1
# translation of kuser.po to Hebrew
2
# KDE Hebrew Localization Project
3
# Translation of kuser.po into Hebrew
5
# In addition to the copyright owners of the program
6
# which this translation accompanies, this translation is
7
# Copyright (C) 1999 Erez Nir <erez-n@actcom.co.il>
8
# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
10
# This translation is subject to the same Open Source
11
# license as the program which it accompanies.
13
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
14
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2006.
15
# Itai Seggev <is+translation@cs.hmc.edu>, 2005.
18
"Project-Id-Version: kuser\n"
19
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20
"POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:07+0000\n"
21
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 11:29+0000\n"
22
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
23
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
25
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
28
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-30 10:48+0000\n"
29
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
32
msgid "New Account Options"
33
msgstr "אפשרויות חשבון חדש"
35
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:127
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir)
37
#. i18n: file: kuser.kcfg:55
38
#. i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection))
39
#: ku_adduser.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:240
40
msgid "Create home folder"
41
msgstr "צור תיקיית בית"
45
msgstr "העתק קבצי שלד"
49
msgid "User with UID %1 already exists."
50
msgstr "כבר קיים במערכת משתמש עם זיהוי %1"
54
msgid "User with RID %1 already exists."
55
msgstr "כבר קיים במערכת משתמש עם זיהוי %1."
60
"Folder %1 already exists.\n"
61
"%2 may become owner and permissions may change.\n"
62
"Do you really want to use %3?"
67
msgid "%1 is not a folder."
68
msgstr "%1 איננה תיקייה"
70
#: ku_adduser.cpp:132 ku_adduser.cpp:159
72
msgid "stat() failed on %1."
73
msgstr "נכשל ()stat במקום %1."
77
msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)."
78
msgstr "תיבת הדואר %1 כבר קיימת (משתמש=%2)"
82
msgid "%1 exists but is not a regular file."
83
msgstr "הקובץ %1 קיים אבל איננו קובץ רגיל"
85
#: ku_configdlg.cpp:55 ku_edituser.cpp:153
89
#: ku_configdlg.cpp:57 ku_configdlg.cpp:97
93
#: ku_configdlg.cpp:63
94
msgid "Password Policy"
97
#: ku_configdlg.cpp:64 ku_configdlg.cpp:65 ku_configdlg.cpp:66
98
#: ku_configdlg.cpp:67
104
#: ku_configdlg.cpp:69
108
#: ku_configdlg.cpp:69
109
msgid "General Settings"
110
msgstr "הגדרות כלליות"
112
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:41
113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
114
#: ku_configdlg.cpp:75 rc.cpp:38
118
#: ku_configdlg.cpp:75
119
msgid "File Source Settings"
120
msgstr "הגדרות קבצי מקור"
122
#: ku_configdlg.cpp:103
126
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:21
127
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KU_LdapSamba)
128
#: ku_configdlg.cpp:110 ku_edituser.cpp:271 rc.cpp:71
132
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:46
133
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
134
#: ku_configdlg.cpp:112 rc.cpp:41
138
#: ku_configdlg.cpp:112
139
msgid "LDAP Source Settings"
140
msgstr "הגדרות מקור LDAP"
149
"<p>Deleting user <b>%1</b><br />Also perform the following actions:</p>"
154
msgid "Delete &home folder: %1"
155
msgstr "מחק את &תיקיית הבית: %1"
159
msgid "Delete &mailbox: %1"
160
msgstr "מחק את &תיבת הדואר: %1"
162
#: ku_editgroup.cpp:39
163
msgid "Group Properties"
164
msgstr "מאפייני קבוצה"
166
#: ku_editgroup.cpp:50
167
msgid "Domain Admins"
170
#: ku_editgroup.cpp:50
174
#: ku_editgroup.cpp:51
176
msgstr "משתמשי המתחם"
178
#: ku_editgroup.cpp:51 ku_mainview.cpp:61
182
#: ku_editgroup.cpp:52
183
msgid "Domain Guests"
186
#: ku_editgroup.cpp:52
190
#: ku_editgroup.cpp:63
191
msgid "Group number:"
194
#: ku_editgroup.cpp:78
196
msgstr "זיהוי קבוצה:"
198
#: ku_editgroup.cpp:96
202
#: ku_editgroup.cpp:110
206
#: ku_editgroup.cpp:119
207
msgid "Display name:"
210
#: ku_editgroup.cpp:128
214
#: ku_editgroup.cpp:130 ku_groupmodel.cpp:75
218
#: ku_editgroup.cpp:131 ku_groupmodel.cpp:76
222
#: ku_editgroup.cpp:132 ku_groupmodel.cpp:77
226
#: ku_editgroup.cpp:149 ku_edituser.cpp:313
228
msgstr "ה־SID של המתחם:"
230
#: ku_editgroup.cpp:157
231
msgid "Disable Samba group information"
232
msgstr "בטל מידע של קבוצת Samba"
234
#: ku_editgroup.cpp:171
235
msgid "Users in Group"
236
msgstr "משתמשים בקבוצה"
238
#: ku_editgroup.cpp:178
242
#: ku_editgroup.cpp:179
246
#: ku_editgroup.cpp:191
247
msgid "Users NOT in Group"
248
msgstr "משתמשים לא בקבוצה"
250
#: ku_editgroup.cpp:281
251
msgid "You need to type a group name."
252
msgstr "אתה חייב לרשום שם קבוצה."
254
#: ku_editgroup.cpp:289
256
msgid "Group with name %1 already exists."
257
msgstr "כבר קיימת קבוצה בשם %1."
259
#: ku_editgroup.cpp:296
261
msgid "Group with SID %1 already exists."
262
msgstr "כבר קיימת קבוצה בזיהוי %1."
264
#: ku_editgroup.cpp:301
266
msgid "Group with gid %1 already exists."
267
msgstr "כבר קיימת קבוצה בזיהוי %1."
269
#: ku_edituser.cpp:61 ku_edituser.cpp:92
270
msgid "Do not change"
273
#: ku_edituser.cpp:77
277
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:77
278
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_smax)
279
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:90
280
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_sinact)
281
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:116
282
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_swarn)
283
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:159
284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_sneverexpire)
285
#: ku_edituser.cpp:82 ku_edituser.cpp:260 rc.cpp:185 rc.cpp:188 rc.cpp:194
290
#: ku_edituser.cpp:109
294
#: ku_edituser.cpp:118
298
#: ku_edituser.cpp:123
300
msgstr "זיהוי משתמש:"
302
#: ku_edituser.cpp:127
303
msgid "Set &Password..."
304
msgstr "הגדרת &ססמה..."
306
#: ku_edituser.cpp:135
310
#: ku_edituser.cpp:142
314
#: ku_edituser.cpp:147
315
msgid "Email address:"
316
msgstr "כתובת דואר אלקטרוני:"
318
#: ku_edituser.cpp:161
319
msgid "&Login shell:"
320
msgstr "&מעטפת כניסה:"
322
#: ku_edituser.cpp:166
323
msgid "&Home folder:"
324
msgstr "&תיקיית בית:"
326
#: ku_edituser.cpp:174
330
#: ku_edituser.cpp:179
331
msgid "Offi&ce Phone:"
332
msgstr "&טלפון במשרד:"
334
#: ku_edituser.cpp:184
336
msgstr "טלפון &בבית:"
338
#: ku_edituser.cpp:189
342
#: ku_edituser.cpp:194
346
#: ku_edituser.cpp:199
350
#: ku_edituser.cpp:204
354
#: ku_edituser.cpp:208
355
msgid "Account &disabled"
356
msgstr "&החשבון לא זמין"
358
#: ku_edituser.cpp:214
359
msgid "Disable &POSIX account information"
362
#: ku_edituser.cpp:227
363
msgid "Password Management"
364
msgstr "ניהול ססמאות"
366
#: ku_edituser.cpp:233
367
msgid "Last password change:"
368
msgstr "שינוי אחרון של הססמה:"
370
#: ku_edituser.cpp:239
371
msgid "POSIX parameters:"
374
#: ku_edituser.cpp:240
375
msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:"
378
#: ku_edituser.cpp:241
379
msgid "Time when password &expires after last password change:"
382
#: ku_edituser.cpp:242
383
msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:"
386
#: ku_edituser.cpp:243
387
msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:"
390
#: ku_edituser.cpp:254
391
msgid "&Account will expire on:"
392
msgstr "&החשבון יפוג ב:"
394
#: ku_edituser.cpp:278
398
#: ku_edituser.cpp:283
399
msgid "Login script:"
400
msgstr "תסריט התחברות:"
402
#: ku_edituser.cpp:288
403
msgid "Profile path:"
406
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:74
407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
408
#: ku_edituser.cpp:293 rc.cpp:80
412
#: ku_edituser.cpp:298
416
#: ku_edituser.cpp:303
417
msgid "User workstations:"
420
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:157
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
422
#: ku_edituser.cpp:308 rc.cpp:92
426
#: ku_edituser.cpp:319
427
msgid "Disable &Samba account information"
430
#: ku_edituser.cpp:325 ku_mainview.cpp:69
434
#: ku_edituser.cpp:335 ku_edituser.cpp:664 ku_edituser.cpp:695
435
msgid "Primary group: "
436
msgstr "קבוצה ראשית: "
438
#: ku_edituser.cpp:338
439
msgid "Set as Primary"
440
msgstr "קבע בתור ראשית"
442
#: ku_edituser.cpp:352 ku_edituser.cpp:375
443
msgid "User Properties"
444
msgstr "מאפייני משתמש"
446
#: ku_edituser.cpp:358
448
msgid "User Properties - %1 Selected Users"
449
msgstr "מאפייני משתמש - %1 משתמשים נבחרים"
451
#: ku_edituser.cpp:531 ku_mainview.cpp:145
452
msgid "Do Not Change"
455
#: ku_edituser.cpp:910
456
msgid "You need to specify an UID."
459
#: ku_edituser.cpp:915
460
msgid "You must specify a home directory."
461
msgstr "יש לציין ספריית בית."
463
#: ku_edituser.cpp:921
464
msgid "You must fill the surname field."
465
msgstr "הנך מתבקש למלא את שדה שם המשפחה"
467
#: ku_edituser.cpp:928
468
msgid "You need to specify a samba RID."
471
#: ku_edituser.cpp:973
473
msgid "User with UID %1 already exists"
474
msgstr "כבר קיים במערכת משתמש עם זיהוי %1"
476
#: ku_edituser.cpp:983
478
msgid "User with RID %1 already exists"
479
msgstr "כבר קיים משתמש עם זיהוי %1"
481
#: ku_edituser.cpp:997
484
"<p>The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell "
485
"you must add it to this file first.<br />Do you want to add it now?</p>"
488
#: ku_edituser.cpp:1001
489
msgid "Unlisted Shell"
490
msgstr "מעטפת לא רשומה"
492
#: ku_edituser.cpp:1002
494
msgstr "&הוסף את המעטפת"
496
#: ku_edituser.cpp:1003
500
#: ku_groupfiles.cpp:74
501
msgid "Groups file name not set, please check 'Settings/Files'"
504
#: ku_groupfiles.cpp:82
507
"stat() call on file %1 failed: %2\n"
508
"Check KUser settings."
511
#: ku_groupfiles.cpp:96 ku_userfiles.cpp:195
513
msgid "Error opening %1 for reading."
514
msgstr "שגיאה בפתיחת %1 לקריאה."
516
#: ku_groupfiles.cpp:172 ku_groupfiles.cpp:179 ku_userfiles.cpp:294
517
#: ku_userfiles.cpp:301
519
msgid "Error opening %1 for writing."
520
msgstr "שגיאה בפתיחת %1 לכתיבה."
522
#: ku_groupldap.cpp:156
523
msgid "Loading Groups From LDAP"
524
msgstr "טוען קבוצות מה־LDAP"
526
#: ku_groupldap.cpp:208 ku_userldap.cpp:512
527
msgid "LDAP Operation"
530
#: ku_groupmodel.cpp:48
534
#: ku_groupmodel.cpp:49
538
#: ku_groupmodel.cpp:50 ku_usermodel.cpp:53
540
msgstr "ה־SID של המתחם"
542
#: ku_groupmodel.cpp:51 ku_usermodel.cpp:54
546
#: ku_groupmodel.cpp:52
550
#: ku_groupmodel.cpp:53
554
#: ku_groupmodel.cpp:54
558
#: ku_groupmodel.cpp:78
563
msgid "KDE User Editor"
564
msgstr "עורך המשתמשים של KDE"
572
"(c) 1997-2000, Denis Perchine\n"
573
"(c) 2004, Szombathelyi György"
577
msgid "Denis Perchine"
580
#: ku_main.cpp:45 ku_main.cpp:47
582
msgstr "הכותב של KUser"
585
msgid "Szombathelyi György"
589
msgid "KDE User Manager"
590
msgstr "מנהל המשתמשים של KDE"
592
#: ku_mainview.cpp:144
595
"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for "
596
"all the selected users?"
598
"אתה בחרת %1 משתמשים. האם באמת ברצונך לשנות את הססמה לכל המשתמשים הנבחרים?"
600
#: ku_mainview.cpp:145
604
#: ku_mainview.cpp:186
605
msgid "You have run out of uid space."
606
msgstr "אין מקום להקצאת זיהויי משתמשים."
608
#: ku_mainview.cpp:198
609
msgid "Please type the name of the new user:"
610
msgstr "אנא הכנס את השם של המשתמש החדש:"
612
#: ku_mainview.cpp:204
614
msgid "User with name %1 already exists."
615
msgstr "כבר קיים משתמש בשם %1."
617
#: ku_mainview.cpp:359
620
"You are using private groups.\n"
621
"Do you want to delete the user's private group '%1'?"
623
"אתה משתמש בקבוצות פרטיות.\n"
624
"האם ברצונך למחוק את הקבוצה הפרטית \"%1\" של המשתמש?"
626
#: ku_mainview.cpp:362
627
msgid "Do Not Delete"
630
#: ku_mainview.cpp:380
631
msgid "You have run out of gid space."
634
#: ku_mainview.cpp:457
637
"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it "
641
#: ku_mainview.cpp:466
643
msgid "Do you really want to delete the group '%1'?"
644
msgstr "האם אתה בטוח שרצונך למחוק את הקבוצה \"%1\"?"
646
#: ku_mainview.cpp:470
648
msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?"
649
msgstr "האם אתה בטוח שרצונך את כל ה־%1 קבוצות הנבחרות?"
651
#: ku_mainwidget.cpp:51
652
msgid "Reading configuration"
655
#: ku_mainwidget.cpp:57
659
#: ku_mainwidget.cpp:78 ku_mainwidget.cpp:94
663
#: ku_mainwidget.cpp:82 ku_mainwidget.cpp:98
667
#: ku_mainwidget.cpp:86 ku_mainwidget.cpp:102
671
#: ku_mainwidget.cpp:90
672
msgid "&Set Password..."
673
msgstr "הגדרת &ססמה..."
675
#: ku_mainwidget.cpp:106
679
#: ku_mainwidget.cpp:110
680
msgid "&Select Connection..."
681
msgstr "&בחר חיבור..."
683
#: ku_mainwidget.cpp:114
684
msgid "Show System Users/Groups"
685
msgstr "הצג משתמשים/קבוצות של המערכת"
687
#: ku_mainwidget.cpp:118
688
msgid "Hide System Users/Groups"
689
msgstr "הסתר משתמשים/קבוצות של המערכת"
693
msgid "Can not create backup file for %1"
699
"Error creating symlink %1.\n"
702
"אין אפשרות ליצור את תיקיית הבית %1\n"
708
"Cannot change owner of folder %1.\n"
711
"אין אפשרות לשנות את הבעלות על התיקייה %1.\n"
717
"Cannot change permissions on folder %1.\n"
720
"אין אפשרות לשנות את ההרשאות של התיקייה %1.\n"
726
"Cannot change owner of file %1.\n"
729
"אין אפשרות לשנות את הבעלות על הקובץ %1.\n"
735
"Cannot change permissions on file %1.\n"
738
"אין אפשרות לשנות את ההרשאות של הקובץ %1.\n"
743
msgid "File %1 does not exist."
744
msgstr "הקובץ %1 לא קיים."
748
msgid "Cannot open file %1 for reading."
749
msgstr "אין אפשרות לפתוח את הקובץ %1 לקריאה."
753
msgid "Cannot open file %1 for writing."
754
msgstr "אין אפשרות לפתוח את הקובץ %1 לכתיבה."
757
msgid "Enter Password"
770
"Passwords are not identical.\n"
773
"הססמאות אינן תואמות.\n"
776
#: ku_selectconn.cpp:39
777
msgid "Connection Selection"
780
#: ku_selectconn.cpp:40
784
#: ku_selectconn.cpp:41
788
#: ku_selectconn.cpp:42
792
#: ku_selectconn.cpp:48
793
msgid "Defined connections:"
796
#: ku_selectconn.cpp:87
797
msgid "Please type the name of the new connection:"
800
#: ku_selectconn.cpp:90
801
msgid "A connection with this name already exists."
802
msgstr "כבר קיים חיבור תחת שם זה."
804
#: ku_selectconn.cpp:130
806
msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
807
msgstr "האם אתה בטוח שרצונך למחוק את החיבור \"%1\"?"
809
#: ku_selectconn.cpp:131
810
msgid "Delete Connection"
815
msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty."
816
msgstr "אין אפשרות ליצור את תיקיית הבית עבור %1: היא ריקה"
821
"Cannot create home folder %1.\n"
824
"אין אפשרות ליצור את תיקיית הבית %1\n"
830
"Cannot change owner of home folder %1.\n"
833
"אין אפשרות לשנות את הבעלות על תיקיית הבית %1.\n"
839
"Cannot change permissions on home folder %1.\n"
842
"אין אפשרות לשנות את ההרשאות של תיקיית הבית %1.\n"
848
"Folder %1 already exists.\n"
849
"Will make %2 owner and change permissions.\n"
850
"Do you want to continue?"
853
#: ku_user.cpp:197 ku_user.cpp:215
856
"Cannot change owner of %1 folder.\n"
859
"אין אפשרות לשנות את הבעלות על התיקייה %1.\n"
865
"Folder %1 left 'as is'.\n"
866
"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in."
871
msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in."
877
"Cannot create %1 folder.\n"
880
"אין אפשרות ליצור את התיקייה %1.\n"
886
"stat call on %1 failed.\n"
889
"קריאת stat ב־%1 נכשלה.\n"
894
msgid "Cannot create %1: %2"
895
msgstr "אין אפשרות ליצור את %1: %2"
900
"Cannot change owner on mailbox: %1\n"
903
"אין אפשרות לשנות את הבעלות על תיבת הדואר: %1\n"
909
"Cannot change permissions on mailbox: %1\n"
912
"אין אפשרות לשנות את ההרשאות של תיבת הדואר: %1\n"
917
msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2."
918
msgstr "התיקייה %1 אינה קיימת. אין אפשרות להעתיק את השלד עבור %2."
922
msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton."
923
msgstr "התיקייה %1 אינה קיימת. אין אפשרות להעתיק את השלד."
928
"Cannot remove home folder %1.\n"
931
"אין אפשרות להסיר את תיקיית הבית %1.\n"
936
msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)."
937
msgstr "הסרת תיקיית הבית %1 נכשלה (משתמש = %2, קבוצה = %3)."
942
"stat call on file %1 failed.\n"
945
"קריאת stat בקובץ %1 נכשלה.\n"
951
"Cannot remove crontab %1.\n"
954
"אין אפשרות להסיר את crontab %1.\n"
960
"Cannot remove mailbox %1.\n"
963
"אין אפשרות להסיר את תיבת הדואר %1.\n"
966
#: ku_userfiles.cpp:103
968
"KUser sources were not configured.\n"
969
"Set 'Password file' in Settings/Files"
972
#: ku_userfiles.cpp:111
975
"Stat call on file %1 failed: %2\n"
976
"Check KUser settings."
978
"קריאת stat בקובץ %1 נכשלה: %2\n"
979
"בדוק את ההגדרות של KUser."
981
#: ku_userfiles.cpp:125
983
msgid "Error opening %1 for reading.\n"
986
#: ku_userfiles.cpp:207
989
"No /etc/passwd entry for %1.\n"
990
"Entry will be removed at the next `Save'-operation."
992
"אין רשומה ב־etc/passwd/ למשתמש %1.\n"
993
"הרשומה תוסר בשמירה הבאה."
995
#: ku_userfiles.cpp:441
996
msgid "Unable to build password database."
997
msgstr "אין אפשרות לבנות את מסד נתוני הססמאות."
999
#: ku_userldap.cpp:228
1000
msgid "Loading Users From LDAP"
1001
msgstr "טוען משתמשים מה־LDAP"
1003
#: ku_usermodel.cpp:48
1005
msgstr "זיהוי משתמש"
1007
#: ku_usermodel.cpp:49
1011
#: ku_usermodel.cpp:50
1015
#: ku_usermodel.cpp:51
1016
msgid "Home Directory"
1019
#: ku_usermodel.cpp:52
1021
msgstr "מעטפת כניסה"
1023
#: ku_usermodel.cpp:55
1024
msgid "Samba Login Script"
1025
msgstr "תסריט כניסה של Samba"
1027
#: ku_usermodel.cpp:56
1028
msgid "Samba Profile Path"
1031
#: ku_usermodel.cpp:57
1032
msgid "Samba Home Drive"
1033
msgstr "כונן בית של Samba"
1035
#: ku_usermodel.cpp:58
1036
msgid "Samba Home Path"
1037
msgstr "נתיב הבית של Samba"
1039
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:30
1040
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1042
msgid "User/group database locations"
1045
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:42
1046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_md5shadow)
1048
msgid "MD5 shadow passwords"
1051
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:52
1052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3)
1054
msgid "Shadow group file:"
1057
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:65
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_3)
1060
msgid "Shadow password file:"
1063
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:78
1064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
1067
msgstr "קובץ קבוצה:"
1069
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:88
1070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
1072
msgid "Password file:"
1075
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:30
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1078
msgid "Source of user/group database:"
1081
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:51
1082
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
1087
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:72
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1090
msgid "First normal GID:"
1091
msgstr "המספר הרגיל של זיהוי הקבוצה:"
1093
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:82
1094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1095
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103
1096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
1097
#: rc.cpp:50 rc.cpp:86
1098
msgid "Home path template:"
1101
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:92
1102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1107
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:109
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
1110
msgid "First normal UID:"
1111
msgstr "המספר הרגיל הראשון של זיהוי המשתמש:"
1113
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:137
1114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copySkel)
1115
#. i18n: file: kuser.kcfg:60
1116
#. i18n: ectx: label, entry (copySkel), group (connection-$(connection))
1117
#: rc.cpp:62 rc.cpp:246
1118
msgid "Copy skeleton to home folder"
1119
msgstr "העתק קבצי שלד לתיקיית הבית"
1121
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:152
1122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup)
1123
#. i18n: file: kuser.kcfg:65
1124
#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection))
1125
#: rc.cpp:65 rc.cpp:252
1126
msgid "User private groups"
1127
msgstr "קבוצות פרטיות למשתמשים"
1129
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:159
1130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1132
msgid "Default group:"
1133
msgstr "קבוצה ברירת מחדל."
1135
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:36
1136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapsam)
1138
msgid "Manage Samba user accounts/groups"
1141
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:61
1142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
1144
msgid "Default login script:"
1147
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:87
1148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
1150
msgid "Profile path template:"
1153
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:139
1154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash)
1155
#. i18n: file: kuser.kcfg:304
1156
#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection))
1157
#: rc.cpp:89 rc.cpp:491
1158
msgid "Store LanManager hashed password"
1161
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:177
1162
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, domQuery)
1164
msgid "&Query Server"
1167
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:189
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1170
msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):"
1173
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:217
1174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1176
msgid "Algorithmic RID base:"
1179
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:34
1180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn)
1181
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165
1182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1183
#: rc.cpp:104 rc.cpp:155
1187
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:39
1188
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn)
1193
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:51
1194
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1199
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:56
1200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1205
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:61
1206
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1211
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:66
1212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1217
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:71
1218
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1223
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:76
1224
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1229
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:84
1230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1235
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:94
1236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
1238
msgid "Group filter:"
1239
msgstr "מסנן קבוצה:"
1241
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:104
1242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1244
msgid "Structural objectclass:"
1247
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:114
1248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1250
msgid "User filter:"
1251
msgstr "מסנן משתמשים:"
1253
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:131
1254
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural)
1259
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:136
1260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural)
1262
msgid "inetOrgPerson"
1263
msgstr "inetOrgPerson"
1265
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:144
1266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1268
msgid "Group RDN prefix:"
1271
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:155
1272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1277
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:160
1278
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1283
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:173
1284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1289
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:183
1290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1292
msgid "User RDN prefix:"
1295
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:193
1296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1298
msgid "Password hash:"
1301
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:205
1302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapshadow)
1304
msgid "Manage shadowAccount objectclass"
1307
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:212
1308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname)
1309
#. i18n: file: kuser.kcfg:225
1310
#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection))
1311
#: rc.cpp:170 rc.cpp:405
1312
msgid "Store the user's full name in the cn attribute"
1315
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:219
1316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapgecos)
1318
msgid "Update the gecos attribute"
1321
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:38
1322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1324
msgid "Time before password expires to issue an expire warning:"
1327
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:51
1328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1330
msgid "Time when password expires after last password change:"
1333
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:64
1334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1336
msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:"
1339
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:103
1340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1342
msgid "Time before password may not be changed after last password change:"
1345
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:149
1346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1348
msgid "Account will expire on:"
1349
msgstr "החשבון יפוג ב:"
1351
#. i18n: file: kuser.kcfg:16
1352
#. i18n: ectx: label, entry (connection), group (general)
1354
msgid "Default connection"
1355
msgstr "חיבור ברירת מחדל"
1357
#. i18n: file: kuser.kcfg:20
1358
#. i18n: ectx: label, entry (showsys), group (general)
1360
msgid "Show system users"
1361
msgstr "הצג משתמשי מערכת"
1363
#. i18n: file: kuser.kcfg:26
1364
#. i18n: ectx: label, entry (source), group (connection-$(connection))
1366
msgid "The source of the user and group database"
1369
#. i18n: file: kuser.kcfg:27
1370
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (source), group (connection-$(connection))
1373
"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently "
1374
"three storage backends are supported. <BR><B>Files</B> stores user/group "
1375
"data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files. <BR><B>LDAP</B> "
1376
"stores data in a directory server using the posixAccount and posixGroup "
1377
"object classes; this backend allows the management of Samba users/groups via "
1378
"the sambaSamAccount object class.<BR><B>System</B> provides a read-only "
1379
"access to all users and groups which your installation knows about."
1382
#. i18n: file: kuser.kcfg:36
1383
#. i18n: ectx: label, entry (shell), group (connection-$(connection))
1388
#. i18n: file: kuser.kcfg:37
1389
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shell), group (connection-$(connection))
1392
"This option allows you to select the shell which will be the default for new "
1396
#. i18n: file: kuser.kcfg:40
1397
#. i18n: ectx: label, entry (homepath), group (connection-$(connection))
1399
msgid "Home path template"
1402
#. i18n: file: kuser.kcfg:41
1403
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (homepath), group (connection-$(connection))
1407
"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' "
1408
"macro will replaced with the actual user name."
1411
#. i18n: file: kuser.kcfg:45
1412
#. i18n: ectx: label, entry (firstUID), group (connection-$(connection))
1417
#. i18n: file: kuser.kcfg:46
1418
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstUID), group (connection-$(connection))
1421
"This options specifies the first user ID where searching for an available "
1425
#. i18n: file: kuser.kcfg:50
1426
#. i18n: ectx: label, entry (firstGID), group (connection-$(connection))
1431
#. i18n: file: kuser.kcfg:51
1432
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstGID), group (connection-$(connection))
1435
"This options specifies the first group ID where searching for an available "
1439
#. i18n: file: kuser.kcfg:56
1440
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection))
1443
"If this option is checked then a home directory will created for the new "
1447
#. i18n: file: kuser.kcfg:61
1448
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (copySkel), group (connection-$(connection))
1451
"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will "
1452
"copied to the new user's home directory"
1455
#. i18n: file: kuser.kcfg:66
1456
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection))
1459
"If this option is enabled, new user creation will create a private group "
1460
"named as the user, and the primary group of the user will assigned to this "
1464
#. i18n: file: kuser.kcfg:70
1465
#. i18n: ectx: label, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection))
1467
msgid "Default primary group"
1468
msgstr "קבוצה ראשית ברירת מחדל"
1470
#. i18n: file: kuser.kcfg:71
1471
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection))
1474
"This is the default primary group which will be assigned to a newly created "
1478
#. i18n: file: kuser.kcfg:76
1479
#. i18n: ectx: label, entry (smin), group (connection-$(connection))
1484
#. i18n: file: kuser.kcfg:80
1485
#. i18n: ectx: label, entry (smax), group (connection-$(connection))
1490
#. i18n: file: kuser.kcfg:84
1491
#. i18n: ectx: label, entry (swarn), group (connection-$(connection))
1496
#. i18n: file: kuser.kcfg:88
1497
#. i18n: ectx: label, entry (sinact), group (connection-$(connection))
1502
#. i18n: file: kuser.kcfg:92
1503
#. i18n: ectx: label, entry (sexpire), group (connection-$(connection))
1508
#. i18n: file: kuser.kcfg:93
1509
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sexpire), group (connection-$(connection))
1511
msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire."
1514
#. i18n: file: kuser.kcfg:97
1515
#. i18n: ectx: label, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection))
1517
msgid "sneverexpire"
1520
#. i18n: file: kuser.kcfg:98
1521
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection))
1523
msgid "Check this if you want to user accounts never expire."
1526
#. i18n: file: kuser.kcfg:103
1527
#. i18n: ectx: label, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection))
1529
msgid "Password file"
1532
#. i18n: file: kuser.kcfg:104
1533
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection))
1535
msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)."
1538
#. i18n: file: kuser.kcfg:108
1539
#. i18n: ectx: label, entry (groupsrc), group (connection-$(connection))
1544
#. i18n: file: kuser.kcfg:109
1545
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (groupsrc), group (connection-$(connection))
1547
msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)."
1550
#. i18n: file: kuser.kcfg:113
1551
#. i18n: ectx: label, entry (md5shadow), group (connection-$(connection))
1553
msgid "MD5 Shadow passwords"
1556
#. i18n: file: kuser.kcfg:114
1557
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (md5shadow), group (connection-$(connection))
1560
"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave "
1561
"this unchecked if DES encryption should be used."
1564
#. i18n: file: kuser.kcfg:117
1565
#. i18n: ectx: label, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection))
1567
msgid "Shadow password file"
1570
#. i18n: file: kuser.kcfg:118
1571
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection))
1574
"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty "
1575
"if your system does not use a shadow password file."
1578
#. i18n: file: kuser.kcfg:122
1579
#. i18n: ectx: label, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection))
1581
msgid "Group shadow file"
1584
#. i18n: file: kuser.kcfg:123
1585
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection))
1588
"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if "
1589
"your system does not use a shadow group file."
1592
#. i18n: file: kuser.kcfg:128
1593
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuser), group (connection-$(connection))
1598
#. i18n: file: kuser.kcfg:131
1599
#. i18n: ectx: label, entry (ldappassword), group (connection-$(connection))
1601
msgid "LDAP Password"
1604
#. i18n: file: kuser.kcfg:134
1605
#. i18n: ectx: label, entry (ldaprealm), group (connection-$(connection))
1607
msgid "LDAP SASL Realm"
1610
#. i18n: file: kuser.kcfg:137
1611
#. i18n: ectx: label, entry (ldapbinddn), group (connection-$(connection))
1613
msgid "LDAP Bind DN"
1616
#. i18n: file: kuser.kcfg:140
1617
#. i18n: ectx: label, entry (ldaphost), group (connection-$(connection))
1622
#. i18n: file: kuser.kcfg:143
1623
#. i18n: ectx: label, entry (ldapport), group (connection-$(connection))
1628
#. i18n: file: kuser.kcfg:147
1629
#. i18n: ectx: label, entry (ldapver), group (connection-$(connection))
1631
msgid "LDAP version"
1634
#. i18n: file: kuser.kcfg:151
1635
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsizelimit), group (connection-$(connection))
1637
msgid "LDAP Size limit"
1640
#. i18n: file: kuser.kcfg:155
1641
#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection))
1642
#. i18n: file: kuser.kcfg:159
1643
#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection))
1644
#: rc.cpp:342 rc.cpp:345
1645
msgid "LDAP Time limit"
1648
#. i18n: file: kuser.kcfg:163
1649
#. i18n: ectx: label, entry (ldapdn), group (connection-$(connection))
1651
msgid "LDAP Base DN"
1654
#. i18n: file: kuser.kcfg:166
1655
#. i18n: ectx: label, entry (ldapfilter), group (connection-$(connection))
1660
#. i18n: file: kuser.kcfg:169
1661
#. i18n: ectx: label, entry (ldapnosec), group (connection-$(connection))
1663
msgid "LDAP no encryption"
1666
#. i18n: file: kuser.kcfg:173
1667
#. i18n: ectx: label, entry (ldaptls), group (connection-$(connection))
1672
#. i18n: file: kuser.kcfg:177
1673
#. i18n: ectx: label, entry (ldapssl), group (connection-$(connection))
1678
#. i18n: file: kuser.kcfg:181
1679
#. i18n: ectx: label, entry (ldapanon), group (connection-$(connection))
1681
msgid "LDAP Anonymous"
1684
#. i18n: file: kuser.kcfg:185
1685
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsimple), group (connection-$(connection))
1687
msgid "LDAP Simple auth"
1690
#. i18n: file: kuser.kcfg:189
1691
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsasl), group (connection-$(connection))
1693
msgid "LDAP SASL auth"
1696
#. i18n: file: kuser.kcfg:193
1697
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsaslmech), group (connection-$(connection))
1699
msgid "LDAP SASL mechanism"
1702
#. i18n: file: kuser.kcfg:197
1703
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection))
1705
msgid "LDAP User container"
1708
#. i18n: file: kuser.kcfg:198
1709
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection))
1712
"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN."
1715
#. i18n: file: kuser.kcfg:202
1716
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection))
1718
msgid "LDAP User filter"
1721
#. i18n: file: kuser.kcfg:203
1722
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection))
1724
msgid "This specifies the filter used for user entries."
1727
#. i18n: file: kuser.kcfg:206
1728
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection))
1730
msgid "LDAP Group container"
1733
#. i18n: file: kuser.kcfg:207
1734
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection))
1737
"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN."
1740
#. i18n: file: kuser.kcfg:211
1741
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection))
1743
msgid "LDAP Group filter"
1746
#. i18n: file: kuser.kcfg:212
1747
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection))
1749
msgid "This specifies the filter used for group entries."
1752
#. i18n: file: kuser.kcfg:215
1753
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection))
1755
msgid "LDAP User RDN prefix"
1758
#. i18n: file: kuser.kcfg:216
1759
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection))
1761
msgid "This specifies what prefix will used for user entries."
1764
#. i18n: file: kuser.kcfg:226
1765
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection))
1768
"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical "
1772
#. i18n: file: kuser.kcfg:230
1773
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection))
1775
msgid "Update the gecos field"
1778
#. i18n: file: kuser.kcfg:231
1779
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection))
1781
msgid "Check this if the gecos attribute should be updated."
1784
#. i18n: file: kuser.kcfg:235
1785
#. i18n: ectx: label, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection))
1787
msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass"
1790
#. i18n: file: kuser.kcfg:236
1791
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection))
1794
"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. "
1795
"It allows to enforce password change/expiration policies."
1798
#. i18n: file: kuser.kcfg:240
1799
#. i18n: ectx: label, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection))
1801
msgid "LDAP Structural objectclass"
1804
#. i18n: file: kuser.kcfg:241
1805
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection))
1808
"This option allows to specify the structural objectclass used with users' "
1809
"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but "
1810
"for an address book, too, then choose inetOrgPerson."
1813
#. i18n: file: kuser.kcfg:249
1814
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection))
1816
msgid "LDAP Group RDN prefix"
1819
#. i18n: file: kuser.kcfg:250
1820
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection))
1822
msgid "This specifies what prefix will used for group entries."
1825
#. i18n: file: kuser.kcfg:258
1826
#. i18n: ectx: label, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection))
1828
msgid "LDAP Password hash method"
1831
#. i18n: file: kuser.kcfg:259
1832
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection))
1834
msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA."
1837
#. i18n: file: kuser.kcfg:271
1838
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsam), group (connection-$(connection))
1840
msgid "Enable samba account management"
1843
#. i18n: file: kuser.kcfg:272
1844
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapsam), group (connection-$(connection))
1847
"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. "
1848
"KUser will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable "
1849
"with the ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0."
1852
#. i18n: file: kuser.kcfg:275
1853
#. i18n: ectx: label, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
1855
msgid "Samba domain name"
1858
#. i18n: file: kuser.kcfg:276
1859
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
1861
msgid "This specifies the samba domain name."
1864
#. i18n: file: kuser.kcfg:279
1865
#. i18n: ectx: label, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
1867
msgid "Samba domain SID"
1870
#. i18n: file: kuser.kcfg:280
1871
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
1874
"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single "
1875
"domain. You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid "
1879
#. i18n: file: kuser.kcfg:283
1880
#. i18n: ectx: label, entry (samridbase), group (connection-$(connection))
1882
msgid "Algorithmic RID base"
1885
#. i18n: file: kuser.kcfg:284
1886
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samridbase), group (connection-$(connection))
1889
"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to "
1890
"rids. The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP "
1891
"database and smb.conf must store the same values."
1894
#. i18n: file: kuser.kcfg:288
1895
#. i18n: ectx: label, entry (samloginscript), group (connection-$(connection))
1897
msgid "Samba login script"
1900
#. i18n: file: kuser.kcfg:289
1901
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samloginscript), group (connection-$(connection))
1904
"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will "
1905
"be executed as the user logs in to a Windows machine."
1908
#. i18n: file: kuser.kcfg:292
1909
#. i18n: ectx: label, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection))
1911
msgid "Samba home drive"
1914
#. i18n: file: kuser.kcfg:293
1915
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection))
1918
"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically "
1919
"mapped when he/she logs into a Windows machine."
1922
#. i18n: file: kuser.kcfg:296
1923
#. i18n: ectx: label, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection))
1925
msgid "Samba profile path template"
1928
#. i18n: file: kuser.kcfg:297
1929
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection))
1933
"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' "
1934
"macro will be replaced with the actual user name."
1937
#. i18n: file: kuser.kcfg:300
1938
#. i18n: ectx: label, entry (samhomepath), group (connection-$(connection))
1940
msgid "Samba home path template"
1943
#. i18n: file: kuser.kcfg:301
1944
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomepath), group (connection-$(connection))
1948
"This specifies the location of the home directory of the user. This field is "
1949
"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with "
1950
"the actual user name."
1953
#. i18n: file: kuser.kcfg:305
1954
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection))
1957
"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check "
1958
"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network."
1961
#. i18n: file: kuserui.rc:4
1962
#. i18n: ectx: Menu (file)
1967
#. i18n: file: kuserui.rc:8
1968
#. i18n: ectx: Menu (user)
1973
#. i18n: file: kuserui.rc:14
1974
#. i18n: ectx: Menu (group)
1979
#. i18n: file: kuserui.rc:19
1980
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1986
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1988
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, ,Launchpad Contributions:"
1991
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1993
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,"