~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ga/maverick-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-06-28 11:19:59 UTC
  • mfrom: (1.4.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100628111959-dm0gn9ndp17g8eot
Tags: 4:4.4.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Irish translation of desktop_kdeadmin
2
 
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the desktop_kdeadmin package.
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: desktop files\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-24 23:31+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
17
 
"3 : 4\n"
18
 
 
19
 
#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
20
 
msgctxt "Name"
21
 
msgid "Task Scheduler"
22
 
msgstr "Sceidealóir na dTascanna"
23
 
 
24
 
#: kcron/src/kcm_cron.desktop:66
25
 
msgctxt "Comment"
26
 
msgid "Configure and schedule tasks"
27
 
msgstr "Cumraigh agus sceideal tascanna"
28
 
 
29
 
#: knetworkconf/knetworkconf/kcm_knetworkconfmodule.desktop:18
30
 
msgctxt "Comment"
31
 
msgid "Configure Network Settings"
32
 
msgstr "Cumraigh na Socruithe Líonra"
33
 
 
34
 
#: knetworkconf/knetworkconf/kcm_knetworkconfmodule.desktop:84
35
 
msgctxt "Name"
36
 
msgid "Network Settings"
37
 
msgstr "Socruithe Líonra"
38
 
 
39
 
#: knetworkconf/knetworkconf/knetworkconf.desktop:7
40
 
msgctxt "Comment"
41
 
msgid "Configure TCP/IP settings"
42
 
msgstr "Cumraigh Socruithe TCP/IP"
43
 
 
44
 
#: knetworkconf/knetworkconf/knetworkconf.desktop:73
45
 
msgctxt "Name"
46
 
msgid "KNetworkConf"
47
 
msgstr "KNetworkConf"
48
 
 
49
 
#: knetworkconf/knetworkconf/knetworkconf.desktop:136
50
 
msgctxt "GenericName"
51
 
msgid "Configure TCP/IP Settings"
52
 
msgstr "Cumraigh Socruithe TCP/IP"
53
 
 
54
 
#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2
55
 
msgctxt "Name"
56
 
msgid "KSystemLog"
57
 
msgstr "KSystemLog"
58
 
 
59
 
#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:59
60
 
msgctxt "Comment"
61
 
msgid "System log viewer tool"
62
 
msgstr "Amharcán ar logchomhaid an chórais"
63
 
 
64
 
#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:111
65
 
msgctxt "GenericName"
66
 
msgid "System Logs Viewer"
67
 
msgstr "Amharcán ar Logchomhaid an Chórais"
68
 
 
69
 
#: kuser/kuser.desktop:2
70
 
msgctxt "Name"
71
 
msgid "KUser"
72
 
msgstr "KUser"
73
 
 
74
 
#: kuser/kuser.desktop:76
75
 
msgctxt "GenericName"
76
 
msgid "User Manager"
77
 
msgstr "Bainisteoir Úsáideora"
78
 
 
79
 
#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3
80
 
msgctxt "Name"
81
 
msgid "RPM Stats"
82
 
msgstr "Staitistic RPM"
83
 
 
84
 
#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14
85
 
msgctxt "Name"
86
 
msgid "Printer Configuration"
87
 
msgstr "Cumraíocht Printéara"
88
 
 
89
 
#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:61
90
 
msgctxt "Comment"
91
 
msgid "Configure local and remote Printers"
92
 
msgstr "Cumraigh printéirí logánta agus cianda"
93
 
 
94
 
#~ msgctxt "Name"
95
 
#~ msgid "KDat"
96
 
#~ msgstr "KDat"
97
 
 
98
 
#~ msgctxt "GenericName"
99
 
#~ msgid "Tape Backup Tool"
100
 
#~ msgstr "Uirlis Chúltaca Téipe"
101
 
 
102
 
#~ msgctxt "Name"
103
 
#~ msgid "KSysV"
104
 
#~ msgstr "KSysV"
105
 
 
106
 
#~ msgctxt "GenericName"
107
 
#~ msgid "SysV-Init Editor"
108
 
#~ msgstr "Eagarthóir SysV-Init"
109
 
 
110
 
#~ msgctxt "Comment"
111
 
#~ msgid "Saved Init Configuration"
112
 
#~ msgstr "Cumraíocht Tosaithe Sábháilte"
113
 
 
114
 
#~ msgctxt "Comment"
115
 
#~ msgid "SysV-Init Editor Log File"
116
 
#~ msgstr "Logchomhad don eagarthóir SysV-Init"
117
 
 
118
 
#~ msgctxt "Name"
119
 
#~ msgid "Boot Manager (LILO)"
120
 
#~ msgstr "Bainisteoir Tosaithe (LILO)"
121
 
 
122
 
#~ msgctxt "Comment"
123
 
#~ msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
124
 
#~ msgstr "Cumraigh LILO (bainisteoir tosaithe Linux)"
125
 
 
126
 
#~ msgctxt "Name"
127
 
#~ msgid "KPackage"
128
 
#~ msgstr "KPackage"
129
 
 
130
 
#~ msgctxt "GenericName"
131
 
#~ msgid "Package Manager"
132
 
#~ msgstr "Bainisteoir Pacáistí"
133
 
 
134
 
#~ msgctxt "Name"
135
 
#~ msgid "Printing"
136
 
#~ msgstr "Priontáil"
137
 
 
138
 
#~ msgctxt "Name"
139
 
#~ msgid "KCron"
140
 
#~ msgstr "KCron"
141
 
 
142
 
#~ msgctxt "Keywords"
143
 
#~ msgid "Network,DNS,routes,interfaces"
144
 
#~ msgstr "Líonra,DNS,róid,comhéadain"
145
 
 
146
 
#~ msgctxt "Keywords"
147
 
#~ msgid "lilo,boot,bootup,boot manager,linux,Other OS,MBR,startup,start"
148
 
#~ msgstr "lilo,tosaigh,tosú,bainisteoir tosaithe,linux,CO eile,MBR,tosú,tús"
149
 
 
150
 
#~ msgctxt "Name"
151
 
#~ msgid "DEB Stats"
152
 
#~ msgstr "Staitistic DEB"
153
 
 
154
 
#~ msgid "GenericName=Configure Network settings"
155
 
#~ msgstr "GenericName=Cumraigh na socruithe líonra"
156
 
 
157
 
#~ msgid "Comment=Debian Package"
158
 
#~ msgstr "Comment=Pacáiste Debian"
159
 
 
160
 
#~ msgid "Name=Linux Kernel"
161
 
#~ msgstr "Name=Eithne Linux"
162
 
 
163
 
#~ msgid "Comment=KDE Frontend for the Linux kernel configuration"
164
 
#~ msgstr "Comment=Comhéadan KDE do chumraíocht eithne Linux"