~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/apt/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt, Programs translations, Manpages translations, David Kalnischkies
  • Date: 2010-09-03 17:05:53 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100903170553-n0z80ga1o5a6qzga
Tags: 0.8.0ubuntu3
* merged fixes from the debian-sid bzr branch:

[ Programs translations ]
* Simplified Chinese (Aron Xu). Closes: #594458
* Bulgarian (Damyan Ivanov). Closes: #594627
* Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #594668
* Korean (Changwoo Ryu). Closes: #594809

[ Manpages translations ]
* Portuguese (Américo Monteiro)

[ David Kalnischkies ]
* cmdline/apt-cache.cc:
  - remove useless GetInitialize method
* cmdline/apt-get.cc:
  - remove direct calls of ReadMainList and use the wrapper instead
    to protect us from useless re-reads and two-times notice display
  - remove death code by removing unused GetInitialize
* apt-pkg/depcache.cc:
  - now that apt-get purge works on 'rc' packages let the MarkDelete
    pass this purge forward to the non-pseudo package for pseudos
* apt-pkg/contrib/fileutl.cc:
  - apply SilentlyIgnore also on files without an extension
* apt-pkg/contrib/configuration.cc:
  - fix autoremove by using correct config-option name and
    don't make faulty assumptions in error handling (Closes: #594689)
* apt-pkg/versionmatch.cc:
  - let the pin origin actually work as advertised in the manpage
    which means "" are optional and pinning a local archive does
    work - even if it is a non-flat archive (Closes: #594435)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-26 19:09+0200\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 17:23+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 22:18+0100\n"
9
9
"Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n"
10
10
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
149
149
 
150
150
#: cmdline/apt-cache.cc:1738 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
151
151
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:584
152
 
#: cmdline/apt-get.cc:2745 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
 
152
#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
153
153
#, fuzzy, c-format
154
154
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
155
155
msgstr "%s %s za %s %s preveden na %s %s\n"
839
839
msgid "%s is already the newest version.\n"
840
840
msgstr "Najnovej�a razli�ica %s je �e name��ena.\n"
841
841
 
842
 
#: cmdline/apt-get.cc:823 cmdline/apt-get.cc:1983
 
842
#: cmdline/apt-get.cc:823 cmdline/apt-get.cc:1984
843
843
#, fuzzy, c-format
844
844
msgid "%s set to manually installed.\n"
845
845
msgstr "vendar bo paket %s name��en"
910
910
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
911
911
msgstr "Notranja napaka pri dodajanju odklona"
912
912
 
913
 
#: cmdline/apt-get.cc:1089 cmdline/apt-get.cc:2194 cmdline/apt-get.cc:2485
914
 
#: apt-pkg/cachefile.cc:106
915
 
msgid "The list of sources could not be read."
916
 
msgstr "Seznama virov ni mogo�e brati."
917
 
 
918
913
#: cmdline/apt-get.cc:1104
919
914
msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
920
915
msgstr ""
939
934
msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
940
935
msgstr "Po odpakiranju bo spro��enega %sB prostora na disku.\n"
941
936
 
942
 
#: cmdline/apt-get.cc:1135 cmdline/apt-get.cc:1138 cmdline/apt-get.cc:2323
943
 
#: cmdline/apt-get.cc:2326
 
937
#: cmdline/apt-get.cc:1135 cmdline/apt-get.cc:1138 cmdline/apt-get.cc:2324
 
938
#: cmdline/apt-get.cc:2327
944
939
#, fuzzy, c-format
945
940
msgid "Couldn't determine free space in %s"
946
941
msgstr "Nimate dovolj prostora na %s"
977
972
msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
978
973
msgstr "Ali �elite nadaljevati [Y/n]? "
979
974
 
980
 
#: cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-get.cc:2379 apt-pkg/algorithms.cc:1453
 
975
#: cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-get.cc:2380 apt-pkg/algorithms.cc:1453
981
976
#, c-format
982
977
msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
983
978
msgstr "Ni mogo�e dobiti %s  %s\n"
986
981
msgid "Some files failed to download"
987
982
msgstr "Prenos nekaterih datotek ni uspel"
988
983
 
989
 
#: cmdline/apt-get.cc:1280 cmdline/apt-get.cc:2388
 
984
#: cmdline/apt-get.cc:1280 cmdline/apt-get.cc:2389
990
985
msgid "Download complete and in download only mode"
991
986
msgstr "Prenos dokon�an in uporabljen na�in samo prenos"
992
987
 
1044
1039
msgid "The update command takes no arguments"
1045
1040
msgstr "Ukaz update ne potrebuje argumentov"
1046
1041
 
1047
 
#: cmdline/apt-get.cc:1609
 
1042
#: cmdline/apt-get.cc:1610
1048
1043
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1049
1044
msgstr ""
1050
1045
 
1051
 
#: cmdline/apt-get.cc:1657
 
1046
#: cmdline/apt-get.cc:1658
1052
1047
#, fuzzy
1053
1048
msgid ""
1054
1049
"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1058
1053
msgstr[0] "Naslednji NOVI paketi bodo name��eni:"
1059
1054
msgstr[1] "Naslednji NOVI paketi bodo name��eni:"
1060
1055
 
1061
 
#: cmdline/apt-get.cc:1661
 
1056
#: cmdline/apt-get.cc:1662
1062
1057
#, fuzzy, c-format
1063
1058
msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1064
1059
msgid_plural ""
1066
1061
msgstr[0] "Naslednji NOVI paketi bodo name��eni:"
1067
1062
msgstr[1] "Naslednji NOVI paketi bodo name��eni:"
1068
1063
 
1069
 
#: cmdline/apt-get.cc:1663
 
1064
#: cmdline/apt-get.cc:1664
1070
1065
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1071
1066
msgstr ""
1072
1067
 
1073
 
#: cmdline/apt-get.cc:1668
 
1068
#: cmdline/apt-get.cc:1669
1074
1069
msgid ""
1075
1070
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1076
1071
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1086
1081
#. "that package should be filed.") << endl;
1087
1082
#. }
1088
1083
#.
1089
 
#: cmdline/apt-get.cc:1671 cmdline/apt-get.cc:1813
 
1084
#: cmdline/apt-get.cc:1672 cmdline/apt-get.cc:1814
1090
1085
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1091
1086
msgstr "Naslednji podatki vam bodo morda pomagali re�iti te�avo:"
1092
1087
 
1093
 
#: cmdline/apt-get.cc:1675
 
1088
#: cmdline/apt-get.cc:1676
1094
1089
#, fuzzy
1095
1090
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1096
1091
msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
1097
1092
 
1098
 
#: cmdline/apt-get.cc:1694
 
1093
#: cmdline/apt-get.cc:1695
1099
1094
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1100
1095
msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
1101
1096
 
1102
 
#: cmdline/apt-get.cc:1783
 
1097
#: cmdline/apt-get.cc:1784
1103
1098
msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1104
1099
msgstr "Poskusite zagnati 'apt-get -f install', �e �elite popraviti:"
1105
1100
 
1106
 
#: cmdline/apt-get.cc:1786
 
1101
#: cmdline/apt-get.cc:1787
1107
1102
msgid ""
1108
1103
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1109
1104
"solution)."
1111
1106
"Nere�ene odvisnosti. Poskusite 'apt-get -f install' brez paketov (ali "
1112
1107
"podajte re�itev)."
1113
1108
 
1114
 
#: cmdline/apt-get.cc:1798
 
1109
#: cmdline/apt-get.cc:1799
1115
1110
msgid ""
1116
1111
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1117
1112
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1122
1117
"nemogo� polo�aj, �e uporabljate nestabilno izdajo pa, da nekateri zahtevani "
1123
1118
"paketi �e niso ustvarjeni ali prene�eni iz Prihajajo�e."
1124
1119
 
1125
 
#: cmdline/apt-get.cc:1816
 
1120
#: cmdline/apt-get.cc:1817
1126
1121
msgid "Broken packages"
1127
1122
msgstr "Pokvarjeni paketi"
1128
1123
 
1129
 
#: cmdline/apt-get.cc:1845
 
1124
#: cmdline/apt-get.cc:1846
1130
1125
msgid "The following extra packages will be installed:"
1131
1126
msgstr "Naslednji dodatni paketi bodo name��eni:"
1132
1127
 
1133
 
#: cmdline/apt-get.cc:1935
 
1128
#: cmdline/apt-get.cc:1936
1134
1129
msgid "Suggested packages:"
1135
1130
msgstr "Predlagani paketi:"
1136
1131
 
1137
 
#: cmdline/apt-get.cc:1936
 
1132
#: cmdline/apt-get.cc:1937
1138
1133
msgid "Recommended packages:"
1139
1134
msgstr "Priporo�eni paketi:"
1140
1135
 
1141
 
#: cmdline/apt-get.cc:1978
 
1136
#: cmdline/apt-get.cc:1979
1142
1137
#, c-format
1143
1138
msgid "Couldn't find package %s"
1144
1139
msgstr "Ni mogo�e najti paketa %s"
1145
1140
 
1146
 
#: cmdline/apt-get.cc:1985
 
1141
#: cmdline/apt-get.cc:1986
1147
1142
#, fuzzy, c-format
1148
1143
msgid "%s set to automatically installed.\n"
1149
1144
msgstr "vendar bo paket %s name��en"
1150
1145
 
1151
 
#: cmdline/apt-get.cc:2006
 
1146
#: cmdline/apt-get.cc:2007
1152
1147
msgid "Calculating upgrade... "
1153
1148
msgstr "Prera�unavanje nadgradnje ... "
1154
1149
 
1155
 
#: cmdline/apt-get.cc:2009 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
 
1150
#: cmdline/apt-get.cc:2010 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1156
1151
msgid "Failed"
1157
1152
msgstr "Spodletelo"
1158
1153
 
1159
 
#: cmdline/apt-get.cc:2014
 
1154
#: cmdline/apt-get.cc:2015
1160
1155
msgid "Done"
1161
1156
msgstr "Opravljeno"
1162
1157
 
1163
 
#: cmdline/apt-get.cc:2081 cmdline/apt-get.cc:2089
 
1158
#: cmdline/apt-get.cc:2082 cmdline/apt-get.cc:2090
1164
1159
#, fuzzy
1165
1160
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1166
1161
msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
1167
1162
 
1168
 
#: cmdline/apt-get.cc:2113 cmdline/apt-get.cc:2146
 
1163
#: cmdline/apt-get.cc:2114 cmdline/apt-get.cc:2147
1169
1164
msgid "Unable to lock the download directory"
1170
1165
msgstr "Ni mogo�e zakleniti imenika za prenose"
1171
1166
 
1172
 
#: cmdline/apt-get.cc:2189
 
1167
#: cmdline/apt-get.cc:2190
1173
1168
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1174
1169
msgstr ""
1175
1170
"Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega �elite dobiti izorno kodo"
1176
1171
 
1177
 
#: cmdline/apt-get.cc:2229 cmdline/apt-get.cc:2506
 
1172
#: cmdline/apt-get.cc:2230 cmdline/apt-get.cc:2507
1178
1173
#, c-format
1179
1174
msgid "Unable to find a source package for %s"
1180
1175
msgstr "Izvornega paketa za %s ni mogo�e najti"
1181
1176
 
1182
 
#: cmdline/apt-get.cc:2245
 
1177
#: cmdline/apt-get.cc:2246
1183
1178
#, c-format
1184
1179
msgid ""
1185
1180
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1186
1181
"%s\n"
1187
1182
msgstr ""
1188
1183
 
1189
 
#: cmdline/apt-get.cc:2250
 
1184
#: cmdline/apt-get.cc:2251
1190
1185
#, c-format
1191
1186
msgid ""
1192
1187
"Please use:\n"
1194
1189
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1195
1190
msgstr ""
1196
1191
 
1197
 
#: cmdline/apt-get.cc:2301
 
1192
#: cmdline/apt-get.cc:2302
1198
1193
#, fuzzy, c-format
1199
1194
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1200
1195
msgstr "Odpakiranje �e odpakiranih izvornih paketov v %s presko�eno\n"
1201
1196
 
1202
 
#: cmdline/apt-get.cc:2336
 
1197
#: cmdline/apt-get.cc:2337
1203
1198
#, c-format
1204
1199
msgid "You don't have enough free space in %s"
1205
1200
msgstr "Nimate dovolj prostora na %s"
1206
1201
 
1207
 
#: cmdline/apt-get.cc:2342
 
1202
#: cmdline/apt-get.cc:2343
1208
1203
#, c-format
1209
1204
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1210
1205
msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB izvornih arhivov.\n"
1211
1206
 
1212
 
#: cmdline/apt-get.cc:2345
 
1207
#: cmdline/apt-get.cc:2346
1213
1208
#, c-format
1214
1209
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1215
1210
msgstr "Potrebno je dobiti %sB izvornih arhivov.\n"
1216
1211
 
1217
 
#: cmdline/apt-get.cc:2351
 
1212
#: cmdline/apt-get.cc:2352
1218
1213
#, c-format
1219
1214
msgid "Fetch source %s\n"
1220
1215
msgstr "Dobi vir %s\n"
1221
1216
 
1222
 
#: cmdline/apt-get.cc:2384
 
1217
#: cmdline/apt-get.cc:2385
1223
1218
msgid "Failed to fetch some archives."
1224
1219
msgstr "Nekaterih arhivov ni mogo�e dobiti."
1225
1220
 
1226
 
#: cmdline/apt-get.cc:2414
 
1221
#: cmdline/apt-get.cc:2415
1227
1222
#, c-format
1228
1223
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1229
1224
msgstr "Odpakiranje �e odpakiranih izvornih paketov v %s presko�eno\n"
1230
1225
 
1231
 
#: cmdline/apt-get.cc:2426
 
1226
#: cmdline/apt-get.cc:2427
1232
1227
#, c-format
1233
1228
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1234
1229
msgstr "Ukaz odpakiranja '%s' ni uspel.\n"
1235
1230
 
1236
 
#: cmdline/apt-get.cc:2427
 
1231
#: cmdline/apt-get.cc:2428
1237
1232
#, c-format
1238
1233
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1239
1234
msgstr ""
1240
1235
 
1241
 
#: cmdline/apt-get.cc:2444
 
1236
#: cmdline/apt-get.cc:2445
1242
1237
#, c-format
1243
1238
msgid "Build command '%s' failed.\n"
1244
1239
msgstr "Ukaz gradnje '%s' ni uspel.\n"
1245
1240
 
1246
 
#: cmdline/apt-get.cc:2464
 
1241
#: cmdline/apt-get.cc:2465
1247
1242
msgid "Child process failed"
1248
1243
msgstr "Otro�ki proces ni uspel"
1249
1244
 
1250
 
#: cmdline/apt-get.cc:2480
 
1245
#: cmdline/apt-get.cc:2481
1251
1246
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1252
1247
msgstr ""
1253
1248
"Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega �elite preveriti odvisnosti "
1254
1249
"za gradnjo"
1255
1250
 
1256
 
#: cmdline/apt-get.cc:2511
 
1251
#: cmdline/apt-get.cc:2512
1257
1252
#, c-format
1258
1253
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1259
1254
msgstr "Ni mogo�e dobiti informacij o odvisnostih za gradnjo za %s"
1260
1255
 
1261
 
#: cmdline/apt-get.cc:2531
 
1256
#: cmdline/apt-get.cc:2532
1262
1257
#, c-format
1263
1258
msgid "%s has no build depends.\n"
1264
1259
msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n"
1265
1260
 
1266
 
#: cmdline/apt-get.cc:2582
 
1261
#: cmdline/apt-get.cc:2583
1267
1262
#, c-format
1268
1263
msgid ""
1269
1264
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1270
1265
"found"
1271
1266
msgstr "%s odvisnosti za %s ni mogo�e zadostiti, ker ni mogo�e najti paketa %s"
1272
1267
 
1273
 
#: cmdline/apt-get.cc:2635
 
1268
#: cmdline/apt-get.cc:2636
1274
1269
#, c-format
1275
1270
msgid ""
1276
1271
"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1279
1274
"%s odvisnosti za %s ni mogo�e zadostiti, ker nobena razli�ica paketa %s ne "
1280
1275
"more zadostiti zahtevi po razli�ici"
1281
1276
 
1282
 
#: cmdline/apt-get.cc:2671
 
1277
#: cmdline/apt-get.cc:2672
1283
1278
#, c-format
1284
1279
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1285
1280
msgstr ""
1286
1281
"Ni mogo�e zadostiti %s odvisnosti za %s. Name��en paket %s je preve� nov"
1287
1282
 
1288
 
#: cmdline/apt-get.cc:2698
 
1283
#: cmdline/apt-get.cc:2699
1289
1284
#, c-format
1290
1285
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1291
1286
msgstr "Ni mogo�e zadostiti %s odvisnosti za %s. %s"
1292
1287
 
1293
 
#: cmdline/apt-get.cc:2714
 
1288
#: cmdline/apt-get.cc:2715
1294
1289
#, c-format
1295
1290
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1296
1291
msgstr "Odvisnostim za gradnjo %s ni mogo�e zadostiti."
1297
1292
 
1298
 
#: cmdline/apt-get.cc:2719
 
1293
#: cmdline/apt-get.cc:2720
1299
1294
msgid "Failed to process build dependencies"
1300
1295
msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo ni uspela"
1301
1296
 
1302
 
#: cmdline/apt-get.cc:2750
 
1297
#: cmdline/apt-get.cc:2751
1303
1298
msgid "Supported modules:"
1304
1299
msgstr "Podprti moduli:"
1305
1300
 
1306
 
#: cmdline/apt-get.cc:2791
 
1301
#: cmdline/apt-get.cc:2792
1307
1302
#, fuzzy
1308
1303
msgid ""
1309
1304
"Usage: apt-get [options] command\n"
1388
1383
"sources.list(5) in apt.conf(5).\n"
1389
1384
"                       APT ima mo� Super Krave.\n"
1390
1385
 
1391
 
#: cmdline/apt-get.cc:2963
 
1386
#: cmdline/apt-get.cc:2948
1392
1387
msgid ""
1393
1388
"NOTE: This is only a simulation!\n"
1394
1389
"      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1883
1878
msgid "Server closed the connection"
1884
1879
msgstr "Stre�nik je zaprl povezavo"
1885
1880
 
1886
 
#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:762 methods/rsh.cc:190
 
1881
#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:763 methods/rsh.cc:190
1887
1882
msgid "Read error"
1888
1883
msgstr "Napaka pri branju"
1889
1884
 
1895
1890
msgid "Protocol corruption"
1896
1891
msgstr "Okvara protokola"
1897
1892
 
1898
 
#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:804 methods/rsh.cc:232
 
1893
#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:805 methods/rsh.cc:232
1899
1894
msgid "Write error"
1900
1895
msgstr "Napaka pri pisanju"
1901
1896
 
2366
2361
msgid "Could not get lock %s"
2367
2362
msgstr "Ni mogo�e dobiti zaklenjene datoteke %s"
2368
2363
 
2369
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:621
 
2364
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:622
2370
2365
#, c-format
2371
2366
msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2372
2367
msgstr "�akal, a %s ni bil tam"
2373
2368
 
2374
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:633
 
2369
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:634
2375
2370
#, c-format
2376
2371
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2377
2372
msgstr "Napaka pri raz�lenjenosti podprocesa %s."
2378
2373
 
2379
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:635
 
2374
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:636
2380
2375
#, fuzzy, c-format
2381
2376
msgid "Sub-process %s received signal %u."
2382
2377
msgstr "Napaka pri raz�lenjenosti podprocesa %s."
2383
2378
 
2384
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:639
 
2379
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:640
2385
2380
#, c-format
2386
2381
msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2387
2382
msgstr "Podproces %s je vrnil kodo napake (%u)"
2388
2383
 
2389
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:641
 
2384
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:642
2390
2385
#, c-format
2391
2386
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2392
2387
msgstr "Podproces %s se je nepri�akovano zaklju�il"
2393
2388
 
2394
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706
 
2389
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:707
2395
2390
#, c-format
2396
2391
msgid "Could not open file %s"
2397
2392
msgstr "Ne morem odpreti datoteke %s"
2398
2393
 
2399
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:723
 
2394
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:724
2400
2395
#, fuzzy, c-format
2401
2396
msgid "Could not open file descriptor %d"
2402
2397
msgstr "Ni mogo�e odprti %s"
2403
2398
 
2404
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:783
 
2399
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:784
2405
2400
#, c-format
2406
2401
msgid "read, still have %lu to read but none left"
2407
2402
msgstr "berem, �e vedno %lu za branje, a nobeden ostal"
2408
2403
 
2409
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:816
 
2404
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:817
2410
2405
#, c-format
2411
2406
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2412
2407
msgstr "pi�em, �e vedno %lu za pisanje, a ni mogo�e"
2413
2408
 
2414
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:915
 
2409
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:916
2415
2410
#, fuzzy, c-format
2416
2411
msgid "Problem closing the gzip file %s"
2417
2412
msgstr "Te�ava pri zapiranju datoteke"
2418
2413
 
2419
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:918
 
2414
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:919
2420
2415
#, fuzzy, c-format
2421
2416
msgid "Problem closing the file %s"
2422
2417
msgstr "Te�ava pri zapiranju datoteke"
2423
2418
 
2424
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:923
 
2419
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:924
2425
2420
#, fuzzy, c-format
2426
2421
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2427
2422
msgstr "Te�ava pri usklajevanju datoteke"
2428
2423
 
2429
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:934
 
2424
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:935
2430
2425
#, fuzzy, c-format
2431
2426
msgid "Problem unlinking the file %s"
2432
2427
msgstr "Te�ava pri odvezovanju datoteke"
2433
2428
 
2434
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:947
 
2429
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:948
2435
2430
msgid "Problem syncing the file"
2436
2431
msgstr "Te�ava pri usklajevanju datoteke"
2437
2432
 
2752
2747
msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2753
2748
msgstr "�e �elite odpraviti te�ave, poskusite zagnati apt-get update."
2754
2749
 
 
2750
#: apt-pkg/cachefile.cc:106
 
2751
msgid "The list of sources could not be read."
 
2752
msgstr "Seznama virov ni mogo�e brati."
 
2753
 
2755
2754
#: apt-pkg/policy.cc:343
2756
2755
#, fuzzy, c-format
2757
2756
msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"