~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-kn/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/phonon_kde.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-03-31 04:52:10 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331045210-dqtwlit630aseci7
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu1
* New upstream release
* Base all kde-l10n packages on a common packaging
  + add build script debian/build-l10n.sh to fetch source from upstream and
    build source packages from that
  + revise all files to be more auto-editable and include warnings
    where possible, to ensure that out-of-branch edits do not happen
* Switch to source format 3
  + add quilt as build-dep (get-desktop causes changes that end up as patches)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: phonon_kde\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-28 09:13+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:27+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 01:17+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Adarsha Rao <adarsh@cadl.iisc.ernet.in>\n"
13
13
"Language-Team: kannada <en@li.org>\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
 
#: rc.cpp:1
21
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
 
msgid "Your names"
23
 
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರುಗಳು"
24
 
 
25
 
#: rc.cpp:2
26
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
 
msgid "Your emails"
28
 
msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿ-ಅಂಚೆಗಳು"
29
 
 
30
20
#: kdeplatformplugin.cpp:141
31
21
msgid "create method returned 0"
32
22
msgstr "ಸೃಷ್ಠಿ ವಿಧಾನ ೦ ಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿತು."
44
34
msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend"
45
35
msgstr "ಕೋರಿಕೆಯ ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
46
36
 
 
37
#: rc.cpp:1
 
38
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
39
msgid "Your names"
 
40
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರುಗಳು"
 
41
 
 
42
#: rc.cpp:2
 
43
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
44
msgid "Your emails"
 
45
msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿ-ಅಂಚೆಗಳು"
 
46
 
47
47
#~ msgid "Unable to use the <b>%1</b> Multimedia Backend:"
48
48
#~ msgstr "<b>%1</b> ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"