ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ನ ಎರಡನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ."
28942
+#: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:2
28944
+msgid "Light Style, 3rd revision"
28945
+msgstr "ಲೈಟ್ ವೈಖರಿ, ೩ನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ"
28947
+#: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:74
28949
+msgid "Third revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
28950
+msgstr "ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಲಲಿತ 'ಲೈಟ್' ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ ದ(ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮೂರನೇ ಪುನರಾವೃತ್ತಿ."
28952
+#: runtime/kstyles/themes/mega.themerc:2
28954
+msgid "MegaGradient highcolor style"
28955
+msgstr "ಮೆಗಾಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್ ಗಾಢವರ್ಣ ವೈಖರಿ"
28957
+#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:2
28958
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:5
28963
+#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:86
28965
+msgid "Built-in unthemed CDE style"
28966
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಸಿಡಿಇ ವೈಖರಿ"
28968
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:2
28970
+msgid "Motif Plus"
28971
+msgstr "ಮೋಟಿಫ್ ಪ್ಲಸ್"
28973
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:76
28975
+msgid "Built-in enhanced Motif style"
28976
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಊರ್ಜಿತ ಮೋಟಿಫ್ ವೈಖರಿ"
28978
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:2
28983
+#: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:80
28985
+msgid "Built-in unthemed Motif style"
28986
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಮೋಟಿಫ್ ವೈಖರಿ"
28988
+#: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2
28991
+msgstr "ಪ್ಲಾಟಿನಮ್"
28993
+#: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:78
28995
+msgid "Built-in unthemed Platinum style"
28996
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಪ್ಲಾಟಿನಮ್ ವೈಖರಿ"
28998
+#: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:2
29003
+#: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:80
29005
+msgid "Built-in SGI style"
29006
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಎಸ್ ಜಿಐ ವೈಖರಿ"
29008
+#: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:2
29010
+msgid "MS Windows 9x"
29011
+msgstr "ಎಮ್ ಎಸ್ ವಿಂಡೋಸ್ ೯ಕ್ಸ"
29013
+#: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:81
29015
+msgid "Built-in unthemed Windows 9x style"
29016
+msgstr "ಅಂತರ್ಭೂತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವಿಲ್ಲದಂತಹ (ಥೀಮ್) ಎಮ್ ಎಸ್ ವಿಂಡೋಸ್ ೯ಕ್ಸ ವೈಖರಿ"
29018
+#: runtime/kstyles/web/web.themerc:2
29021
+msgstr "ಜಾಲ ವೈಖರಿ"
29023
+#: runtime/kstyles/web/web.themerc:78
29025
+msgid "Web widget style"
29026
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ವೈಖರಿ"
29028
+#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:10
29030
+msgid "KDE Time Zone Daemon"
29031
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸಮಯವಲಯ (ಟೈಮ್ ಜೋನ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
29033
+#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:87
29035
+msgid "Time zone daemon for KDE"
29036
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಗೆ ಸಮಯವಲಯ (ಟೈಮ್ ಜೋನ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
29038
+#: runtime/kuiserver/kuiserver.desktop:3
29041
+msgstr "ಕೆಯುಐಸರ್ವರ್"
29043
+#: runtime/kuiserver/kuiserver.desktop:80
29045
+msgid "KDE's Progress Info UI server"
29046
+msgstr "ಕೆಡಿಇಯ ಪ್ರಗತಿ ಮಾಹಿತಿ UI ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
29048
+#: runtime/kurifilter-plugins/fixhost/fixhosturifilter.desktop:3
29050
+msgid "FixHostFilter"
29051
+msgstr "ಫಿಕ್ಸ್ ಹೋಸ್ಟ್ ಫಿಲ್ಟರ್"
29053
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/kuriikwsfilter.desktop:3
29055
+msgid "InternetKeywordsFilter"
29056
+msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ ಕೀಲಿಪದಗಳ (ಕೀವರ್ಡ್) ಶೋಧಕ"
29058
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/kurisearchfilter.desktop:3
29060
+msgid "SearchKeywordsFilter"
29061
+msgstr "ಹುಡುಕು ಕೀಲಿಪದ (ಕೀವರ್ಡ್) ಶೋಧಕ"
29063
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchprovider.desktop:4
29065
+msgid "Search Engine"
29066
+msgstr "ಶೋಧನಾ ಯಂತ್ರ"
29068
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:3
29070
+msgid "Acronym Database"
29071
+msgstr "ಪ್ರಥಮಾಕ್ಷರಿ ದತ್ತಸಂಚಯ"
29073
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:85
29075
+msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}"
29076
+msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\\\{@}"
29078
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:3
29083
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:89
29085
+msgid "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
29086
+msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
29088
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:3
29091
+msgstr "ಅಲೆಕ್ಸಾ URL"
29093
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:90
29095
+msgid "http://info.alexa.com/data/details?url=\\\\{@}"
29096
+msgstr "http://info.alexa.com/data/details?url=\\\\{@}"
29098
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:3
29100
+msgid "AllTheWeb fast"
29101
+msgstr "ಆಲ್ ದಿ ವೆಬ್ ಫಾಸ್ಟ್"
29103
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:88
29106
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
29109
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\\\{@}"
29112
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3
29115
+msgstr "ಆಲ್ಟಾವಿಸ್ಟಾ"
29117
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:89
29119
+msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
29121
+"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
29123
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4
29125
+msgid "All Music Guide"
29126
+msgstr "ಆಲ್ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಗೈಡ್"
29128
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:85
29130
+msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}"
29131
+msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\\\{@}"
29133
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3
29135
+msgid "KDE App Search"
29136
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಅನ್ವಯ (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್) ಶೋಧ"
29138
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:89
29140
+msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
29141
+msgstr "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
29143
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3
29145
+msgid "AustroNaut"
29146
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೋನಾಟ್"
29148
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:89
29150
+msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at"
29151
+msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\\\{@}&wo=at"
29153
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3
29155
+msgid "Debian Backports Search"
29156
+msgstr "ಡೇಬಿಯನ್ ಬ್ಯಾಕ್ಪೋರ್ಟ್ ಶೋಧ"
29158
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:83
29160
+msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
29161
+msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
29163
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3
29165
+msgid "KDE Bug Database Fulltext Search"
29166
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದೋಷ ದತ್ತಸಂಚಯ ಪೂರ್ಣಪಠ್ಯ ಹುಡುಕಾಟ"
29168
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:87
29170
+msgid "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
29171
+msgstr "http://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=\\\\{@}"
29173
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3
29175
+msgid "KDE Bug Database Bug Number Search"
29176
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ದೋಷ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಹುಡುಕಾಟ"
29178
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:86
29180
+msgid "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
29181
+msgstr "https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=\\\\{@}"
29183
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5
29185
+msgid "QRZ.com Callsign Database"
29186
+msgstr "QRZ.com Callsign ದತ್ತಸಂಚಯ"
29188
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:86
29190
+msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}"
29191
+msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\\\{@}"
29193
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4
29195
+msgid "CIA World Fact Book"
29196
+msgstr "CIAಯ ವಿಶ್ವ ವಾಸ್ತವಾಂಶ ಪುಸ್ತಕ"
29198
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:81
29201
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
29202
+"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
29204
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\\\{@}+world+fact+book+site%"
29205
+"3Awww.cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
29207
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5
29209
+msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library"
29210
+msgstr "CiteSeer: ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಭಂಡಾರ"
29212
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:87
29214
+msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
29215
+msgstr "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
29217
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3
29219
+msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network"
29220
+msgstr "CPAN -ವ್ಯಾಪಕ ಪರ್ಲ್ ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್) ಜಾಲ"
29222
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:87
29225
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
29228
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\\\{query,"
29231
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3
29233
+msgid "CTAN Catalog"
29234
+msgstr "CTAN ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ (ಕಾಟಲಾಗ್)"
29236
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:87
29239
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
29240
+"&metadataSearchSubmit=Search"
29242
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/search.py?metadataSearch=\\\\{@}"
29243
+"&metadataSearchSubmit=Search"
29245
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3
29247
+msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network"
29248
+msgstr "CTAN -ವ್ಯಾಪಕ ಟೆಕ್ ( TeX) ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್) ಜಾಲ"
29250
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:87
29253
+"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
29255
+"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
29257
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
29259
+msgid "Debian BTS Bug Search"
29260
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ BTS ದೋಷ ಹುಡುಕಾಟ"
29262
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:84
29264
+msgid "http://bugs.debian.org/\\\\{@}"
29265
+msgstr "http://bugs.debian.org/\\\\{@}"
29267
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5
29269
+msgid "dict.cc Translation: German to English"
29270
+msgstr "dict.cc ಭಾಷಾಂತರ: ಜರ್ಮನ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
29272
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:86
29273
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:86
29275
+msgid "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
29276
+msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\\\{@}"
29278
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3
29280
+msgid "LEO - Translate Between German and French"
29281
+msgstr "ಲಿಯೋ-ಜೆರ್ಮನ್ ಮತ್ತು ಫ್ರಿಂಚ್ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
29283
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:86
29284
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:86
29286
+msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
29287
+msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\\\{@}"
29289
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3
29291
+msgid "Debian Package Search"
29292
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ಕಂತೆಗಳ (ಪ್ಯಾಕೇಜ್) ಹುಡುಕಾಟ"
29294
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:86
29296
+msgid "http://packages.debian.org/\\\\{@}"
29297
+msgstr "http://packages.debian.org/\\\\{@}"
29299
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3
29301
+msgid "Open Directory"
29302
+msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"
29304
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:90
29306
+msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}"
29307
+msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\\\{@}"
29309
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5
29311
+msgid "DocBook - The Definitive Guide"
29312
+msgstr "ಡಾಕ್ಬುಕ್- ಪ್ರಮಾಣಭೂತ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕ"
29314
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:88
29316
+msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
29317
+msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\\\{1}.html"
29319
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5
29321
+msgid "Digital Object Identifier"
29322
+msgstr "ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ವಸ್ತು ಪ್ರತಿಪಾದಕ (ಐಡೆಂಟಿಫಯರ್)"
29324
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:86
29326
+msgid "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
29327
+msgstr "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
29329
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
29331
+msgid "dict.cc Translation: English to German"
29332
+msgstr "dict.cc ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಜರ್ಮನ್ ಗೆ"
29334
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:5
29336
+msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish"
29337
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಗೆ"
29339
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:86
29341
+msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
29342
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}"
29344
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5
29346
+msgid "WordReference.com Translation: English to French"
29347
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಫ್ರೆಂಚ್ ಗೆ"
29349
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:86
29351
+msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
29352
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\\\{@}"
29354
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5
29356
+msgid "WordReference.com Translation: English to Italian"
29357
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಿಂದ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಗೆ"
29359
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:86
29361
+msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
29362
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\\\{@}"
29364
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5
29366
+msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English"
29367
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಸ್ಪಾನಿಷ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಗೆ"
29369
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:86
29371
+msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
29372
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\\\{@}"
29374
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:3
29379
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ethicle.desktop:59
29381
+msgid "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
29382
+msgstr "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
29384
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:3
29389
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:89
29391
+msgid "http://search.excite.com/search.gw?search=\\\\{@}"
29392
+msgstr "http://search.excite.com/search.gw?search=\\\\{@}"
29394
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3
29397
+msgstr "ಫೀಡ್ಸ್ಟರ್"
29399
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:88
29401
+msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29402
+msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29404
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3
29406
+msgid "Free On-Line Dictionary of Computing"
29407
+msgstr "ಗಣಕವಿಜ್ಞಾನ ಸಂಬಂಧೀ ಜಾಲಬದ್ಧ ಮುಕ್ತ ಶಬ್ದಕೋಶ"
29409
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:88
29411
+msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}"
29412
+msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\\\{@}"
29414
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3
29416
+msgid "LEO - Translate Between French and German"
29417
+msgstr "ಲಿಯೋ- ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಜರ್ಮನ್ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
29419
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:5
29421
+msgid "WordReference.com Translation: French to English"
29422
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಫ್ರೆಂಚ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
29424
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:86
29426
+msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
29427
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\\\{@}"
29429
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3
29434
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:88
29436
+msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
29437
+msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\\\{@}"
29439
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3
29442
+msgstr "ಫ್ರೆಷ್ ಮೀಟ್"
29444
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:89
29446
+msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}"
29447
+msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\\\{@}"
29449
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3
29454
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:88
29456
+msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}"
29457
+msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\\\{@}"
29459
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3
29461
+msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
29462
+msgstr "FSF/UNESCO ಮಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಶಬ್ದಕೋಶ"
29464
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:86
29466
+msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
29467
+msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\\\{@}"
29469
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3
29471
+msgid "Google Advanced Search"
29472
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಪ್ರೌಢ ಶೋಧನೆ"
29474
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:89
29477
+"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
29478
+"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
29479
+"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
29480
+"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
29481
+"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
29482
+"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29484
+"http://www.google.com/search?as_q=\\\\{all,@}&num=\\\\{num,\"10\"}"
29485
+"&btnG=Google+Search&as_epq=\\\\{exact,\"\"}&as_oq=\\\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
29486
+"\\{without,\"\"}&lr=\\\\{lang,\"\"}&as_ft=\\\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\"
29487
+"\\{filetype,\"\"}&as_qdr=\\\\{date,\"all\"}&as_occt=\\\\{occ,\"any\"}&as_dt="
29488
+"\\\\{siteop,\"i\"}&as_sitesearch=\\\\{site}&safe=\\\\{safe,\"active\"}"
29489
+"&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29491
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3
29496
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:91
29498
+msgid "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29499
+msgstr "http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29501
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3
29503
+msgid "Google Groups"
29504
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗುಂಪುಗಳು"
29506
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:90
29508
+msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
29509
+msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\\\{@}"
29511
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3
29513
+msgid "Google Image Search"
29514
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಚಿತ್ರ ಹುಡುಕಾಟ"
29516
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:91
29518
+msgid "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}"
29519
+msgstr "http://images.google.com/images?q=\\\\{@}"
29521
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3
29523
+msgid "Google (I'm Feeling Lucky)"
29524
+msgstr "ಗೂಗಲ್ (ಅದೃಷ್ಟ ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದಂತಿದೆ)"
29526
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:88
29529
+"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
29532
+"http://www.google.com/search?q=\\\\{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-"
29535
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3
29537
+msgid "Google Movies"
29538
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳು"
29540
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:89
29542
+msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29543
+msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29545
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3
29547
+msgid "Google News"
29548
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ವಾರ್ತೆಗಳು"
29550
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:90
29552
+msgid "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29553
+msgstr "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
29555
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3
29558
+msgstr "ಗ್ರೇಸ್ನೋಟ್"
29560
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:88
29562
+msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}"
29563
+msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\\\{@}"
29565
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5
29567
+msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)"
29568
+msgstr "ಕಾಟಲನ್ ಭಾಷೆಯ ಒಂದು ಅಮೇಘ ಶಬ್ದಕೋಶ (GRan Enciclopèdia Catalana)"
29570
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:83
29572
+#| msgctxt "Query"
29573
+#| msgid "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\\\{@}"
29575
+msgid "http://ec.grec.net/cgi-bin/AppDLC3.exe?APP=CERCADLC&GECART=\\\\{@}"
29576
+msgstr "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\\\{@}"
29578
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:3
29583
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:90
29585
+msgid "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
29586
+msgstr "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
29588
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3
29590
+msgid "HyperDictionary.com"
29591
+msgstr "HyperDictionary.com"
29593
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:89
29595
+msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
29596
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\\\{@}"
29598
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3
29600
+msgid "HyperDictionary.com Thesaurus"
29601
+msgstr "HyperDictionary.com ಸಮಾನ/ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ (ಥಿಸಾರಸ್)"
29603
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:89
29605
+msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
29606
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\\\{@}"
29608
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:4
29610
+msgid "Internet Book List"
29611
+msgstr "ಜಾಲ ಪುಸ್ತಕ ಪಟ್ಟಿ"
29613
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ibl.desktop:84
29615
+msgid "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search"
29616
+msgstr "http://www.iblist.com/search/search.php?item=\\\\{@}&submit=Search"
29618
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3
29620
+msgid "Internet Movie Database"
29621
+msgstr "ಜಾಲ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರ ದತ್ತಸಂಚಯ"
29623
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:88
29625
+msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
29626
+msgstr "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
29628
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
29630
+msgid "WordReference.com Translation: Italian to English"
29631
+msgstr "WordReference.com ಅನುವಾದ: ಇಟಾಲಿಯನ್ ನಿಂದ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ"
29633
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:86
29635
+msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
29636
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\\\{@}"
29638
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3
29640
+msgid "Ask Jeeves"
29641
+msgstr "ಜೀವಿಸ್ ನನ್ನುಕೇಳು (ಆಸ್ಕ್ ಜೀವಿಸ್)"
29643
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:89
29646
+"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
29647
+"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
29649
+"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
29650
+"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\\\{@}"
29652
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3
29655
+msgstr "ಕಾಟಾ ಟುಡೋ"
29657
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:88
29659
+msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
29661
+"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
29663
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6
29665
+msgid "KDE API Documentation"
29666
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಎಪಿಐ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
29668
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:89
29670
+msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
29671
+msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\\\{@}"
29673
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3
29675
+msgid "KDE WebSVN"
29676
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಜಾಲ SVN"
29678
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:88
29680
+msgid "http://websvn.kde.org/\\\\{@}"
29681
+msgstr "http://websvn.kde.org/\\\\{@}"
29683
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3
29685
+msgid "LEO-Translate"
29686
+msgstr "ಲಿಯೋ-ಅನುವಾದ"
29688
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:89
29690
+msgid "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
29691
+msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\\\{@}"
29693
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:3
29698
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:89
29700
+msgid "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\\\{@}"
29701
+msgstr "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\\\{@}"
29703
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:3
29705
+msgid "Mamma - Mother of all Search Engines"
29706
+msgstr "ಮಮಾ-ಎಲ್ಲಾ ಶೋಧನಾ ತಂತ್ರಾಂಶಗಳ ತಾಯಿ"
29708
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:89
29710
+msgid "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\\\{@}"
29711
+msgstr "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\\\{@}"
29713
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3
29715
+msgid "MetaCrawler"
29716
+msgstr "ಮೆಟಾ ಕ್ರಾಲರ್"
29718
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:89
29721
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
29722
+"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
29723
+"search&refer=mc-search"
29725
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\\\{@}"
29726
+"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
29727
+"search&refer=mc-search"
29729
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3
29731
+msgid "Microsoft Developer Network Search"
29732
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವಿಕಸನ ಜಾಲ ಹುಡುಕಾಟ"
29734
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:88
29737
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
29738
+"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
29739
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
29741
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff.asp?"
29742
+"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
29743
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\\\{@}&btnSearch=GO"
29745
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:4
29747
+msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
29748
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಜರ್ಮನ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
29750
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-deru.desktop:80
29752
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
29753
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&s=\\\\{@}"
29755
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:4
29757
+msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
29758
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸು"
29760
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-enru.desktop:80
29762
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
29763
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=\\\\{@}"
29765
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:4
29767
+msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
29768
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್-ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
29770
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-esru.desktop:80
29772
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
29773
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=5&s=\\\\{@}"
29775
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:4
29777
+msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
29778
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
29780
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-frru.desktop:80
29782
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
29783
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=4&s=\\\\{@}"
29785
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:4
29787
+msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
29788
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
29790
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-itru.desktop:80
29792
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
29793
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=23&s=\\\\{@}"
29795
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:4
29797
+msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
29798
+msgstr "ಮಲ್ಟಿಟ್ರಾನ್ - ಡಚ್ ಮತ್ತು ರಷ್ಯನ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸು"
29800
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/multitran-nlru.desktop:80
29802
+msgid "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
29803
+msgstr "http://multitran.ru/c/m.exe?l1=24&s=\\\\{@}"
29805
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3
29808
+msgstr "ನೆಟ್ ಕ್ರಾಫ್ಟ್"
29810
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:88
29812
+msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
29813
+msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\\\{@}"
29815
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2
29817
+msgid "Telephonebook Search Provider"
29818
+msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಪುಸ್ತಕ ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರ"
29820
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:86
29823
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
29826
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&name=\\\\{1}"
29829
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2
29831
+msgid "Teletekst Search Provider"
29832
+msgstr "Teletekst ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರ"
29834
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:88
29836
+msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html"
29837
+msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\\\{@}-01.html"
29839
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
29841
+msgid "OpenPGP Key Search"
29842
+msgstr "ಮುಕ್ತ PGP ಕೀಲಿಕೈ ಹುಡುಕಾಟ"
29844
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:87
29846
+msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
29847
+msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\\\{@}&op=vindex"
29849
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3
29851
+msgid "PHP Search"
29852
+msgstr "PHP ಹುಡುಕಾಟ"
29854
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:88
29857
+"http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
29859
+"http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
29861
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5
29863
+msgid "Python Reference Manual"
29864
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಪರಾಮರ್ಶನ (ರೆಫರೆಂಸ್) ಕೈಪಿಡಿ"
29866
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:88
29869
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
29870
+"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
29872
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\\\{@}"
29873
+"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
29875
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5
29877
+msgid "Qt3 Online Documentation"
29878
+msgstr "ಕ್ಯೂಟಿ ೩ ಜಾಲಲಭ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
29880
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:83
29882
+msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html"
29883
+msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\\\{@}.html"
29885
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5
29887
+msgid "Latest Qt Online Documentation"
29888
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಕ್ಯೂಟಿ ಜಾಲಲಭ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ"
29890
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:87
29892
+msgid "http://doc.trolltech.com/latest/\\\\{@}.html"
29893
+msgstr "http://doc.trolltech.com/latest/\\\\{@}.html"
29895
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5
29897
+msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
29898
+msgstr "ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅಧ್ಯಯನ ಕೇಂದ್ರದ (ಅಕಾಡಮಿ) (RAE) ಶಬ್ದಕೋಶ"
29900
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:88
29903
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
29904
+"&FORMATO=ampliado"
29906
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\\\{@}"
29907
+"&FORMATO=ampliado"
29909
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3
29911
+msgid "IETF Requests for Comments"
29912
+msgstr "IETF ಟೀಕೆಗಳಿಗೆ ಕೋರಿಕೆ (ರಿಕ್ವೆಸ್ಟ್ ಫಾರ್ ಕಾಮೆಂಟ್ಸ್)"
29914
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:83
29916
+msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"
29917
+msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"
29919
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3
29922
+msgstr "RPM-ಹುಡುಕಾಟ"
29924
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:90
29926
+msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
29927
+msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\\\{@}"
29929
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3
29931
+msgid "Ruby Application Archive"
29932
+msgstr "ರೂಬಿ ಅನ್ವಯ ಕಡತಾಗಾರ (ಆರ್ಕೈವ್)"
29934
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:89
29936
+msgid "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
29937
+msgstr "http://www.ruby-lang.org/en/raa-list.rhtml?name=\\\\{@}"
29939
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:3
29944
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:89
29947
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
29948
+"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
29950
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\\\{@}"
29951
+"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
29953
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3
29955
+msgid "SourceForge"
29956
+msgstr "ಸೋರ್ಸ್ ಫೋರ್ಜ್"
29958
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:87
29961
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
29962
+"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
29964
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
29965
+"\\{exact,\"0\"}&words=\\\\{@}"
29967
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3
29969
+msgid "Technorati"
29970
+msgstr "ಟೆಕ್ನೋರೆಟಿ"
29972
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:87
29975
+"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
29977
+"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
29979
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
29981
+msgid "Technorati Tags"
29982
+msgstr "ಟೆಕ್ನೋರೆಟಿ ತಲೆಚೀಟಿಗಳು (ಟಾಗ್ಸ್)"
29984
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:85
29986
+msgid "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
29987
+msgstr "http://technorati.com/tag/\\\\{@}?sourceid=kde-search"
29989
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3
29991
+msgid "Merriam-Webster Thesaurus"
29992
+msgstr "ಮೆರಿಯಾಮೆ-ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಸಮಾನ/ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥ ಪದಕೋಶ"
29994
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:88
29996
+msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}"
29997
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\\\{@}"
29999
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4
30002
+msgstr "ಟಿವಿ ಟೋಮ್"
30004
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:87
30006
+msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
30007
+msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\\\{@}&x=0&y=0"
30009
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5
30011
+msgid "U.S. Patent Database"
30012
+msgstr "ಯು.ಎಸ್ (ಹಕ್ಕು ಪತ್ರ) ಪೇಟೆಂಟ್ ದತ್ತಸಂಚಯ"
30014
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:87
30017
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
30018
+"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
30020
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\\\{@}"
30021
+"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
30023
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3
30028
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:89
30031
+"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
30032
+"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
30034
+"http://vivisimo.com/search?query=\\\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%"
30035
+"2COD%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
30037
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3
30042
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:90
30044
+msgid "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
30045
+msgstr "http://www.voila.com/S/geek?an=1&kw=\\\\{@}&dt=*"
30047
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3
30049
+msgid "Merriam-Webster Dictionary"
30050
+msgstr "ಮೆರಿಯಾಮ್-ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಶಬ್ದಕೋಶ"
30052
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:90
30054
+msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}"
30055
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\\\{@}"
30057
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:3
30059
+msgid "Whatis Query"
30060
+msgstr "ವಾಟಿ ಇಸ್ ವಿಚಾರಣೆ"
30062
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:87
30065
+"http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?"
30068
+"http://whatis.techtarget.com/definitionsSearchResults/1,289878,sid9,00.html?"
30071
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3
30073
+msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia"
30074
+msgstr "ವಿಕಿಪೀಡಿಯಾ - ಮುಕ್ತ ವಿಶ್ವಕೋಶ"
30076
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:89
30078
+msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
30079
+msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
30081
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3
30083
+msgid "Wiktionary - The Free Dictionary"
30084
+msgstr "ವಿಕ್ಷನರಿ - ಮುಕ್ತ ಶಬ್ದಕೋಶ"
30086
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:87
30088
+msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
30089
+msgstr "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\\\{@}&go=Go"
30091
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5
30093
+msgid "WordReference.com English Dictionary"
30094
+msgstr "WordReference.com ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಶಬ್ದಕೋಶ"
30096
+#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:87
30098
+msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
30099
+msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\\\{@}"
30101
+#: runtime/kurifilter-plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3
30103
+msgid "LocalDomainFilter"
30104
+msgstr "LocalDomainFilter"
30106
+#: runtime/kurifilter-plugins/shorturi/kshorturifilter.desktop:3
30108
+msgid "ShortURIFilter"
30109
+msgstr "ShortURIFilter"
30111
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.desktop:8
30113
+msgid "Wallet Server"
30114
+msgstr "ವಾಲೆಟ್ ಪರಿಚಾರಕ"
30116
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.desktop:77
30118
+msgid "Wallet Server"
30119
+msgstr "ವಾಲೆಟ್ ಪರಿಚಾರಕ"
30121
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:3
30123
+msgid "The KDE Wallet Daemon"
30124
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾಲೆಟ್ ನೇಪಥಿಕ (ಡೆಮನ್)"
30126
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:58
30131
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:115
30133
+msgid "Needs password"
30134
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
30136
+#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:171
30138
+msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password"
30139
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವಾಲೆಟ್ ನೇಪಥಿಕ(ಡೆಮನ್) ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ"
30141
+#: runtime/l10n/ad/entry.desktop:2
30146
+#: runtime/l10n/ae/entry.desktop:2
30148
+msgid "United Arab Emirates"
30149
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್"
30151
+#: runtime/l10n/af/entry.desktop:2
30153
+msgid "Afghanistan"
30154
+msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ತಾನ"
30156
+#: runtime/l10n/ag/entry.desktop:2
30158
+msgid "Antigua and Barbuda"
30159
+msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡಾ"
30161
+#: runtime/l10n/ai/entry.desktop:2
30166
+#: runtime/l10n/al/entry.desktop:2
30171
+#: runtime/l10n/am/entry.desktop:2
30174
+msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯಾ"
30176
+#: runtime/l10n/an/entry.desktop:2
30178
+msgid "Netherlands Antilles"
30179
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ ಆಂಟಿಲಸ್"
30181
+#: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
30186
+#: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
30189
+msgstr "ಅರ್ಜಂಟೀನಾ"
30191
+#: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
30193
+msgid "American Samoa"
30194
+msgstr "ಅಮೆರಿಕದ ಸಮೊವ"
30196
+#: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
30199
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ"
30201
+#: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
30204
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ"
30206
+#: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
30211
+#: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
30213
+msgid "Åland Islands"
30214
+msgstr "ಆಲಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
30216
+#: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
30218
+msgid "Azerbaijan"
30219
+msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"
30221
+#: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
30223
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
30224
+msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೊವಿನಾ"
30226
+#: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
30229
+msgstr "ಬಾರ್ಬಡೋಸ್"
30231
+#: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
30233
+msgid "Bangladesh"
30234
+msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ್"
30236
+#: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
30241
+#: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
30243
+msgid "Burkina Faso"
30244
+msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"
30246
+#: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
30249
+msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯಾ"
30251
+#: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
30256
+#: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
30261
+#: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
30266
+#: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
30271
+#: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
30273
+msgid "Brunei Darussalam"
30274
+msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸಲಂ"
30276
+#: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
30281
+#: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
30286
+#: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
30291
+#: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
30296
+#: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
30299
+msgstr "ಬೋಟ್ಸ್ವಾನ"
30301
+#: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
30306
+#: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
30311
+#: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
30316
+#: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
30319
+msgstr "ಕ್ಯಾರಿಬಿಯನ್"
30321
+#: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
30323
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
30324
+msgstr "ಕುಕೂಸ್ (ಕೀಲಿಂಗ್) ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
30326
+#: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
30328
+msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
30329
+msgstr "ಕಾಂಗೋ, ಡೆಮಾಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್"
30331
+#: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
30333
+msgid "Africa, Central"
30334
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ಮಧ್ಯ"
30336
+#: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
30338
+msgid "America, Central"
30339
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ಮಧ್ಯ"
30341
+#: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
30343
+msgid "Asia, Central"
30344
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ಮಧ್ಯ"
30346
+#: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
30348
+msgid "Europe, Central"
30349
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಮಧ್ಯ"
30351
+#: runtime/l10n/C/entry.desktop:2
30354
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
30356
+#: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
30358
+msgid "Central African Republic"
30359
+msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕಾ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
30361
+#: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
30366
+#: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
30368
+msgid "Switzerland"
30369
+msgstr "ಸ್ವಿಟ್ಝರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
30371
+#: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
30373
+msgid "Cote d'ivoire"
30374
+msgstr "ಕೊಟೆ ಡಿ ಲ್ವೊಯರ್"
30376
+#: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
30378
+msgid "Cook islands"
30379
+msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
30381
+#: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
30386
+#: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
30389
+msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾನ್"
30391
+#: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
30396
+#: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
30401
+#: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
30403
+msgid "Costa Rica"
30404
+msgstr "ಕೋಸ್ಟ ರಿಕಾ"
30406
+#: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
30411
+#: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
30413
+msgid "Cape Verde"
30414
+msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್"
30416
+#: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
30418
+msgid "Christmas Island"
30419
+msgstr "ಕ್ರಿಸ್-ಮಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
30421
+#: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
30426
+#: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
30428
+msgid "Czech Republic"
30429
+msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
30431
+#: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
30436
+#: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
30441
+#: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
30444
+msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"
30446
+#: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
30451
+#: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
30453
+msgid "Dominican Republic"
30454
+msgstr "ಡೊಮಿನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
30456
+#: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
30459
+msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯಾ"
30461
+#: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
30463
+msgid "Africa, Eastern"
30464
+msgstr "ಅಫ್ರಿಕಾ, ಪಶ್ಚಿಮ"
30466
+#: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
30468
+msgid "Asia, East"
30469
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ಪೂರ್ವ"
30471
+#: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
30473
+msgid "Europe, Eastern"
30474
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಪೂರ್ವ"
30476
+#: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
30479
+msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್"
30481
+#: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
30484
+msgstr "ಎಸ್ಟೋನಿಯಾ"
30486
+#: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
30491
+#: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
30493
+msgid "Western Sahara"
30494
+msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರಾ"
30496
+#: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
30499
+msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ"
30501
+#: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
30506
+#: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
30509
+msgstr "ಇಥಿಯೋಪಿಯಾ"
30511
+#: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
30514
+msgstr "ಫಿನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
30516
+#: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
30521
+#: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
30523
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
30524
+msgstr "ಫಾಕ್-ಲ್ಯಾಂಡ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು (ಮಾಲ್ವಿನಾಸ್)"
30526
+#: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
30528
+msgid "Micronesia, Federated States of"
30529
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಶಿಯಾ (ಫೆಡರೇಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್)"
30531
+#: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
30533
+msgid "Faroe Islands"
30534
+msgstr "ಫರೋ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
30536
+#: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
30541
+#: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
30546
+#: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
30548
+msgid "United Kingdom"
30549
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಂ"
30551
+#: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
30556
+#: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
30561
+#: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
30566
+#: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
30569
+msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"
30571
+#: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
30574
+msgstr "ಗ್ರೀನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
30576
+#: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
30581
+#: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
30586
+#: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
30588
+msgid "Guadeloupe"
30589
+msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೌಪ್"
30591
+#: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
30593
+msgid "Equatorial Guinea"
30594
+msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ"
30596
+#: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
30601
+#: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
30604
+msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ"
30606
+#: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
30611
+#: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
30613
+msgid "Guinea-Bissau"
30614
+msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸ್ಸಾವು"
30616
+#: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
30621
+#: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
30623
+msgid "Hong Kong SAR(China)"
30624
+msgstr "ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ ಎಸ್ ಎ ಆರ್(ಚೈನಾ)"
30626
+#: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
30629
+msgstr "ಹೊಂಡುರಾಸ್"
30631
+#: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
30634
+msgstr "ಕ್ರೊಯೆಶಿಯಾ"
30636
+#: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
30641
+#: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
30646
+#: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
30649
+msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯ"
30651
+#: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
30654
+msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
30656
+#: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
30661
+#: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
30666
+#: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
30671
+#: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
30676
+#: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
30679
+msgstr "ಐಸ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
30681
+#: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
30686
+#: runtime/l10n/jm/entry.desktop:2
30691
+#: runtime/l10n/jo/entry.desktop:2
30696
+#: runtime/l10n/jp/entry.desktop:2
30701
+#: runtime/l10n/ke/entry.desktop:2
30706
+#: runtime/l10n/kg/entry.desktop:2
30708
+msgid "Kyrgyzstan"
30709
+msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್"
30711
+#: runtime/l10n/kh/entry.desktop:2
30714
+msgstr "ಕಾಂಬೋಡಿಯಾ"
30716
+#: runtime/l10n/ki/entry.desktop:2
30721
+#: runtime/l10n/km/entry.desktop:2
30726
+#: runtime/l10n/kn/entry.desktop:2
30728
+msgid "St. Kitts and Nevis"
30729
+msgstr "ಸೈಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಮತ್ತು ನೆವಿಸ್"
30731
+#: runtime/l10n/kp/entry.desktop:2
30733
+msgid "North Korea"
30734
+msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯಾ"
30736
+#: runtime/l10n/kr/entry.desktop:2
30738
+msgid "South Korea"
30739
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯಾ"
30741
+#: runtime/l10n/kw/entry.desktop:2
30746
+#: runtime/l10n/ky/entry.desktop:2
30748
+msgid "Cayman Islands"
30749
+msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
30751
+#: runtime/l10n/kz/entry.desktop:2
30753
+msgid "Kazakhstan"
30754
+msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್"
30756
+#: runtime/l10n/la/entry.desktop:2
30761
+#: runtime/l10n/lb/entry.desktop:2
30766
+#: runtime/l10n/lc/entry.desktop:2
30769
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲ್ಯೂಸಿಯ"
30771
+#: runtime/l10n/li/entry.desktop:2
30773
+msgid "Liechtenstein"
30774
+msgstr "ಲಿಚೆಸ್ಟೈನ್"
30776
+#: runtime/l10n/lk/entry.desktop:2
30781
+#: runtime/l10n/lr/entry.desktop:2
30786
+#: runtime/l10n/ls/entry.desktop:2
30791
+#: runtime/l10n/lt/entry.desktop:2
30794
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯಾ"
30796
+#: runtime/l10n/lu/entry.desktop:2
30798
+msgid "Luxembourg"
30799
+msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್"
30801
+#: runtime/l10n/lv/entry.desktop:2
30806
+#: runtime/l10n/ly/entry.desktop:2
30811
+#: runtime/l10n/ma/entry.desktop:2
30816
+#: runtime/l10n/mc/entry.desktop:2
30821
+#: runtime/l10n/md/entry.desktop:2
30826
+#: runtime/l10n/me/entry.desktop:3
30828
+msgid "Montenegro"
30829
+msgstr "ಮಾಂಟೆನೀಗ್ರೋ"
30831
+#: runtime/l10n/mg/entry.desktop:2
30833
+msgid "Madagascar"
30834
+msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್"
30836
+#: runtime/l10n/mh/entry.desktop:2
30838
+msgid "Marshall Islands"
30839
+msgstr "ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
30841
+#: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
30843
+msgid "Middle-East"
30844
+msgstr "ಮಧ್ಯ-ಪೂರ್ವ"
30846
+#: runtime/l10n/mk/entry.desktop:3
30849
+msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯಾ"
30851
+#: runtime/l10n/ml/entry.desktop:2
30856
+#: runtime/l10n/mm/entry.desktop:2
30859
+msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"
30861
+#: runtime/l10n/mn/entry.desktop:2
30866
+#: runtime/l10n/mo/entry.desktop:2
30868
+msgid "Macau SAR(China)"
30869
+msgstr "ಮಕಾವು SAR (ಚೈನಾ)"
30871
+#: runtime/l10n/mq/entry.desktop:2
30873
+msgid "Martinique"
30874
+msgstr "ಮಾರ್ಟಿನಿಕ್"
30876
+#: runtime/l10n/mr/entry.desktop:2
30878
+msgid "Mauritania"
30879
+msgstr "ಮೌರಿಟಾನಿಯಾ"
30881
+#: runtime/l10n/ms/entry.desktop:2
30883
+msgid "Montserrat"
30884
+msgstr "ಮಾಂಟ್ಸೆರಾಟ್"
30886
+#: runtime/l10n/mt/entry.desktop:3
30891
+#: runtime/l10n/mu/entry.desktop:2
30896
+#: runtime/l10n/mv/entry.desktop:2
30899
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"
30901
+#: runtime/l10n/mw/entry.desktop:2
30906
+#: runtime/l10n/mx/entry.desktop:2
30911
+#: runtime/l10n/my/entry.desktop:2
30916
+#: runtime/l10n/mz/entry.desktop:2
30918
+msgid "Mozambique"
30919
+msgstr "ಮೊಝಾಂಬಿಕ್"
30921
+#: runtime/l10n/na/entry.desktop:2
30926
+#: runtime/l10n/nc/entry.desktop:2
30928
+msgid "New Caledonia"
30929
+msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲೆಡೋನಿಯಾ"
30931
+#: runtime/l10n/ne/entry.desktop:2
30936
+#: runtime/l10n/nf/entry.desktop:2
30938
+msgid "Norfolk Island"
30939
+msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
30941
+#: runtime/l10n/ng/entry.desktop:2
30946
+#: runtime/l10n/ni/entry.desktop:2
30951
+#: runtime/l10n/nl/entry.desktop:3
30953
+msgid "Netherlands"
30954
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
30956
+#: runtime/l10n/no/entry.desktop:3
30961
+#: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
30963
+msgid "Africa, Northern"
30964
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ಉತ್ತರ"
30966
+#: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
30968
+msgid "America, North"
30969
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ಉತ್ತರ"
30971
+#: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
30973
+msgid "Europe, Northern"
30974
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಉತ್ತರ"
30976
+#: runtime/l10n/np/entry.desktop:2
30981
+#: runtime/l10n/nr/entry.desktop:2
30986
+#: runtime/l10n/nu/entry.desktop:2
30991
+#: runtime/l10n/nz/entry.desktop:3
30993
+msgid "New Zealand"
30994
+msgstr "ನ್ಯೂಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
30996
+#: runtime/l10n/oceania.desktop:2
30999
+msgstr "ಓಷಿಯಾನಿಯಾ"
31001
+#: runtime/l10n/om/entry.desktop:2
31006
+#: runtime/l10n/pa/entry.desktop:2
31011
+#: runtime/l10n/pe/entry.desktop:2
31016
+#: runtime/l10n/pf/entry.desktop:2
31018
+msgid "French Polynesia"
31019
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೇಶಿಯಾ"
31021
+#: runtime/l10n/pg/entry.desktop:2
31023
+msgid "Papua New Guinea"
31024
+msgstr "ಪಪುವ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"
31026
+#: runtime/l10n/ph/entry.desktop:2
31028
+msgid "Philippines"
31029
+msgstr "ಫಿಲಿಫೀನ್ಸ್"
31031
+#: runtime/l10n/pk/entry.desktop:2
31034
+msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ"
31036
+#: runtime/l10n/pl/entry.desktop:2
31041
+#: runtime/l10n/pm/entry.desktop:2
31043
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
31044
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯೆರೆ ಮತ್ತು ಮಿಕೆಲಾನ್ "
31046
+#: runtime/l10n/pn/entry.desktop:2
31049
+msgstr "ಪಿಟ್-ಕೈರ್ನ್"
31051
+#: runtime/l10n/pr/entry.desktop:2
31053
+msgid "Puerto Rico"
31054
+msgstr "ಪೋರ್ಟೋ ರಿಕೊ"
31056
+#: runtime/l10n/ps/entry.desktop:2
31058
+msgid "Palestinian Territory"
31059
+msgstr "ಪ್ಯಾಲಿಸ್ಟೀನ್ ನ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು"
31061
+#: runtime/l10n/pt/entry.desktop:3
31064
+msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್"
31066
+#: runtime/l10n/pw/entry.desktop:2
31071
+#: runtime/l10n/py/entry.desktop:2
31076
+#: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
31081
+#: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
31086
+#: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
31091
+#: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
31096
+#: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
31101
+#: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
31103
+msgid "Saudi Arabia"
31104
+msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ"
31106
+#: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
31108
+msgid "Solomon Islands"
31109
+msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
31111
+#: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
31113
+msgid "Seychelles"
31116
+#: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
31121
+#: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
31126
+#: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
31131
+#: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
31133
+msgid "Saint Helena"
31134
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"
31136
+#: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
31139
+msgstr "ಸ್ಲೊವೆನಿಯಾ"
31141
+#: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
31144
+msgstr "ಸ್ಲೊವೆಕಿಯಾ"
31146
+#: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
31148
+msgid "Sierra Leone"
31149
+msgstr "ಸಿಯೆರಾ ಲಿಯೋನ್"
31151
+#: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
31153
+msgid "San Marino"
31154
+msgstr "ಸಾನ್ ಮ್ಯಾರಿನೊ"
31156
+#: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
31161
+#: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
31166
+#: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
31168
+msgid "Africa, Southern"
31169
+msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
31171
+#: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
31173
+msgid "America, South"
31174
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
31176
+#: runtime/l10n/southasia.desktop:2
31178
+msgid "Asia, South"
31179
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ದಕ್ಷಿಣ"
31181
+#: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
31183
+msgid "Asia, South-East"
31184
+msgstr "ಏಷ್ಯಾ, ದಕ್ಷಿಣ-ಪೂರ್ವ"
31186
+#: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
31188
+msgid "Europe, Southern"
31189
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ದಕ್ಷಿಣ"
31191
+#: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
31196
+#: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
31198
+msgid "Sao Tome and Principe"
31199
+msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ"
31201
+#: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
31203
+msgid "El Salvador"
31204
+msgstr "ಎಲ್ ಸಾಲ್ವೆಡಾರ್"
31206
+#: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
31211
+#: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
31214
+msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
31216
+#: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
31218
+msgid "Turks and Caicos Islands"
31219
+msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಕಾಯ್ಕೊಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡುಗಳು"
31221
+#: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
31226
+#: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
31231
+#: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
31234
+msgstr "ಥೈಲ್ಯಾಂಡ್"
31236
+#: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
31238
+msgid "Tajikistan"
31239
+msgstr "ತಜಿಕಿಸ್ತಾನ್"
31241
+#: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
31246
+#: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
31248
+msgid "Timor-Leste"
31249
+msgstr "ತಿಮೋರ್-ಲೆಸ್ಟ್"
31251
+#: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
31253
+msgid "Turkmenistan"
31254
+msgstr "ತುರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್"
31256
+#: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
31261
+#: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
31266
+#: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
31268
+msgid "East Timor"
31269
+msgstr "ಈಸ್ಟ್ ತಿಮೂರ್"
31271
+#: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
31276
+#: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
31278
+msgid "Trinidad and Tobago"
31279
+msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಮತ್ತು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ"
31281
+#: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
31286
+#: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
31291
+#: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
31293
+msgid "Tanzania, United Republic of"
31294
+msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯ, ಯುನೈಟೆಡ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್"
31296
+#: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
31301
+#: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
31306
+#: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
31308
+msgid "United States of America"
31309
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾದ ಸಂಯುಕ್ತ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು"
31311
+#: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
31316
+#: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
31318
+msgid "Uzbekistan"
31319
+msgstr "ಉಝ್ಬೆಕಿಸ್ತಾನ್"
31321
+#: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
31323
+msgid "Vatican City"
31324
+msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ"
31326
+#: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
31328
+msgid "St. Vincent and the Grenadines"
31329
+msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಮತ್ತು ದಿ ಗ್ರೆನಡೈನ್ಸ್"
31331
+#: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
31334
+msgstr "ವೆನಿಝುವಲಾ"
31336
+#: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
31338
+msgid "Virgin Islands, British"
31339
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ (ಬ್ರಿಟಿಶ್)"
31341
+#: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
31343
+msgid "Virgin Islands, U.S."
31344
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು, U.S."
31346
+#: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
31349
+msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮ್"
31351
+#: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
31356
+#: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
31358
+msgid "Africa, Western"
31359
+msgstr "ಅಫ್ರಿಕಾ, ಪಶ್ಚಿಮ"
31361
+#: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
31363
+msgid "Europe, Western"
31364
+msgstr "ಯೂರೋಪ್, ಪಶ್ಚಿಮ"
31366
+#: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
31368
+msgid "Wallis and Futuna"
31369
+msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಮತ್ತು ಫುಟುವಾನ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
31371
+#: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
31376
+#: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
31381
+#: runtime/l10n/za/entry.desktop:3
31383
+msgid "South Africa"
31384
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕ"
31386
+#: runtime/l10n/zm/entry.desktop:2
31391
+#: runtime/l10n/zw/entry.desktop:2
31394
+msgstr "ಝಿಂಬಾಬ್ವೆ"
31396
+#: runtime/menu/desktop/hidden.directory:4
31398
+msgid "Internal Services"
31399
+msgstr "ಆಂತರಿಕ ಸೇವೆಗಳು"
31401
+#: runtime/menu/desktop/kde-development.directory:4
31403
+msgid "Development"
31406
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-translation.directory:4
31407
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-translation.directory:94
31409
+msgid "Translation"
31412
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:4
31413
+#: runtime/menu/desktop/kde-development-webdevelopment.directory:93
31415
+msgid "Web Development"
31416
+msgstr "ಜಾಲ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ"
31418
+#: runtime/menu/desktop/kde-editors.directory:4
31421
+msgstr "ಸಂಪಾದನಾನ್ವಯಗಳು"
31423
+#: runtime/menu/desktop/kde-education.directory:4
31428
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-languages.directory:5
31433
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-mathematics.directory:5
31435
+msgid "Mathematics"
31438
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-miscellaneous.directory:5
31440
+msgid "Miscellaneous"
31443
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-science.directory:5
31448
+#: runtime/menu/desktop/kde-edu-tools.directory:5
31450
+msgid "Teaching Tools"
31451
+msgstr "ಬೋಧನಾ ಸಲಕರಣೆಗಳು"
31453
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-arcade.directory:4
31458
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-board.directory:4
31460
+msgid "Board Games"
31461
+msgstr "ಫಲಾಕದಾಟಗಳು (ಬೋರ್ಡ್ ಗೇಮ್ಸ್)"
31463
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-card.directory:4
31465
+msgid "Card Games"
31466
+msgstr "ಎಲೆಯಾಟಗಳು"
31468
+#: runtime/menu/desktop/kde-games.directory:4
31473
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-kids.directory:4
31475
+msgid "Games for Kids"
31476
+msgstr "ಮಕ್ಕಳ ಆಟಗಳು"
31478
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-logic.directory:4
31480
+msgid "Logic Games"
31481
+msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಆಟಗಳು"
31483
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-roguelikes.directory:4
31485
+msgid "Rogue-like Games"
31486
+msgstr "ರೋಗ್-ನಂತಹ ಆಟಗಳು"
31488
+#: runtime/menu/desktop/kde-games-strategy.directory:4
31490
+msgid "Tactics & Strategy"
31491
+msgstr "ತಂತ್ರೋಪಾಯ"
31493
+#: runtime/menu/desktop/kde-graphics.directory:4
31496
+msgstr "ಸಚಿತ್ರತೆ (ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್)"
31498
+#: runtime/menu/desktop/kde-internet.directory:4
31503
+#: runtime/menu/desktop/kde-internet-terminal.directory:4
31504
+#: runtime/menu/desktop/kde-system-terminal.directory:4
31506
+msgid "Terminal Applications"
31507
+msgstr "ಆದೇಶತೆರೆ ಆನ್ವಯಗಳು"
31509
+#: runtime/menu/desktop/kde-main.directory:5
31512
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪರಿವಿಡಿ"
31514
+#: runtime/menu/desktop/kde-more.directory:5
31516
+msgid "More Applications"
31517
+msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನ್ವಯಗಳು"
31519
+#: runtime/menu/desktop/kde-multimedia.directory:4
31520
+#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:12
31522
+msgid "Multimedia"
31523
+msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ"
31525
+#: runtime/menu/desktop/kde-office.directory:4
31530
+#: runtime/menu/desktop/kde-science.directory:5
31532
+msgid "Science & Math"
31533
+msgstr "ವಿಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಗಣಿತ"
31535
+#: runtime/menu/desktop/kde-system.directory:4
31536
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-system.desktop:8
31541
+#: runtime/menu/desktop/kde-toys.directory:4
31546
+#: runtime/menu/desktop/kde-unknown.directory:4
31548
+msgid "Lost & Found"
31549
+msgstr "ಲುಪ್ತ ಮತ್ತು ಲಬ್ಧ"
31551
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:4
31552
+#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:14
31553
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-accessibility.desktop:8
31555
+msgid "Accessibility"
31556
+msgstr "ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ)"
31558
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:91
31560
+msgid "Accessibility"
31561
+msgstr "ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ)"
31563
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4
31564
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop.desktop:8
31569
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:91
31574
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:4
31577
+msgstr "ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
31579
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:91
31582
+msgstr "ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
31584
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-file.directory:4
31589
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-file.directory:90
31594
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:4
31596
+msgid "Peripherals"
31597
+msgstr "ಪೂರಕಯಂತ್ರಾಂಶಗಳು (ಪೆರಿಫೆರಲ್)"
31599
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-peripherals.directory:89
31601
+msgid "Peripherals"
31602
+msgstr "ಪೂರಕಯಂತ್ರಾಂಶಗಳು (ಪೆರಿಫೆರಲ್)"
31604
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:4
31609
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-pim.directory:85
31614
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:5
31616
+msgid "X-Utilities"
31617
+msgstr "ಕ್ಸ-ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
31619
+#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-xutils.directory:90
31621
+msgid "X Window Utilities"
31622
+msgstr "ಕ್ಸ ಕಿಟಕಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು"
31624
+#: runtime/nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:13
31626
+msgid "Desktop Search"
31627
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಹುಡುಕಾಟ"
31629
+#: runtime/nepomuk/kcm/kcm_nepomuk.desktop:83
31631
+msgid "Nepomuk/Strigi Server Configuration"
31632
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್/ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್) ಸಂರಚನೆ"
31634
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukserver.desktop:7
31636
+msgid "Nepomuk Server"
31637
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
31639
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukserver.desktop:81
31641
+msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
31642
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಮತ್ತು ಸಂಗ್ರಹ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
31644
+#: runtime/nepomuk/server/nepomukservice.desktop:4
31646
+msgid "Nepomuk Service"
31647
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ"
31649
+#: runtime/nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:7
31651
+msgid "NepomukFileWatch"
31652
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಕಡತ ಕಾವಲು"
31654
+#: runtime/nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:77
31656
+msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
31657
+msgstr "ಕಡತ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನೆಪೋಮುಕ್ ಕಡತ ಕಾವಲು ಸೇವೆ"
31659
+#: runtime/nepomuk/services/migration1/nepomukmigration1.desktop:8
31661
+msgid "Nepomuk Data Migration Level 1"
31662
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ವಲಸೆ ಸ್ತರ ೧"
31664
+#: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:8
31666
+msgid "Nepomuk Ontology Loader"
31667
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸತ್ತಾಶಾಸ್ತ್ರ (ಆಂಟಾಲಜಿ) ಉತ್ಥಾಪಕ"
31669
+#: runtime/nepomuk/services/ontologyloader/nepomukontologyloader.desktop:73
31671
+msgid "Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system"
31672
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಸತ್ಥಾಶಾಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು (ಆಂಟಾಲಜಿ) ಪಾಲಿಸುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ"
31674
+#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:7
31676
+msgid "NepomukQueryService"
31677
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ವಿಚಾರಣಾ ಸೇವೆ"
31679
+#: runtime/nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:76
31682
+"The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
31684
+"ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನ ವಿಚಾರಣಾ (ಪರ್ಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಕ್ವೆರಿ) ಕಡತಕೋಶಗಳಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ವಿಚಾರಣಾ ಸೇವೆ ಒಂದು "
31685
+"ಸಂಪರ್ಕತಟವನ್ನು (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್) ನೀಡುತ್ತದೆ"
31687
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:7
31688
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:3
31690
+msgid "Nepomuk Data Storage"
31691
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ಸಂಗ್ರಹ"
31693
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.desktop:76
31695
+msgid "The Core Nepomuk data storage service"
31696
+msgstr "ಮೂಲ (ಕೋರ್) ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತ ಸಂಗ್ರಹ ಸೇವೆ"
31698
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:72
31700
+msgid "The Nepomuk Storage Service"
31701
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಶೇಖರಣೆ ಹಾಗು ಸೇವೆ"
31703
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:140
31705
+msgid "Rebuilding Nepomuk Index"
31706
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
31708
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:205
31710
+msgid "The Nepomuk full text search index is rebuilt for new features"
31712
+"ಹೊಸ ಸವಲತ್ತುಗಳೊಂದಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
31714
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:267
31716
+msgid "Rebuilding Nepomuk Index done"
31717
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
31719
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:331
31721
+msgid "The rebuilding of the Nepomuk full text search index is done."
31723
+"ಹೊಸ ಸವಲತ್ತುಗಳೊಂದಿಗೆ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿರ್ಮಿಸುವುದು "
31726
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:396
31728
+msgid "Converting Nepomuk data"
31729
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
31731
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:460
31733
+msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
31734
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಒಂದು ಹೊಸ ಶೇಖರಣಾ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ"
31736
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:524
31738
+msgid "Converting Nepomuk data failed"
31739
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
31741
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:588
31743
+msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed"
31744
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಒಂದು ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
31746
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:652
31748
+msgid "Converting Nepomuk data done"
31749
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
31751
+#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:716
31753
+msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend"
31754
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಸ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"
31756
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:7
31758
+msgid "Nepomuk Strigi Service"
31759
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಸೇವೆ"
31761
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.desktop:79
31764
+"Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the "
31767
+"ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ನೇಪಥಿಕನನ್ನು (ಡೀಮನ್) ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಡುವ ನೆಪೋಮುಕ್ ಸೇವೆ, ಅರ್ಥಾತ್, ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿರುವ "
31768
+"ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮಣಿಯನ್ನು (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)ಮಾಡುತ್ತದೆ"
31770
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:3
31772
+msgid "The Nepomuk Strigi file indexer"
31773
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಕಡತ ಅನುಕ್ರಮಣಕಾರ (ಇಂಡೆಕ್ಸರ್)"
31775
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:71
31777
+msgid "Initial Indexing started"
31778
+msgstr "ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿದೆ"
31780
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:138
31783
+"Strigi started the initial indexing of local files for fast desktop searches"
31785
+"ಶೀಘ್ರ ಗಣಕತೆರೆ ಶೋಧಕ್ಕೆ ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತಗಳ ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) "
31786
+"ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ"
31788
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:201
31790
+msgid "Initial Indexing finished"
31791
+msgstr "ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣೆಕೆಯ ತಯಾರಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ"
31793
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:268
31796
+"Strigi finished the initial indexing of local files for fast desktop searches"
31798
+"ಶೀಘ್ರ ಗಣಕತೆರೆ ಶೋಧಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತಗಳ ಮೊದಲ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು "
31799
+"ಸ್ಟ್ರಿಗಿ ಮುಗಿಸಿದೆ"
31801
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:331
31803
+msgid "Indexing suspended"
31804
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣೆಕೆಯ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್) ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಅಮಾನತ್ತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
31806
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:397
31808
+msgid "Strigi file indexing has been suspended"
31809
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿಯ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಅಮಾನತ್ತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
31811
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:463
31813
+msgid "Indexing resumed"
31814
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು (ಇಂಡೆಕ್ಸಿಂಗ್) ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
31816
+#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:530
31818
+msgid "Strigi file indexing has been resumed"
31819
+msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಗಿಯ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮ ತಯಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
31821
+#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:98
31823
+msgid "Sound and Video Configuration"
31824
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ ಮತ್ತು ದೃಶ್ಯಾಂಶ (ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋ) ಸಂರಚನೆ"
31826
+#: runtime/phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:11
31828
+msgid "Phonon Xine"
31829
+msgstr "ಫೋನಾನ್ ಕ್ಸೈನ್"
31831
+#: runtime/phonon/kcm/xine/kcm_phononxine.desktop:83
31833
+msgid "Xine Backend Configuration"
31834
+msgstr "ಕ್ಸೈನ್ ಹಿಂಬದಿ (ಬ್ಯಾಕ್ ಎಂಡ್) ಸಂರಚನೆ"
31836
+#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:8
31838
+msgid "Sound Policy Server"
31839
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಾರ್ಯನೀತಿ (ಪಾಲಿಸಿ) ಪರಿಚಾರಕ"
31841
+#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:73
31843
+msgid "A server to centralize decisions and data of applications using Phonon"
31845
+"ಫೋನಾನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ನಿರ್ಧಾರಗಳು ಹಾಗೂ ದತ್ತವನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ "
31848
+#: runtime/phonon/platform_kde/phononbackend.desktop:4
31850
+msgid "KDE Multimedia Backend"
31851
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ (ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ) ಹಿಂಬದಿ (ಬ್ಯಾಕ್ ಎಂಡ್)"
31853
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3
31855
+msgid "Phonon: KDE's Multimedia Library"
31856
+msgstr "ಫೋನಾನ್: ಕೆಡಿಇಯ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ (ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ) ಭಂಡಾರ (ಲೈಬ್ರರಿ)"
31858
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:75
31860
+msgid "Application"
31863
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:151
31865
+msgid "Audio Device Fallback"
31866
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಾಧನ ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್)"
31868
+#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:217
31871
+"Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
31873
+"ಐಚ್ಛಿಕ ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್) ವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದಲ್ಲಿ "
31876
+#: runtime/pics/hicolor/index.theme:2
31878
+msgid "KDE-HiColor"
31879
+msgstr "ಕೆಡಿಇ-ತೀಕ್ಷ್ಣವರ್ಣ"
31881
+#: runtime/pics/hicolor/index.theme:76
31883
+msgid "Fallback icon theme"
31884
+msgstr "ವೈಫಲ್ಯಾಶ್ರಯ (ಫಾಲ್ ಬಾಕ್) ಚಿಹ್ನಾ ಪರಿಚರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
31886
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
31888
+msgid "JavaScript Widget"
31889
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
31891
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:69
31893
+msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
31894
+msgstr "ಜಾವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
31896
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
31898
+msgid "JavaScript Runner"
31899
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಚಾಲಕ"
31901
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:68
31903
+msgid "JavaScript Runner"
31904
+msgstr "ಜಾವಾ ವಿಧಿಗುಚ್ಛ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್) ಚಾಲಕ"
31906
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/javascript-config-test/metadata.desktop:2
31908
+msgid "javascript-config-test"
31909
+msgstr "javascript-config-test"
31911
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/javascript-config-test/metadata.desktop:58
31913
+msgid "Javascript config object test widget"
31914
+msgstr "Javascript ಸಂರಚನಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
31916
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-digital-clock/metadata.desktop:2
31918
+msgid "script-digital-clock"
31919
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್)-ಗಡಿಯಾರ"
31921
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-digital-clock/metadata.desktop:59
31923
+msgid "Javascript digital clock"
31924
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
31926
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-mediaplayer/metadata.desktop:2
31928
+msgid "script-mediaplayer"
31929
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಮಾಧ್ಯಮನಿರೂಪಕ"
31931
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-mediaplayer/metadata.desktop:56
31933
+msgid "Javascript media player"
31934
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
31936
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-nowplaying/metadata.desktop:2
31938
+msgid "script-nowplaying"
31939
+msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಈಗ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ"
31941
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/script-nowplaying/metadata.desktop:58
31943
+msgid "Javascript version current track playing"
31944
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
31946
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/tiger/metadata.desktop:3
31947
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/tiger/metadata.desktop:2
31952
+#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/tests/tiger/metadata.desktop:70
31954
+msgid "A Script Adaptor"
31955
+msgstr "ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್"
31957
+#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:13
31960
+msgstr "ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್"
31962
+#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:68
31964
+msgid "Windows Platform Manager"
31965
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
31967
+#: runtime/platforms/win/kwinstartmenu/winstartmenu.desktop:3
31969
+msgid "KDED Windows Start Menu Module"
31970
+msgstr "ಕೆಡಿಇಡಿ ಕಿಟಕಿಗಳ ಪ್ರಾರಂಭ ಪರಿವಿಡಿ ಘಟಕ"
31972
+#: runtime/renamedlgplugins/audio/renaudiodlg.desktop:3
31974
+msgid "Audio Preview"
31975
+msgstr "ಶ್ರವ್ಯಾಂಶ (ಧ್ವನಿ) ಮುನ್ನೋಟ"
31977
+#: runtime/renamedlgplugins/images/renimagedlg.desktop:3
31979
+msgid "Image Displayer"
31980
+msgstr "ಬಿಂಬ (ಇಮೇಜ್) ಪ್ರದರ್ಶಕ"
31982
+#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:7
31984
+msgid "Solid Auto-eject service"
31985
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ಸ್ವಯಂ-ಹೊರತಳ್ಳುವ ಸೇವೆ"
31987
+#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:53
31990
+"Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
31992
+"ಹೊರತಳ್ಳು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದಾಗ ಡ್ರೈವ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಲು ಅನುವು "
31995
+#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:8
31997
+msgid "Solid User Interface Server"
31998
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕತಟ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
32000
+#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:79
32002
+msgid "A User Interface server for Solid, the hardware detection system"
32004
+"ಸಾಲಿಡ್ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕತಟ ಪರಿಚಾರಕ (ಸರ್ವರ್)"
32006
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.desktop:3
32008
+msgid "KDE Accessibility Tool"
32009
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿಲುಕಣೆ (ಅಕ್ಸೆಸಿಬಲಿಟಿ) ಸಲಕರಣೆ"
32011
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
32013
+msgid "KDE Accessibility Tool"
32014
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ) ಸಲಕರಣೆ"
32016
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:87
32018
+msgid "A modifier key has become active"
32019
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
32021
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:159
32024
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
32026
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
32029
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:231
32031
+msgid "A modifier key has become inactive"
32032
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
32034
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:303
32037
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
32039
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
32040
+"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
32042
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:375
32044
+msgid "A modifier key has been locked"
32045
+msgstr "ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ (ಲಾಕ್)"
32047
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:447
32050
+"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for "
32051
+"all of the following keypresses"
32053
+"ಒಂದು ಪರಿವರ್ತಕ (ಮಾಡಿಫಯರ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದ್ದು (ಲಾಕ್), "
32054
+"ಮುಂದಿನ ಎಲ್ಲಾ ಕೀಲಿಮಣೆ ಒತ್ತುಗಳಿಗೆ ಈಗ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
32056
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:518
32058
+msgid "A lock key has been activated"
32059
+msgstr "ಒಂದು ಭಂಧನ ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಲಾಕ್) ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32061
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:592
32064
+"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
32067
+"ಒಂದು ಭಂಧನ (ಲಾಕ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
32070
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:663
32072
+msgid "A lock key has been deactivated"
32073
+msgstr "ಒಂದು ಭಂಧನ ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಲಾಕ್) ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32075
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:736
32078
+"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
32081
+"ಒಂದು ಭಂಧನ (ಲಾಕ್) ಕೀಲಿ (ಉ.ದಾ Shift ಅಥವಾ Ctrl) ನ ಸ್ಥಿತಿಯು ಬದಲಾಗಿದ್ದು ಈಗ "
32082
+"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
32084
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:807
32086
+msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
32087
+msgstr "ಅಂಟು (ಸ್ಟಿಕಿ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32089
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:878
32091
+msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
32092
+msgstr "ಅಂಟು (ಸ್ಟಿಕಿ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32094
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:954
32096
+msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
32097
+msgstr "ನಿಧಾನ (ಸ್ಲೋ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32099
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1024
32101
+msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
32102
+msgstr "ನಿಧಾನ (ಸ್ಲೋ) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32104
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1099
32106
+msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
32107
+msgstr "ಪುಟಿಯುವ (ಬೌನ್ಸ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32109
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1169
32111
+msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
32112
+msgstr "ಪುಟಿಯುವ (ಬೌನ್ಸ್) ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32114
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1244
32116
+msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
32117
+msgstr "ಮೌಸ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32119
+#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1315
32121
+msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
32122
+msgstr "ಮೌಸ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
32124
+#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:101
32126
+msgid "Improve accessibility for disabled persons"
32127
+msgstr "ದುರ್ಬಲೀನರಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು (ಅಕ್ಸೆಸಿಬಲಿಟಿ) ಸುಧಾರಿಸಿ"
32129
+#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:13
32132
+msgstr "ಸ್ವಯಮಾರಂಭ"
32134
+#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:95
32136
+msgid "A configuration tool for managing which programs start up with KDE."
32137
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯೊಡನೆ ಯಾವ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಒಂದು ಸಲಕರಣೆ."
32139
+#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:16
32141
+msgid "System Bell"
32142
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಗಂಟೆ"
32144
+#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:101
32146
+msgid "System Bell Configuration"
32147
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಗಂಟೆ ಸಂರಚನೆ"
32149
+#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:14
32154
+#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:100
32156
+msgid "Color settings"
32157
+msgstr "ಬಣ್ಣ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32159
+#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:14
32161
+msgid "Date & Time"
32162
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
32164
+#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:100
32166
+msgid "Date and time settings"
32167
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯಗಳ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32169
+#: workspace/kcontrol/energy/energy.desktop:15
32171
+msgid "Power Control"
32172
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿಯಂತ್ರಣ"
32174
+#: workspace/kcontrol/energy/energy.desktop:100
32176
+msgid "Settings for display power management"
32177
+msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32179
+#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:14
32180
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kio/fonts.desktop:5
32183
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
32185
+#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:100
32187
+msgid "Font settings"
32188
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32190
+#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:11
32191
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:8
32196
+#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:95
32197
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:92
32199
+msgid "Display Settings"
32200
+msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32202
+#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:17
32204
+msgid "Joystick settings"
32205
+msgstr "ಅಂಕೆಗೋಲು (ಜಾಯ್ ಸ್ಟಿಕ್) ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32207
+#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:129
32210
+msgstr "ಅಂಕೆಗೋಲು (ಜಾಯ್ ಸ್ಟಿಕ್)"
32212
+#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:15
32217
+#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:101
32219
+msgid "Mouse settings"
32220
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32222
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/fish.desktop:2
32225
+msgstr "ಫಿಷ್ ನೆಟ್"
32227
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/flowers.desktop:2
32232
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/night-rock.desktop:2
32234
+msgid "Night Rock by Tigert"
32235
+msgstr "ನೈಟ್ ರಾಕ್ ಬೈ ಟಿಗರ್ಟ್"
32237
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/pavement.desktop:2
32240
+msgstr "ಪೇವ್ಮೆಂ ಟ್"
32242
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/rattan.desktop:2
32247
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/stonewall2.desktop:2
32249
+msgid "Stonewall 2 by Tigert"
32250
+msgstr "ಸ್ಟೋನ್ ವಾಲ್ ೨ ಟಿಗರ್ಟ್ ನಿಂದ"
32252
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/triangles.desktop:2
32255
+msgstr "ತ್ರಿಕೋನಗಳು (ಟ್ರಯಾಂಗಲ್ಸ್)"
32257
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xearth.desktop:2
32259
+msgid "XEarth by Kirk Johnson"
32260
+msgstr "ಕರ್ಕ್ ಜಾನ್ಸನ್ ನಿಂದ ಕ್ಸ ಅರ್ತ್"
32262
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xglobe.desktop:2
32264
+msgid "XGlobe by Thorsten Scheuermann"
32265
+msgstr "ಥಾರ್ಸ್ಟೆನ್ ಶೂರ್ಮನ್ ನಿಂದ ಕ್ಸಗ್ಲೋಬ್"
32267
+#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xplanet.desktop:3
32269
+msgid "XPlanet by Hari Nair"
32270
+msgstr "ಹರಿ ನಾಯರಿ ನಿಂದ ಕ್ಸಪ್ಲಾನೆಟ್"
32272
+#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16
32274
+msgid "Login Manager"
32275
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ (ಲಾಗಿನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32277
+#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:101
32279
+msgid "Configure the login manager (KDM)"
32280
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ (ಲಾಗಿನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು (ಕೆಡಿಎಮ್) ಸಂರಚಿಸು"
32282
+#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:16
32283
+#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:18
32288
+#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:101
32289
+#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:103
32291
+msgid "Keyboard settings"
32292
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32294
+#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:15
32296
+msgid "Global Keyboard Shortcuts"
32297
+msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
32299
+#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:85
32301
+msgid "Configuration of keybindings"
32302
+msgstr "ಕೀಲಿ ನಿಬಂಧಗಳ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ"
32304
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde3.kksrc:2
32306
+msgid "KDE Default for 3 Modifier Keys"
32307
+msgstr "೩ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜನೆ"
32309
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde4.kksrc:2
32311
+msgid "KDE Default for 4 Modifier Keys"
32312
+msgstr "೪ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜನೆ"
32314
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/mac4.kksrc:2
32316
+msgid "Mac Scheme"
32317
+msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ ಪದ್ಧತಿ (ಸ್ಕೀಮ್)"
32319
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/unix3.kksrc:2
32321
+msgid "UNIX Scheme"
32322
+msgstr "ಯುನೀಕ್ಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ಸ್ಕೀಮ್)"
32324
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win3.kksrc:2
32326
+msgid "Windows Scheme (Without Win Key)"
32327
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ವಿನ್ ಕೀಲಿ ರಹಿತ)"
32329
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win4.kksrc:2
32331
+msgid "Windows Scheme (With Win Key)"
32332
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಪದ್ಧತಿ (ವಿನ್ ಕೀಲಿ ಸಹಿತ)"
32334
+#: workspace/kcontrol/keys/schemes/wm3.kksrc:2
32336
+msgid "WindowMaker (3 Modifier Keys)"
32337
+msgstr "ವಿಂಡೋಮೇಕರ್ (೩ ಪರಿವರ್ತಕ ಕೀಲಿಗಳು)"
32339
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/installfont.desktop:7
32341
+msgid "Install..."
32342
+msgstr "ಅನುಸ್ಢಾಪಿಸು..."
32344
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2
32347
+msgstr "ಕೆಫಾಂಟ್ ವ್ಯೂ"
32349
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:90
32350
+msgctxt "GenericName"
32351
+msgid "Font Viewer"
32352
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ವೀಕ್ಷಕ"
32354
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:11
32356
+msgid "Font Installer"
32357
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಕ (ಇನ್ಸ್ಟಾಲರ್)"
32359
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:97
32361
+msgid "Install, manage, and preview fonts"
32362
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ನೋಡು, ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು ಹಾಗೂ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು"
32364
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3
32366
+msgid "Font Files"
32367
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಕಡತಗಳು"
32369
+#: workspace/kcontrol/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2
32371
+msgid "Font Viewer"
32372
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ವೀಕ್ಷಕ"
32374
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/installktheme.desktop:2
32376
+msgid "Install KDE Theme"
32377
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
32379
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:12
32381
+msgid "Theme Manager"
32382
+msgstr " ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32384
+#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:97
32386
+msgid "Manage global KDE visual themes"
32387
+msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಗ ಕೆಡಿಇ ದೃಶ್ಯ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು"
32389
+#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:17
32391
+msgid "Keyboard Layout"
32392
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
32394
+#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:102
32396
+msgid "Keyboard Layout"
32397
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸ"
32399
+#: workspace/kcontrol/kxkb/kxkb.desktop:11
32400
+#: workspace/kcontrol/kxkb/plasma-applet-kxkb.desktop:2
32402
+msgid "Keyboard Map Tool"
32403
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ನಕಾಶೆ (ಮ್ಯಾಪ್) ಸಲಕರಣೆ"
32405
+#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:14
32407
+msgid "Launch Feedback"
32408
+msgstr "ಪ್ರಕ್ಷೇಪಣಾ (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ (ಫೀಡ್ ಬ್ಯಾಕ್)"
32410
+#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:95
32412
+msgid "Choose application-launch feedback style"
32413
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಣಾ (ಲಾಂಚ್) ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ (ಫೀಡ್ ಬ್ಯಾಕ್) ವೈಖರಿಯನ್ನು ಆರಿಸು"
32415
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:2
32417
+msgid "KRandRTray"
32418
+msgstr "ಕೆರಾಂಡರ್ಟ್ರೇ"
32420
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:84
32421
+msgctxt "GenericName"
32422
+msgid "Screen Resize & Rotate"
32423
+msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸು"
32425
+#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:166
32427
+msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens."
32429
+"X ತೆರೆಗಳ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಲುವು (ಓರಿಯಂಟೇಶನ್) ಬದಲಾಯಿಸಲು ಒಂದು ಪುಟೀಪು "
32430
+"(ಪಾನೆಲ್) ಅನ್ವಯಾಂಶ (ಆಪ್ಲೆಟ್)."
32432
+#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:14
32434
+msgid "Size & Orientation"
32435
+msgstr "ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ನಿಲುವು (ಓರಿಯೆಂಟೇಶನ್)"
32437
+#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:98
32439
+msgid "Resize and Rotate your display"
32440
+msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸು"
32442
+#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:14
32444
+msgid "Screen Saver"
32445
+msgstr "ತೆರೆ ರಕ್ಷಕ"
32447
+#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:99
32449
+msgid "Screen Saver Settings"
32450
+msgstr "ತೆರೆ ರಕ್ಷಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
32452
+#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:15
32454
+msgid "Smartcards"
32455
+msgstr "ಚತುರೆಲೆ (ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್)"
32457
+#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:99
32459
+msgid "Configure smartcard support"
32460
+msgstr "ಚತುರೆಲೆ (ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್) ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
32462
+#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:15
32464
+msgid "Standard Keyboard Shortcuts"
32465
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
32467
+#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:85
32469
+msgid "Configuration of standard keybindings"
32470
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಬಂಧನೆಗಳ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) ಸಂರಚನೆ"
32472
+#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:15
32477
+#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:100
32480
+"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE"
32482
+"ಕೆಡಿಇ ಯ ವೈಖರಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಣಾಸಂಪರ್ಕತಟಗಳ (ವಿಡ್ಗೆಟ್) ಮಾರ್ಪಾಟುಮಾಡಲು "
32483
+"ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
32485
+#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:17
32487
+msgid "Multiple Monitors"
32488
+msgstr "ಬಹು ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು"
32490
+#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:100
32492
+msgid "Configure KDE for multiple monitors"
32493
+msgstr "ಬಹು ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳಿಗೆ ಕೆಡಿಇ ಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
32495
+#: workspace/kdm/kfrontend/pics/default_blue.jpg.desktop:3
32497
+msgid "Default Blue"
32498
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ನೀಲಿ"
32500
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:5
32505
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:88
32507
+msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
32508
+msgstr "Plan 9 window manager 8-1/2 ನ ಒಂದು ಅನುವರ್ತನೆ (ಎಮುಲೇಶನ್)"
32510
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:5
32515
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:87
32517
+msgid "A minimalist window manager"
32518
+msgstr "ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32520
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:5
32525
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:87
32528
+"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
32529
+"partial GNOME support"
32531
+"ಭಾಗಶಃ ಗ್ನೋಮ್ ಬೆಂಬಲಿತ ಹಾಗೂ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳಿಂದ ಊರ್ಜಿತಗೊಂಡ AEWM ಆಧಾರಿತ ಅಲ್ಪತಮ "
32532
+"ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32534
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:5
32537
+msgstr "ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್"
32539
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:86
32541
+msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
32542
+msgstr "FVWM ಆಧಾರಿತ NeXTStep ನ ರೂಪ, ಭಾವಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಧಾಪಕ"
32544
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:5
32547
+msgstr "ಅಮಾಟೆರುಸ್"
32549
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:86
32551
+msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
32552
+msgstr "ಒಂದು GTK+ ಆಧಾರಿತ, ಕಿಟಕಿ ಸಮೂಹನೀಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32554
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:5
32559
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:86
32561
+msgid "The Amiga look-alike window manager"
32562
+msgstr "ಅಮೀಗಾ ನ ತದ್ರೂಪು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32564
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:5
32567
+msgstr "ಎಎಸ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್"
32569
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:86
32571
+msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
32572
+msgstr "ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್ ಆವೃತ್ತಿ 1.1 ಆಧಾರಿತ ಆಫ್ಟರ್ ಸ್ಟೆಪ್ ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32574
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:5
32579
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:49
32581
+msgid "Highly configurable framework window manager"
32582
+msgstr "ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸಂರಚನಾತ್ಮಕವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32584
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:5
32587
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್"
32589
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:86
32591
+msgid "A fast & light window manager"
32592
+msgstr "ಒಂದು ಚುರುಕಾದ ಹಾಗೂ ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32594
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:89
32597
+"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
32599
+msgstr "ಕಾಮನ್ ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಎಂಬ ವೃತ್ತಿ ಸ್ವಾಮ್ಯ (ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್) ಗಣಕ ಪರಿಸರ"
32601
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:5
32606
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:86
32608
+msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
32610
+"ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳು ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಂದ ವರ್ಧಿತಗೊಂಡ TWM ,ಕ್ಲಾಡ್ ನ ಟ್ಯಾಬ್ (ಹಾಳೆ ಆಧಾರಿತ) ಕಿಟಕಿ "
32613
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:5
32618
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:86
32620
+msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
32621
+msgstr "EvilWM ಆಧಾರಿತ ಅಲ್ಪತಮ ಛೆಜ್ವಾಮ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32623
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:5
32625
+msgid "Enlightenment DR16"
32626
+msgstr "Enlightenment DR16"
32628
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:77
32629
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:86
32631
+msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
32632
+msgstr "ಅತಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಭರಿತ, ಬಹು ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32634
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:5
32636
+msgid "Enlightenment"
32637
+msgstr "Enlightenment"
32639
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:5
32644
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:86
32646
+msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
32647
+msgstr "AEWM ಆಧಾರಿತ ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32649
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:5
32654
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:86
32656
+msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
32657
+msgstr "Blackbox ಆಧಾರಿತ, ಬಹು ಸಂರಚನಾತ್ಮಕ ಕನಿಷ್ಟ ಸಂಪನ್ಮೂಲಾಪೇಕ್ಷೀ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32659
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:5
32664
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:86
32666
+msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
32667
+msgstr "ಮೂಲತಃ WM2 ಆಧಾರಿತ, ಚುರುಕಾದ ಹಾಗೂ ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32669
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:5
32674
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:86
32676
+msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
32677
+msgstr "FVWM ನ Windows 95 ತದ್ರೂಪು ಜನ್ಯ"
32679
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:5
32684
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:86
32686
+msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
32687
+msgstr "ICCCM-ಅನುವರ್ತನಶೀಲ (ಕಂಪ್ಲಯಂಟ್) ಬಹು ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32689
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:5
32694
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:87
32697
+"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
32698
+"desktop environment"
32700
+"ಗ್ನೂ ನ ಜಾಲ ವಸ್ತು ಮಾದರಿ ಪರಿಸರ (ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲ್ ಎನವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್). ಒಂದು ಸಂಪೂರ್ಣ, "
32701
+"ಉಚಿತ ಹಾಗೂ ಉಪಯೋಗಿಸಲು ಸುಲಭವಾದ ಗಣಕಪರಿಸರ"
32703
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:5
32708
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:87
32710
+msgid "A lightweight window manager"
32711
+msgstr "ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32713
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:5
32718
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:87
32720
+msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
32721
+msgstr "ಒಂದು Windows 95-OS/2-Motif ತರಹದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32723
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:5
32728
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:86
32730
+msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
32731
+msgstr "PWM ಆಧಾರಿತ ಕೀಲಿಮಣೆ-ಸ್ನೇಹಪೂರ್ಣ, ಹೆಣೆದ ಕಿಟಕಿಗಳುಳ್ಳ (ಟೈಲ್ಡ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32733
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:5
32738
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:86
32740
+msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
32741
+msgstr "9WM ಆಧಾರಿತ, ಹೆಣೆದ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಲಾರ್ಸ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32743
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:5
32748
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:86
32750
+msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
32752
+"Lightweight ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ಅಸಂರಚನಾತ್ಮಕ (ನಾನ್ ಕಾನ್ಫಿಗುರಬಲ್), ನಿರಲಂಕೃತ ಕಿಟಕಿ "
32755
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:5
32758
+msgstr "ಮ್ಯಾಚ್ ಬಾಕ್ಸ್"
32760
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:86
32762
+msgid "A window manager for handheld devices"
32763
+msgstr "ಕೈಪಿಡಿಕೆ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ (ಹ್ಯಾಂಡ್ ಹೆಲ್ಡ್ ಡಿವೈಸ್) ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32765
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:5
32770
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:87
32772
+msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
32773
+msgstr "GTK2 ಆಧಾರಿ ತ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32775
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:5
32780
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:87
32782
+msgid "The Motif Window Manager"
32783
+msgstr "ಮೋಟಿಫ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32785
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:5
32790
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:87
32793
+"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
32796
+" OpenLook ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ (ವರ್ಚುಯಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು "
32797
+"ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸುಧಾರಿತ OLWM"
32799
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:5
32804
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:87
32806
+msgid "The traditional Open Look Window Manager"
32807
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಓಪನ್ ಲುಕ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32809
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:88
32811
+msgid "A lightweight window manager based on Blackbox"
32812
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32814
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:5
32819
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:86
32821
+msgid "A lightweight themeable window manager"
32822
+msgstr "ಒಂದು ಹಗುರವಾದ, ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್) ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32824
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:5
32829
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:86
32831
+msgid "An Imlib2 based window manager"
32832
+msgstr "ಒಂದು Imlib2 ಆಧಾರಿತ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32834
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:5
32839
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:86
32842
+"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
32844
+"ಒಂದು ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (ಫ್ರೇಮ್) ಹಲವು ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡುವ ಒಂದು ಹಗುರವಾದ ಕಿಟಕಿ "
32847
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:5
32852
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:87
32854
+msgid "A Windows 95 like window manager"
32855
+msgstr "ಒಂದು A Windows 95 ನಂತಹ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32857
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:5
32860
+msgstr "ರಾಟ್ ಪಾಯ್ಸನ್"
32862
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:87
32864
+msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
32865
+msgstr "Screen ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಳ ಕೀಲಿಮಣೆ-ಮಾತ್ರ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32867
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:5
32872
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:87
32874
+msgid "A minimal but configurable window manager"
32875
+msgstr "ಒಂದು ಅಲ್ಪತಮ ಆದರೆ ಸಂರಚನಾತ್ಮಕ (ಕಾನ್ಫಿಗುರಬಲ್)ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32877
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:5
32882
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:87
32885
+"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
32887
+"Emacs Lisp-ತರಹದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಿಧಿಗಚ್ಛಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾದ (ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್), ವಿಸ್ತರಣೀಯ ಕಿಟಕಿ "
32890
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:5
32895
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:86
32897
+msgid "The Tab Window Manager"
32898
+msgstr "ಟಾಬ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32900
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:5
32905
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:86
32907
+msgid "The UNIX Desktop Environment"
32908
+msgstr "UNIX ಗಣಕಪರಿಸರ"
32910
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:5
32915
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:87
32917
+msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
32919
+"ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಟಾಬ್ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ. ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳಿಂದ ಹಾಗೂ ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಂದ "
32920
+"ವರ್ಧಿತತಗೊಳಿಸಲಾದ TWM."
32922
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:5
32927
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:87
32930
+"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
32933
+"9WM ಆಧಾರಿತ, ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ತೆರೆಗಳು ಹಾಗೂ ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಬಂಧನೆಗಳಿಂದ (ಬೈಂಡಿಂಗ್ಸ್) "
32934
+"ಊರ್ಜಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32936
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:5
32941
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:86
32943
+msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
32944
+msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಬಹು ಗ್ರಾಹಕೀಯವಾದ (ಕಸ್ಟಮೈಸಬಲ್) ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32946
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:5
32951
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:87
32953
+msgid "A small, non-configurable window manager"
32954
+msgstr "ಒಂದು ಸಣ್ಣದಾದ, ಅಸಂರಚನೀಯವಾದ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ತಾಪಕ"
32956
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:5
32958
+msgid "WindowMaker"
32959
+msgstr "ವಿಂಡೋಮೇಕರ್"
32961
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:86
32963
+msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
32964
+msgstr "NeXTStep ಬಹಳವಾಗಿ ಹೋಲುವ ಒಂದು ಸರಳ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
32966
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:5
32971
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:87
32974
+"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
32975
+"reminiscent of CDE"
32976
+msgstr "CDE ಆನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತರುವ ಒಂದು ಕೊಲೆಸ್ಟ್ರಾಲ್ ರಹಿತ ಗಣಕಪರಿಸರ, ಆವೃತ್ತಿ ೪"
32978
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:5
32983
+#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:87
32986
+"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
32988
+msgstr "CDE ಆನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತರುವ ಒಂದು ಕೊಲೆಸ್ಟ್ರಾಲ್ ರಹಿತ ಗಣಕಪರಿಸರ"
32990
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:6
32995
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:88
32996
+msgctxt "Description"
32997
+msgid "Theme with blue circles"
32998
+msgstr "ನೀಲಿ ವರ್ತುಲಗಳನ್ನುಳ್ಳ ಒಂದು ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
33000
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop:6
33002
+msgid "Oxygen-Air"
33003
+msgstr "ಆಮ್ಲಜನಕ -ಗಾಳಿ"
33005
+#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:85
33006
+msgctxt "Description"
33007
+msgid "Oxygen Theme"
33008
+msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
33010
+#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
33013
+msgstr "ಕೆ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್"
33015
+#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:85
33017
+msgid "KHotKeys daemon. No daemon, no hotkeys."
33018
+msgstr "KHotKeys ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್). ಯಾವುದೇ ನೇಪಥಿಕವಿಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್ ಸಹ ಇಲ್ಲ."
33020
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:5
33021
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:124
33026
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:61
33029
+msgstr "KMenuEdit"
33031
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:179
33036
+#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:248
33037
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:482
33038
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:688
33039
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:929
33040
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1353
33041
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1723
33042
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3010
33043
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:321
33045
+msgid "Simple_action"
33046
+msgstr "ಸರಳ_ಕ್ರಿಯೆ"
33048
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5
33051
+"This group contains various examples demonstrating most of the features of "
33052
+"KHotkeys. (Note that this group and all its actions are disabled by default.)"
33054
+"ಕೆ ಹಾಟ್ ಕೀಸ್ ನ ಬಹಳಮಟ್ಟಿನ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯ ಮಾಡಿಸಿಕೊಡುವ ಉದಾಹರಣೆಗಳನ್ನು ಈ ಸಮೂಹ "
33055
+"ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. (ಗಮನಿಸಿ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ಸಮೂಹ ಹಾಗೂ ಇದರ ಎಲ್ಲಾ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನೂ "
33056
+"ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ.)"
33058
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:71
33061
+msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗಳು"
33063
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:158
33066
+"After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. "
33069
+"Ctrl+Alt+I ಅನ್ನು ಒತ್ತಿದನಂತರ KSIRC ಕಿಟಕಿಯನ್ನು, ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಲ್ಲಿ "
33070
+"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಷ್ಟೇ."
33072
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:228
33074
+msgid "Activate KSIRC Window"
33075
+msgstr "KSIRC ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
33077
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:311
33079
+msgid "KSIRC window"
33080
+msgstr "KSIRC ಕಿಟಕಿ"
33082
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:393
33087
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:561
33090
+"After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you "
33091
+"typed it. This is especially useful if you have call to frequently type a "
33092
+"word (for instance, 'unsigned'). Every keypress in the input is separated "
33093
+"by a colon ':' . Note that the keypresses literally mean keypresses, so you "
33094
+"have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the "
33095
+"left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n"
33096
+"\"enter\" (i.e. new line) Enter or Return\\na (i.e. small "
33097
+"a) A\\nA (i.e. capital a) "
33098
+"Shift+A\\n: (colon) Shift+;\\n' "
33102
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:600
33104
+msgid "Type 'Hello'"
33105
+msgstr "'ನಮಸ್ಕಾರ' ಎಂದು ಟೈಪ್ ಮಾಡು."
33107
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:767
33109
+msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
33111
+"Ctrl+Alt+T ಯನ್ನು ಒತ್ತಿದ ನಂತರ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ಕನ್ಸೋಲ್ (ಆದೇಶ ತೆರೆ) ಯನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುತ್ತದೆ."
33113
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:839
33115
+msgid "Run Konsole"
33116
+msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ (ಆದೇಶ ತೆರೆ) ಯನ್ನು ಚಾಲಯಿಸು"
33118
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1008
33121
+"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses "
33122
+"Ctrl+F4 for closing windows. In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for "
33123
+"going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in QT Designer. "
33124
+"Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the "
33125
+"window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when "
33126
+"the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl"
33127
+"+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other "
33128
+"applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify "
33129
+"three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input "
33130
+"action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt "
33131
+"Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by "
33132
+"Trolltech', so the condition will check for the active window having that "
33136
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1045
33138
+msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
33139
+msgstr "Qt Designer ನಲ್ಲಿರುವ Ctrl+W to Ctrl+F4 ಅನ್ನು ಪುನರ್ನಿರೂಪಿಸು (ರಿಮಾಪ್)"
33141
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1129
33143
+msgid "Qt Designer"
33144
+msgstr "Qt ವಿನ್ಯಾಸಗಾರ"
33146
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1225
33149
+"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
33150
+"minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command "
33151
+"line 'qdbus' tool."
33153
+"Alt+Ctrl+W ಒತ್ತುವುದರ ಮೂಲಕ ಒಂದು D-Bus ಕರೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುವುದು, ಇದರಿಂದಾಗಿ minicli "
33154
+"ಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು. ಆದೇಶ ತೆರೆಯ 'qdbus' ಸಲಕರಣೆಯಂತೆ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯ D-Bus "
33155
+"ಕರೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."
33157
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1278
33159
+msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
33160
+msgstr "D-Bus ಕರೆ 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()' ಯನ್ನು ಮಾಡು"
33162
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1432
33165
+"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
33166
+"\"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, "
33167
+"after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next "
33168
+"song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with "
33169
+"its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input "
33170
+"always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for "
33171
+"instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click "
33172
+"on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
33175
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1469
33177
+msgid "Next in XMMS"
33178
+msgstr "XMMS ನಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನದು"
33180
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1555
33182
+msgid "XMMS window"
33183
+msgstr "XMMS ಕಿಟಕಿ"
33185
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1638
33187
+msgid "XMMS Player window"
33188
+msgstr "XMMS ನಿರೂಪಣಾ (ಪ್ಲೇಯರ್)ಕಿಟಕಿ"
33190
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1802
33193
+"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
33194
+"press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and "
33195
+"after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste "
33196
+"the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can "
33197
+"change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, "
33198
+"there are the following gestures available:\\nmove right and back left - "
33199
+"Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up "
33200
+"and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe "
33201
+"gesture shapes can be entered by performing them in the configuration "
33202
+"dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are "
33203
+"recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you "
33204
+"must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it "
33205
+"is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid "
33206
+"complicated gestures where you change the direction of mouse movement more "
33207
+"than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 "
33208
+"may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are "
33209
+"defined in this group. All these gestures are active only if the active "
33210
+"window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
33213
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1842
33215
+msgid "Konqi Gestures"
33216
+msgstr "Konqi ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)"
33218
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1916
33219
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:155
33221
+msgid "Konqueror window"
33222
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಕಿಟಕಿ"
33224
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2000
33225
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2083
33226
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:239
33227
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:322
33232
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2171
33233
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:480
33238
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2266
33239
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2443
33240
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2620
33241
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2797
33242
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:718
33243
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:945
33244
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1158
33245
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1393
33246
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1627
33247
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1711
33248
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1942
33249
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2174
33250
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2411
33251
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2643
33252
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2872
33253
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3102
33254
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3343
33255
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3580
33257
+msgid "Gesture_triggers"
33258
+msgstr "ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆ ಪ್ರಚೋದನೆ (ಗೆಸ್ಚರ್ ಟ್ರಿಗರ್)"
33260
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2348
33261
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2316
33266
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2525
33267
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:850
33272
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2702
33273
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3485
33276
+msgstr "ಪುನರುತ್ಥಾಪಿಸು (ರಿಲೋಡ್)"
33278
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2877
33281
+"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
33282
+"open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in "
33283
+"minicli (Alt+F2)."
33285
+"Win+E (Tux+E) ಅನ್ನು ಒತ್ತಿದ ನಂತರ, WWW ವೀಕ್ಷಕವು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಗೊಂಡು (ಲಾಂಚ್), http://www."
33286
+"kde.org ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ. minicli (Alt+F2) ಯಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲ ರೀತಿಯ "
33287
+"ಆದೇಶಗಳನ್ನೂ ಚಲಾಯಿಸಬಹುದು."
33289
+#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2921
33291
+msgid "Go to KDE Website"
33292
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಯ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗು"
33294
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
33296
+msgid "Basic Konqueror gestures."
33297
+msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಕಾಂಕರರ್ ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)."
33299
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:79
33301
+msgid "Konqueror Gestures"
33302
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ಸೂಚ್ಯವರ್ತನೆಗಳು (ಗೆಸ್ಚರ್ಸ್)"
33304
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:408
33306
+msgid "Press, move left, release."
33307
+msgstr "ಒತ್ತು, ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33309
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:563
33312
+"Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and "
33313
+"as such is disabled by default."
33315
+"ಓಪರಾ-ಶೈಲಿ:ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\ಸೂಚನೆ: 'ಹೊಸ ಹಾಳೆ' ಯೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆ "
33316
+"ಹಾಗೂ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
33318
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:626
33320
+msgid "Stop Loading"
33321
+msgstr "ಉತ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು"
33323
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:790
33326
+"Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move "
33327
+"left, move up, release."
33329
+"URL/ಕಡತಕೋಶ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಿಕೆ. \\n ಮೋಜಿಲ್ಲಾ-ಶೈಲಿ: ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, "
33330
+"ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33332
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1017
33335
+"Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move "
33336
+"left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with \"Activate Previous Tab\", "
33337
+"and as such is disabled by default."
33339
+"URL/ಕಡತಕೋಶ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಿಕೆ. \\n ಓಪರಾ-ಶೈಲಿ: ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, "
33340
+"ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಸೂಚನೆ: \"ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು "
33341
+"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ನೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
33343
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1074
33346
+msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ #೨"
33348
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1230
33350
+msgid "Press, move up, move right, release."
33351
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33353
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1300
33355
+msgid "Activate Next Tab"
33356
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
33358
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1465
33360
+msgid "Press, move up, move left, release."
33361
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಎಡಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33363
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1535
33365
+msgid "Activate Previous Tab"
33366
+msgstr "ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
33368
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1783
33370
+msgid "Press, move down, move up, move down, release."
33371
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33373
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1853
33375
+msgid "Duplicate Tab"
33376
+msgstr "ತದ್ರೂಪು ಹಾಳೆ (ಟಾಬ್)"
33378
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2014
33380
+msgid "Press, move down, move up, release."
33381
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33383
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2084
33385
+msgid "Duplicate Window"
33386
+msgstr "ತದ್ರೂಪು ಕಿಟಕಿ"
33388
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2246
33390
+msgid "Press, move right, release."
33391
+msgstr "ಒತ್ತು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33393
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2483
33396
+"Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a "
33399
+"ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಅರ್ಧ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33400
+"\\n( 'h' ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆದಂತೆ.)"
33402
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2719
33405
+"Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, "
33406
+"move down, move right, release."
33408
+"ಒತ್ತು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು,ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಮೋಜಿಲ್ಲಾ-ಶೈಲಿ: "
33409
+"ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಬಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು,ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33411
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2779
33414
+msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು (ಟಾಬ್) ಮುಚ್ಚು"
33416
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2948
33419
+"Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is "
33420
+"disabled by default."
33422
+"ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು.\\n ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಓಪರಾ "
33423
+"ಶೈಲಿಯ 'Up #2' ವಿನೊಡನೆ ಘರ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ."
33425
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3009
33428
+msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆ (ಟಾಬ್)"
33430
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3174
33432
+msgid "Press, move down, release."
33433
+msgstr "ಒತ್ತು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33435
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3244
33436
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3409
33438
+msgid "New Window"
33439
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
33441
+#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3415
33443
+msgid "Press, move up, move down, release."
33444
+msgstr "ಒತ್ತು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು."
33446
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:5
33448
+msgid "This group contains actions that are set up by default."
33449
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಈ ಸಮೂಹವು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."
33451
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:77
33453
+msgid "Preset Actions"
33454
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನುಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿಸು"
33456
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:160
33458
+msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed."
33459
+msgstr "PrintScrn ಒತ್ತಿದಾಗ KSnapShot ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸುತ್ತದೆ."
33461
+#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:231
33463
+msgid "PrintScreen"
33464
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು (PrintScreen)"
33466
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
33467
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
33469
+msgid "Input Actions"
33470
+msgstr "ಆದಾನ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
33472
+#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:92
33474
+msgid "Configure Input Actions settings"
33475
+msgstr "ಕಸಬುಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
33477
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:2
33480
+msgstr "ಕ್ಲಿಪ್ಪರ್"
33482
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:84
33483
+msgctxt "GenericName"
33484
+msgid "Clipboard Tool"
33485
+msgstr "ಹಿಡಿಕೆ ಕಟ್ಟು (ಕ್ಲಿಪ್ ಬೋರ್ಡ್) ಸಲಕರಣೆ"
33487
+#: workspace/klipper/klipper.desktop:177
33489
+msgid "A cut & paste history utility"
33490
+msgstr "ಕತ್ತರಿಸು ಮತ್ತು ಅಂಟಿಸು ಚರಿತ್ರೆ ಸೌಲಭ್ಯ"
33492
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:14
33493
+msgctxt "Description"
33494
+msgid "Jpeg-Image"
33495
+msgstr "ಜೆಪೆಗ್-ಚಿತ್ರ"
33497
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:103
33498
+msgctxt "Description"
33499
+msgid "Launch &Gwenview"
33500
+msgstr "ಗ್ವೆನ್ ವ್ಯೂ &ವನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು"
33502
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:179
33503
+msgctxt "Description"
33507
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:267
33508
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1829
33509
+msgctxt "Description"
33510
+msgid "Open with &default Browser"
33511
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿ&ತ ವೀಕ್ಷಕದೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
33513
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:344
33514
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1906
33515
+msgctxt "Description"
33516
+msgid "Open with &Konqueror"
33517
+msgstr "ಕಾಂ&ಕರರ್ ನೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
33519
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:432
33520
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1993
33521
+msgctxt "Description"
33522
+msgid "Open with &Mozilla"
33523
+msgstr "ಮೋಜಿಲ್ಲಾದೊಡನೆ ತೆರೆ(&M)"
33525
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:519
33526
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1303
33527
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1566
33528
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2080
33529
+msgctxt "Description"
33531
+msgstr "&URL ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
33533
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:608
33534
+msgctxt "Description"
33535
+msgid "Open with &Firefox"
33536
+msgstr "ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ನೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ(&F)"
33538
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:692
33539
+msgctxt "Description"
33540
+msgid "Send &Page"
33541
+msgstr "ಪು&ಟವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
33543
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:779
33544
+msgctxt "Description"
33548
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:867
33549
+msgctxt "Description"
33550
+msgid "Launch &Kmail"
33551
+msgstr "ಕೆಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&K)"
33553
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:954
33554
+msgctxt "Description"
33555
+msgid "Launch &mutt"
33556
+msgstr "ಮಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&M)"
33558
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1040
33559
+msgctxt "Description"
33563
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1129
33564
+msgctxt "Description"
33565
+msgid "Launch K&Write"
33566
+msgstr "ಕೆರೈಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸು(&W)"
33568
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1215
33569
+msgctxt "Description"
33570
+msgid "Local file URL"
33571
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತದ URL"
33573
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1391
33574
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1654
33575
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2168
33576
+msgctxt "Description"
33577
+msgid "Send &File"
33578
+msgstr "&ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"
33580
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1478
33581
+msgctxt "Description"
33582
+msgid "Gopher URL"
33583
+msgstr "ಗೋಫರ್ URL"
33585
+#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1741
33586
+msgctxt "Description"
33590
+#: workspace/kmenuedit/kmenuedit.desktop:9
33592
+msgid "Menu Editor"
33593
+msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ಸಂಪಾದಕ"
33595
+#: workspace/krunner/krunner.desktop:4
33597
+msgid "Command Runner"
33598
+msgstr "ಆದೇಶ ಚಾಲಕ"
33600
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:7
33602
+msgid "Blank Screen"
33603
+msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
33605
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:93
33606
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:94
33609
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ..."
33611
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:180
33612
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:181
33614
+msgid "Display in Specified Window"
33615
+msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟಗೊಳಿಸಿದ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
33617
+#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:265
33618
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:266
33620
+msgid "Display in Root Window"
33621
+msgstr "ಆದ್ಯ (ರೂಟ್) ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
33623
+#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:7
33626
+msgstr "ಯಾದೃಚ್ಛಕ (ರಾಂಡಮ್)"
33628
+#: workspace/kscreensaver/libkscreensaver/screensaver.desktop:4
33630
+msgid "ScreenSaver"
33631
+msgstr "ತೆರೆರಕ್ಷಕ"
33633
+#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13
33635
+msgid "Session Manager"
33636
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
33638
+#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:97
33640
+msgid "Configure the session manager and logout settings"
33641
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ (ಸೆಶನ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಹಾಗೂ ನಿರ್ಗಮನ (ಲಾಗೌಟ್) ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
33643
+#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:15
33645
+msgid "Splash Screen"
33646
+msgstr "ಸ್ಪ್ಲಾಷ್ ತೆರೆ"
33648
+#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:95
33650
+msgid "Manager for Splash Screen Themes"
33651
+msgstr "ಸ್ಪ್ಲಾಷ್ ತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ (ಥೀಮ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
33653
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3
33655
+msgid "KDE System Guard"
33656
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ವ್ಯವಸ್ಥಾ ರಕ್ಷಕ"
33658
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:86
33660
+msgid "Pattern Matched"
33661
+msgstr "ನಮೂನೆ ಸರಿಹೊಂದಿತು"
33663
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:157
33665
+msgid "Search pattern matched"
33666
+msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿದ ನಮೂನೆ ಯನ್ನು ಹುಡುಕು"
33668
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:232
33670
+msgid "Sensor Alarm"
33671
+msgstr "ಸಂವೇದಕ (ಸೆನ್ಸರ್) ಎಚ್ಚರಕ (ಅಲಾರಂ)"
33673
+#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:303
33675
+msgid "Sensor exceeded critical limit"
33676
+msgstr "ಸಂವೇದಕವು ವಿಷಮ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿತು"
33678
+#: workspace/ksysguard/gui/ksysguard.desktop:2
33679
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:2
33680
+#: workspace/plasma/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:3
33682
+msgid "System Monitor"
33683
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರದರ್ಶಕ"
33685
+#: workspace/kwin/clients/b2/b2.desktop:2
33690
+#: workspace/kwin/clients/kde2/kde2.desktop:2
33695
+#: workspace/kwin/clients/kwmtheme/kwmtheme.desktop:2
33698
+msgstr "KWM ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ (ಥೀಮ್)"
33700
+#: workspace/kwin/clients/laptop/laptop.desktop:2
33705
+#: workspace/kwin/clients/modernsystem/modernsystem.desktop:2
33707
+msgid "Modern System"
33708
+msgstr "ಆಧುನಿಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
33710
+#: workspace/kwin/clients/ozone/ozoneclient.desktop:3
33715
+#: workspace/kwin/clients/plastik/plastik.desktop:3
33718
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್"
33720
+#: workspace/kwin/clients/quartz/quartz.desktop:2
33723
+msgstr "ಕ್ವಾರ್ಟ್ಜ"
33725
+#: workspace/kwin/clients/redmond/redmond.desktop:2
33730
+#: workspace/kwin/clients/test/test.desktop:2
33733
+msgstr "ಕೆವಿನ್ ಪರೀಕ್ಷೆ"
33735
+#: workspace/kwin/clients/web/web.desktop:2
33740
+#: workspace/kwin/data/fsp_workarounds_1.kwinrules:2
33741
+msgctxt "Description"
33742
+msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV"
33744
+"(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ) XV ಗೆ ನಾಭೀಕರಣ ಕದಿಯುವಿಕೆ ನಿರೋಧ (ಫೋಕಸ್ ಸ್ಟೀಲಿಂಗ್ ಪ್ರಿವೆಂಶನ್) ವನ್ನು "
33747
+#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:2
33750
+msgstr "ಮಾಸಲುಗೊಳಿಸು (ಬ್ಲರ್)"
33752
+#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:78
33754
+msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows"
33755
+msgstr "ಅರೆ-ಪಾರದರ್ಶಕ ಕಿಟಕಿಗಳ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಮಾಸಲುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"
33757
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch_config.desktop:9
33758
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:2
33760
+msgid "Box Switch"
33761
+msgstr "ಬಾಕ್ಸ್ ಸ್ವಿಚ್"
33763
+#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:72
33765
+msgid "Display thumbnails of windows in the alt+tab window switcher"
33766
+msgstr " alt+tab ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕದಲ್ಲಿ (ಸ್ವಿಚ್) ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಥಂಬ್ ನೇಲ್ಸ್) ತೋರಿಸು"
33768
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:9
33769
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:2
33771
+msgid "Cover Switch"
33772
+msgstr "ಕವರ್ ಸ್ವಿಚ್"
33774
+#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:65
33776
+msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher"
33777
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕದಲ್ಲಿ (ಸ್ವಿಚ್) ಕವರ್ ಫ್ಲೋ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ತೋರಿಸು"
33779
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube_config.desktop:9
33780
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:2
33782
+msgid "Desktop Cube"
33783
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿ"
33785
+#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:71
33787
+msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube"
33788
+msgstr "ಪ್ರತಿ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ (ವರ್ಚುಯಲ್) ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನೂ ಘನಾಕೃತಿಯ (ಕ್ಯೂಬ್) ಬದಿಗಳ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸು"
33790
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide_config.desktop:9
33791
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:2
33793
+msgid "Desktop Cube Animation"
33794
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿಯ ಸಜೀವನ"
33796
+#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:57
33798
+msgid "Animate desktop switching with a cube"
33799
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ಒಂದು ಘನಾಕೃತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸಿ"
33801
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:9
33802
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:2
33804
+msgid "Desktop Grid"
33805
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಚೌಕಳಿ"
33807
+#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:75
33809
+msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
33810
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳೂ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಚೌಕಾಕಾರದಲ್ಲಿ ಓರಣಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು"
33812
+#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:2
33814
+msgid "Dialog Parent"
33815
+msgstr "ಸಂವಾದ ಪೂರ್ವಜ (ಪೇರೆಂಟ್)"
33817
+#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:72
33819
+msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog"
33820
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಂವಾದದ ಪೂರ್ವಜ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಸುಕಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
33822
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive_config.desktop:9
33823
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:2
33825
+msgid "Dim Inactive"
33826
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದದ್ದನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
33828
+#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:71
33830
+msgid "Darken inactive windows"
33831
+msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
33833
+#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:2
33835
+msgid "Dim Screen for Administrator Mode"
33836
+msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ (ಅ ಡ್ಮಿನಿಸ್ಟ್ರೇಟರ್ ಮೋಡ್) ತೆರೆಯನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸು"
33838
+#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:67
33840
+msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges"
33841
+msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಕೇಳುವಾಗ ಇಡೀ ತೆರೆಯನ್ನು ಮಂಕಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
33843
+#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:2
33848
+#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:77
33850
+msgid "Make windows explode when they are closed"
33851
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಅವು ಸಿಡಿಯುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
33853
+#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:2
33855
+msgid "Fade Desktop"
33856
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು"
33858
+#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:53
33860
+msgid "Fade between virtual desktops when switching between them"
33861
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು"
33863
+#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:2
33866
+msgstr "ಮಾಸು/ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು"
33868
+#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:76
33870
+msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden"
33872
+"ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ತೆರೆದಾಗ ಅಥವಾ ಅಡಗಿಸಿದಾಗ ಅವುಗಳು ಸುಗಮವಾಗಿ ಒಳಮಸುಳು/ಹೊರಮಸುಳುವಂತೆ "
33875
+#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:2
33877
+msgid "Fall Apart"
33880
+#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:70
33882
+msgid "Closed windows fall into pieces"
33883
+msgstr "ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟ ಕಿಟಕಿಗಳು ವಿದಳವಾಗುತ್ತವೆ"
33885
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:9
33886
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:2
33888
+msgid "Flip Switch"
33889
+msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಗುಂಡಿ (ಫ್ಲಿಪ್ ಸ್ವಿಚ್)"
33891
+#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:63
33894
+"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
33896
+"alt+tab ಕಿಟಕಿ ಪರಿವರ್ತಕಕ್ಕೆ (ಸ್ವಿಚ್) ಅಡುಕು (ಸ್ಟಾಕ್) ನಲ್ಲಿರುವ ಕಿಟಕಿಗಳ ಮೂಲಕ ಹಾಯುವಂತೆ "
33899
+#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:2
33901
+msgid "Highlight Window"
33902
+msgstr "ಸುಪ್ರಕಾಶ ಕಿಟಕಿ"
33904
+#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:57
33906
+msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries"
33907
+msgstr "ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ನಮೂದುಗಳ ಮೇಲೆ ಸುಳಿದಾಡಿಸಿದಾಗ ಸೂಕ್ತವಾದ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸುಪ್ರಕಾಶಗೊಳಿಸು"
33909
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert_config.desktop:9
33910
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:2
33913
+msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸು (ಇನ್ವರ್ಟ್)"
33915
+#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:78
33917
+msgid "Inverts the color of the desktop and windows"
33918
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಮತ್ತು ಗಣಕತೆರೆಯ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ (ಇನ್ವರ್ಟ್)"
33920
+#: workspace/kwin/effects/kwineffect.desktop:5
33922
+msgid "KWin Effect"
33923
+msgstr "ಕೆವಿನ್ ಪರಿಣಾಮ"
33925
+#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:81
33927
+msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in"
33928
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ (ಲಾಗಿಂಗ್ ಇನ್), ನಾಜೂಕಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು"
33930
+#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:81
33932
+msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog"
33933
+msgstr "ಹೊರನಡೆಯುವಿಕೆ (ಲಾಗೌಟ್) ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಗಣಕತೆರೆಯ ಶುಧ್ಧತ್ವವನ್ನು ಕುಂದಿಸು"
33935
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:9
33936
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:2
33938
+msgid "Looking Glass"
33939
+msgstr "ಲುಕಿಂಗ್ ಗ್ಲಾಸ್"
33941
+#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:70
33943
+msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens"
33944
+msgstr "ಮತ್ಸ್ಯನೇತ್ರ ಮಸೂರದಂತೆ (ಫಿಷ್ ಐ) ತೋರುವ ಒಂದು ತೆರೆ ಮಸೂರ"
33946
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:9
33947
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:2
33949
+msgid "Magic Lamp"
33950
+msgstr "ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪ"
33952
+#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:66
33954
+msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows"
33955
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪವನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು"
33957
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier_config.desktop:9
33958
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:2
33961
+msgstr "ವರ್ಧಕ (ಮಸೂರ)"
33963
+#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:80
33965
+msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor"
33966
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸೂಚಕಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರದ ತೆರೆಯ ಭಾಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ತೋರಿಸು"
33968
+#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:2
33970
+msgid "Minimize Animation"
33971
+msgstr "ಸಜೀವನ (ಅನಿಮೇಶನ್) ಅನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸು"
33973
+#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:74
33975
+msgid "Animate the minimizing of windows"
33976
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು (ಅನಿಮೇಟ್)"
33978
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark_config.desktop:9
33979
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:2
33981
+msgid "Mouse Mark"
33982
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಗುರುತು"
33984
+#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:75
33986
+msgid "Allows you to draw lines on the desktop"
33987
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಗೆರೆಗಳನ್ನೆಳೆಯಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
33989
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:9
33990
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:2
33992
+msgid "Present Windows"
33993
+msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕಿಟಕಿಗಳು"
33995
+#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:74
33997
+msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side"
33998
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ತೆರೆದ ಕಿಟಕಿಗಳೂ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಓರಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು"
34000
+#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:2
34003
+msgstr "ಸ್ಕೇಲ್ ಇನ್"
34005
+#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:73
34007
+msgid "Animate the appearing of windows"
34008
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ತೋರಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು"
34010
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow_config.desktop:9
34011
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:2
34016
+#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:81
34018
+msgid "Draw shadows under windows"
34019
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನೆರಳನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು"
34021
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen_config.desktop:9
34022
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:2
34025
+msgstr "ಸ್ಫುಟಗೊಳಿಸು (ಶಾರ್ಪನ್)"
34027
+#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:73
34029
+msgid "Make the entire desktop look sharper"
34030
+msgstr "ಪೂರ್ಣ ಗಣಕತೆರೆ ಸ್ಫುಟವಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡು"
34032
+#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:2
34037
+#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:58
34040
+"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
34042
+"ವಿಧಾನ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೆರೆದಾಗ ಅಥವಾ ಅಡಗಿಸಿದಾಗ ಅವುಗಳು ಸುಗಮವಾಗಿ ಹೋಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
34044
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps_config.desktop:9
34045
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:2
34048
+msgstr "FPS ತೋರಿಸು"
34050
+#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:76
34052
+msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen"
34053
+msgstr "ತೆರೆಯ ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೆವಿನ್ ನ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ತೋರೀಸು"
34055
+#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:2
34057
+msgid "Show Paint"
34058
+msgstr "ಕೆಪೈಂಟ್ ತೋರಿಸು"
34060
+#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:71
34062
+msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated"
34063
+msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ನವೀಕರಿಸಲಾದ ಗಣಕತೆರೆಯ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಪ್ರಶಸ್ತಗೊಳಿಸು"
34065
+#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:2
34067
+msgid "Slide Back"
34068
+msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಜಾರು"
34070
+#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:51
34072
+msgid "Slide back windows losing focus"
34073
+msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಜಾರುವ ಕಿಟಕಿಗಳು ಗಮನವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿವೆ"
34075
+#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:2
34080
+#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:65
34082
+msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops"
34083
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ತೆರೆಯ ಮೂಲಕ ಜಾರುವಂತೆ ಮಾಡು"
34085
+#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:2
34087
+msgid "Snap Helper"
34088
+msgstr "ಸೆಳೆಯುವ ಸಹಾಯಕ"
34090
+#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:52
34092
+msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window."
34093
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಾಗ ತೆರೆಯ ಮಧ್ಯವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ."
34095
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow_config.desktop:9
34096
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:3
34101
+#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:76
34103
+msgid "Simulate snow falling over the desktop"
34104
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಮಂಜು ಬೀಳುತ್ತಿರುವಂತೆ ತೋರುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡು"
34106
+#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:2
34108
+msgid "Taskbar Thumbnails"
34109
+msgstr "ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳು (ಥಂಬ್ ನೇಲ್ಸ್)"
34111
+#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:70
34113
+msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries"
34115
+"ಸ್ಥಳಸೂಚಿಗಳು (ಕರ್ಸರ್) ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿ ನಮೂದುಗಳ ಮೇಲೆ ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಥಂಬ್ "
34116
+"ನೇಲ್ಸ್) ತೋರುವಂತೆ ಮಾಡು"
34118
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_liquid.desktop:2
34120
+msgid "Demo Liquid"
34121
+msgstr "ದ್ರವ ನಿದರ್ಶನ (ಡೆಮೋ)"
34123
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shakymove.desktop:2
34125
+msgid "Demo Shaky Move"
34126
+msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಸ್ಥಾನಾಂತರ (ಶೇಕಿ ಮೂವ್) ನಿದರ್ಶನ"
34128
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shiftworkspaceup.desktop:2
34130
+msgid "Demo ShiftWorkspaceUp"
34131
+msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಮೇಲೆ ಸರಿಸು ನಿದರ್ಶನ (ಡೆಮೋ)"
34133
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_showpicture.desktop:2
34135
+msgid "Demo ShowPicture"
34136
+msgstr "ಚಿತ್ರ ತೋರಿಸು ನಿದರ್ಶನ"
34138
+#: workspace/kwin/effects/_test/demo_wavywindows.desktop:2
34140
+msgid "Demo Wavy Windows"
34141
+msgstr "ಅಲೆಯಾಕಾರದ ಕಿಟಕಿ ನಿದರ್ಶನ"
34143
+#: workspace/kwin/effects/_test/drunken.desktop:2
34148
+#: workspace/kwin/effects/_test/flame.desktop:2
34153
+#: workspace/kwin/effects/_test/howto.desktop:3
34156
+msgstr "ಹೇಗೆ (ಹೌಟು)"
34158
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_fbo.desktop:2
34161
+msgstr "FBO_ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
34163
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_input.desktop:2
34165
+msgid "Test_Input"
34166
+msgstr "ಆದಾನ_ಪರೀಕ್ಷೆ"
34168
+#: workspace/kwin/effects/_test/test_thumbnail.desktop:2
34170
+msgid "Test_Thumbnail"
34171
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ_ಪರೀಕ್ಷೆ"
34173
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord_config.desktop:9
34174
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:2
34176
+msgid "Video Record"
34177
+msgstr "ವೀಡಿಯೋ ದಾಖಲು (ಮುದ್ರಣ)"
34179
+#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:77
34181
+msgid "Record a video of your desktop"
34182
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ದೃಶ್ಯಾಂಶದ (ವೀಡಿಯೋ ) ಒಂದನ್ನು ದಾಖಲು ಮಾಡು"
34184
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:9
34185
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:2
34187
+msgid "Thumbnail Aside"
34188
+msgstr "ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರ ಬದಿಯಲ್ಲಿ"
34190
+#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:72
34192
+msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen"
34193
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸೂಚ್ಯಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ತೋರುವಂತೆ ಮಾಡು"
34195
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:9
34196
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:2
34198
+msgid "Track Mouse"
34199
+msgstr "ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸು"
34201
+#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:76
34203
+msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated"
34204
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಳಸೂಚಿಯನ್ನು (ಕರ್ಸರ್) ತೋರಿಸು"
34206
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency_config.desktop:9
34207
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:2
34209
+msgid "Translucency"
34210
+msgstr "ಪಾರದೀಪಕತೆ (ಟ್ರಾನ್ಸಲುಸೆಂಸಿ)"
34212
+#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:78
34214
+msgid "Make windows translucent under different conditions"
34215
+msgstr "ವಿವಿಧ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಅರೆಪಾರದರ್ಶಕಗೊಳಿಸು (ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೂಸೆಂಟ್)"
34217
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:9
34218
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:2
34220
+msgid "Wobbly Windows"
34221
+msgstr "ಅಲ್ಲಾಡುವ ಕಿಟಕಿಗಳು"
34223
+#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:68
34225
+msgid "Deform windows while they are moving"
34226
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಸರಿಸುವಾಗ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿಕೃತಿಗೊಳಿಸು"
34228
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom_config.desktop:9
34229
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:2
34234
+#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:82
34236
+msgid "Magnify the entire desktop"
34237
+msgstr "ಇಡೀ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
34239
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:14
34241
+msgid "Desktop Effects"
34242
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
34244
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:92
34246
+msgid "Configure desktop effects"
34247
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
34249
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14
34254
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:91
34256
+msgid "Configure the look and feel of window titles"
34257
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ರೂಪ, ಭಾವಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
34259
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14
34261
+msgid "Multiple Desktops"
34262
+msgstr "ಬಹು ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
34264
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:96
34266
+msgid "You can configure how many virtual desktops there are."
34267
+msgstr "ಎಷ್ಟು ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳಿವೆಯೆಂದು ಸಂರಚಿಸಬಹುದು."
34269
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12
34272
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
34274
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:96
34276
+msgid "Configure keyboard and mouse settings"
34277
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಹಾಗೂ ಮೌಸ್ನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಬಹುದು"
34279
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11
34280
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced.desktop:8
34285
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:95
34287
+msgid "Configure advanced window management features"
34288
+msgstr "ಪ್ರೌಢ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
34290
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11
34293
+msgstr "ನಾಭೀಕರಿಸು (ಫೋಕಸ್)"
34295
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:93
34297
+msgid "Configure the window focus policy"
34298
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ನಾಭೀಕರಣ (ಫೋಕಸ್)ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು (ಪಾಲಿಸಿ) ಸಂರಚಿಸು"
34300
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12
34303
+msgstr "ಸರಿಸುವಿಕೆ"
34305
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:94
34307
+msgid "Configure the way that windows are moved"
34308
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ಸರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
34310
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15
34311
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-window-behaviour.desktop:8
34313
+msgid "Window Behavior"
34314
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ವರ್ತನೆ"
34316
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:97
34318
+msgid "Configure the window behavior"
34319
+msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
34321
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14
34323
+msgid "Window-Specific"
34324
+msgstr "ಕಿಟಕಿ-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ"
34326
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:87
34328
+msgid "Configure settings specifically for a window"
34329
+msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕಿಟಕಿಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
34331
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14
34333
+msgid "Screen Edges"
34334
+msgstr "ತೆರೆ ಅಂಚುಗಳು"
34336
+#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:70
34338
+msgid "Configure active screen edges"
34339
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ತೆರೆ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
34341
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3
34343
+msgid "The KDE Window Manager"
34344
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಕಿಟಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
34346
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:85
34348
+msgid "Change to Desktop 1"
34349
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34351
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:165
34353
+msgid "Virtual desktop one is selected"
34354
+msgstr "ಮೊದಲನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34356
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:246
34358
+msgid "Change to Desktop 2"
34359
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೨ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34361
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:326
34363
+msgid "Virtual desktop two is selected"
34364
+msgstr "ಎರಡನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34366
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:407
34368
+msgid "Change to Desktop 3"
34369
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೩ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34371
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:487
34373
+msgid "Virtual desktop three is selected"
34374
+msgstr "ಮೂರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34376
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:568
34378
+msgid "Change to Desktop 4"
34379
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೪ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34381
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:648
34383
+msgid "Virtual desktop four is selected"
34384
+msgstr "ನಾಲ್ಕನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34386
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:729
34388
+msgid "Change to Desktop 5"
34389
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೫ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34391
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:809
34393
+msgid "Virtual desktop five is selected"
34394
+msgstr "ಐದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34396
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:890
34398
+msgid "Change to Desktop 6"
34399
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೬ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34401
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:970
34403
+msgid "Virtual desktop six is selected"
34404
+msgstr "ಆರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34406
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1049
34408
+msgid "Change to Desktop 7"
34409
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೭ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34411
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1129
34413
+msgid "Virtual desktop seven is selected"
34414
+msgstr "ಏಳನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34416
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1210
34418
+msgid "Change to Desktop 8"
34419
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೮ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34421
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1290
34423
+msgid "Virtual desktop eight is selected"
34424
+msgstr "ಎಂಟನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34426
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1371
34428
+msgid "Change to Desktop 9"
34429
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೯ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34431
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1449
34433
+msgid "Virtual desktop nine is selected"
34434
+msgstr "ಒಂಭತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34436
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1528
34438
+msgid "Change to Desktop 10"
34439
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೦ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34441
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1606
34443
+msgid "Virtual desktop ten is selected"
34444
+msgstr "ಹತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34446
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1685
34448
+msgid "Change to Desktop 11"
34449
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೧ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34451
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1763
34453
+msgid "Virtual desktop eleven is selected"
34454
+msgstr "ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34456
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1842
34458
+msgid "Change to Desktop 12"
34459
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೨ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34461
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1920
34463
+msgid "Virtual desktop twelve is selected"
34464
+msgstr "ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34466
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1999
34468
+msgid "Change to Desktop 13"
34469
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೩ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34471
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2077
34473
+msgid "Virtual desktop thirteen is selected"
34474
+msgstr "ಹದಿಮೂರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34476
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2156
34478
+msgid "Change to Desktop 14"
34479
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೪ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34481
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2234
34483
+msgid "Virtual desktop fourteen is selected"
34484
+msgstr "ಹದಿನಾಲ್ಕನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34486
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2313
34488
+msgid "Change to Desktop 15"
34489
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೫ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34491
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2391
34493
+msgid "Virtual desktop fifteen is selected"
34494
+msgstr "ಹದಿನೈದನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34496
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2470
34498
+msgid "Change to Desktop 16"
34499
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೬ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34501
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2548
34503
+msgid "Virtual desktop sixteen is selected"
34504
+msgstr "ಹದಿನಾರನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34506
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2627
34508
+msgid "Change to Desktop 17"
34509
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೭ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34511
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2705
34513
+msgid "Virtual desktop seventeen is selected"
34514
+msgstr "ಹದನೇಳನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34516
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2784
34518
+msgid "Change to Desktop 18"
34519
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೮ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34521
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2862
34523
+msgid "Virtual desktop eighteen is selected"
34524
+msgstr "ಹದಿನೆಂಟನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34526
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2941
34528
+msgid "Change to Desktop 19"
34529
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೧೯ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34531
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3019
34533
+msgid "Virtual desktop nineteen is selected"
34534
+msgstr "ಹತ್ತೊಂಭತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34536
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3098
34538
+msgid "Change to Desktop 20"
34539
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ೨೦ ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
34541
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3176
34543
+msgid "Virtual desktop twenty is selected"
34544
+msgstr "ಇಪ್ಪತ್ತನೆಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34546
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3255
34548
+msgid "Activate Window"
34549
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕಿಟಕಿ"
34551
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3331
34553
+msgid "Another window is activated"
34554
+msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
34556
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3493
34558
+msgid "New window"
34559
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
34561
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3575
34563
+msgid "Delete Window"
34564
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
34566
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3651
34568
+msgid "Delete window"
34569
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
34571
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3732
34573
+msgid "Window Close"
34574
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ"
34576
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3810
34578
+msgid "A window closes"
34579
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಮುಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
34581
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3893
34583
+msgid "Window Shade Up"
34584
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಛಾಯೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ"
34586
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3965
34588
+msgid "A window is shaded up"
34589
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಛಾಯೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಗೆ"
34591
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4039
34593
+msgid "Window Shade Down"
34594
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಛಾಯೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ"
34596
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4110
34598
+msgid "A window is shaded down"
34599
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಛಾಯೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಗೆ"
34601
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4183
34603
+msgid "Window Minimize"
34604
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಕನಿಷ್ಠೀಕರಣ"
34606
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4259
34608
+msgid "A window is minimized"
34609
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34611
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4339
34613
+msgid "Window Unminimize"
34614
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಅಕನಿಷ್ಠೀಕರಣ"
34616
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4410
34618
+msgid "A Window is restored"
34619
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
34621
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4489
34623
+msgid "Window Maximize"
34624
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಗರಿಷ್ಠೀಕರಣ"
34626
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4565
34628
+msgid "A window is maximized"
34629
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಗರಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34631
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4643
34633
+msgid "Window Unmaximize"
34634
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಅಗರಿಷ್ಠೀಕರಣ"
34636
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4717
34638
+msgid "A window loses maximization"
34639
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗರಿಷ್ಠೀಕರಣವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದೆ"
34641
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4793
34643
+msgid "Window on All Desktops"
34644
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಕಿಟಕಿ"
34646
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4866
34648
+msgid "A window is made visible on all desktops"
34649
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಿಟಕಿಗಳಲ್ಲೂ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
34651
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4945
34653
+msgid "Window Not on All Desktops"
34654
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಇರಬಾರದಾದ ಕಿಟಕಿ"
34656
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5016
34658
+msgid "A Window is no longer visible on all desktops"
34659
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿ ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲೂ ಇನ್ನು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
34661
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5093
34663
+msgid "New Dialog"
34664
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂವಾದ"
34666
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5171
34668
+msgid "Transient window (a dialog) appears"
34669
+msgstr "ಕ್ಷಣಿಕ ಕಿಟಕಿ (ಒಂದು ಸಂವಾದ) ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ"
34671
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5242
34673
+msgid "Delete Dialog"
34674
+msgstr "ಸಂವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
34676
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5320
34678
+msgid "Transient window (a dialog) is removed"
34679
+msgstr "ಕ್ಷಣಿಕ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು (ಒಂದು ಸಂವಾದ) ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
34681
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5393
34683
+msgid "Window Move Start"
34684
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸರಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
34686
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5467
34688
+msgid "A window has begun moving"
34689
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಸರಿಯಲಾರಂಭಿಸಿದೆ"
34691
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5540
34693
+msgid "Window Move End"
34694
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಸರಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂತ್ಯ"
34696
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5614
34698
+msgid "A window has completed its moving"
34699
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಸರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದೆ"
34701
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5687
34703
+msgid "Window Resize Start"
34704
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
34706
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5761
34708
+msgid "A window has begun resizing"
34709
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ"
34711
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5833
34713
+msgid "Window Resize End"
34714
+msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಅಂತ್ಯ"
34716
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5907
34718
+msgid "A window has finished resizing"
34719
+msgstr "ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸುವಿಕೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"
34721
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5980
34723
+msgid "Window on Current Desktop Demands Attention"
34724
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
34726
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6045
34728
+msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
34729
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
34731
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6114
34733
+msgid "Window on Other Desktop Demands Attention"
34734
+msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
34736
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6179
34738
+msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
34740
+"ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಯ ಮೇಲಿನ ಒಂದು ಕಿಟಕಿಯು ಗಮನವನ್ನು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ"
34742
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6244
34744
+msgid "Compositing Performance Is Slow"
34745
+msgstr "ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ನಿಧಾನವಾಗಿದೆ"
34747
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6302
34750
+"The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
34751
+msgstr "ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಬಹಳ ನಿಧಾನವಾಗಿದ್ದು, ಕಾಂಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
34753
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6360
34755
+msgid "Compositing has been suspended"
34756
+msgstr "ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"
34758
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6406
34760
+msgid "Another application has requested to suspend compositing."
34761
+msgstr "ಮಿಶ್ರಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯುವಂತೆ ಬೇರೊಂದು ಅನ್ವಯವು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದೆ."
34763
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6450
34765
+msgid "Effects not supported"
34766
+msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
34768
+#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6499
34770
+msgid "Some effects are not supported by backend or hardware."
34771
+msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ನಿಂದ ಅಥವ ಯಂತ್ರಾಂಶದಿಂದ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ."
34773
+#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:2
34774
+#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2
34776
+msgid "KDE Write Daemon"
34777
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬರವಣಿಗೆ (ರೈಟ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
34779
+#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:85
34780
+#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:85
34782
+msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
34784
+"write(1) ಅಥವಾ wall(1) ರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳೀಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಗಮನಿಸಿ"
34786
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3
34788
+msgid "KDE write daemon"
34789
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಬರವಣಿಗೆ (ರೈಟ್) ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
34791
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:72
34793
+msgid "New message received"
34794
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
34796
+#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:137
34798
+msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
34799
+msgstr "ವಾಲ್(1) ಅಥವ ರೈಟ್(1) ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಒಂದು ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಡೀಮನ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ"
34801
+#: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:10
34803
+msgid "KDED-module for screen-management"
34804
+msgstr "ತೆರೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆಯ KDED-ಘಟಕ"
34806
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:7
34808
+msgid "Fake Bluetooth"
34809
+msgstr "ನಕಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್"
34811
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:80
34813
+msgid "Fake Bluetooth Management"
34814
+msgstr "ನಕಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
34816
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:7
34821
+#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:79
34823
+msgid "Fake Network Management"
34824
+msgstr "ನಕಲಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
34826
+#: workspace/libs/solid/control/solidbluetoothmanager.desktop:5
34828
+msgid "Bluetooth Management Backend"
34829
+msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕೆ ಎಂಡ್) ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
34831
+#: workspace/libs/solid/control/solidnetworkmanager.desktop:5
34833
+msgid "Network Management Backend"
34834
+msgstr "ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕೆ ಎಂಡ್)"
34836
+#: workspace/libs/solid/control/solidpowermanager.desktop:5
34838
+msgid "Power Management Backend"
34839
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ (ಬಾಕ್ ಎಂಡ್)"
34841
+#: workspace/plasma/animators/default/plasma-animator-default.desktop:2
34843
+msgid "Default Plasma Animator"
34844
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಡಿಫಾಲ್ಟ್) ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಸಜೀವಕ (ಅನಿಮೇಟರ್)"
34846
+#: workspace/plasma/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:2
34848
+msgid "Activity Bar"
34849
+msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆ ಪಟ್ಟಿ"
34851
+#: workspace/plasma/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:67
34853
+msgid "Tab bar to switch activities"
34854
+msgstr "ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಟ್ಯಾನ್ ಪಟ್ಟಿ"
34856
+#: workspace/plasma/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:2
34858
+msgid "Analog Clock"
34859
+msgstr "ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನಾತ್ಮಕ (ಅನಲಾಗ್, ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ) ಗಡಿಯಾರ"
34861
+#: workspace/plasma/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:81
34862
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/clock/metadata.desktop:68
34864
+msgid "An SVG themable clock"
34865
+msgstr "SVG ಆಧಾರಿತ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸಾರ್ಹ (ಥೀಮಬಲ್)ಗಡಿಯಾರ"
34867
+#: workspace/plasma/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:2
34869
+msgid "Battery Monitor"
34870
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
34872
+#: workspace/plasma/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:79
34874
+msgid "See the power status of your battery"
34875
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶದ (ಬಾಟರಿ) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೋಡು"
34877
+#: workspace/plasma/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:2
34878
+#: workspace/plasma/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:2
34883
+#: workspace/plasma/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:70
34885
+msgid "View and pick dates from the calendar"
34886
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
34888
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:2
34890
+msgid "Device Notifier"
34891
+msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ"
34893
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:69
34895
+msgid "Notifications and access for new devices"
34896
+msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ನಿಲುಕಣೆ"
34898
+#: workspace/plasma/applets/devicenotifier/test-predicate-openinwindow.desktop:7
34900
+msgid "Open with File Manager"
34901
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ"
34903
+#: workspace/plasma/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:2
34905
+msgid "Digital Clock"
34906
+msgstr "ಅಂಕೀಯ (ಡಿಜಿಟಲ್) ಗಡಿಯಾರ"
34908
+#: workspace/plasma/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:81
34910
+msgid "Time displayed in a digital format"
34911
+msgstr "ಅಂಕೀಯ ರೀತ್ಯಾ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಸಮಯ"
34913
+#: workspace/plasma/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:2
34918
+#: workspace/plasma/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:79
34920
+msgid "A generic icon"
34921
+msgstr "ಒಂದು ಅಲಿಪ್ತ (ಜೆನೆರಿಕ್) ಚಿಹ್ನೆ"
34923
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:2
34925
+msgid "Application Launcher"
34926
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಚರ್)"
34928
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:79
34930
+msgid "Launcher to start applications"
34931
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಒಂದು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಂಚರ್)"
34933
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:2
34935
+msgid "Application Launcher Menu"
34936
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಚರ್) ಪರಿವಿಡಿ"
34938
+#: workspace/plasma/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:72
34940
+msgid "Traditional menu based application launcher"
34941
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಪರಿವಿಡಿ ಆಧಾರಿತ ಅನ್ವಯ ಪ್ರಕ್ಷೇಪಕ (ಲಾಂಚರ್)"
34943
+#: workspace/plasma/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:2
34945
+msgid "Lock/Logout"
34946
+msgstr "ಬಂಧಿಸು/ನಿರ್ಗಮಿಸು (ಲಾಗೌಟ್)"
34948
+#: workspace/plasma/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:78
34950
+msgid "Lock the screen or log out"
34951
+msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಬಂಧಿಸು ಅಥವಾ ಹೊರನಡೆ"
34953
+#: workspace/plasma/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:2
34956
+msgstr "ಪುಟವೀಕ್ಷಕ (ಪೇಜರ್)"
34958
+#: workspace/plasma/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:76
34960
+msgid "Switch between virtual desktops"
34961
+msgstr "ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರಿಸು"
34963
+#: workspace/plasma/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:2
34965
+msgid "Panel Spacer"
34966
+msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸರ್"
34968
+#: workspace/plasma/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:45
34970
+msgid "Reserve empty spaces within the panel."
34971
+msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಒಳಗೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಕಾದಿರಿಸಿ."
34973
+#: workspace/plasma/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:2
34975
+msgid "Quicklaunch"
34976
+msgstr "ತಕ್ಷಣದ ಪ್ರಕ್ಷೇಪನೆ"
34978
+#: workspace/plasma/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:65
34980
+msgid "Launch your favourite Applications"
34981
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ಷೇಪಿಸಿ (ಲಾಂಚ್)"
34983
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
34985
+msgid "System Monitor - CPU"
34986
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - CPU"
34988
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:72
34990
+msgid "A CPU usage monitor"
34991
+msgstr "ಒಂದು CPU ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
34993
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:3
34995
+msgid "System Monitor - Hard Disk"
34996
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಗಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿಕೆ"
34998
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:72
35000
+msgid "A hard disk usage monitor"
35001
+msgstr "ಗಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿಕೆಯ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
35003
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
35005
+msgid "System Monitor - Hardware Info"
35006
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಯಂತ್ರಾಂಶದ ಮಾಹಿತಿ"
35008
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:72
35010
+msgid "Show hardware info"
35011
+msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
35013
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3
35015
+msgid "System Monitor - Network"
35016
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಜಾಲಬಂಧ"
35018
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:72
35020
+msgid "A network usage monitor"
35021
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
35023
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
35025
+msgid "System Monitor - RAM"
35026
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - RAM"
35028
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:57
35030
+msgid "A RAM usage monitor"
35031
+msgstr "RAM ಬಳಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
35033
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3
35035
+msgid "System Monitor - Temperature"
35036
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ - ಉಷ್ಣತೆ"
35038
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:72
35040
+msgid "A system temperature monitor"
35041
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಷ್ಣತೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
35043
+#: workspace/plasma/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:79
35045
+msgid "System monitoring applet"
35046
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ"
35048
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/notificationitemwatcher/notificationitemwatcher.desktop:3
35050
+msgid "KDED Notification item watcher"
35051
+msgstr "ಕೆಡಿಇ ಸೂಚನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
35053
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/notificationitemwatcher/notificationitemwatcher.desktop:48
35056
+"Keep track of applications that want to use the D-Bus based notification "
35058
+msgstr "D-ಆಧರಿತವಾದ ಸೂಚನಾ ಅಂಶವನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
35060
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:2
35062
+msgid "System Tray"
35063
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಖಾನೆ (ಟ್ರೇ)"
35065
+#: workspace/plasma/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:83
35067
+msgid "Access hidden applications minimized in the system tray"
35068
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ (ಟ್ರೇ) ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಲಾದ ಅಡಗಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೋ"
35070
+#: workspace/plasma/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:2
35072
+msgid "Task Manager"
35073
+msgstr "ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ (ಟಾಸ್ಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್)"
35075
+#: workspace/plasma/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:78
35077
+msgid "Switch between running applications"
35078
+msgstr "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರಿಸು"
35080
+#: workspace/plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:2
35085
+#: workspace/plasma/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:74
35087
+msgid "Access to deleted items"
35088
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ನಿಲುಕಣೆ"
35090
+#: workspace/plasma/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:3
35092
+msgid "Web Browser"
35093
+msgstr "ಚಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
35095
+#: workspace/plasma/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:88
35097
+msgid "A simple web browser"
35098
+msgstr "ಒಂದು ಸರಳ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
35100
+#: workspace/plasma/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:3
35101
+msgctxt "Name|plasma containment"
35105
+#: workspace/plasma/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:55
35107
+msgid "Default desktop containment"
35108
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಗಣಕತೆರೆ ಧಾರಣೆ (ಕಂಟೋಯ್ನ್ಮೆಂಟ್)"
35110
+#: workspace/plasma/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2
35113
+msgstr "ಪುಟೀಪು (ಪಾನಲ್)"
35115
+#: workspace/plasma/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:86
35117
+msgid "A containment for a panel"
35118
+msgstr "ಪುಟೀಪಿಗೆ (ಪಾನಲ್) ಒಂದು ಧಾರಕ"
35120
+#: workspace/plasma/containments/screensaver/plasma-containment-saverdesktop.desktop:2
35122
+msgid "SaverDesktop"
35123
+msgstr "ಉಳಿಕೆಗಾರ ಗಣಕತೆರೆ"
35125
+#: workspace/plasma/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:2
35130
+#: workspace/plasma/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:51
35132
+msgid "Akonadi PIM data engine"
35133
+msgstr "Akonadi PIM ದತ್ತ ಸಾಧನ"
35135
+#: workspace/plasma/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:2
35137
+msgid "Application Job Information"
35138
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಕಾರ್ಯ ಮಾಹಿತಿ"
35140
+#: workspace/plasma/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:64
35142
+msgid "Application job updates (via kuiserver)"
35143
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಕಾರ್ಯ ನವೀಕರಣ (kuiserver ಮೂಲಕ)"
35145
+#: workspace/plasma/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:70
35147
+msgid "Calendar data engine"
35148
+msgstr "ದಿನದರ್ಶಿ ದತ್ತಾಂಶ ಸಾಧನ"
35150
+#: workspace/plasma/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:2
35152
+msgid "Dictionary"
35155
+#: workspace/plasma/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:71
35157
+msgid "Look up word meanings"
35158
+msgstr "ಪದಗಳ ಅರ್ಥಗಳಿಗನ್ನು ಹುಡುಕು"
35160
+#: workspace/plasma/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:3
35162
+msgid "Run Commands"
35163
+msgstr "ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
35165
+#: workspace/plasma/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:71
35167
+msgid "Run Executable Data Engine"
35168
+msgstr "ಚಾಲನಾಯೋಗ್ಯವಾದ ದತ್ತ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ"
35170
+#: workspace/plasma/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:3
35173
+msgstr "ಫೆವಿಕಾನ್ಗಳು"
35175
+#: workspace/plasma/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:70
35177
+msgid "Data Engine for getting favicons of web sites"
35178
+msgstr "ಜಾಲ ತಾಣಗಳ ಫೆವಿಕಾನ್ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ನೆರವಾಗುವ ದತ್ತ ಸಾಧನಗಳು"
35180
+#: workspace/plasma/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:2
35182
+msgid "Files and Directories"
35183
+msgstr "ಕಡತ ಹಾಗೂ ಕಡಕಕೋಶಗಳು"
35185
+#: workspace/plasma/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:69
35187
+msgid "Information about files and directories."
35188
+msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗೂ ಕಡತಕೋಶಗಳ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ."
35190
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:3
35192
+msgid "Geolocation"
35195
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:53
35197
+msgid "Geolocation Data Engine"
35198
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
35200
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:2
35202
+msgid "Geolocation GPS"
35203
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶದ GPS"
35205
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:50
35207
+msgid "Geolocation from GPS address."
35208
+msgstr "GPS ವಿಳಾಸದಿಂದ ಭೂಪ್ರದೇಶ."
35210
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:2
35212
+msgid "Geolocation IP"
35213
+msgstr "ಭೂಪ್ರದೇಶದ IP"
35215
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:51
35217
+msgid "Geolocation from IP address."
35218
+msgstr "IP ವಿಳಾಸದಿಂದ ಭೂಪ್ರದೇಶ."
35220
+#: workspace/plasma/dataengines/geolocation/plasma-geolocationprovider.desktop:4
35222
+msgid "Plasma Geolocation Provider"
35223
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಭೂಪ್ರದೇಶ ಒದಗಿಸುವ ಸಾಧನ"
35225
+#: workspace/plasma/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2
35227
+msgid "Hotplug Events"
35228
+msgstr "Hotplug ಘಟನೆಗಳು (ಈವೆಂಟ್)"
35230
+#: workspace/plasma/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:64
35232
+msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear."
35234
+"ಹಾಟ್-ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಬಹುದಾದಂತಹ ಸಾಧನಗಳು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಾಗ ಹಾಗು ಅಡಗಿಕೊಂಡಾಗ ಅವುಗಳ ಜಾಡನ್ನು "
35237
+#: workspace/plasma/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2
35239
+msgid "Keyboard and Mouse State"
35240
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮತ್ತು ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಿತಿ"
35242
+#: workspace/plasma/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:53
35244
+msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states"
35245
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮಾರ್ಪಡಕ ಹಾಗು ಮೌಸ್ ಗುಂಡಿಗಳ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"
35247
+#: workspace/plasma/dataengines/metadata/plasma-engine-metadata.desktop:2
35252
+#: workspace/plasma/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:2
35254
+msgid "Pointer Position"
35255
+msgstr "ಸೂಚಿಯ ಸ್ಥಳ"
35257
+#: workspace/plasma/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:68
35259
+msgid "Mouse position and cursor"
35260
+msgstr "ಮೌಸ್ನ ಸ್ಥಾನ ಹಾಗು ತೆರೆಸೂಚಕ"
35262
+#: workspace/plasma/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:3
35264
+msgid "Networking"
35267
+#: workspace/plasma/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:2
35269
+msgid "Application Notifications"
35270
+msgstr "ಅನ್ವಯ ಸೂಚನೆಗಳು"
35272
+#: workspace/plasma/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:70
35274
+msgid "Passive visual notifications for the user."
35277
+#: workspace/plasma/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:2
35279
+msgid "Now Playing"
35280
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತತ ನಿರೂಪಣೆ"
35282
+#: workspace/plasma/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:71
35284
+msgid "Lists currently playing music"
35285
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಣೆಯಾಗುತ್ತಿರುವ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುತ್ತದೆ"
35287
+#: workspace/plasma/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:2
35288
+#: workspace/plasma/runners/places/plasma-runner-places.desktop:2
35293
+#: workspace/plasma/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:70
35295
+msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs."
35296
+msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಕಡತ ಸಂವಾದಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವ ಸ್ತಳಗಳು."
35298
+#: workspace/plasma/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:3
35299
+msgctxt "Name|plasma data engine"
35300
+msgid "Power Management"
35301
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಚಕ್ತಿಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
35303
+#: workspace/plasma/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:54
35305
+msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information."
35306
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶ, AC, ಜಡ ಹಾಗು PowerDevil ಮಾಹಿತಿ."
35308
+#: workspace/plasma/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:3
35313
+#: workspace/plasma/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:70
35315
+msgid "RSS News Data Engine"
35316
+msgstr "RSS ಸುದ್ದಿ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
35318
+#: workspace/plasma/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
35320
+msgid "Device Information"
35321
+msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ"
35323
+#: workspace/plasma/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:70
35325
+msgid "Device data via Solid"
35326
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ನ ಮೂಲಕ ಸಾಧನ ದತ್ತ"
35328
+#: workspace/plasma/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:80
35330
+msgid "System status information"
35331
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸ್ಥಿತಿ ಮಾಹಿತಿ"
35333
+#: workspace/plasma/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:2
35335
+msgid "Window Information"
35336
+msgstr "ಕಿಟಕಿ ಮಾಹಿತಿ"
35338
+#: workspace/plasma/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:70
35340
+msgid "Information and management services for all available windows."
35341
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ವಿಂಡೋಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಹಾಗು ನಿರ್ವಹಣಾ ಸೇವೆಗಳು."
35343
+#: workspace/plasma/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:2
35344
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/time/metadata.desktop:2
35346
+msgid "Date and Time"
35347
+msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
35349
+#: workspace/plasma/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:71
35351
+msgid "Date and time by timezone"
35352
+msgstr "ಕಾಲವಲಯದಿಂದ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
35354
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-bbcukmet.desktop:2
35356
+msgid "BBC Weather from UK MET Office"
35357
+msgstr "ಬಿಬಿಸಿ ಹವಾಮಾನ ವರದಿ (ಯುಕೆ ಪವನಶಾಸ್ತ್ರ (MET) ಕಛೇರಿಯಿಂದ)"
35359
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-bbcukmet.desktop:71
35361
+msgid "XML Data from the UK MET Office"
35362
+msgstr "ಯುಕೆ ಪವನಶಾಸ್ತ್ರ ಕಛೇರಿ (MET) ಇಂದ XML ದತ್ತ"
35364
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-envcan.desktop:2
35366
+msgid "Environment Canada"
35367
+msgstr "ಎನ್ವಯರನ್ಮೆಂಟ್ ಕೆನಡಾ"
35369
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-envcan.desktop:68
35371
+msgid "XML Data from Environment Canada"
35372
+msgstr "ಎನ್ವಯರನ್ಮೆಂಟ್ ಕೆನಡಾ ದಿಂದ XML ದತ್ತ"
35374
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-noaa.desktop:2
35376
+msgid "NOAA's National Weather Service"
35377
+msgstr "NOAA ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹವಾಮಾನ ಸೇವೆ"
35379
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/ions/ion-noaa.desktop:67
35381
+msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service"
35382
+msgstr "NOAA ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹವಾಮಾನ ಸೇವೆಯಿಂದ XML ದತ್ತ"
35384
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:2
35389
+#: workspace/plasma/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:69
35391
+msgid "Weather data from multiple online sources"
35392
+msgstr "ಅನೇಕ ಆನ್ಲೈನ್ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಹವಾಮಾನ ದತ್ತಾಂಶ"
35394
+#: workspace/plasma/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:3
35395
+msgctxt "Name|plasma runner"
35397
+msgstr "ಅಂಕನಗಳು(ಬುಕ್ಮಾರ್ಕುಗಳು)"
35399
+#: workspace/plasma/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:55
35401
+msgid "Find and open bookmarks"
35402
+msgstr "ಅಂಕನಗಳನ್ನು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ಹುಡುಕಿ ತೆರೆ"
35404
+#: workspace/plasma/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:2
35406
+msgid "Calculator"
35407
+msgstr "ಲೆಕ್ಕಿಗ (ಕಾಲ್ಕುಲೇಟರ್)"
35409
+#: workspace/plasma/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:75
35411
+msgid "Calculate expressions"
35412
+msgstr "ಕ್ರಮೋಕ್ತಿಗಳನ್ನು (ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್) ಬಿಡಿಸು"
35414
+#: workspace/plasma/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:2
35419
+#: workspace/plasma/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:72
35421
+msgid "File and URL opener"
35422
+msgstr "ಕಡತ ಮತ್ತು URL ತೆರೆಯುಗ"
35424
+#: workspace/plasma/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:2
35426
+msgid "Nepomuk Desktop Search Runner"
35427
+msgstr "ನೆಪೊಮುಕ್ ಗಣಕತೆರೆ ಹುಡುಕಾಟ ಚಾಲಕ"
35429
+#: workspace/plasma/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:67
35431
+msgid "KRunner which performs desktop searches via Nepomuk"
35432
+msgstr "ನೆಪೋಮುಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕೆರನ್ನರ್"
35434
+#: workspace/plasma/runners/places/plasma-runner-places.desktop:73
35436
+msgid "Open Devices and Folder Bookmarks"
35437
+msgstr "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕಡತಕೋಶ ಅಂಕನಗಳನ್ನು (ಬುಕ್ ಮಾರ್ಕ್) ತೆರೆ"
35439
+#: workspace/plasma/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2
35441
+msgid "Basic Power Management Operations"
35442
+msgstr "ಮೂಲಭೂತ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು"
35444
+#: workspace/plasma/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:69
35445
+#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:11
35447
+msgid "PowerDevil"
35448
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್"
35450
+#: workspace/plasma/runners/recentdocuments/recentdocuments.desktop:2
35452
+msgid "Recent Documents"
35453
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
35455
+#: workspace/plasma/runners/services/plasma-runner-services.desktop:87
35457
+msgid "Find applications, control panels and services"
35458
+msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು, ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಪುಟೀಪುಗಳು (ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಪಾನಲ್ಸ್) ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
35460
+#: workspace/plasma/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:2
35462
+msgid "Desktop Sessions"
35463
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಅಧಿವೇಶನಗಳು (ಸೆಶನ್)"
35465
+#: workspace/plasma/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:71
35467
+msgid "Fast user switching"
35468
+msgstr "ಶೀಘ್ರ ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿವರ್ತನೆ"
35470
+#: workspace/plasma/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:2
35472
+msgid "Command Line"
35473
+msgstr "ಆದೇಶ ತೆರೆ"
35475
+#: workspace/plasma/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:73
35477
+msgid "Executes shell commands"
35478
+msgstr "ಆದೇಶಗ್ರಾಹಿ (ಶೆಲ್) ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಚಾಲಯಿಸುತ್ತದೆ"
35480
+#: workspace/plasma/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3
35481
+msgctxt "Name|plasma runner"
35482
+msgid "Web Shortcuts"
35483
+msgstr "ಜಾಲ ಶೀರ್ಘ್ರಮಾರ್ಗ (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್)"
35485
+#: workspace/plasma/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:54
35487
+msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts"
35488
+msgstr "ಕಾಂಕರರ್ ನ ಜಾಲ ಶೀಘ್ರಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು (ಶಾರ್ಟ್ ಕಟ್) ಬಳಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"
35490
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:2
35492
+msgid "Google Gadgets"
35493
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
35495
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:68
35497
+msgid "Google Desktop Gadget"
35498
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗಣಕತೆರೆ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ"
35500
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:2
35502
+msgid "GoogleGadgets"
35503
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
35505
+#: workspace/plasma/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:70
35507
+msgid "Google Desktop Gadgets"
35508
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಗಣಕತೆರೆ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
35510
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/applets/pyclock/metadata.desktop:3
35512
+msgid "Python Clock"
35513
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ಗಡಿಯಾರ"
35515
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/dataengines/pytime/metadata.desktop:2
35517
+msgid "Python Date and Time"
35518
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
35520
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/examples/dataengines/pytime/metadata.desktop:69
35522
+msgid "Python Time data for Plasmoids"
35523
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ ಗಳಿಗೆ ಪೈಥಾನ್ ಸಮಯ ದತ್ತ"
35525
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:2
35527
+msgid "Python Widget"
35528
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35530
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:68
35532
+msgid "Plasma widget support written in Python"
35533
+msgstr "ಪೈಥಾನಿನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35535
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:2
35537
+msgid "Python data engine"
35538
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ ದತ್ತ ಯಂತ್ರ"
35540
+#: workspace/plasma/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:67
35542
+msgid "Plasma data engine support for Python"
35543
+msgstr "ಪೈಥಾನ್ಗಾಗಿನ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ದತ್ತ ಸಾಧನದ ಬೆಂಬಲ"
35545
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:2
35550
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:69
35552
+msgid "QEdje Gadgets"
35553
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
35555
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:2
35557
+msgid "QEdje Gadgets"
35558
+msgstr "ಗೂಗಲ್ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳು"
35560
+#: workspace/plasma/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:67
35562
+msgid "QEdje Gadget"
35563
+msgstr "QEdje ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ"
35565
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/clock/metadata.desktop:2
35567
+msgid "Ruby Analog Clock"
35568
+msgstr "ರೂಬಿ ಅನಲಾಗ್ (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ) ಗಡಿಯಾರ"
35570
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/extendertutorial/metadata.desktop:2
35572
+msgid "Ruby Extender Tutorial"
35575
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/extendertutorial/metadata.desktop:34
35577
+msgid "An example of a popup applet with extender"
35580
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/tiger/metadata.desktop:69
35582
+msgid "An example of displaying an SVG"
35583
+msgstr "ಒಂದು SVG ಅನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ"
35585
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/applets/webapplet/metadata.desktop:2
35587
+msgid "Ruby Web Browser"
35588
+msgstr "ರೂಬಿ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ"
35590
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/dbpedia_albums/metadata.desktop:2
35592
+msgid "DBpedia queries"
35593
+msgstr "DBpedia ಮನವಿಗಳು"
35595
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/dbpedia_albums/metadata.desktop:66
35597
+msgid "DBpedia data for Plasmoids"
35598
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ಗಳಿಗೆ DBpedia ದತ್ತ"
35600
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/examples/dataengines/time/metadata.desktop:71
35602
+msgid "Time data for Plasmoids"
35603
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾಯ್ಡ್ ಗಳಿಗೆ ಸಮಯ ದತ್ತ"
35605
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:2
35606
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:2
35608
+msgid "Ruby Widget"
35609
+msgstr "ರೂಬಿ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35611
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:69
35612
+#: workspace/plasma/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:69
35614
+msgid "Native Plasma widget written in Ruby"
35615
+msgstr "ಜಾವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35617
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:2
35619
+msgid "MacOS Dashboard Widgets"
35620
+msgstr "MacOS ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35622
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:65
35624
+msgid "MacOS dashboard widget"
35625
+msgstr "MacOS ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35627
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:2
35629
+msgid "Web Widgets"
35630
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟಗಳು (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35632
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:69
35634
+msgid "HTML widget"
35635
+msgstr "HTML ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35637
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:2
35640
+msgstr "ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್)"
35642
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:69
35644
+msgid "MacOS X dashboard widget"
35645
+msgstr "MacOS X ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ (ಡಾಶ್ ಬೋರ್ಡ್) ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35647
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:2
35649
+msgid "Web Widget"
35650
+msgstr "ಜಾಲ ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35652
+#: workspace/plasma/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:70
35654
+msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript"
35655
+msgstr "HTML ಮತ್ತು ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಬಳಸುವ ಜಾಲಪುಟ ನಿಯಂತ್ರಣಾಸಂಪರ್ಕತಟ (ವಿಡ್ಗೆಟ್)"
35657
+#: workspace/plasma/shells/desktop/plasma-desktop.desktop:4
35659
+msgid "Plasma Desktop Workspace"
35660
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಗಣಕತೆರೆ ಕಾರ್ಯವ್ಯೋಮ (ವರ್ಕ್ ಸ್ಪೇಸ್)"
35662
+#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:12
35664
+msgid "Desktop Theme Details"
35665
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ವಿವರಗಳು"
35667
+#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:79
35669
+msgid "Customize individual desktop theme items"
35670
+msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಹೊಂದಿಸಿ"
35672
+#: workspace/plasma/wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:2
35677
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:3
35678
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:86
35681
+msgstr "ಬಿಂಬ (ಇಮೇಜ್)"
35683
+#: workspace/plasma/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:159
35686
+msgstr "ಚಿತ್ರಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ (ಸ್ಲೈಡ್ ಶೋ)"
35688
+#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:12
35690
+msgid "PolicyKit Authorization"
35691
+msgstr "PolicyKit ದೃಢೀಕರಣ"
35693
+#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:57
35695
+msgid "Set up policies for applications using PolicyKit"
35696
+msgstr "PolicyKit ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿ"
35698
+#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:77
35700
+msgid "A Laptop Power Management Daemon"
35701
+msgstr "ಉಡಿಗಣಕ (ಲಾಪ್ಟಾಪ್) ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
35703
+#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:13
35704
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2
35706
+msgid "Power Management"
35707
+msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
35709
+#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:80
35711
+msgid "Display brightness, suspend and power profile settings"
35713
+"ಪ್ರದರ್ಶನ ಉಜ್ವಲತೆ (ಬ್ರೈಟ್ನೆಸ್), ವಜಾಮಾಡುವಿಕೆ (ಸಸ್ಪೆಂಡ್) ಹಾಗೂ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ "
35716
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:69
35718
+msgid "PowerDevil"
35719
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್"
35721
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:216
35723
+msgid "Used for warning notifications"
35724
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
35726
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:357
35728
+msgid "Used for standard notifications"
35729
+msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
35731
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:423
35733
+msgid "Critical notification"
35734
+msgstr "ವಿಷಮ ಸೂಚನೆ"
35736
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:488
35738
+msgid "Notifies a critical event"
35739
+msgstr "ವಿಷಮ ಘಟನೆಯೊಂದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"
35741
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:554
35743
+msgid "Low Battery"
35744
+msgstr "ವಿದ್ಯುಕ್ಕೋಶದ ಶಕ್ತಿ ಕ್ಷೀಣವಾಗಿದೆ"
35746
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:617
35748
+msgid "Your battery has reached low level"
35749
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಕ್ಷೀಣ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ತಲುಪಿದೆ"
35751
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:686
35753
+msgid "Battery at warning level"
35754
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
35756
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:750
35758
+msgid "Your battery has reached warning level"
35759
+msgstr "ನಿನ್ನ ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
35761
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:818
35763
+msgid "Battery at critical level"
35764
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕೋಶವು ವಿಷಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದೆ"
35766
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:882
35769
+"Your battery has reached critical level. This notification triggers a "
35770
+"countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised "
35771
+"to leave that on."
35774
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:943
35776
+msgid "AC adaptor plugged in"
35777
+msgstr "AC ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
35779
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1010
35781
+msgid "The power adaptor has been plugged in"
35782
+msgstr "ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
35784
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1081
35786
+msgid "AC adaptor unplugged"
35787
+msgstr "AC ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"
35789
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1149
35791
+msgid "The power adaptor has been unplugged"
35792
+msgstr "ವಿದ್ಯಚ್ಛಕ್ತಿ ಅನುಕಾರಕವನ್ನು (ಅಡಾಪ್ಟರ್) ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ"
35794
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1220
35797
+msgstr "ಕಾರ್ಯ ದೋಷ"
35799
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1286
35801
+msgid "There was an error while performing a job"
35802
+msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿತು"
35804
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1357
35806
+msgid "Profile Changed"
35807
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ (ಪ್ರೊಫೈಲ್) ಬದಲಾಗಿದೆ"
35809
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1423
35811
+msgid "The profile was changed"
35812
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ವನ್ನು (ಪ್ರೊಫೈಲ್) ಬದಲಾಯಿಸಲಾಯಿತು"
35814
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1493
35816
+msgid "Performing a suspension job"
35817
+msgstr "ತಡೆಹಿಡಿಯು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
35819
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1554
35822
+"This notification is displayed when a suspension job is about to be done, "
35823
+"and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on."
35826
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1611
35828
+msgid "Internal PowerDevil Error"
35829
+msgstr "ಆಂತರಿಕ PowerDevil ದೋಷ"
35831
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1675
35833
+msgid "PowerDevil has triggered an internal error"
35834
+msgstr "ಪವರ್ ಡೆವಿಲ್ ಒಂದು ಆಂತರಿಕ ದೋಷವನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸಿದೆ (ಟ್ರಿಗರ್)"
35836
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1741
35838
+msgid "Suspension inhibited"
35839
+msgstr "ತಡೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
35841
+#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1799
35843
+msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it"
35845
+"ತಡೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅನ್ವಯವು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿತ್ತು"
35847
+#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:7
35852
+#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:80
35854
+msgid "Bluetooth management using the BlueZ stack"
35855
+msgstr "BlueZ ಅಡುಕು (ಸ್ಟಾಕ್) ಬಳಸಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
35857
+#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:7
35860
+msgstr "HAL-ಶಕ್ತಿ"
35862
+#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:79
35864
+msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon"
35865
+msgstr "freedesktop.org ನ HAL ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಯಂತ್ರಾಂಶ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
35867
+#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:11
35872
+#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:90
35874
+msgid "Hardware Integration Configuration with Solid"
35875
+msgstr "ಸಾಲಿಡ್ ನೊಂದಿಗೆ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಜೋಡಣೆ ಸಂರಚನೆ"
35877
+#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
35879
+msgid "Network Status Daemon"
35880
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್)"
35882
+#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:72
35885
+"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
35886
+"applications using the network."
35888
+"ಜಾಲಬಂಧದ ಸ್ಥಿತಿಗತಿಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಿ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಬಳಸುವ ಅನ್ವಯಗಳಿಗೆ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ."
35890
+#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:6
35892
+msgid "NetworkManager"
35893
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ"
35895
+#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:82
35897
+msgid "Network management using the NetworkManager daemon"
35898
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ನೇಪಥಿಕವನ್ನು (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
35900
+#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:6
35902
+msgid "NetworkManager 0.7"
35903
+msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಮಾನೇಜರ್ ೦.೭"
35905
+#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:78
35907
+msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7"
35908
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ನೇಪಥಿಕ (ಡೀಮನ್), ಆವೃತ್ತಿ ೦.೭ ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
35910
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:3
35912
+msgid "Ac Adapter"
35913
+msgstr "Ac ಅಡಾಪ್ಟರ್"
35915
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:58
35916
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:283
35917
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:168
35918
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:224
35919
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:113
35920
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:62
35921
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:282
35922
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:60
35923
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:227
35924
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:500
35925
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:223
35926
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:61
35927
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:308
35928
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:111
35929
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:168
35930
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:221
35931
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:222
35932
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:61
35934
+msgid "Object Name"
35935
+msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರು"
35937
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:111
35938
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:221
35941
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲಾದ"
35943
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:2
35945
+msgid "Audio Interface"
35946
+msgstr "ಆಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
35948
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:61
35949
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:224
35951
+msgid "Device Type"
35952
+msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ"
35954
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:119
35959
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:174
35960
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:60
35962
+msgid "Driver Handle"
35965
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:225
35970
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:336
35972
+msgid "Soundcard Type"
35973
+msgstr "ಧ್ವನಿಕಾರ್ಡಿನ ಬಗೆ"
35975
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:3
35978
+msgstr "ವಿದ್ಯುತ್ಕ್ಕೋಶ"
35980
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:62
35982
+msgid "Charge Percent"
35983
+msgstr "ಚಾರ್ಜಿನ ಪ್ರತಿಶತ"
35985
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:115
35987
+msgid "Charge State"
35988
+msgstr "ಚಾರ್ಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ"
35990
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:278
35992
+msgid "Rechargeable"
35993
+msgstr "ಮರು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ"
35995
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:328
35996
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:216
36001
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:3
36006
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:60
36007
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:60
36012
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:117
36017
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:171
36022
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:3
36027
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:64
36030
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
36032
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:166
36034
+msgid "State Value"
36035
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಮೌಲ್ಯ"
36037
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:3
36042
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:115
36043
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:114
36044
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:114
36046
+msgid "Supported Drivers"
36047
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಚಾಲಕಗಳು"
36049
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:169
36050
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:168
36052
+msgid "Supported Protocols"
36053
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಪ್ರಕ್ರಮಗಳು (ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್)"
36055
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:3
36057
+msgid "Dvb Interface"
36058
+msgstr "Dvb ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
36060
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:117
36062
+msgid "Device Adapter"
36063
+msgstr "ಸಾಧನದ ಅಡಾಪ್ಟರ್"
36065
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:171
36067
+msgid "Device Index"
36068
+msgstr "ಸಾಧನೆಯ ಸೂಚಿ (ಇಂಡೆಕ್ಸ್)"
36070
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:3
36072
+msgid "Generic Interface"
36073
+msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
36075
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:3
36077
+msgid "Network Interface"
36078
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
36080
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:61
36082
+msgid "Hw Address"
36085
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:116
36087
+msgid "Iface Name"
36088
+msgstr "Iface ಹೆಸರು"
36090
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:171
36092
+msgid "Mac Address"
36093
+msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ ವಿಳಾಸ"
36095
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:280
36100
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:3
36102
+msgid "Optical Disc"
36103
+msgstr "ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಮುದ್ರಿಕೆ"
36105
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:61
36107
+msgid "Appendable"
36108
+msgstr "ಸೇರಿಸಬಹುದಾದ"
36110
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:115
36112
+msgid "Available Content"
36113
+msgstr "ಲಭ್ಯ ವಿಷಯ"
36115
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:168
36120
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:224
36125
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:280
36128
+msgstr "ಮುದ್ರಿಕೆಯ ಬಗೆ"
36130
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:335
36131
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:57
36136
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:389
36137
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:111
36142
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:443
36143
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:165
36148
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:553
36150
+msgid "Rewritable"
36151
+msgstr "ಪುನಃ ಬರೆಯಬಹುದಾದ"
36153
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:607
36154
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:275
36159
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:664
36160
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:332
36165
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:721
36166
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:389
36171
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:3
36173
+msgid "Optical Drive"
36174
+msgstr "ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಡ್ರೈವ್"
36176
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:59
36177
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:57
36182
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:116
36183
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:114
36185
+msgid "Drive Type"
36186
+msgstr "ಡ್ರೈವಿನ ಬಗೆ"
36188
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:171
36189
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:169
36191
+msgid "Hotpluggable"
36192
+msgstr "ಹಾಟ್ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ"
36194
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:276
36196
+msgid "Read Speed"
36199
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:332
36200
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:274
36203
+msgstr "ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ"
36205
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:385
36207
+msgid "Supported Media"
36208
+msgstr "ಬೆಂಬಲಿತ ಮಾಧ್ಯಮ"
36210
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:438
36212
+msgid "Write Speed"
36213
+msgstr "ಬರೆಯುವ ವೇಗ"
36215
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:491
36217
+msgid "Write Speeds"
36218
+msgstr "ಬರೆಯುವ ವೇಗಗಳು"
36220
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:3
36222
+msgid "Portable Media Player"
36223
+msgstr "ಸಾಗಿಸಬಹುದಾದ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ನಿರೂಪಕ"
36225
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:93
36227
+msgid "Can Change Frequency"
36228
+msgstr "ಪದೆ ಪದೆ ಬದಲಾಗಬಹುದು"
36230
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:145
36232
+msgid "Instruction Sets"
36235
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:197
36238
+msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
36240
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:253
36245
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:3
36247
+msgid "Serial Interface"
36248
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (ಇಂಟರ್ಫೇಸ್)"
36250
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:164
36253
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
36255
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:221
36257
+msgid "Serial Type"
36258
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಬಗೆ"
36260
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:3
36262
+msgid "Storage Access"
36263
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ನಿಲುಕಣೆ"
36265
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:58
36267
+msgid "Accessible"
36268
+msgstr "ನಿಲುಕಬಲ್ಲ"
36270
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:113
36275
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:3
36277
+msgid "Storage Drive"
36278
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಡ್ರೈವ್"
36280
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:3
36282
+msgid "Storage Volume"
36283
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಪರಿಮಾಣ"
36285
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:3
36290
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:13
36292
+msgid "Device Actions"
36293
+msgstr "ಸಾಧನದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
36295
+#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:68
36298
+"A configuration tool for managing the actions available to the user when "
36299
+"connecting new devices to the computer"
36302
+#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:7
36307
+#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:58
36309
+msgid "Network management using the Wicd daemon."
36310
+msgstr "Wicd ನೇಪಥಿಕವನ್ನು (ಡೀಮನ್) ಬಳಸಿ ಜಾಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ."
36312
+#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:8
36313
+msgctxt "GenericName"
36314
+msgid "System Settings"
36315
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
36317
+#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:83
36319
+msgid "System Settings"
36320
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
36322
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-about-me.desktop:8
36325
+msgstr "ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ"
36327
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced-user-settings.desktop:8
36329
+msgid "Advanced User Settings"
36330
+msgstr "ಪ್ರೌಢ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
36332
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-bluetooth.desktop:8
36337
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-computer-administration.desktop:9
36339
+msgid "Computer Administration"
36340
+msgstr "ಗಣಕ ನಿರ್ವಹಣೆ"
36342
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-general.desktop:9
36343
+msgctxt "Name|Settings for common user needs (tab in System Settings)."
36347
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-keyboard-and-mouse.desktop:8
36349
+msgid "Keyboard & Mouse"
36350
+msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಮತ್ತು ಮೌಸ್"
36352
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-look-and-feel.desktop:9
36354
+msgid "Look & Feel"
36355
+msgstr "ನೋಟ ಮತ್ತು ಮಾಟ"
36357
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:9
36359
+msgid "Network & Connectivity"
36360
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ"
36362
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-settings.desktop:8
36364
+msgid "Network Settings"
36365
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
36367
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-notifications.desktop:8
36369
+msgid "Notifications"
36372
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-personal.desktop:8
36377
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-regional-and-language.desktop:8
36379
+msgid "Regional & Language"
36380
+msgstr "ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಮತ್ತು ಭಾಷಾಸಂಬಂಧಿ"
36382
+#: workspace/systemsettings/categories/settings-sharing.desktop:8
36385
+msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ"
36387
+#: workspace/systemsettings/categories/systemsettingscategory.desktop:4
36389
+msgid "System Settings Category"
36390
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಪಂಗಡ"
36392
+#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:9
36394
+msgid "Classic Tree View"
36395
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ವೃಕ್ಷ ನೋಟ"
36397
+#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:58
36399
+msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view."
36400
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ KDE 3 KControl ಶೈಲಿಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ನೋಟ."
36402
+#: workspace/systemsettings/core/systemsettingsview.desktop:4
36404
+msgid "System Settings View"
36405
+msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ನೋಟ"
36407
+#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:9
36410
+msgstr "ಲಾಂಛನ ನೋಟ"
36412
+#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:69
36414
+msgid "The KDE 4 icon view style"
36415
+msgstr "KDE 4 ಚಿಹ್ನೆಯ ನೋಟದ ಶೈಲಿ"
36417
+#: workspace/wallpapers/Aghi/metadata.desktop:2
36422
+#: workspace/wallpapers/Atra_Dot/metadata.desktop:2
36425
+#| msgid "Altra Dot"
36428
+msgstr "ಅಲ್ಟ್ರಾ ಚುಕ್ಕಿ"
36430
+#: workspace/wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop:2
36432
+msgid "Code Poets Dream"
36433
+msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕವಿಯ ಸ್ವಪ್ನ"
36435
+#: workspace/wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop:2
36437
+msgid "Curls on Green"
36438
+msgstr "ಹಸುರಿನ ಮೇಲೆ ಸುರುಳುಗಳು"
36440
+#: workspace/wallpapers/EOS/metadata.desktop:2
36445
+#: workspace/wallpapers/Evening/metadata.desktop:2
36450
+#: workspace/wallpapers/Fields_of_Peace/metadata.desktop:2
36452
+msgid "Fields of Peace"
36453
+msgstr "ನೆಮ್ಮದಿಯ ಹುಲ್ಲುಗಾವಲುಗಳು"
36455
+#: workspace/wallpapers/Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop:2
36457
+msgid "Finally Summer in Germany"
36458
+msgstr "ಕೊನೆಗೂ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಸಿಗೆ"
36460
+#: workspace/wallpapers/Fresh_Morning/metadata.desktop:2
36462
+msgid "Fresh Morning"
36463
+msgstr "ಆಹ್ಲಾದಕರ ಮುಂಜಾನೆ"
36465
+#: workspace/wallpapers/Plasmalicious/metadata.desktop:2
36467
+msgid "Plasmalicious"
36468
+msgstr "ಪ್ಲಾಸ್ಮೇಲಿಶಿಯಸ್"
36470
+#: workspace/wallpapers/Red_Leaf/metadata.desktop:2
36473
+msgstr "ಕೆಂಪು ಎಲೆ"
36475
+#: workspace/wallpapers/Spring_Sunray/metadata.desktop:2
36477
+msgid "Spring Sunray"
36478
+msgstr "ವಸಂತದ ಸೂರ್ಯರಶ್ಮಿ"
36480
+#: workspace/wallpapers/There_is_Rain_on_the_Table/metadata.desktop:2
36482
+msgid "There is Rain on the Table"
36483
+msgstr "ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಮಳೆ"
36485
+#: workspace/wallpapers/The_Rings_of_Saturn/metadata.desktop:2
36487
+msgid "The Rings of Saturn"
36488
+msgstr "ಶನಿಯ ಉಂಗುರಗಳು"
36491
+#~ msgid "GNU Debugger"
36492
+#~ msgstr "ಗ್ನೂ ದೋಷನಿವಾರಕ"
36494
+#~ msgctxt "Comment"
36495
+#~ msgid "Text based debugger from GNU in a konsole"
36496
+#~ msgstr "ಕನ್ಸೋಲ್ ನಲ್ಲಿ(ಆದೇಶತೆರೆ) ಗ್ನೂ ನಿಂದ ಪಠ್ಯಾಧಾರಿತ ದೋಷನಿವಾರಕ"
36499
+#~ msgid "Communication"
36503
+#~ msgid "Connectivity"
36504
+#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
36507
+#~ msgid "File download and sharing"
36508
+#~ msgstr "ಕಡತದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಹಾಗು ಹಂಚಿಕೆ"