~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-i18n-tg/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2007-10-01 15:22:49 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071001152249-id1nbzjsj8n3hm1d
Tags: 4:3.5.8~pre20071001-0ubuntu1
New snapshot

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2006-02-26 03:03+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2007-09-28 23:19+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 20:14+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Hiromon\n"
14
14
"Language-Team:  Tajik\n"
21
21
msgid "Name=rssservice"
22
22
msgstr "Name=rssservice"
23
23
 
24
 
#: dcoprss/rssservice.desktop:27
 
24
#: dcoprss/rssservice.desktop:29
25
25
msgid "Comment=RSS DCOP services"
26
26
msgstr "Comment=Хадамотҳои RSS DCOP"
27
27
 
29
29
msgid "Comment=A module to configure shares for Microsoft Windows"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: filesharing/advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:51
 
32
#: filesharing/advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:62
33
33
#, fuzzy
34
34
msgid "Keywords=KcmSambaConf,kcmsambaconf,samba,windows,share"
35
35
msgstr "Keywords=KcmSambaConf,kcmsambaconf"
36
36
 
37
 
#: filesharing/advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:74
 
37
#: filesharing/advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:92
38
38
#, fuzzy
39
39
msgid "Name=Samba"
40
40
msgstr "Name=LISa"
44
44
msgstr ""
45
45
"Name=Саҳифаи Феҳристи Хусусиятҳо оиди Konqueror Истифодабарии Муштараки Файлҳо"
46
46
 
47
 
#: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:44
 
47
#: filesharing/advanced/propsdlgplugin/fileshare_propsdlgplugin.desktop:52
48
48
msgid ""
49
49
"Comment=Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local "
50
50
"network"
56
56
msgid "Name=File Sharing"
57
57
msgstr "Name=Истифодабарии муштараки файлҳо"
58
58
 
59
 
#: filesharing/simple/fileshare.desktop:60
 
59
#: filesharing/simple/fileshare.desktop:67
60
60
msgid "Comment=Enable or disable file sharing"
61
61
msgstr "Comment=Фаъол сохтан ё хомӯш кардани истифобадарии муштараки файлҳо"
62
62
 
63
 
#: filesharing/simple/fileshare.desktop:103
 
63
#: filesharing/simple/fileshare.desktop:117
64
64
msgid "Keywords=Share"
65
65
msgstr "Keywords=Муштаракан доштан"
66
66
 
68
68
msgid "Comment=Lookup phrases in a dictionary"
69
69
msgstr "Comment=Ҷустуҷӯи ибораҳо дар луғат"
70
70
 
71
 
#: kdict/applet/kdictapplet.desktop:67 kdict/kdict.desktop:7
 
71
#: kdict/applet/kdictapplet.desktop:72 kdict/kdict.desktop:7
72
72
msgid "Name=Dictionary"
73
73
msgstr "Name=Луғат"
74
74
 
75
 
#: kdict/kdict.desktop:74
 
75
#: kdict/kdict.desktop:78
76
76
msgid "GenericName=Online Dictionary"
77
77
msgstr "GenericName=Луғати Шабакавӣ"
78
78
 
93
93
msgid "Name=DNS-SD Services Watcher"
94
94
msgstr ""
95
95
 
96
 
#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:37
 
96
#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:47
97
97
msgid "Comment=Keeps track of DNS-SD services and updates directory listings"
98
98
msgstr ""
99
99
 
106
106
msgid "Comment=KGet"
107
107
msgstr "Comment=KInetD"
108
108
 
109
 
#: kget/eventsrc:8
 
109
#: kget/eventsrc:10
110
110
#, fuzzy
111
111
msgid "Name=TransferAdded"
112
112
msgstr "Name=Тарҷумон"
113
113
 
114
 
#: kget/eventsrc:33
 
114
#: kget/eventsrc:44
115
115
#, fuzzy
116
116
msgid "Comment=A new download has been added"
117
117
msgstr "GenericName=Мудири Боркунӣ"
118
118
 
119
 
#: kget/eventsrc:69
 
119
#: kget/eventsrc:93
120
120
#, fuzzy
121
121
msgid "Name=DownloadStarted"
122
122
msgstr "GenericName=Мудири Боркунӣ"
123
123
 
124
 
#: kget/eventsrc:96
 
124
#: kget/eventsrc:132
125
125
#, fuzzy
126
126
msgid "Comment=Downloading started"
127
127
msgstr "GenericName=Мудири Боркунӣ"
128
128
 
129
 
#: kget/eventsrc:133
 
129
#: kget/eventsrc:182
130
130
#, fuzzy
131
131
msgid "Name=DownloadFinished"
132
132
msgstr "Name=Дар шабака"
133
133
 
134
 
#: kget/eventsrc:162
 
134
#: kget/eventsrc:221
135
135
#, fuzzy
136
136
msgid "Comment=Downloading finished"
137
137
msgstr "GenericName=Мудири Боркунӣ"
138
138
 
139
 
#: kget/eventsrc:199
 
139
#: kget/eventsrc:271
140
140
msgid "Name=AddDownloadsFinished"
141
141
msgstr ""
142
142
 
143
 
#: kget/eventsrc:224
 
143
#: kget/eventsrc:304
144
144
#, fuzzy
145
145
msgid "Comment=All downloads finished"
146
146
msgstr "Comment=Рӯйхати Боркунии Kget"
149
149
msgid "Name=KGet"
150
150
msgstr "Name=KGet"
151
151
 
152
 
#: kget/kget.desktop:18
 
152
#: kget/kget.desktop:19
153
153
msgid "GenericName=Download Manager"
154
154
msgstr "GenericName=Мудири Боркунӣ"
155
155
 
157
157
msgid "Name=Download with KGet"
158
158
msgstr ""
159
159
 
160
 
#: kget/kget_plug_in/kget_plug_in.desktop:23
 
160
#: kget/kget_plug_in/kget_plug_in.desktop:24
161
161
#, fuzzy
162
162
msgid "Comment=Download Manager"
163
163
msgstr "GenericName=Мудири Боркунӣ"
170
170
msgid "Comment=News Ticker"
171
171
msgstr "Comment=Дидабони Ахборот"
172
172
 
173
 
#: knewsticker/eventsrc:65
 
173
#: knewsticker/eventsrc:71
174
174
msgid "Name=New News Available"
175
175
msgstr "Name=Ахборотҳои Нав Дастрасанд"
176
176
 
177
 
#: knewsticker/eventsrc:129
 
177
#: knewsticker/eventsrc:141
178
178
msgid "Comment=There is new news available"
179
179
msgstr "Comment=Ахборотҳои нав дастрасанд"
180
180
 
181
 
#: knewsticker/eventsrc:196
 
181
#: knewsticker/eventsrc:213
182
182
msgid "Name=Invalid RDF file"
183
183
msgstr "Name=RDF файли нодуруст"
184
184
 
185
 
#: knewsticker/eventsrc:261
 
185
#: knewsticker/eventsrc:283
186
186
#, fuzzy
187
187
msgid "Comment=The downloaded RDF file could not be parsed"
188
188
msgstr "Comment=RDF файли боргашта таҷзия карда нашуд"
200
200
msgid "Name=News Ticker"
201
201
msgstr "Name=KДидабони Ахборот"
202
202
 
203
 
#: knewsticker/knewsticker.desktop:48
 
203
#: knewsticker/knewsticker.desktop:58
204
204
#, fuzzy
205
205
msgid "Comment=A scrolling RDF news ticker"
206
206
msgstr "Comment=Дидабони Ахборот"
209
209
msgid "Name=KNewsTicker Config Frontend"
210
210
msgstr "Name=KПешохири Танзими Дидабони Ахборот"
211
211
 
212
 
#: knewsticker/knewstickerstub/knewstickerstub.desktop:44
 
212
#: knewsticker/knewstickerstub/knewstickerstub.desktop:52
213
213
msgid "Comment=A frontend for the KNewsTicker configuration"
214
214
msgstr "Comment=Муқоваи графикӣ барои танзими KДидабони Ахборот"
215
215
 
216
 
#: knewsticker/knewstickerstub/knewstickerstub.desktop:118
 
216
#: knewsticker/knewstickerstub/knewstickerstub.desktop:131
217
217
msgid "Name=Use with KNewsTicker"
218
218
msgstr "Name=Бо KДидабони Ахборот истифода мегардад"
219
219
 
225
225
msgid "Name=Kopete Chat Window"
226
226
msgstr "Name=Тирезаи Чати Kopete"
227
227
 
228
 
#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:64
 
228
#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:72
229
229
msgid "Comment=The default Kopete chat window"
230
230
msgstr "Comment=Тирезаи Чат бо нобаёнии Kopete"
231
231
 
234
234
msgid "Name=Kopete Email Window"
235
235
msgstr "Name=Тирезаи Чати Kopete"
236
236
 
237
 
#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:52
 
237
#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:64
238
238
#, fuzzy
239
239
msgid "Comment=The Kopete email window"
240
240
msgstr "Comment=Тирезаи Чат бо нобаёнии Kopete"
243
243
msgid "Name=Accounts"
244
244
msgstr "Name=Ҳисоботҳо"
245
245
 
246
 
#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:63
 
246
#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:70
247
247
msgid "Comment=Here You Can Manage All Your Accounts"
248
248
msgstr "Comment=Дар ин ҷо Шумо Ҳамаи Ҳисоботҳои худро Идора карда метавонед"
249
249
 
251
251
msgid "Name=Appearance"
252
252
msgstr "Name=Намуди зоҳирӣ"
253
253
 
254
 
#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:64
 
254
#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:71
255
255
msgid "Comment=Here You Can Alter Kopete's Look And Feel"
256
256
msgstr ""
257
257
"Comment=Дар Ин Ҷо Шумо Намуди Зоҳирии Kopete-и Худро Тағир Дода Метавонед "
261
261
msgid "Name=Devices"
262
262
msgstr "Name=rssservice"
263
263
 
264
 
#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:59
 
264
#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:71
265
265
#, fuzzy
266
266
msgid "Comment=Here You Can Alter Kopete's Video And Audio Devices' Settings"
267
267
msgstr ""
271
271
msgid "Name=Behavior"
272
272
msgstr "Name=Рафтор"
273
273
 
274
 
#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:65
 
274
#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:72
275
275
msgid "Comment=Here You Can Personalize Kopete"
276
276
msgstr "Comment=Дар Ин Ҷо Шумо Kopete-и Худро Шахсӣ Карда Метавонед"
277
277
 
280
280
msgid "Name=Identity"
281
281
msgstr "Name=Kdict"
282
282
 
283
 
#: kopete/kopete/config/identity/kopete_identityconfig.desktop:49
 
283
#: kopete/kopete/config/identity/kopete_identityconfig.desktop:61
284
284
#, fuzzy
285
285
msgid "Comment=Here You Can Manage Your Global Identity"
286
286
msgstr "Comment=Дар ин ҷо Шумо Ҳамаи Ҳисоботҳои худро Идора карда метавонед"
289
289
msgid "Comment=Kopete Messenger"
290
290
msgstr "Comment=Пайёмбари Kopete"
291
291
 
292
 
#: kopete/kopete/eventsrc:43
 
292
#: kopete/kopete/eventsrc:50
293
293
msgid "Name=Incoming"
294
294
msgstr "Name=Воридшаванда"
295
295
 
296
 
#: kopete/kopete/eventsrc:94
 
296
#: kopete/kopete/eventsrc:109
297
297
msgid "Comment=An incoming message has been received"
298
298
msgstr "Comment=Пайёми воридшаванда қабул гардид"
299
299
 
300
 
#: kopete/kopete/eventsrc:141
 
300
#: kopete/kopete/eventsrc:164
301
301
msgid "Name=Outgoing"
302
302
msgstr "Name=Хориҷшаванда"
303
303
 
304
 
#: kopete/kopete/eventsrc:191
 
304
#: kopete/kopete/eventsrc:222
305
305
msgid "Comment=An outgoing message has been sent"
306
306
msgstr "Comment=Пайёми хориҷшаванда фиристода шуд"
307
307
 
308
 
#: kopete/kopete/eventsrc:239
 
308
#: kopete/kopete/eventsrc:278
309
309
msgid "Name=Online"
310
310
msgstr "Name=Дар шабака"
311
311
 
312
 
#: kopete/kopete/eventsrc:281
 
312
#: kopete/kopete/eventsrc:328
313
313
msgid "Comment=A contact has come online"
314
314
msgstr "Comment=Корванде ба шабака ворид шуд"
315
315
 
316
 
#: kopete/kopete/eventsrc:326
 
316
#: kopete/kopete/eventsrc:380
317
317
msgid "Name=Offline"
318
318
msgstr "Name=Усули Худмухтор"
319
319
 
320
 
#: kopete/kopete/eventsrc:370
 
320
#: kopete/kopete/eventsrc:432
321
321
msgid "Comment=A contact has gone offline"
322
322
msgstr "Comment=Корванде аз шабака хориҷ шуд"
323
323
 
324
 
#: kopete/kopete/eventsrc:416
 
324
#: kopete/kopete/eventsrc:485
325
325
msgid "Name=Status Change"
326
326
msgstr "Name=Ивази Ҳолат"
327
327
 
328
 
#: kopete/kopete/eventsrc:466
 
328
#: kopete/kopete/eventsrc:542
329
329
msgid "Comment=A contact's online status has changed"
330
330
msgstr "Comment=Ҳолати алоқаҳои пайваста тағир дода шуданд"
331
331
 
332
 
#: kopete/kopete/eventsrc:511
 
332
#: kopete/kopete/eventsrc:594
333
333
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:17
334
334
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:13
335
335
#: kopete/plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:13
336
336
msgid "Name=Highlight"
337
337
msgstr "Name=Равшаннамоӣ"
338
338
 
339
 
#: kopete/kopete/eventsrc:561
 
339
#: kopete/kopete/eventsrc:650
340
340
msgid "Comment=A highlighted message has been received"
341
341
msgstr "Comment=Пайёмҳои равшаншаванда қабул гардиданд"
342
342
 
343
 
#: kopete/kopete/eventsrc:608
 
343
#: kopete/kopete/eventsrc:703
344
344
msgid "Name=Low priority messages"
345
345
msgstr "Name=Пайёмҳои Имтиёзашон Кам"
346
346
 
347
 
#: kopete/kopete/eventsrc:650
 
347
#: kopete/kopete/eventsrc:753
348
348
msgid "Comment=A message marked with a low priority has been received"
349
349
msgstr "Comment=Пайёми бо имтиёзи паст нишона карда шуда қабул гардид"
350
350
 
351
 
#: kopete/kopete/eventsrc:696
 
351
#: kopete/kopete/eventsrc:804
 
352
#, fuzzy
 
353
msgid "Name=Authorization"
 
354
msgstr "Name=Австрия"
 
355
 
 
356
#: kopete/kopete/eventsrc:841
 
357
msgid "Comment=An user has accepted/declined your authorization request"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: kopete/kopete/eventsrc:880
352
361
msgid "Name=Yahoo Mail"
353
362
msgstr "Name=Пости Yahoo"
354
363
 
355
 
#: kopete/kopete/eventsrc:724
 
364
#: kopete/kopete/eventsrc:915
356
365
msgid "Comment=New email has arrived in your Yahoo inbox"
357
366
msgstr "Comment=Ба қутии пости Yahoo-и шумо пайёми электронии нав омад"
358
367
 
359
 
#: kopete/kopete/eventsrc:769
 
368
#: kopete/kopete/eventsrc:967
 
369
#, fuzzy
 
370
msgid "Name=MSN Alert"
 
371
msgstr "Name=Пости MSN"
 
372
 
 
373
#: kopete/kopete/eventsrc:1003
 
374
#, fuzzy
 
375
msgid "Comment=A new alert has been sent to you"
 
376
msgstr "Comment=Пайёми хориҷшаванда фиристода шуд"
 
377
 
 
378
#: kopete/kopete/eventsrc:1042
360
379
msgid "Name=MSN Mail"
361
380
msgstr "Name=Пости MSN"
362
381
 
363
 
#: kopete/kopete/eventsrc:807
 
382
#: kopete/kopete/eventsrc:1086
364
383
msgid "Comment=New email has arrived in your MSN inbox"
365
384
msgstr "Comment=Ба қутии пости MSN-и шумо пайёми электронии нав омад"
366
385
 
367
 
#: kopete/kopete/eventsrc:853
 
386
#: kopete/kopete/eventsrc:1139
368
387
#, fuzzy
369
388
msgid "Name=ICQ Authorization"
370
389
msgstr "Name=Австрия"
371
390
 
372
 
#: kopete/kopete/eventsrc:890
 
391
#: kopete/kopete/eventsrc:1187
373
392
msgid "Comment=An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
374
393
msgstr ""
375
394
 
376
 
#: kopete/kopete/eventsrc:929
 
395
#: kopete/kopete/eventsrc:1235
377
396
#, fuzzy
378
397
msgid "Name=IRC Event"
379
398
msgstr "Name=Ҳодиса"
380
399
 
381
 
#: kopete/kopete/eventsrc:966
 
400
#: kopete/kopete/eventsrc:1283
382
401
msgid "Comment=An IRC event has occurred"
383
402
msgstr ""
384
403
 
385
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1004
 
404
#: kopete/kopete/eventsrc:1330
386
405
#, fuzzy
387
406
msgid "Name=Connection Error"
388
407
msgstr "Name=Пайвастшавӣ Пӯшида шудааст"
389
408
 
390
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1039
 
409
#: kopete/kopete/eventsrc:1378
391
410
#, fuzzy
392
411
msgid "Comment=An error on connection has occurred"
393
412
msgstr "Comment=Дидабони пайвастшавии бесими шабакаи маҳаллӣ"
394
413
 
395
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1075
 
414
#: kopete/kopete/eventsrc:1426
396
415
#, fuzzy
397
416
msgid "Name=Connection Lost"
398
417
msgstr "Name=Пайвастшавӣ Пӯшида шудааст"
399
418
 
400
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1111
 
419
#: kopete/kopete/eventsrc:1475
401
420
#, fuzzy
402
421
msgid "Comment=The connection has been lost"
403
422
msgstr "Comment=Пайвастшавӣ пӯшида аст"
404
423
 
405
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1140
 
424
#: kopete/kopete/eventsrc:1524
406
425
#, fuzzy
407
426
msgid "Name=Cannot Connect"
408
427
msgstr "Name=Аз Ҳад Зиёд Пайвастагиҳо"
409
428
 
410
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1174
 
429
#: kopete/kopete/eventsrc:1572
411
430
#, fuzzy
412
431
msgid "Comment=Kopete can't connect to the service"
413
432
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба Jabber"
414
433
 
415
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1209
 
434
#: kopete/kopete/eventsrc:1620
416
435
#, fuzzy
417
436
msgid "Name=Network Problems"
418
437
msgstr "Name=rssservice"
419
438
 
420
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1243
 
439
#: kopete/kopete/eventsrc:1668
421
440
msgid "Comment=The network is experiencing problems"
422
441
msgstr ""
423
442
 
424
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1278
 
443
#: kopete/kopete/eventsrc:1715
425
444
msgid "Name=Server Internal Error"
426
445
msgstr ""
427
446
 
428
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1311
 
447
#: kopete/kopete/eventsrc:1759
429
448
#, fuzzy
430
449
msgid "Comment=A service internal error has occurred"
431
450
msgstr "Comment=Дидабони пайвастшавии бесими шабакаи маҳаллӣ"
432
451
 
433
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1339
 
452
#: kopete/kopete/eventsrc:1806
434
453
msgid "Name=Buzz/Nudge"
435
454
msgstr ""
436
455
 
437
 
#: kopete/kopete/eventsrc:1364
 
456
#: kopete/kopete/eventsrc:1839
438
457
#, fuzzy
439
458
msgid "Comment=A contact has sent you a buzz/nudge."
440
459
msgstr "Comment=Корванде ба шабака ворид шуд"
443
462
msgid "Name=Kopete"
444
463
msgstr "Name=Kopete"
445
464
 
446
 
#: kopete/kopete/kopete.desktop:7
 
465
#: kopete/kopete/kopete.desktop:9
447
466
msgid "GenericName=Instant Messenger"
448
467
msgstr "GenericName=Пайёмбари Фаврӣ"
449
468
 
450
 
#: kopete/kopete/kopete.desktop:52
 
469
#: kopete/kopete/kopete.desktop:63
451
470
msgid "Comment=Instant Messenger"
452
471
msgstr "Comment=Пайёмбари Фаврӣ"
453
472
 
473
492
msgid "Name=Bookmarks"
474
493
msgstr "Name=Дания"
475
494
 
476
 
#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:54
477
 
#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:54
 
495
#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:66
 
496
#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:66
478
497
msgid "Comment=Automatically bookmark links in incoming messages"
479
498
msgstr ""
480
499
 
483
502
msgid "Name=Alias"
484
503
msgstr "Name=Тахаллус"
485
504
 
486
 
#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:48
487
 
#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:44
 
505
#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:54
 
506
#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:50
488
507
msgid "Comment=Adds custom aliases for commands"
489
508
msgstr "Comment=Барои фармонҳо тахаллусҳои дигарро илова мекунад"
490
509
 
493
512
msgid "Name=Auto Replace"
494
513
msgstr "Name=Ҷойивазкунии Худкор"
495
514
 
496
 
#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:66
 
515
#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:73
497
516
msgid "Comment=Auto replaces some text you can choose"
498
517
msgstr "Comment=Матни интихобкардаи шуморо ба таври худкор иваз мекунад"
499
518
 
500
 
#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:62
 
519
#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:69
501
520
msgid "Comment=Autoreplaces some text you can choose"
502
521
msgstr "Comment=Матни интихобкардаи шуморо ба таври худкор иваз мекунад"
503
522
 
505
524
msgid "Name=Connection Status"
506
525
msgstr "Name=Ҳолати Пайвастшавӣ"
507
526
 
508
 
#: kopete/plugins/connectionstatus/kopete_connectionstatus.desktop:65
509
 
#: kopete/plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs.desktop:49
 
527
#: kopete/plugins/connectionstatus/kopete_connectionstatus.desktop:73
 
528
#: kopete/plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs.desktop:58
510
529
msgid ""
511
530
"Comment=Connects/disconnects Kopete automatically depending on availability of "
512
531
"Internet connection"
518
537
msgid "Name=Contact Notes"
519
538
msgstr "Name=Эзоҳи Пайвастшавӣ"
520
539
 
521
 
#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:62
 
540
#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:70
522
541
msgid "Comment=Add personal notes on your contacts"
523
542
msgstr "Comment=Ба пайвастагии худ эзоҳҳои шахсиро илова кунед"
524
543
 
527
546
msgid "Name=Cryptography"
528
547
msgstr "Name=Рамзгузорӣ"
529
548
 
530
 
#: kopete/plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:67
 
549
#: kopete/plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:73
531
550
msgid "Comment=Encrypt and decrypt messages with GPG"
532
551
msgstr "Comment=Рамзгузорӣ ва рамзкушоии пайёмҳо ба воситаи GPG"
533
552
 
534
 
#: kopete/plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:63
 
553
#: kopete/plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:69
535
554
msgid "Comment=Encrypts messages using PGP"
536
555
msgstr "Comment=Рамзгузории пайёмҳо ба воситаи PGP"
537
556
 
538
 
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:67
 
557
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:73
539
558
msgid "Comment=Highlight messages"
540
559
msgstr "Comment=Равшансозии пайёмҳо"
541
560
 
542
 
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:63
 
561
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:69
543
562
msgid "Comment=Highlights text based on filters"
544
563
msgstr "Comment=Равшансозии матн дар асоси полоягарҳо"
545
564
 
548
567
msgid "Name=History"
549
568
msgstr "Name=Номнависи сӯҳбатҳо"
550
569
 
551
 
#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:79
 
570
#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:85
552
571
msgid "Comment=Log all messages to keep track of your conversations"
553
572
msgstr "Comment=Сабти ҳамаи пайёмҳо барои пайгардии ҳамаи сӯҳбатҳои шумо"
554
573
 
555
 
#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:75
 
574
#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:81
556
575
msgid "Comment=History Plugin"
557
576
msgstr "Comment=Модули Номнависи сӯҳбатҳо"
558
577
 
560
579
msgid "Name=KopeTeX"
561
580
msgstr "Name=KopeTeX"
562
581
 
563
 
#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:21
 
582
#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:22
564
583
msgid "Comment=Render Latex formulas in the chatwindow"
565
584
msgstr "Comment=Формулаҳои Render Latex дар тирезаи чат"
566
585
 
569
588
msgid "Name=Motion Auto-Away"
570
589
msgstr "Name=Ҳаракати Ақибгардии Худкор"
571
590
 
572
 
#: kopete/plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:59
573
 
#: kopete/plugins/motionautoaway/kopete_motionaway_config.desktop:55
 
591
#: kopete/plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:65
 
592
#: kopete/plugins/motionautoaway/kopete_motionaway_config.desktop:61
574
593
msgid "Comment=Sets away status when not detecting movement near the computer"
575
594
msgstr ""
576
595
"Comment=Ҳангоми муайян накардани ҳаракат дар назди компютер ҳолатро дур месозад"
580
599
msgid "Name=Netmeeting"
581
600
msgstr "Name=Вохӯриҳои шабакавӣ"
582
601
 
583
 
#: kopete/plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:30
584
 
#: kopete/plugins/netmeeting/kopete_netmeeting_config.desktop:26
 
602
#: kopete/plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:35
 
603
#: kopete/plugins/netmeeting/kopete_netmeeting_config.desktop:31
585
604
#, fuzzy
586
605
msgid "Comment=Voice and Video with MSN Messenger"
587
606
msgstr "Comment=GnomeMeeting-ро бо MSN Пайёмбар истифода баред"
591
610
msgid "Name=Now Listening"
592
611
msgstr "Name=Ҳоло гӯшкунӣ рафта истодааст"
593
612
 
594
 
#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:64
595
 
#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:60
 
613
#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:71
 
614
#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:67
596
615
msgid "Comment=Tells your buddies what you're listening to"
597
616
msgstr "Comment=Ба дӯстонатон чи гӯш карда истодаатонро мегӯяд"
598
617
 
599
 
#: kopete/plugins/smpppdcs/config/kopete_smpppdcs_config.desktop:15
 
618
#: kopete/plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs.desktop:17
 
619
#, fuzzy
 
620
msgid "Name=SUSE smpppd-enabled Connection Status (SMPPPD)"
 
621
msgstr "Name=Ҳолати Пайвастшавӣ"
 
622
 
 
623
#: kopete/plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs_config.desktop:15
600
624
#, fuzzy
601
625
msgid "Name=SUSE SMPPPD Connection Status"
602
626
msgstr "Name=Ҳолати Пайвастшавӣ"
603
627
 
604
 
#: kopete/plugins/smpppdcs/config/kopete_smpppdcs_config.desktop:49
 
628
#: kopete/plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs_config.desktop:59
605
629
#, fuzzy
606
630
msgid "Comment=SMPPPDCS Plugin"
607
631
msgstr "Comment=Модули Kopete "
608
632
 
609
 
#: kopete/plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs.desktop:17
610
 
#, fuzzy
611
 
msgid "Name=SUSE smpppd-enabled Connection Status (SMPPPD)"
612
 
msgstr "Name=Ҳолати Пайвастшавӣ"
613
 
 
614
633
#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:17
615
634
#, fuzzy
616
635
msgid "Name=Statistics"
617
636
msgstr "Name=KSirc"
618
637
 
619
 
#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:56
 
638
#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:67
620
639
msgid "Comment=Gather some meaningful statistics"
621
640
msgstr ""
622
641
 
625
644
msgid "Name=Text Effect"
626
645
msgstr "Name=Натиҷаҳои Матн"
627
646
 
628
 
#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:65
 
647
#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:73
629
648
msgid "Comment=Add nice effects to your messages"
630
649
msgstr "Comment=Натиҷаҳои хубро ба пайёмҳои шумо ҳамроҳ мекунад"
631
650
 
632
 
#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:61
 
651
#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:69
633
652
msgid "Comment=Adds special effects to your text"
634
653
msgstr "Comment=Натиҷаҳои махсусро ба матни шумо ҳамроҳ мекунад"
635
654
 
638
657
msgid "Name=Translator"
639
658
msgstr "Name=Тарҷумон"
640
659
 
641
 
#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:68
 
660
#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:74
642
661
msgid "Comment=Chat with foreign buddies in your native language"
643
662
msgstr "Comment=Чат бо дӯстони хориҷӣ дар забони модарии шумо"
644
663
 
645
 
#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:64
 
664
#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:70
646
665
msgid ""
647
666
"Comment=Translates messages from your native language to another language"
648
667
msgstr ""
654
673
"Comment=Ҳолати (қисме аз) рӯйхати пайвастшавии шуморо дар саҳифаи шабака нишон "
655
674
"медиҳад"
656
675
 
657
 
#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:61
658
 
#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:57
 
676
#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:68
 
677
#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:64
659
678
msgid "Name=Web Presence"
660
679
msgstr "Name=Мавҷудияти Web"
661
680
 
669
688
msgid "Name=Gadu-Gadu"
670
689
msgstr "Name=Gadu-Gadu"
671
690
 
672
 
#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:22
 
691
#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:24
673
692
msgid "Comment=Protocol to connect to Gadu-Gadu"
674
693
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба Gadu-Gadu"
675
694
 
677
696
msgid "Name=GroupWise"
678
697
msgstr "Name=GroupWise"
679
698
 
680
 
#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:23
 
699
#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:25
681
700
msgid "Comment=Novell GroupWise Messenger"
682
701
msgstr "Comment=Пайёмбари Novell GroupWise "
683
702
 
685
704
msgid "Name=IRC"
686
705
msgstr "Name=IRC"
687
706
 
688
 
#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:21
 
707
#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:22
689
708
msgid "Comment=Protocol to connect to IRC"
690
709
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба IRC"
691
710
 
697
716
msgid "Name=Jabber"
698
717
msgstr "Name=Jabber"
699
718
 
700
 
#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:21
 
719
#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:23
701
720
msgid "Comment=Protocol to connect to Jabber"
702
721
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба Jabber"
703
722
 
706
725
msgid "Name=Meanwhile"
707
726
msgstr "Name=Пости MSN"
708
727
 
709
 
#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:23
 
728
#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:25
710
729
#, fuzzy
711
 
msgid "Comment=Meanwhile protocol plugin"
 
730
msgid "Comment=Meanwhile (Lotus Sametime) Protocol"
712
731
msgstr "Comment=Модули Қарордоди Kopete "
713
732
 
714
733
#: kopete/protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:13
715
734
msgid "Name=MSN Plugin"
716
735
msgstr "Name=Модули MSN"
717
736
 
718
 
#: kopete/protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:64
 
737
#: kopete/protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:71
719
738
msgid "Comment=Microsoft Network Protocol"
720
739
msgstr "Comment=Қарордоди Шабакаи Microsoft"
721
740
 
723
742
msgid "Name=MSN Messenger"
724
743
msgstr "Name=MSN Пайёмбар"
725
744
 
726
 
#: kopete/protocols/msn/kopete_msn.desktop:35
 
745
#: kopete/protocols/msn/kopete_msn.desktop:40
727
746
msgid "Comment=Protocol to connect to MSN Messenger"
728
747
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба MSN Пайёмбар"
729
748
 
731
750
msgid "Name=AIM"
732
751
msgstr "Name=AIM"
733
752
 
734
 
#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:21
 
753
#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:22
735
754
msgid "Comment=Protocol to connect to AIM"
736
755
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба AIM"
737
756
 
739
758
msgid "Name=ICQ"
740
759
msgstr "Name=ICQ"
741
760
 
742
 
#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:21
 
761
#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:22
743
762
msgid "Comment=Protocol to connect to ICQ"
744
763
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба ICQ"
745
764
 
751
770
msgid "Name=SMS"
752
771
msgstr "Name=SMS"
753
772
 
754
 
#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:22
 
773
#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:25
755
774
msgid "Comment=Protocol to send SMS messages"
756
775
msgstr "Comment=Қарордод барои фиристодани SMS пайёмҳо"
757
776
 
759
778
msgid "Name=Testbed"
760
779
msgstr "Name=Testbed"
761
780
 
762
 
#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:42
 
781
#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:43
763
782
msgid "Comment=Kopete test protocol"
764
783
msgstr "Comment=Қарордоди санҷишии Kopete "
765
784
 
766
 
#: kopete/protocols/winpopup/config/kopete_wp_config.desktop:13
767
 
msgid "Name=WinPopup Plugin"
768
 
msgstr "Name=Модули WinPopup"
769
 
 
770
 
#: kopete/protocols/winpopup/config/kopete_wp_config.desktop:62
771
 
msgid "Comment=Microsoft \"WinPopup\" Window Messenger"
772
 
msgstr "Comment=Пайёмбари Тирезавии Microsoft \"WinPopup\""
773
 
 
774
785
#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:18
775
786
msgid "Name=WinPopup"
776
787
msgstr "Name=WinPopup"
777
788
 
778
 
#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:28
 
789
#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:29
779
790
msgid "Comment=Protocol to send Windows WinPopup messages"
780
791
msgstr "Comment=Қарордод барои фиристодани Windows WinPopup пайёмҳо "
781
792
 
783
794
msgid "Name=Yahoo"
784
795
msgstr "Name=Yahoo"
785
796
 
786
 
#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:22
 
797
#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:26
787
798
msgid "Comment=Protocol to connect to Yahoo"
788
799
msgstr "Comment=Қарордоди пайвастшавӣ ба Yahoo"
789
800
 
791
802
msgid "Name=Public File Server"
792
803
msgstr "Name=Хидматрасони Файлҳои Оммавӣ"
793
804
 
794
 
#: kpf/kpfapplet.desktop:66
 
805
#: kpf/kpfapplet.desktop:72
795
806
msgid ""
796
807
"Comment=A small webserver that makes sharing files over the network easy"
797
808
msgstr ""
800
811
msgid "Name=KPF Directory Properties Page"
801
812
msgstr "Name=Саҳифаи Хусусиятҳои Феҳристи KPF"
802
813
 
 
814
#: kppp/DB/Provider/Austria/.directory:2
 
815
msgid "Name=Austria"
 
816
msgstr "Name=Австрия"
 
817
 
 
818
#: kppp/DB/Provider/Belarus/.directory:2
 
819
msgid "Name=Belarus"
 
820
msgstr "Name=Беларусия"
 
821
 
 
822
#: kppp/DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2
 
823
msgid "Name=Czechia"
 
824
msgstr "Name=Чехия"
 
825
 
 
826
#: kppp/DB/Provider/Denmark/.directory:2
 
827
msgid "Name=Denmark"
 
828
msgstr "Name=Дания"
 
829
 
 
830
#: kppp/DB/Provider/France/.directory:2
 
831
msgid "Name=France"
 
832
msgstr "Name=Фаронса"
 
833
 
 
834
#: kppp/DB/Provider/Germany/.directory:2
 
835
msgid "Name=Germany"
 
836
msgstr "Name=Олмон"
 
837
 
 
838
#: kppp/DB/Provider/Ireland/.directory:2
 
839
msgid "Name=Ireland"
 
840
msgstr "Name=Ирландия"
 
841
 
 
842
#: kppp/DB/Provider/Netherlands/.directory:2
 
843
msgid "Name=Netherlands"
 
844
msgstr "Name=Нидерландҳо"
 
845
 
 
846
#: kppp/DB/Provider/New_Zealand/.directory:2
 
847
msgid "Name=New Zealand"
 
848
msgstr "Name=Зеландияи Нав"
 
849
 
 
850
#: kppp/DB/Provider/Norway/.directory:2
 
851
msgid "Name=Norway"
 
852
msgstr "Name=Норвегӣ"
 
853
 
 
854
#: kppp/DB/Provider/Portugal/.directory:2
 
855
msgid "Name=Portugal"
 
856
msgstr "Name=Португалия"
 
857
 
 
858
#: kppp/DB/Provider/Slovenia/.directory:2
 
859
msgid "Name=Slovenia"
 
860
msgstr "Name=Словения"
 
861
 
 
862
#: kppp/DB/Provider/Sweden/.directory:2
 
863
msgid "Name=Sweden"
 
864
msgstr "Name=Шветсия"
 
865
 
 
866
#: kppp/DB/Provider/Switzerland/.directory:2
 
867
msgid "Name=Switzerland"
 
868
msgstr "Name=Швейтсария"
 
869
 
 
870
#: kppp/DB/Provider/Taiwan/.directory:2
 
871
msgid "Name=Taiwan"
 
872
msgstr "Name=Тайван"
 
873
 
 
874
#: kppp/DB/Provider/Ukraine/.directory:2
 
875
msgid "Name=Ukraine"
 
876
msgstr "Name=Украина"
 
877
 
 
878
#: kppp/DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2
 
879
msgid "Name=United Kingdom"
 
880
msgstr "Name=Великобритания"
 
881
 
 
882
#: kppp/DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2
 
883
msgid "Name=Yugoslavia"
 
884
msgstr "Name=Югославия"
 
885
 
803
886
#: kppp/Kppp.desktop:3
804
887
msgid "GenericName=Internet Dial-Up Tool"
805
888
msgstr "GenericName=Асбоб барои Зангзанӣ ба Интернет"
806
889
 
807
 
#: kppp/Kppp.desktop:44
 
890
#: kppp/Kppp.desktop:53
808
891
msgid "Name=KPPP"
809
892
msgstr "Name=KPPP"
810
893
 
813
896
msgid "Name=KPPPLogview"
814
897
msgstr "Name=KPPP - Азназаргузарони Номнавис"
815
898
 
816
 
#: kppp/logview/kppplogview.desktop:16
 
899
#: kppp/logview/kppplogview.desktop:24
817
900
#, fuzzy
818
901
msgid "GenericName=Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
819
902
msgstr "GenericName=Асбоб барои Зангзанӣ ба Интернет"
820
903
 
821
 
#: krdc/krdc.desktop:7
 
904
#: krdc/krdc.desktop:8
822
905
#, fuzzy
823
906
msgid "Name=Krdc"
824
907
msgstr "Name=KSirc"
825
908
 
826
 
#: krdc/krdc.desktop:9
 
909
#: krdc/krdc.desktop:12
827
910
#, fuzzy
828
911
msgid "GenericName=Remote Desktop Connection"
829
912
msgstr "Name=Пайвастшавии Мизи Кории Дурдаст"
837
920
msgid "Name=Desktop Sharing"
838
921
msgstr "Name=Истифодабарии муштараки Мизи корӣ"
839
922
 
840
 
#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:71
 
923
#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:79
841
924
msgid "Comment=Configure Desktop Sharing"
842
925
msgstr "Comment=Батанзимдарории Истифодабарии муштараки Мизи корӣ"
843
926
 
844
 
#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:126
 
927
#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:142
845
928
msgid ""
846
929
"Keywords=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop "
847
930
"connection,invitation,port,slp,uninvited"
857
940
msgid "Name=IncomingConnection"
858
941
msgstr "Name=Пайвастшавии Воридшаванда"
859
942
 
860
 
#: krfb/kinetd/eventsrc:64
 
943
#: krfb/kinetd/eventsrc:70
861
944
msgid "Comment=Received incoming connection"
862
945
msgstr "Comment=Пайвастшавии воридшаванда қабул гардид"
863
946
 
864
 
#: krfb/kinetd/eventsrc:123
 
947
#: krfb/kinetd/eventsrc:135
865
948
msgid "Name=ProcessFailed"
866
949
msgstr "Name=Ҷараён бо Нокомӣ анҷомид"
867
950
 
868
 
#: krfb/kinetd/eventsrc:177
 
951
#: krfb/kinetd/eventsrc:196
869
952
msgid "Comment=Could not call process to handle connection"
870
953
msgstr "Comment=Барои даскории пайвастшавӣ ҷараён бозхонда нашуд"
871
954
 
873
956
msgid "Name=KDE Internet Daemon"
874
957
msgstr "Name=KDE Азозили Интернет"
875
958
 
876
 
#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:66
 
959
#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:73
877
960
msgid "Comment=An Internet daemon that starts network services on demand"
878
961
msgstr ""
879
962
"Comment=Азозили шабакавие, ки хидматрасони шабакавиро бо дархост сар медиҳад"
886
969
msgid "Comment=Desktop Sharing"
887
970
msgstr "Comment=Истифодаи Муштараки Мизи Корӣ"
888
971
 
889
 
#: krfb/krfb/eventsrc:64
 
972
#: krfb/krfb/eventsrc:71
890
973
msgid "Name=UserAcceptsConnection"
891
974
msgstr "Name=Корванд Пайвастшавиро Қабул мекунад"
892
975
 
893
 
#: krfb/krfb/eventsrc:118
 
976
#: krfb/krfb/eventsrc:130
894
977
msgid "Comment=User accepts connection"
895
978
msgstr "Comment=Корванд пайвастшавиро қабул мекунад"
896
979
 
897
 
#: krfb/krfb/eventsrc:179
 
980
#: krfb/krfb/eventsrc:197
898
981
msgid "Name=UserRefusesConnection"
899
982
msgstr "Name=Корванд Пайвастшавиро Рад мекунад"
900
983
 
901
 
#: krfb/krfb/eventsrc:233
 
984
#: krfb/krfb/eventsrc:256
902
985
msgid "Comment=User refuses connection"
903
986
msgstr "Comment=Корванд пайвастшавиро рад мекунад"
904
987
 
905
 
#: krfb/krfb/eventsrc:294
 
988
#: krfb/krfb/eventsrc:323
906
989
msgid "Name=ConnectionClosed"
907
990
msgstr "Name=Пайвастшавӣ Пӯшида шудааст"
908
991
 
909
 
#: krfb/krfb/eventsrc:349
 
992
#: krfb/krfb/eventsrc:383
910
993
msgid "Comment=Connection closed"
911
994
msgstr "Comment=Пайвастшавӣ пӯшида аст"
912
995
 
913
 
#: krfb/krfb/eventsrc:412
 
996
#: krfb/krfb/eventsrc:453
914
997
msgid "Name=InvalidPassword"
915
998
msgstr "Name=Гузарвожаи Нодуруст"
916
999
 
917
 
#: krfb/krfb/eventsrc:467
 
1000
#: krfb/krfb/eventsrc:514
918
1001
msgid "Comment=Invalid password"
919
1002
msgstr "Comment=Гузарвожаи нодуруст"
920
1003
 
921
 
#: krfb/krfb/eventsrc:532
 
1004
#: krfb/krfb/eventsrc:585
922
1005
msgid "Name=InvalidPasswordInvitations"
923
1006
msgstr "Name=Дархости Нодурусти Гузарвожа"
924
1007
 
925
 
#: krfb/krfb/eventsrc:583
 
1008
#: krfb/krfb/eventsrc:641
926
1009
msgid "Comment=The invited party sent an invalid password. Connection refused."
927
1010
msgstr ""
928
1011
"Comment=Корванди дурдаст гузарвожаи нодурустро фиристод. Пайвастшавӣ манъ "
929
1012
"шудааст."
930
1013
 
931
 
#: krfb/krfb/eventsrc:642
 
1014
#: krfb/krfb/eventsrc:705
932
1015
msgid "Name=NewConnectionOnHold"
933
1016
msgstr "Name=Пайвастшавии Нав Нигоҳ дошта мешавад"
934
1017
 
935
 
#: krfb/krfb/eventsrc:695
 
1018
#: krfb/krfb/eventsrc:763
936
1019
msgid "Comment=Connection requested, user must accept"
937
1020
msgstr "Comment=Пайвастшавӣ дархоста шудааст, корванд бояд қабул кунад"
938
1021
 
939
 
#: krfb/krfb/eventsrc:756
 
1022
#: krfb/krfb/eventsrc:830
940
1023
msgid "Name=NewConnectionAutoAccepted"
941
1024
msgstr "Name=Пайвастшавии Нав ба таври Худкор Пазируфта мешавад"
942
1025
 
943
 
#: krfb/krfb/eventsrc:809
 
1026
#: krfb/krfb/eventsrc:888
944
1027
msgid "Comment=New connection automatically established"
945
1028
msgstr "Comment=Пайвастшавии нав ба таври худкор барпо мегардад"
946
1029
 
947
 
#: krfb/krfb/eventsrc:870
 
1030
#: krfb/krfb/eventsrc:955
948
1031
msgid "Name=TooManyConnections"
949
1032
msgstr "Name=Аз Ҳад Зиёд Пайвастагиҳо"
950
1033
 
951
 
#: krfb/krfb/eventsrc:924
 
1034
#: krfb/krfb/eventsrc:1015
952
1035
msgid "Comment=Busy, connection refused"
953
1036
msgstr "Comment=Банд, пайвастшавӣ рад гардидааст"
954
1037
 
955
 
#: krfb/krfb/eventsrc:987
 
1038
#: krfb/krfb/eventsrc:1084
956
1039
msgid "Name=UnexpectedConnection"
957
1040
msgstr "Name=Пайвастшавии Ғайричашмдошт"
958
1041
 
959
 
#: krfb/krfb/eventsrc:1040
 
1042
#: krfb/krfb/eventsrc:1142
960
1043
msgid "Comment=Received unexpected connection, abort"
961
1044
msgstr "Comment=Пайвастшавии ғайричашмдош қабул гардид, кандашавӣ"
962
1045
 
964
1047
msgid "Name=KRfb Desktop Sharing"
965
1048
msgstr "Name=Истифодабарии муштакари Мизи кории KRfb"
966
1049
 
967
 
#: krfb/krfb/kinetd_krfb.desktop:78
 
1050
#: krfb/krfb/kinetd_krfb.desktop:86
968
1051
msgid "Comment=A daemon that allows you to share your desktop"
969
1052
msgstr ""
970
1053
"Comment=Азозиле, ки ба шумо истифодабарии муштараки мизи кориро медиҳад"
971
1054
 
972
 
#: krfb/krfb/krfb.desktop:8
 
1055
#: krfb/krfb/krfb.desktop:9
973
1056
#, fuzzy
974
1057
msgid "Name=Krfb"
975
1058
msgstr "Name=KSirc"
976
1059
 
977
 
#: krfb/krfb/krfb.desktop:10
 
1060
#: krfb/krfb/krfb.desktop:12
978
1061
#, fuzzy
979
1062
msgid "GenericName=Desktop Sharing"
980
1063
msgstr "Name=Истифодабарии муштараки Мизи корӣ"
983
1066
msgid "Name=KRfb Micro Httpd"
984
1067
msgstr "Name=KRfb Micro Httpd"
985
1068
 
986
 
#: krfb/krfb_httpd/kinetd_krfb_httpd.desktop:43
 
1069
#: krfb/krfb_httpd/kinetd_krfb_httpd.desktop:47
987
1070
msgid "Comment=A micro http daemon for krfb that serves the VNC viewer applet."
988
1071
msgstr ""
989
1072
"Comment=Азозили micro http барои krfb, ки хидматрасони VNC апплети хидматрасон "
997
1080
msgid "Name=Channel event"
998
1081
msgstr "Name=Ҳодисаи канал"
999
1082
 
1000
 
#: ksirc/eventsrc:66
 
1083
#: ksirc/eventsrc:72
1001
1084
msgid "Comment=IRC channel event"
1002
1085
msgstr "Comment=рӯйдодҳои канали IRC"
1003
1086
 
1004
 
#: ksirc/eventsrc:127
 
1087
#: ksirc/eventsrc:139
1005
1088
msgid "Name=Personal message in channel"
1006
1089
msgstr "Name=Паёми шахсӣ дар канал"
1007
1090
 
1008
 
#: ksirc/eventsrc:184
 
1091
#: ksirc/eventsrc:202
1009
1092
msgid "Comment=Someone mentioned your nick on IRC"
1010
1093
msgstr "Comment=Касе ники шуморо дар IRC ёд овард"
1011
1094
 
1012
 
#: ksirc/eventsrc:244
 
1095
#: ksirc/eventsrc:268
1013
1096
#, fuzzy
1014
1097
msgid "Name=Beep received"
1015
1098
msgstr "Name=Мавҷудияти Web"
1016
1099
 
1017
 
#: ksirc/eventsrc:277
 
1100
#: ksirc/eventsrc:312
1018
1101
#, fuzzy
1019
1102
msgid "Comment=A beep has been received from the server"
1020
1103
msgstr "Comment=Пайёми воридшаванда қабул гардид"
1023
1106
msgid "GenericName=IRC Client"
1024
1107
msgstr "GenericName=Мизоҷи IRC"
1025
1108
 
1026
 
#: ksirc/ksirc.desktop:66
 
1109
#: ksirc/ksirc.desktop:72
1027
1110
msgid "Name=KSirc"
1028
1111
msgstr "Name=KSirc"
1029
1112
 
1031
1114
msgid "Name=Local Network Chat"
1032
1115
msgstr "Name=Чати Шабакаи Маҳаллӣ"
1033
1116
 
1034
 
#: ktalkd/kcmktalkd/kcmktalkd.desktop:69
 
1117
#: ktalkd/kcmktalkd/kcmktalkd.desktop:76
1035
1118
msgid "Comment=Talk daemon configuration"
1036
1119
msgstr "Comment=Батанзимдарории азозили Talk"
1037
1120
 
1038
 
#: ktalkd/kcmktalkd/kcmktalkd.desktop:132
 
1121
#: ktalkd/kcmktalkd/kcmktalkd.desktop:146
1039
1122
msgid ""
1040
1123
"Keywords=talk,announcement,client,sound,answering,mail,caller,banner,forward,"
1041
1124
"destination"
1047
1130
msgid "Name=LAN KIO Slave"
1048
1131
msgstr "Name=Фармонбари Шабакаи Маҳаллии KIO"
1049
1132
 
1050
 
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmkiolan.desktop:52
 
1133
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmkiolan.desktop:57
1051
1134
msgid "Comment=lan: and rlan: setup"
1052
1135
msgstr "Comment=барпосозии шабакаи маҳаллӣ: ва rlan:"
1053
1136
 
1054
 
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmkiolan.desktop:107
 
1137
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmkiolan.desktop:119
1055
1138
msgid "Keywords=lan"
1056
1139
msgstr "Keywords=шабакаи маҳаллӣ"
1057
1140
 
1063
1146
msgid "Comment=Setup LISa"
1064
1147
msgstr "Comment=Барпосозии LISa"
1065
1148
 
1066
 
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmlisa.desktop:75
 
1149
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmlisa.desktop:81
1067
1150
msgid "Keywords=lisa,network,smb,ftp,fish,http"
1068
1151
msgstr "Keywords=lisa,network,smb,ftp,fish,http"
1069
1152
 
1071
1154
msgid "Name=ResLISa"
1072
1155
msgstr "Name=ResLISa"
1073
1156
 
1074
 
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmreslisa.desktop:15
 
1157
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmreslisa.desktop:16
1075
1158
msgid "Comment=Setup ResLISa"
1076
1159
msgstr "Comment=Барпосозии ResLISa"
1077
1160
 
1078
 
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmreslisa.desktop:75
 
1161
#: lanbrowsing/kcmlisa/kcmreslisa.desktop:82
1079
1162
msgid "Keywords=reslisa,network,smb,ftp,fish,http"
1080
1163
msgstr "Keywords=reslisa,network,smb,ftp,fish,http"
1081
1164
 
1087
1170
msgid "Name=LAN Browser"
1088
1171
msgstr "Name=Барраси Шабакаи Маҳаллӣ"
1089
1172
 
1090
 
#: wifi/kcmwifi/kcmwifi.desktop:9
 
1173
#: wifi/kcmwifi/kcmwifi.desktop:10
1091
1174
msgid "Name=Wireless Network"
1092
1175
msgstr "Name=Шабакаи Беноқил"
1093
1176
 
1094
 
#: wifi/kcmwifi/kcmwifi.desktop:58
 
1177
#: wifi/kcmwifi/kcmwifi.desktop:66
1095
1178
msgid "Comment=Set up your wireless LAN"
1096
1179
msgstr "Comment=Барпосозии шабакаи беноқили маҳаллии шумо"
1097
1180
 
1098
 
#: wifi/kcmwifi/kcmwifi.desktop:106
 
1181
#: wifi/kcmwifi/kcmwifi.desktop:120
1099
1182
#, fuzzy
1100
1183
msgid "Keywords=network,orinoco,wireless,wlan,wlan-ng,wifi,Ad-Hoc"
1101
1184
msgstr "Keywords=network,orinoco,wireless,wlan,wlan-ng"
1102
1185
 
1103
 
#: wifi/kwifimanager.desktop:7
 
1186
#: wifi/kwifimanager.desktop:8
1104
1187
msgid "Comment=A wireless LAN connection monitor"
1105
1188
msgstr "Comment=Дидабони пайвастшавии бесими шабакаи маҳаллӣ"
1106
1189
 
1107
 
#: wifi/kwifimanager.desktop:53
 
1190
#: wifi/kwifimanager.desktop:61
1108
1191
msgid "Name=KWiFiManager"
1109
1192
msgstr "Name=KWiFiManager"
1110
1193
 
1111
 
#: wifi/kwifimanager.desktop:66
 
1194
#: wifi/kwifimanager.desktop:76
1112
1195
msgid "GenericName=Wireless LAN Manager"
1113
1196
msgstr "GenericName=Мудири Беноқили Шабакаи Маҳаллӣ"
1114
1197
 
1116
1199
msgid "Comment=Displays information about wireless network devices"
1117
1200
msgstr "Comment=Ахборотро оиди дастгоҳҳои беноқили шабакавӣ намоиш медиҳад"
1118
1201
 
1119
 
#: wifi/kwireless/kwireless.desktop:50
 
1202
#: wifi/kwireless/kwireless.desktop:56
1120
1203
msgid "Name=Wireless Network Information"
1121
1204
msgstr "Name=Ахборот оиди Шабакаи Беноқил"
1122
1205
 
1123
 
#~ msgid "Name=Austria"
1124
 
#~ msgstr "Name=Австрия"
1125
 
 
1126
 
#~ msgid "Name=Belarus"
1127
 
#~ msgstr "Name=Беларусия"
1128
 
 
1129
 
#~ msgid "Name=Czechia"
1130
 
#~ msgstr "Name=Чехия"
1131
 
 
1132
 
#~ msgid "Name=Denmark"
1133
 
#~ msgstr "Name=Дания"
1134
 
 
1135
 
#~ msgid "Name=France"
1136
 
#~ msgstr "Name=Фаронса"
1137
 
 
1138
 
#~ msgid "Name=Germany"
1139
 
#~ msgstr "Name=Олмон"
1140
 
 
1141
 
#~ msgid "Name=Ireland"
1142
 
#~ msgstr "Name=Ирландия"
1143
 
 
1144
 
#~ msgid "Name=Netherlands"
1145
 
#~ msgstr "Name=Нидерландҳо"
1146
 
 
1147
 
#~ msgid "Name=New Zealand"
1148
 
#~ msgstr "Name=Зеландияи Нав"
1149
 
 
1150
 
#~ msgid "Name=Norway"
1151
 
#~ msgstr "Name=Норвегӣ"
1152
 
 
1153
 
#~ msgid "Name=Portugal"
1154
 
#~ msgstr "Name=Португалия"
1155
 
 
1156
 
#~ msgid "Name=Slovenia"
1157
 
#~ msgstr "Name=Словения"
1158
 
 
1159
 
#~ msgid "Name=Sweden"
1160
 
#~ msgstr "Name=Шветсия"
1161
 
 
1162
 
#~ msgid "Name=Switzerland"
1163
 
#~ msgstr "Name=Швейтсария"
1164
 
 
1165
 
#~ msgid "Name=Taiwan"
1166
 
#~ msgstr "Name=Тайван"
1167
 
 
1168
 
#~ msgid "Name=Ukraine"
1169
 
#~ msgstr "Name=Украина"
1170
 
 
1171
 
#~ msgid "Name=United Kingdom"
1172
 
#~ msgstr "Name=Великобритания"
1173
 
 
1174
 
#~ msgid "Name=Yugoslavia"
1175
 
#~ msgstr "Name=Югославия"
 
1206
#~ msgid "Name=WinPopup Plugin"
 
1207
#~ msgstr "Name=Модули WinPopup"
 
1208
 
 
1209
#~ msgid "Comment=Microsoft \"WinPopup\" Window Messenger"
 
1210
#~ msgstr "Comment=Пайёмбари Тирезавии Microsoft \"WinPopup\""
1176
1211
 
1177
1212
#~ msgid "Comment=KcmSambaConf - a KControl module for configuring a samba server"
1178
1213
#~ msgstr "Comment=KcmSambaConf - воҳиди KИдора барои батанзимдарории хидматрасони samba"