~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/cdrom-detect/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Langasek, Colin Watson
  • Date: 2008-06-11 12:40:44 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080611124044-nlddn5cnnr3ee85x
Tags: 1.28ubuntu1
[ Colin Watson ]
* Resynchronise with Debian. Remaining changes:
  - Ubuntu branding (including cdrom/suite Choices and Default).
  - Allow setting default CD-ROM drive parameters using
    cdrom-detect/cdrom_hdparm.
* Set cdrom/suite default to intrepid.
* Drop edgy from cdrom/suite Choices, since it's now unsupported.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:47+0100\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 12:27+0200\n"
17
17
"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n"
18
18
"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
22
22
 
23
23
#. Type: boolean
24
24
#. Description
25
 
#: ../cdrom-detect.templates:4
 
25
#. :sl2:
 
26
#: ../cdrom-detect.templates:1001
26
27
msgid "Load CD-ROM drivers from a driver floppy?"
27
28
msgstr "Załadować sterowniki CD-ROMu z dyskietki ze sterownikami?"
28
29
 
29
30
#. Type: boolean
30
31
#. Description
31
 
#: ../cdrom-detect.templates:4
 
32
#. :sl2:
 
33
#. Type: boolean
 
34
#. Description
 
35
#. :sl2:
 
36
#: ../cdrom-detect.templates:1001 ../cdrom-detect.templates:3001
 
37
msgid "No common CD-ROM drive was detected."
 
38
msgstr "Nie wykryto napędu CD-ROM."
 
39
 
 
40
#. Type: boolean
 
41
#. Description
 
42
#. :sl2:
 
43
#: ../cdrom-detect.templates:1001
32
44
msgid ""
33
45
"You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you "
34
46
"have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. "
41
53
 
42
54
#. Type: text
43
55
#. Description
44
 
#: ../cdrom-detect.templates:14
 
56
#. :sl1:
 
57
#: ../cdrom-detect.templates:2001
45
58
msgid "Detecting hardware to find CD-ROM drives"
46
59
msgstr "Wykrywanie urządzeń w poszukiwaniu napędów CD-ROM"
47
60
 
48
61
#. Type: boolean
49
62
#. Description
50
 
#: ../cdrom-detect.templates:19
 
63
#. :sl2:
 
64
#: ../cdrom-detect.templates:3001
51
65
msgid "Manually select a CD-ROM module and device?"
52
66
msgstr "Czy chcesz ręcznie wybrać moduł i urządzenie CD-ROM?"
53
67
 
54
68
#. Type: boolean
55
69
#. Description
56
 
#: ../cdrom-detect.templates:19
57
 
msgid "No common CD-ROM drive was detected."
58
 
msgstr "Nie wykryto napędu CD-ROM."
59
 
 
60
 
#. Type: boolean
61
 
#. Description
62
 
#: ../cdrom-detect.templates:19
 
70
#. :sl2:
 
71
#: ../cdrom-detect.templates:3001
63
72
msgid ""
64
73
"Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM "
65
74
"drive. In that case you should choose which module to load and the device to "
74
83
 
75
84
#. Type: boolean
76
85
#. Description
77
 
#: ../cdrom-detect.templates:31
 
86
#. :sl2:
 
87
#: ../cdrom-detect.templates:4001
78
88
msgid "Try again to mount the CD-ROM?"
79
89
msgstr "Spróbować ponownie zamontować CD-ROM?"
80
90
 
81
91
#. Type: boolean
82
92
#. Description
83
 
#: ../cdrom-detect.templates:31
 
93
#. :sl2:
 
94
#: ../cdrom-detect.templates:4001
84
95
msgid ""
85
96
"Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the "
86
97
"CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again."
91
102
 
92
103
#. Type: select
93
104
#. Description
94
 
#: ../cdrom-detect.templates:39
 
105
#. :sl2:
 
106
#: ../cdrom-detect.templates:5001
95
107
msgid "Module needed for accessing the CD-ROM:"
96
108
msgstr "Moduł potrzebny do dostępu do napędu CD:"
97
109
 
98
110
#. Type: select
99
111
#. Description
100
 
#: ../cdrom-detect.templates:39
 
112
#. :sl2:
 
113
#: ../cdrom-detect.templates:5001
101
114
msgid ""
102
115
"The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a "
103
116
"specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor "
109
122
 
110
123
#. Type: string
111
124
#. Description
112
 
#: ../cdrom-detect.templates:47
 
125
#. :sl2:
 
126
#: ../cdrom-detect.templates:6001
113
127
msgid "Device file for accessing the CD-ROM:"
114
128
msgstr "Plik urządzenia do dostępu do napędu CD-ROM:"
115
129
 
116
130
#. Type: string
117
131
#. Description
118
 
#: ../cdrom-detect.templates:47
 
132
#. :sl2:
 
133
#: ../cdrom-detect.templates:6001
119
134
msgid ""
120
135
"In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that "
121
136
"should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files "
127
142
 
128
143
#. Type: string
129
144
#. Description
130
 
#: ../cdrom-detect.templates:47
 
145
#. :sl2:
 
146
#: ../cdrom-detect.templates:6001
131
147
msgid ""
132
148
"You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the "
133
149
"available devices in /dev with \"ls /dev\". You can return to this screen by "
139
155
 
140
156
#. Type: text
141
157
#. Description
142
 
#: ../cdrom-detect.templates:58
 
158
#. :sl1:
 
159
#: ../cdrom-detect.templates:7001
143
160
msgid "Scanning CD-ROM"
144
161
msgstr "Przeszukiwanie CD-ROMu"
145
162
 
146
163
#. Type: text
147
164
#. Description
148
 
#: ../cdrom-detect.templates:62
 
165
#. :sl1:
 
166
#: ../cdrom-detect.templates:8001
149
167
msgid "Scanning ${DIR}..."
150
168
msgstr "Przeszukiwanie ${DIR}..."
151
169
 
152
170
#. Type: note
153
171
#. Description
154
 
#: ../cdrom-detect.templates:66
 
172
#. :sl2:
 
173
#: ../cdrom-detect.templates:9001
155
174
msgid "CD-ROM detected"
156
175
msgstr "CD-ROM został wykryty."
157
176
 
158
177
#. Type: note
159
178
#. Description
160
 
#: ../cdrom-detect.templates:66
 
179
#. :sl2:
 
180
#: ../cdrom-detect.templates:9001
161
181
msgid ""
162
182
"The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and "
163
183
"it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue."
168
188
 
169
189
#. Type: error
170
190
#. Description
171
 
#: ../cdrom-detect.templates:72
 
191
#. :sl2:
 
192
#: ../cdrom-detect.templates:10001
172
193
msgid "Incorrect CD-ROM detected"
173
194
msgstr "Wykryto nieprawidłowy CD-ROM"
174
195
 
175
196
#. Type: error
176
197
#. Description
177
 
#: ../cdrom-detect.templates:72
 
198
#. :sl2:
 
199
#: ../cdrom-detect.templates:10001
178
200
msgid "The CD-ROM drive contains a CD which cannot be used for installation."
179
201
msgstr ""
180
202
"Napęd CD-ROM zawiera płytę, która nie może być wykorzystana do instalacji."
181
203
 
182
204
#. Type: error
183
205
#. Description
184
 
#: ../cdrom-detect.templates:72
 
206
#. :sl2:
 
207
#: ../cdrom-detect.templates:10001
185
208
msgid "Please insert a suitable CD to continue with the installation."
186
209
msgstr "Proszę włożyć odpowiednią płytę CD, by kontynuować instalację."
187
210
 
188
211
#. Type: error
189
212
#. Description
190
213
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
191
 
#: ../cdrom-detect.templates:80
 
214
#. :sl2:
 
215
#: ../cdrom-detect.templates:11001
192
216
msgid "Error reading Release file"
193
217
msgstr "Błąd podczas odczytu pliku Release"
194
218
 
195
219
#. Type: error
196
220
#. Description
197
221
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
198
 
#: ../cdrom-detect.templates:80
 
222
#. :sl2:
 
223
#: ../cdrom-detect.templates:11001
199
224
msgid ""
200
225
"The CD-ROM does not seem to contain a valid 'Release' file, or that file "
201
226
"could not be read correctly."
206
231
#. Type: error
207
232
#. Description
208
233
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
209
 
#: ../cdrom-detect.templates:80
 
234
#. :sl2:
 
235
#: ../cdrom-detect.templates:11001
210
236
msgid ""
211
237
"You may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the "
212
238
"second time, you may experience problems later in the installation."
217
243
#. Type: text
218
244
#. Description
219
245
#. finish-install progress bar item
220
 
#: ../cdrom-detect.templates:107
 
246
#. :sl1:
 
247
#: ../cdrom-detect.templates:15001
221
248
msgid "Unmounting and ejecting CD-ROM..."
222
249
msgstr "Odmontowywanie i wysuwanie CD-ROMu..."
223
250
 
224
251
#. Type: text
225
252
#. Description
226
253
#. Item in the main menu to select this package
227
 
#: ../cdrom-detect.templates:112
 
254
#. :sl2:
 
255
#: ../cdrom-detect.templates:16001
228
256
msgid "Detect and mount CD-ROM"
229
257
msgstr "Wykryj urządzenia CD-ROM i zamontuj płytę CD"
230
258