~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-ptbr/lucid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-10-05 15:36:25 UTC
  • mfrom: (1.1.17 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091005153625-66ny6hwgcno9xat8
Tags: 4:4.3.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 23:32+0000\n"
18
 
"PO-Revision-Date: 2009-06-13 01:48-0300\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 23:32+0000\n"
 
18
"PO-Revision-Date: 2009-09-07 21:26-0300\n"
19
19
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
20
20
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
21
21
"MIME-Version: 1.0\n"
37
37
msgid "Instant Messenger"
38
38
msgstr "Mensageiro instantâneo"
39
39
 
40
 
#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:47
 
40
#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:51
41
41
msgctxt "Comment"
42
42
msgid ""
43
43
"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
54
54
msgid "Embedded Text Editor"
55
55
msgstr "Editor de texto integrado"
56
56
 
57
 
#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:50
 
57
#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:51
58
58
msgctxt "Comment"
59
59
msgid ""
60
60
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
62
62
"service."
63
63
msgstr ""
64
64
"O serviço de edição de texto fornece um visualizador e editor de texto aos "
65
 
"aplicativos.  Os aplicativos KDE que fornecem recursos de edição de texto "
 
65
"aplicativos. Os aplicativos KDE que fornecem recursos de edição de texto "
66
66
"devem utilizar este serviço."
67
67
 
68
68
#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
92
92
msgid "Autobookmarker"
93
93
msgstr "Marcador de favoritos automático"
94
94
 
95
 
#: kate/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:89
 
95
#: kate/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:95
96
96
msgctxt "Comment"
97
97
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
98
98
msgstr ""
104
104
msgid "Insert File"
105
105
msgstr "Inserir arquivo"
106
106
 
107
 
#: kate/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:98
 
107
#: kate/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:100
108
108
msgctxt "Comment"
109
109
msgid "Insert any readable file at cursor position"
110
110
msgstr "Insere qualquer arquivo com permissões de leitura na posição do cursor"
114
114
msgid "Data Tools"
115
115
msgstr "Ferramentas de dados"
116
116
 
117
 
#: kate/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:89
 
117
#: kate/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:91
118
118
msgctxt "Comment"
119
119
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
120
120
msgstr ""
126
126
msgid "Python encoding checker/adder"
127
127
msgstr "Verificação/adição da codificação em Python"
128
128
 
129
 
#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:64
 
129
#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:67
130
130
msgctxt "Comment"
131
131
msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
132
132
msgstr ""
143
143
msgid "Time & Date"
144
144
msgstr "Data e hora"
145
145
 
146
 
#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:96
 
146
#: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:98
147
147
msgctxt "Comment"
148
148
msgid "Insert current Time & Date"
149
149
msgstr "Inserir a data e hora atual"
153
153
msgid "Afar"
154
154
msgstr "Afar"
155
155
 
156
 
#: kdecore/all_languages.desktop:58
 
156
#: kdecore/all_languages.desktop:91
157
157
msgctxt "Name"
158
158
msgid "Abkhazian"
159
159
msgstr "Abcázio"
160
160
 
161
 
#: kdecore/all_languages.desktop:136
 
161
#: kdecore/all_languages.desktop:180
162
162
msgctxt "Name"
163
163
msgid "Avestan"
164
164
msgstr "Avéstico"
165
165
 
166
 
#: kdecore/all_languages.desktop:205
 
166
#: kdecore/all_languages.desktop:268
167
167
msgctxt "Name"
168
168
msgid "Afrikaans"
169
169
msgstr "Africâner"
170
170
 
171
 
#: kdecore/all_languages.desktop:272
 
171
#: kdecore/all_languages.desktop:357
172
172
msgctxt "Name"
173
173
msgid "Amharic"
174
174
msgstr "Amárico"
175
175
 
176
 
#: kdecore/all_languages.desktop:352
 
176
#: kdecore/all_languages.desktop:446
177
177
msgctxt "Name"
178
178
msgid "Arabic"
179
179
msgstr "Árabe"
180
180
 
181
 
#: kdecore/all_languages.desktop:439
 
181
#: kdecore/all_languages.desktop:536
182
182
msgctxt "Name"
183
183
msgid "Assamese"
184
184
msgstr "Assamês"
185
185
 
186
 
#: kdecore/all_languages.desktop:514
 
186
#: kdecore/all_languages.desktop:625
187
187
msgctxt "Name"
188
188
msgid "Aymara"
189
189
msgstr "Aimará"
190
190
 
191
 
#: kdecore/all_languages.desktop:570
 
191
#: kdecore/all_languages.desktop:714
192
192
msgctxt "Name"
193
193
msgid "Azerbaijani"
194
194
msgstr "Azeri"
195
195
 
196
 
#: kdecore/all_languages.desktop:656
 
196
#: kdecore/all_languages.desktop:804
197
197
msgctxt "Name"
198
198
msgid "Bashkir"
199
199
msgstr "Basquir"
200
200
 
201
 
#: kdecore/all_languages.desktop:728
 
201
#: kdecore/all_languages.desktop:893
202
202
msgctxt "Name"
203
203
msgid "Belarusian"
204
204
msgstr "Bielorrusso"
205
205
 
206
 
#: kdecore/all_languages.desktop:813
 
206
#: kdecore/all_languages.desktop:982
207
207
msgctxt "Name"
208
208
msgid "Belarusian (Latin)"
209
209
msgstr "Bielorrusso (latino)"
210
210
 
211
 
#: kdecore/all_languages.desktop:881
 
211
#: kdecore/all_languages.desktop:1051
212
212
msgctxt "Name"
213
213
msgid "Bulgarian"
214
214
msgstr "Búlgaro"
215
215
 
216
 
#: kdecore/all_languages.desktop:967
 
216
#: kdecore/all_languages.desktop:1140
217
217
msgctxt "Name"
218
218
msgid "Bihari"
219
219
msgstr "Bihari"
220
220
 
221
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1020
 
221
#: kdecore/all_languages.desktop:1229
222
222
msgctxt "Name"
223
223
msgid "Bislama"
224
224
msgstr "Bislama"
225
225
 
226
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1071
 
226
#: kdecore/all_languages.desktop:1318
227
227
msgctxt "Name"
228
228
msgid "Bengali"
229
229
msgstr "Bengali"
230
230
 
231
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1143
 
231
#: kdecore/all_languages.desktop:1407
232
232
msgctxt "Name"
233
233
msgid "Bengali (India)"
234
234
msgstr "Bengali (Índia)"
235
235
 
236
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1213
 
236
#: kdecore/all_languages.desktop:1485
237
237
msgctxt "Name"
238
238
msgid "Tibetan"
239
239
msgstr "Tibetano"
240
240
 
241
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1296
 
241
#: kdecore/all_languages.desktop:1574
242
242
msgctxt "Name"
243
243
msgid "Breton"
244
244
msgstr "Bretão"
245
245
 
246
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1377
 
246
#: kdecore/all_languages.desktop:1663
247
247
msgctxt "Name"
248
248
msgid "Bosnian"
249
249
msgstr "Bósnio"
250
250
 
251
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1463
 
251
#: kdecore/all_languages.desktop:1752
252
252
msgctxt "Name"
253
253
msgid "Catalan"
254
254
msgstr "Catalão"
255
255
 
256
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1545
 
256
#: kdecore/all_languages.desktop:1841
257
257
msgctxt "Name"
258
258
msgid "Valencian (southern Catalan)"
259
259
msgstr "Valenciano (Catalão meridional)"
260
260
 
261
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1595
 
261
#: kdecore/all_languages.desktop:1893
262
262
msgctxt "Name"
263
263
msgid "Chechen"
264
264
msgstr "Checheno"
265
265
 
266
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1674
 
266
#: kdecore/all_languages.desktop:1982
267
267
msgctxt "Name"
268
268
msgid "Chamorro"
269
269
msgstr "Chamorro"
270
270
 
271
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1728
 
271
#: kdecore/all_languages.desktop:2071
272
272
msgctxt "Name"
273
273
msgid "Corsican"
274
274
msgstr "Corso"
275
275
 
276
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1812
 
276
#: kdecore/all_languages.desktop:2160
277
277
msgctxt "Name"
278
278
msgid "Crimean Tatar"
279
279
msgstr "Tártaro da Crimeia"
280
280
 
281
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1880
 
281
#: kdecore/all_languages.desktop:2232
282
282
msgctxt "Name"
283
283
msgid "Czech"
284
284
msgstr "Tcheco"
285
285
 
286
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1965
 
286
#: kdecore/all_languages.desktop:2321
287
287
msgctxt "Name"
288
288
msgid "Kashubian"
289
 
msgstr "Kashubian"
 
289
msgstr "Cassúbia"
290
290
 
291
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2030
 
291
#: kdecore/all_languages.desktop:2398
292
292
msgctxt "Name"
293
293
msgid "Church Slavic"
294
294
msgstr "Eslavo eclesiástico"
295
295
 
296
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2110
 
296
#: kdecore/all_languages.desktop:2486
297
297
msgctxt "Name"
298
298
msgid "Chuvash"
299
299
msgstr "Tchuvache"
300
300
 
301
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2182
 
301
#: kdecore/all_languages.desktop:2575
302
302
msgctxt "Name"
303
303
msgid "Welsh"
304
304
msgstr "Galês"
305
305
 
306
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2267
 
306
#: kdecore/all_languages.desktop:2664
307
307
msgctxt "Name"
308
308
msgid "Danish"
309
309
msgstr "Dinamarquês"
310
310
 
311
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2352
 
311
#: kdecore/all_languages.desktop:2753
312
312
msgctxt "Name"
313
313
msgid "German"
314
314
msgstr "Alemão"
315
315
 
316
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2440
 
316
#: kdecore/all_languages.desktop:2843
317
317
msgctxt "Name"
318
318
msgid "Lower Sorbian"
319
319
msgstr "Baixo Sorábio"
320
320
 
321
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2505
 
321
#: kdecore/all_languages.desktop:2911
322
322
msgctxt "Name"
323
323
msgid "Dzongkha"
324
324
msgstr "Dzongkha"
325
325
 
326
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2554
 
326
#: kdecore/all_languages.desktop:2999
327
327
msgctxt "Name"
328
328
msgid "Greek"
329
329
msgstr "Grego"
330
330
 
331
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2641
 
331
#: kdecore/all_languages.desktop:3089
332
332
msgctxt "Name"
333
333
msgid "English"
334
334
msgstr "Inglês"
335
335
 
336
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2729
 
336
#: kdecore/all_languages.desktop:3179
337
337
msgctxt "Name"
338
338
msgid "British English"
339
339
msgstr "Inglês Britânico"
340
340
 
341
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2815
 
341
#: kdecore/all_languages.desktop:3268
342
342
msgctxt "Name"
343
343
msgid "American English"
344
344
msgstr "Inglês Americano"
345
345
 
346
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2900
 
346
#: kdecore/all_languages.desktop:3356
347
347
msgctxt "Name"
348
348
msgid "Esperanto"
349
349
msgstr "Esperanto"
350
350
 
351
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2948
 
351
#: kdecore/all_languages.desktop:3446
352
352
msgctxt "Name"
353
353
msgid "Spanish"
354
354
msgstr "Espanhol"
355
355
 
356
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3036
 
356
#: kdecore/all_languages.desktop:3536
357
357
msgctxt "Name"
358
358
msgid "Estonian"
359
 
msgstr "Estônio"
 
359
msgstr "Estoniano"
360
360
 
361
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3122
 
361
#: kdecore/all_languages.desktop:3626
362
362
msgctxt "Name"
363
363
msgid "Basque"
364
364
msgstr "Basco"
365
365
 
366
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3205
 
366
#: kdecore/all_languages.desktop:3715
367
367
msgctxt "Name"
368
368
msgid "Farsi (Persian)"
369
369
msgstr "Farsi (Persa)"
370
370
 
371
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3290
 
371
#: kdecore/all_languages.desktop:3802
372
372
msgctxt "Name"
373
373
msgid "Finnish"
374
374
msgstr "Finlandês"
375
375
 
376
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3376
 
376
#: kdecore/all_languages.desktop:3892
377
377
msgctxt "Name"
378
378
msgid "Fijian"
379
379
msgstr "Fijiano"
380
380
 
381
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3456
 
381
#: kdecore/all_languages.desktop:3981
382
382
msgctxt "Name"
383
383
msgid "Faroese"
384
384
msgstr "Feroês"
385
385
 
386
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3535
 
386
#: kdecore/all_languages.desktop:4069
387
387
msgctxt "Name"
388
388
msgid "French"
389
389
msgstr "Francês"
390
390
 
391
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3623
 
391
#: kdecore/all_languages.desktop:4159
392
392
msgctxt "Name"
393
393
msgid "Frisian"
394
394
msgstr "Frisão"
395
395
 
396
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3705
 
396
#: kdecore/all_languages.desktop:4248
397
397
msgctxt "Name"
398
398
msgid "Irish Gaelic"
399
399
msgstr "Gaélico Irlandês"
400
400
 
401
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3782
 
401
#: kdecore/all_languages.desktop:4330
402
402
msgctxt "Name"
403
403
msgid "Gaelic"
404
404
msgstr "Gaélico"
405
405
 
406
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3862
 
406
#: kdecore/all_languages.desktop:4419
407
407
msgctxt "Name"
408
408
msgid "Galician"
409
409
msgstr "Galego"
410
410
 
411
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3944
 
411
#: kdecore/all_languages.desktop:4507
412
412
msgctxt "Name"
413
413
msgid "Guarani"
414
414
msgstr "Guarani"
415
415
 
416
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4003
 
416
#: kdecore/all_languages.desktop:4596
417
417
msgctxt "Name"
418
418
msgid "Gujarati"
419
419
msgstr "Guzerate"
420
420
 
421
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4060
 
421
#: kdecore/all_languages.desktop:4685
422
422
msgctxt "Name"
423
423
msgid "Manx"
424
424
msgstr "Manês"
425
425
 
426
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4119
 
426
#: kdecore/all_languages.desktop:4773
427
427
msgctxt "Name"
428
428
msgid "Hausa"
429
 
msgstr "Hausa"
 
429
msgstr "Haússa"
430
430
 
431
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4175
 
431
#: kdecore/all_languages.desktop:4862
432
432
msgctxt "Name"
433
433
msgid "Hebrew"
434
 
msgstr "Hebreu"
 
434
msgstr "Hebraico"
435
435
 
436
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4261
 
436
#: kdecore/all_languages.desktop:4951
437
437
msgctxt "Name"
438
438
msgid "Hindi"
439
439
msgstr "Hindi"
440
440
 
441
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4320
 
441
#: kdecore/all_languages.desktop:5041
442
442
msgctxt "Name"
443
443
msgid "Chhattisgarhi"
444
444
msgstr "Chhattisgarhi"
445
445
 
446
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4345
 
446
#: kdecore/all_languages.desktop:5091
447
447
msgctxt "Name"
448
448
msgid "Hiri Motu"
449
449
msgstr "Hiri Motu"
450
450
 
451
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4401
 
451
#: kdecore/all_languages.desktop:5180
452
452
msgctxt "Name"
453
453
msgid "Croatian"
454
454
msgstr "Croata"
455
455
 
456
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4487
 
456
#: kdecore/all_languages.desktop:5269
457
457
msgctxt "Name"
458
458
msgid "Upper Sorbian"
459
459
msgstr "Alto Sorábio"
460
460
 
461
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4567
 
461
#: kdecore/all_languages.desktop:5355
462
462
msgctxt "Name"
463
463
msgid "Hungarian"
464
464
msgstr "Húngaro"
465
465
 
466
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4653
 
466
#: kdecore/all_languages.desktop:5444
467
467
msgctxt "Name"
468
468
msgid "Armenian"
469
469
msgstr "Armênio"
470
470
 
471
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4739
 
471
#: kdecore/all_languages.desktop:5534
472
472
msgctxt "Name"
473
473
msgid "Herero"
474
474
msgstr "Hereró"
475
475
 
476
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4791
 
476
#: kdecore/all_languages.desktop:5623
477
477
msgctxt "Name"
478
478
msgid "Interlingua"
479
479
msgstr "Interlíngua"
480
480
 
481
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4838
 
481
#: kdecore/all_languages.desktop:5711
482
482
msgctxt "Name"
483
483
msgid "Indonesian"
484
484
msgstr "Indonésio"
485
485
 
486
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4923
 
486
#: kdecore/all_languages.desktop:5800
487
487
msgctxt "Name"
488
488
msgid "Interlingue"
489
489
msgstr "Interlingue"
490
490
 
491
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4973
 
491
#: kdecore/all_languages.desktop:5887
492
492
msgctxt "Name"
493
493
msgid "Inupiaq"
494
494
msgstr "Inupiaq"
495
495
 
496
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5027
 
496
#: kdecore/all_languages.desktop:5974
497
497
msgctxt "Name"
498
498
msgid "Ido"
499
499
msgstr "Ido"
500
500
 
501
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5071
 
501
#: kdecore/all_languages.desktop:6063
502
502
msgctxt "Name"
503
503
msgid "Icelandic"
504
504
msgstr "Islandês"
505
505
 
506
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5156
 
506
#: kdecore/all_languages.desktop:6152
507
507
msgctxt "Name"
508
508
msgid "Italian"
509
509
msgstr "Italiano"
510
510
 
511
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5243
 
511
#: kdecore/all_languages.desktop:6242
512
512
msgctxt "Name"
513
513
msgid "Inuktitut"
514
514
msgstr "Inuktitut"
515
515
 
516
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5290
 
516
#: kdecore/all_languages.desktop:6330
517
517
msgctxt "Name"
518
518
msgid "Japanese"
519
519
msgstr "Japonês"
520
520
 
521
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5377
 
521
#: kdecore/all_languages.desktop:6419
522
522
msgctxt "Name"
523
523
msgid "Javanese"
524
524
msgstr "Javanês"
525
525
 
526
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5460
 
526
#: kdecore/all_languages.desktop:6508
527
527
msgctxt "Name"
528
528
msgid "Georgian"
529
529
msgstr "Georgiano"
530
530
 
531
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5545
 
531
#: kdecore/all_languages.desktop:6597
532
532
msgctxt "Name"
533
533
msgid "Kikuyu"
534
534
msgstr "Kikuyu"
535
535
 
536
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5595
 
536
#: kdecore/all_languages.desktop:6686
537
537
msgctxt "Name"
538
538
msgid "Kazakh"
539
539
msgstr "Cazaque"
540
540
 
541
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5669
 
541
#: kdecore/all_languages.desktop:6775
542
542
msgctxt "Name"
543
543
msgid "Kalaallisut"
544
544
msgstr "Groenlandês"
545
545
 
546
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5722
 
546
#: kdecore/all_languages.desktop:6862
547
547
msgctxt "Name"
548
548
msgid "Khmer"
549
549
msgstr "Cambojano"
550
550
 
551
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5782
 
551
#: kdecore/all_languages.desktop:6951
552
552
msgctxt "Name"
553
553
msgid "Kannada"
554
 
msgstr "Canará"
 
554
msgstr "Canarês"
555
555
 
556
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5835
 
556
#: kdecore/all_languages.desktop:7040
557
557
msgctxt "Name"
558
558
msgid "Korean"
559
559
msgstr "Coreano"
560
560
 
561
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5922
 
561
#: kdecore/all_languages.desktop:7129
562
562
msgctxt "Name"
563
563
msgid "Kashmiri"
564
564
msgstr "Caxemira"
565
565
 
566
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5992
 
566
#: kdecore/all_languages.desktop:7218
567
567
msgctxt "Name"
568
568
msgid "Kurdish"
569
569
msgstr "Curdo"
570
570
 
571
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6076
 
571
#: kdecore/all_languages.desktop:7307
572
572
msgctxt "Name"
573
573
msgid "Komi"
574
574
msgstr "Komi"
575
575
 
576
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6126
 
576
#: kdecore/all_languages.desktop:7396
577
577
msgctxt "Name"
578
578
msgid "Cornish"
579
579
msgstr "Córnico"
580
580
 
581
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6206
 
581
#: kdecore/all_languages.desktop:7485
582
582
msgctxt "Name"
583
583
msgid "Kirghiz"
584
584
msgstr "Quirguiz"
585
585
 
586
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6286
 
586
#: kdecore/all_languages.desktop:7574
587
587
msgctxt "Name"
588
588
msgid "Latin"
589
589
msgstr "Latim"
590
590
 
591
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6363
 
591
#: kdecore/all_languages.desktop:7664
592
592
msgctxt "Name"
593
593
msgid "Luxembourgish"
594
594
msgstr "Luxemburguês"
595
595
 
596
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6445
 
596
#: kdecore/all_languages.desktop:7753
597
597
msgctxt "Name"
598
598
msgid "Limburgan"
599
599
msgstr "Limburguês"
600
600
 
601
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6519
 
601
#: kdecore/all_languages.desktop:7839
602
602
msgctxt "Name"
603
603
msgid "Lingala"
604
604
msgstr "Lingala"
605
605
 
606
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6566
 
606
#: kdecore/all_languages.desktop:7928
607
607
msgctxt "Name"
608
608
msgid "Lao"
609
609
msgstr "Laociano"
610
610
 
611
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6628
 
611
#: kdecore/all_languages.desktop:8017
612
612
msgctxt "Name"
613
613
msgid "Lithuanian"
614
614
msgstr "Lituano"
615
615
 
616
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6715
 
616
#: kdecore/all_languages.desktop:8107
617
617
msgctxt "Name"
618
618
msgid "Latvian"
619
619
msgstr "Letão"
620
620
 
621
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6801
 
621
#: kdecore/all_languages.desktop:8196
622
622
msgctxt "Name"
623
623
msgid "Maithili"
624
624
msgstr "Maithili"
625
625
 
626
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6836
 
626
#: kdecore/all_languages.desktop:8260
627
627
msgctxt "Name"
628
628
msgid "Malagasy"
629
629
msgstr "Malgaxe"
630
630
 
631
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6910
 
631
#: kdecore/all_languages.desktop:8348
632
632
msgctxt "Name"
633
633
msgid "Marshallese"
634
634
msgstr "Marchalês"
635
635
 
636
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6991
 
636
#: kdecore/all_languages.desktop:8436
637
637
msgctxt "Name"
638
638
msgid "Maori"
639
639
msgstr "Maori"
640
640
 
641
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7055
 
641
#: kdecore/all_languages.desktop:8525
642
642
msgctxt "Name"
643
643
msgid "Macedonian"
644
644
msgstr "Macedônio"
645
645
 
646
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7139
 
646
#: kdecore/all_languages.desktop:8614
647
647
msgctxt "Name"
648
648
msgid "Malayalam"
649
649
msgstr "Malaiala"
650
650
 
651
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7199
 
651
#: kdecore/all_languages.desktop:8703
652
652
msgctxt "Name"
653
653
msgid "Mongolian"
654
654
msgstr "Mongol"
655
655
 
656
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7284
 
656
#: kdecore/all_languages.desktop:8792
657
657
msgctxt "Name"
658
658
msgid "Moldavian"
659
659
msgstr "Moldavo"
660
660
 
661
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7369
 
661
#: kdecore/all_languages.desktop:8881
662
662
msgctxt "Name"
663
663
msgid "Marathi"
664
664
msgstr "Marata"
665
665
 
666
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7429
 
666
#: kdecore/all_languages.desktop:8970
667
667
msgctxt "Name"
668
668
msgid "Malay"
669
669
msgstr "Malaio"
670
670
 
671
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7506
 
671
#: kdecore/all_languages.desktop:9059
672
672
msgctxt "Name"
673
673
msgid "Maltese"
674
674
msgstr "Maltês"
675
675
 
676
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7590
 
676
#: kdecore/all_languages.desktop:9148
677
677
msgctxt "Name"
678
678
msgid "Burmese"
679
679
msgstr "Birmanês"
680
680
 
681
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7674
 
681
#: kdecore/all_languages.desktop:9237
682
682
msgctxt "Name"
683
683
msgid "Nauru"
684
684
msgstr "Nauruano"
685
685
 
686
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7733
 
686
#: kdecore/all_languages.desktop:9326
687
687
msgctxt "Name"
688
688
msgid "Norwegian Bokmål"
689
689
msgstr "Dano-norueguês"
690
690
 
691
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7817
 
691
#: kdecore/all_languages.desktop:9414
692
692
msgctxt "Name"
693
693
msgid "Ndebele, North"
694
694
msgstr "Ndebele do norte"
695
695
 
696
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7898
 
696
#: kdecore/all_languages.desktop:9500
697
697
msgctxt "Name"
698
698
msgid "Low Saxon"
699
 
msgstr "Baixa Saxão"
 
699
msgstr "Baixo Saxão"
700
700
 
701
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7979
 
701
#: kdecore/all_languages.desktop:9586
702
702
msgctxt "Name"
703
703
msgid "Nepali"
704
 
msgstr "Nepali"
 
704
msgstr "Nepalês"
705
705
 
706
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8053
 
706
#: kdecore/all_languages.desktop:9675
707
707
msgctxt "Name"
708
708
msgid "Ndonga"
709
709
msgstr "Ndonga"
710
710
 
711
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8098
 
711
#: kdecore/all_languages.desktop:9763
712
712
msgctxt "Name"
713
713
msgid "Dutch"
714
714
msgstr "Holandês"
715
715
 
716
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8185
 
716
#: kdecore/all_languages.desktop:9852
717
717
msgctxt "Name"
718
718
msgid "Norwegian Nynorsk"
719
719
msgstr "Novo Norueguês"
720
720
 
721
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8269
 
721
#: kdecore/all_languages.desktop:9940
722
722
msgctxt "Name"
723
723
msgid "Ndebele, South"
724
724
msgstr "Ndebele do Sul"
725
725
 
726
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8351
 
726
#: kdecore/all_languages.desktop:10027
727
727
msgctxt "Name"
728
728
msgid "Northern Sotho"
729
729
msgstr "Sotho Setentrional"
730
730
 
731
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8433
 
731
#: kdecore/all_languages.desktop:10114
732
732
msgctxt "Name"
733
733
msgid "Navajo"
734
734
msgstr "Navajo"
735
735
 
736
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8488
 
736
#: kdecore/all_languages.desktop:10202
737
737
msgctxt "Name"
738
738
msgid "Chichewa"
739
 
msgstr "Cinyanja"
 
739
msgstr "Cinianja"
740
740
 
741
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8546
 
741
#: kdecore/all_languages.desktop:10290
742
742
msgctxt "Name"
743
743
msgid "Occitan"
744
744
msgstr "Occitano"
745
745
 
746
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8622
 
746
#: kdecore/all_languages.desktop:10379
747
747
msgctxt "Name"
748
748
msgid "Oromo"
749
749
msgstr "Oromo"
750
750
 
751
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8669
 
751
#: kdecore/all_languages.desktop:10467
752
752
msgctxt "Name"
753
753
msgid "Oriya"
754
754
msgstr "Oriá"
755
755
 
756
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8722
 
756
#: kdecore/all_languages.desktop:10556
757
757
msgctxt "Name"
758
758
msgid "Ossetian"
759
759
msgstr "Osseto"
760
760
 
761
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8801
 
761
#: kdecore/all_languages.desktop:10644
762
762
msgctxt "Name"
763
763
msgid "Punjabi/Panjabi"
764
764
msgstr "Panjabi"
765
765
 
766
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8866
 
766
#: kdecore/all_languages.desktop:10725
767
767
msgctxt "Name"
768
768
msgid "Pali"
769
769
msgstr "Pali"
770
770
 
771
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8918
 
771
#: kdecore/all_languages.desktop:10814
772
772
msgctxt "Name"
773
773
msgid "Polish"
774
774
msgstr "Polonês"
775
775
 
776
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9002
 
776
#: kdecore/all_languages.desktop:10903
777
777
msgctxt "Name"
778
778
msgid "Pushto"
779
779
msgstr "Afegão"
780
780
 
781
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9068
 
781
#: kdecore/all_languages.desktop:10991
782
782
msgctxt "Name"
783
783
msgid "Portuguese"
784
784
msgstr "Português"
785
785
 
786
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9154
 
786
#: kdecore/all_languages.desktop:11080
787
787
msgctxt "Name"
788
788
msgid "Brazilian Portuguese"
789
789
msgstr "Português do Brasil"
790
790
 
791
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9239
 
791
#: kdecore/all_languages.desktop:11168
792
792
msgctxt "Name"
793
793
msgid "Quechua"
794
794
msgstr "Quíchua"
795
795
 
796
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9298
 
796
#: kdecore/all_languages.desktop:11257
797
797
msgctxt "Name"
798
798
msgid "Rundi"
799
799
msgstr "Rundi"
800
800
 
801
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9350
 
801
#: kdecore/all_languages.desktop:11345
802
802
msgctxt "Name"
803
803
msgid "Romanian"
804
804
msgstr "Romeno"
805
805
 
806
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9435
 
806
#: kdecore/all_languages.desktop:11434
807
807
msgctxt "Name"
808
808
msgid "Romany"
809
809
msgstr "Romani"
810
810
 
811
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9512
 
811
#: kdecore/all_languages.desktop:11517
812
812
msgctxt "Name"
813
813
msgid "Russian"
814
814
msgstr "Russo"
815
815
 
816
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9600
 
816
#: kdecore/all_languages.desktop:11607
817
817
msgctxt "Name"
818
818
msgid "Kinyarwanda"
819
819
msgstr "Kinyarwanda"
820
820
 
821
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9660
 
821
#: kdecore/all_languages.desktop:11696
822
822
msgctxt "Name"
823
823
msgid "Sanskrit"
824
824
msgstr "Sânscrito"
825
825
 
826
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9725
 
826
#: kdecore/all_languages.desktop:11785
827
827
msgctxt "Name"
828
828
msgid "Sardinian"
829
829
msgstr "Sardo"
830
830
 
831
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9808
 
831
#: kdecore/all_languages.desktop:11874
832
832
msgctxt "Name"
833
833
msgid "Sindhi"
834
834
msgstr "Sindi"
835
835
 
836
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9862
 
836
#: kdecore/all_languages.desktop:11962
837
837
msgctxt "Name"
838
838
msgid "Northern Sami"
839
839
msgstr "Sami setentrional"
840
840
 
841
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9946
 
841
#: kdecore/all_languages.desktop:12050
842
842
msgctxt "Name"
843
843
msgid "Sango"
844
844
msgstr "Sango"
845
845
 
846
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9994
 
846
#: kdecore/all_languages.desktop:12138
847
847
msgctxt "Name"
848
848
msgid "Sinhala"
849
849
msgstr "Cingalês"
850
850
 
851
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10038
 
851
#: kdecore/all_languages.desktop:12194
852
852
msgctxt "Name"
853
853
msgid "Slovak"
854
854
msgstr "Eslovaco"
855
855
 
856
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10124
 
856
#: kdecore/all_languages.desktop:12283
857
857
msgctxt "Name"
858
858
msgid "Slovenian"
859
859
msgstr "Esloveno"
860
860
 
861
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10210
 
861
#: kdecore/all_languages.desktop:12372
862
862
msgctxt "Name"
863
863
msgid "Samoan"
864
864
msgstr "Samoano"
865
865
 
866
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10289
 
866
#: kdecore/all_languages.desktop:12460
867
867
msgctxt "Name"
868
868
msgid "Shona"
869
869
msgstr "Chona"
870
870
 
871
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10343
 
871
#: kdecore/all_languages.desktop:12549
872
872
msgctxt "Name"
873
873
msgid "Somali"
874
874
msgstr "Somali"
875
875
 
876
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10417
 
876
#: kdecore/all_languages.desktop:12638
877
877
msgctxt "Name"
878
878
msgid "Albanian"
879
879
msgstr "Albanês"
880
880
 
881
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10502
 
881
#: kdecore/all_languages.desktop:12727
882
882
msgctxt "Name"
883
883
msgid "Serbian"
884
884
msgstr "Sérvio"
885
885
 
886
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10587
 
886
#: kdecore/all_languages.desktop:12816
887
887
msgctxt "Name"
888
888
msgid "Serbian Latin"
889
889
msgstr "Latim Sérvio"
890
890
 
891
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10670
 
891
#: kdecore/all_languages.desktop:12901
892
892
msgctxt "Name"
893
893
msgid "Swati"
894
894
msgstr "Suázi"
895
895
 
896
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10726
 
896
#: kdecore/all_languages.desktop:12990
897
897
msgctxt "Name"
898
898
msgid "Sotho, Southern"
899
899
msgstr "Sotho meridional"
900
900
 
901
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10810
 
901
#: kdecore/all_languages.desktop:13078
902
902
msgctxt "Name"
903
903
msgid "Sundanese"
904
904
msgstr "Sudanês"
905
905
 
906
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10889
 
906
#: kdecore/all_languages.desktop:13166
907
907
msgctxt "Name"
908
908
msgid "Swedish"
909
909
msgstr "Sueco"
910
910
 
911
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10974
 
911
#: kdecore/all_languages.desktop:13255
912
912
msgctxt "Name"
913
913
msgid "Swahili"
914
914
msgstr "Suaíli"
915
915
 
916
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11037
 
916
#: kdecore/all_languages.desktop:13344
917
917
msgctxt "Name"
918
918
msgid "Tamil"
919
919
msgstr "Tâmil"
920
920
 
921
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11106
 
921
#: kdecore/all_languages.desktop:13433
922
922
msgctxt "Name"
923
923
msgid "Telugu"
924
924
msgstr "Telugu"
925
925
 
926
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11155
 
926
#: kdecore/all_languages.desktop:13522
927
927
msgctxt "Name"
928
928
msgid "Tajik"
929
929
msgstr "Tajique"
930
930
 
931
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11235
 
931
#: kdecore/all_languages.desktop:13611
932
932
msgctxt "Name"
933
933
msgid "Thai"
934
934
msgstr "Tailandês"
935
935
 
936
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11311
 
936
#: kdecore/all_languages.desktop:13700
937
937
msgctxt "Name"
938
938
msgid "Tigrinya"
939
939
msgstr "Tigrino"
940
940
 
941
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11371
 
941
#: kdecore/all_languages.desktop:13789
942
942
msgctxt "Name"
943
943
msgid "Turkmen"
944
944
msgstr "Turcomeno"
945
945
 
946
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11451
 
946
#: kdecore/all_languages.desktop:13877
947
947
msgctxt "Name"
948
948
msgid "Tswana"
949
949
msgstr "Tswana"
950
950
 
951
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11505
 
951
#: kdecore/all_languages.desktop:13966
952
952
msgctxt "Name"
953
953
msgid "Tonga"
954
954
msgstr "Tonganês"
955
955
 
956
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11557
 
956
#: kdecore/all_languages.desktop:14055
957
957
msgctxt "Name"
958
958
msgid "Turkish"
959
959
msgstr "Turco"
960
960
 
961
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11644
 
961
#: kdecore/all_languages.desktop:14145
962
962
msgctxt "Name"
963
963
msgid "Tsonga"
964
964
msgstr "Tsonga"
965
965
 
966
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11693
 
966
#: kdecore/all_languages.desktop:14233
967
967
msgctxt "Name"
968
968
msgid "Tatar"
969
969
msgstr "Tártaro"
970
970
 
971
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11766
 
971
#: kdecore/all_languages.desktop:14322
972
972
msgctxt "Name"
973
973
msgid "Twi"
974
974
msgstr "Twi"
975
975
 
976
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11815
 
976
#: kdecore/all_languages.desktop:14410
977
977
msgctxt "Name"
978
978
msgid "Tahitian"
979
979
msgstr "Taitiano"
980
980
 
981
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11896
 
981
#: kdecore/all_languages.desktop:14498
982
982
msgctxt "Name"
983
983
msgid "Uighur"
984
984
msgstr "Uigure"
985
985
 
986
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11964
 
986
#: kdecore/all_languages.desktop:14586
987
987
msgctxt "Name"
988
988
msgid "Ukrainian"
989
989
msgstr "Ucraniano"
990
990
 
991
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12051
 
991
#: kdecore/all_languages.desktop:14675
992
992
msgctxt "Name"
993
993
msgid "Urdu"
994
994
msgstr "Urdu"
995
995
 
996
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12102
 
996
#: kdecore/all_languages.desktop:14764
997
997
msgctxt "Name"
998
998
msgid "Uzbek"
999
999
msgstr "Uzbeque"
1000
1000
 
1001
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12183
 
1001
#: kdecore/all_languages.desktop:14853
1002
1002
msgctxt "Name"
1003
1003
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
1004
1004
msgstr "Uzbeque (Cirílico)"
1005
1005
 
1006
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12255
 
1006
#: kdecore/all_languages.desktop:14927
1007
1007
msgctxt "Name"
1008
1008
msgid "Venda"
1009
1009
msgstr "Venda"
1010
1010
 
1011
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12300
 
1011
#: kdecore/all_languages.desktop:15015
1012
1012
msgctxt "Name"
1013
1013
msgid "Vietnamese"
1014
1014
msgstr "Vietnamita"
1015
1015
 
1016
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12386
 
1016
#: kdecore/all_languages.desktop:15104
1017
1017
msgctxt "Name"
1018
1018
msgid "Volapük"
1019
1019
msgstr "Volapuque"
1020
1020
 
1021
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12435
 
1021
#: kdecore/all_languages.desktop:15190
1022
1022
msgctxt "Name"
1023
1023
msgid "Walloon"
1024
1024
msgstr "Valão"
1025
1025
 
1026
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12515
 
1026
#: kdecore/all_languages.desktop:15279
1027
1027
msgctxt "Name"
1028
1028
msgid "Wolof"
1029
1029
msgstr "Jalofo"
1030
1030
 
1031
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12569
 
1031
#: kdecore/all_languages.desktop:15368
1032
1032
msgctxt "Name"
1033
1033
msgid "Xhosa"
1034
1034
msgstr "Xhosa"
1035
1035
 
1036
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12621
 
1036
#: kdecore/all_languages.desktop:15457
1037
1037
msgctxt "Name"
1038
1038
msgid "Yiddish"
1039
1039
msgstr "Iídiche"
1040
1040
 
1041
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12692
 
1041
#: kdecore/all_languages.desktop:15546
1042
1042
msgctxt "Name"
1043
1043
msgid "Yoruba"
1044
1044
msgstr "Iorubá"
1045
1045
 
1046
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12749
 
1046
#: kdecore/all_languages.desktop:15634
1047
1047
msgctxt "Name"
1048
1048
msgid "Zhuang"
1049
1049
msgstr "Zhuang"
1050
1050
 
1051
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12796
 
1051
#: kdecore/all_languages.desktop:15721
1052
1052
msgctxt "Name"
1053
1053
msgid "Chinese"
1054
1054
msgstr "Chinês"
1055
1055
 
1056
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12883
 
1056
#: kdecore/all_languages.desktop:15810
1057
1057
msgctxt "Name"
1058
1058
msgid "Chinese Simplified"
1059
1059
msgstr "Chinês simplificado"
1060
1060
 
1061
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12968
 
1061
#: kdecore/all_languages.desktop:15898
1062
1062
msgctxt "Name"
1063
1063
msgid "Chinese (Hong Kong)"
1064
1064
msgstr "Chinês (Hong Kong)"
1065
1065
 
1066
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13052
 
1066
#: kdecore/all_languages.desktop:15984
1067
1067
msgctxt "Name"
1068
1068
msgid "Chinese Traditional"
1069
1069
msgstr "Chinês tradicional"
1070
1070
 
1071
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13137
 
1071
#: kdecore/all_languages.desktop:16072
1072
1072
msgctxt "Name"
1073
1073
msgid "Zulu"
1074
1074
msgstr "Zulu"
1083
1083
msgid "KSSL Daemon Module"
1084
1084
msgstr "Módulo de serviço do KSSL"
1085
1085
 
1086
 
#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:92
 
1086
#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:94
1087
1087
msgctxt "Comment"
1088
1088
msgid "KSSL daemon module for KDED"
1089
1089
msgstr "Módulo de serviço KSSL para KDED"
1118
1118
msgid "Embeddable HTML viewing component"
1119
1119
msgstr "Componente integrado de visualização HTML"
1120
1120
 
1121
 
#: khtml/khtml.desktop:90
 
1121
#: khtml/khtml.desktop:91
1122
1122
msgctxt "Name"
1123
1123
msgid "KHTML"
1124
1124
msgstr "KHTML"
1128
1128
msgid "Embeddable Image Viewing Component"
1129
1129
msgstr "Componente integrado de visualização de imagens"
1130
1130
 
1131
 
#: khtml/khtmlimage.desktop:89
 
1131
#: khtml/khtmlimage.desktop:90
1132
1132
msgctxt "Name"
1133
1133
msgid "Embeddable Image Viewer"
1134
1134
msgstr "Visualizador imagens integrado"
1318
1318
msgid "Proxy Scout"
1319
1319
msgstr "Proxy Scout"
1320
1320
 
1321
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:70
 
1321
#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:87
1322
1322
msgctxt "Comment"
1323
1323
msgid "Automatic proxy configuration"
1324
 
msgstr "Configuração de proxy automática"
 
1324
msgstr "Configuração automática do proxy"
1325
1325
 
1326
1326
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:3
1327
1327
msgctxt "Comment"
1328
1328
msgid "Automatic Proxy Configuration"
1329
1329
msgstr "Configuração automática do proxy"
1330
1330
 
1331
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:82
 
1331
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:83
1332
1332
msgctxt "Name"
1333
1333
msgid "Invalid Proxy Script"
1334
1334
msgstr "Script de proxy inválido"
1335
1335
 
1336
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:158
 
1336
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:160
1337
1337
msgctxt "Comment"
1338
1338
msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
1339
1339
msgstr "O script de configuração do proxy obtido é inválido"
1340
1340
 
1341
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:244
 
1341
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:247
1342
1342
msgctxt "Name"
1343
1343
msgid "Script Download Error"
1344
1344
msgstr "Erro no download do script"
1345
1345
 
1346
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:321
 
1346
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:325
1347
1347
msgctxt "Comment"
1348
1348
msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
1349
1349
msgstr "O script de configuração do proxy não pôde ser transferido"
1350
1350
 
1351
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:407
 
1351
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:412
1352
1352
msgctxt "Name"
1353
1353
msgid "Script Evaluation Error"
1354
1354
msgstr "Erro de avaliação do script"
1355
1355
 
1356
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:482
 
1356
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:488
1357
1357
msgctxt "Comment"
1358
1358
msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
1359
1359
msgstr "Houve um erro ao executar o script de configuração do proxy"
1373
1373
msgid "HTTP Cache Cleaner"
1374
1374
msgstr "Limpador de cache HTTP"
1375
1375
 
1376
 
#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:88
 
1376
#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:90
1377
1377
msgctxt "Comment"
1378
1378
msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
1379
1379
msgstr "Limpa itens antigos do cache HTTP"
1398
1398
msgid "Test for Knotify"
1399
1399
msgstr "Teste do KNotify"
1400
1400
 
1401
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:78
 
1401
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:81
1402
1402
msgctxt "Name"
1403
1403
msgid "Group"
1404
1404
msgstr "Grupo"
1405
1405
 
1406
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:155
 
1406
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:159
1407
1407
msgctxt "Comment"
1408
1408
msgid "The group"
1409
1409
msgstr "O grupo"
1410
1410
 
1411
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:233
 
1411
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:238
1412
1412
msgctxt "Name"
1413
1413
msgid "Online"
1414
1414
msgstr "On-line"
1415
1415
 
1416
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:301
 
1416
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:316
1417
1417
msgctxt "Comment"
1418
1418
msgid "The contact is now connected"
1419
1419
msgstr "O contato está conectado agora"
1420
1420
 
1421
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:381
 
1421
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:397
1422
1422
msgctxt "Name"
1423
1423
msgid "Message Received"
1424
1424
msgstr "Mensagem recebida"
1425
1425
 
1426
 
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:458
 
1426
#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:475
1427
1427
msgctxt "Comment"
1428
1428
msgid "A Message has been received"
1429
1429
msgstr "Uma mensagem foi recebida"
1436
1436
#: kparts/kpart.desktop:4 kparts/krop.desktop:5 kparts/krwp.desktop:5
1437
1437
msgctxt "Comment"
1438
1438
msgid "KDE Component"
1439
 
msgstr "Componente KDE"
 
1439
msgstr "Componente do KDE"
1440
1440
 
1441
1441
#: kparts/tests/notepad.desktop:2
1442
1442
msgctxt "Name"
1448
1448
msgid "Adium Emoticons Theme"
1449
1449
msgstr "Tema emoticons Adium"
1450
1450
 
1451
 
#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:69
 
1451
#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:71
1452
1452
msgctxt "Comment"
1453
1453
msgid "Library to use Adium emoticons theme"
1454
1454
msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons Adium"
1458
1458
msgid "Kde Emoticons Theme"
1459
1459
msgstr "Tema emoticons Adium"
1460
1460
 
1461
 
#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:70
 
1461
#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:72
1462
1462
msgctxt "Comment"
1463
1463
msgid "Library to use KDE emoticons theme"
1464
1464
msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons Adium"
1468
1468
msgid "Pidgin Emoticons Theme"
1469
1469
msgstr "Tema emoticons do Pidgin"
1470
1470
 
1471
 
#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:70
 
1471
#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:72
1472
1472
msgctxt "Comment"
1473
1473
msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
1474
1474
msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons do Pidgin"
1478
1478
msgid "XMPP Emoticons Theme"
1479
1479
msgstr "Tema emoticons XMPP"
1480
1480
 
1481
 
#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:69
 
1481
#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:72
1482
1482
msgctxt "Comment"
1483
1483
msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
1484
1484
msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons XMPP"
1538
1538
msgid "Package metadata test file"
1539
1539
msgstr "Arquivo de teste dos metadados do pacote"
1540
1540
 
1541
 
#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:61
 
1541
#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:62
1542
1542
msgctxt "Comment"
1543
1543
msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
1544
1544
msgstr "Um arquivo desktop de testes para a classe PackageMetaData."
1553
1553
msgid "Crypto"
1554
1554
msgstr "Criptografia"
1555
1555
 
1556
 
#: security/crypto/crypto.desktop:70
 
1556
#: security/crypto/crypto.desktop:87
1557
1557
msgctxt "Comment"
1558
1558
msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings"
1559
1559
msgstr ""
1564
1564
msgid "Embeddable Personal Certificate Manager"
1565
1565
msgstr "Gerenciador pessoal de certificados integrável"
1566
1566
 
1567
 
#: security/kcert/kcertpart.desktop:89
 
1567
#: security/kcert/kcertpart.desktop:90
1568
1568
msgctxt "Name"
1569
1569
msgid "KCertPart"
1570
1570
msgstr "KCertPart"