1
# Catalan translation of libvirt package
2
# Traducció al català del mòdul libvirt
3
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation
4
# This file is distributed under the same license as the libvirt package.
5
# Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>, 2006-8.
6
# Natàlia <kdokdo@gmail.com>, 2008
8
# This file is translated according to the glossary and style guide of
9
# Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
10
# of the Catalan translation team for the Fedora project at:
11
# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
12
# and contact the previous translator.
14
# Aquest fitxer s'ha de traduir d'acord amb el recull de termes i la guia
15
# d'estil de Softcatalà. Si voleu modificar aquest fitxer, llegiu si
16
# us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a:
17
# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
18
# i contacteu l'anterior traductor/a.
22
"Project-Id-Version: libvirt\n"
23
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
24
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 14:49+0200\n"
25
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 02:00+0000\n"
26
"Last-Translator: Xavi Conde <Unknown>\n"
27
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
29
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-14 23:41+0000\n"
32
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
34
#: daemon/dispatch.c:385
36
msgid "program mismatch (actual %x, expected %x or %x)"
39
#: daemon/dispatch.c:392 daemon/dispatch.c:398
41
msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)"
43
"S'ha produït un error de coincidència de versió (actual %x, esperat %x)"
45
#: daemon/dispatch.c:418
47
msgid "type (%d) != REMOTE_CALL"
50
#: daemon/dispatch.c:467
52
msgid "status (%d) != REMOTE_OK"
53
msgstr "estat (%d) != REMOTE_OK"
55
#: daemon/dispatch.c:485
56
msgid "authentication required"
57
msgstr "Es necessita autenticació"
59
#: daemon/dispatch.c:496
61
msgid "unknown procedure: %d"
62
msgstr "procediment desconegut: %d"
64
#: daemon/dispatch.c:508
65
msgid "parse args failed"
66
msgstr "L'anàlisi d'arguments ha fallat"
68
#: daemon/libvirtd.c:277
70
msgid "Cannot access %s '%s': %s"
73
#: daemon/libvirtd.c:294
75
msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s"
76
msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s"
78
#: daemon/libvirtd.c:307
80
msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s"
81
msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s"
83
#: daemon/libvirtd.c:321
85
msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s"
86
msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s"
88
#: daemon/libvirtd.c:338
90
msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s"
91
msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s"
93
#: daemon/libvirtd.c:351
95
msgid "gnutls_dh_params_init: %s"
96
msgstr "gnutls_dh_params_init: %s"
98
#: daemon/libvirtd.c:356
100
msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s"
101
msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s"
103
#: daemon/libvirtd.c:377
105
msgid "Failed to read from signal pipe: %s"
106
msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s"
108
#: daemon/libvirtd.c:385
109
msgid "Reloading configuration on SIGHUP"
110
msgstr "S'està tornant a carregar la configuració de SIGHUP"
112
#: daemon/libvirtd.c:401
114
msgid "Received unexpected signal %d"
117
#: daemon/libvirtd.c:489
120
"%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more "
124
#: daemon/libvirtd.c:507
126
msgid "Failed to open pid file '%s' : %s"
127
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s"
129
#: daemon/libvirtd.c:513
131
msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s"
132
msgstr "No s'ha pogut executar fdopen sobre el fitxer de pid '%s': %s"
134
#: daemon/libvirtd.c:520
136
msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s"
139
#: daemon/libvirtd.c:527
141
msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s"
144
#: daemon/libvirtd.c:544
145
msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket"
146
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a l'estructura qemud_socket"
148
#: daemon/libvirtd.c:555
150
msgid "Failed to create socket: %s"
151
msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s"
153
#: daemon/libvirtd.c:567
155
msgid "Path %s too long for unix socket"
158
#: daemon/libvirtd.c:576
160
msgid "Failed to set group ID to %d"
163
#: daemon/libvirtd.c:581
165
msgid "Failed to bind socket to '%s': %s"
166
msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s"
168
#: daemon/libvirtd.c:587
170
msgid "Failed to restore group ID to %d"
173
#: daemon/libvirtd.c:592
175
msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s"
176
msgstr "No s'han pogut escoltar les connexions en '%s': %s"
178
#: daemon/libvirtd.c:622
180
msgid "getaddrinfo: %s"
183
#: daemon/libvirtd.c:632
188
#: daemon/libvirtd.c:656
191
msgstr "vinculació: %s"
193
#: daemon/libvirtd.c:701
195
msgid "remoteListenTCP: calloc: %s"
196
msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s"
198
#: daemon/libvirtd.c:732
200
msgid "remoteListenTCP: listen: %s"
201
msgstr "remoteListenTCP: escolta: %s"
203
#: daemon/libvirtd.c:774
205
msgid "Failed to change group ownership of %s"
208
#: daemon/libvirtd.c:839
209
msgid "Failed to allocate struct qemud_server"
210
msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server"
212
#: daemon/libvirtd.c:847 daemon/libvirtd.c:1365 src/conf/domain_conf.c:843
213
#: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:173
214
#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2195
215
#: src/conf/storage_conf.c:1361 src/openvz/openvz_conf.c:465
216
#: src/qemu/qemu_driver.c:1699 src/remote/remote_driver.c:1000
217
#: src/remote/remote_driver.c:7993 src/remote/remote_driver.c:8169
218
#: src/remote/remote_driver.c:8923 src/test/test_driver.c:514
219
#: src/test/test_driver.c:758 src/xen/xen_driver.c:302
220
msgid "cannot initialize mutex"
223
#: daemon/libvirtd.c:852
224
msgid "cannot initialize condition variable"
227
#: daemon/libvirtd.c:859
228
msgid "Failed to initialize event system"
231
#: daemon/libvirtd.c:956
233
msgid "Failed to initialize SASL authentication %s"
234
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s"
236
#: daemon/libvirtd.c:974
238
msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s"
240
"No s'ha pogut connectar al bus de sistema per l'autenticació PolicyKit: %s"
242
#: daemon/libvirtd.c:1075
243
msgid "Failed to add server event callback"
245
"No s'ha pogut afegir la crida de retorn de la incidència del servidor"
247
#: daemon/libvirtd.c:1112
249
msgid "remoteInitializeTLSSession: %s"
250
msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s"
252
#: daemon/libvirtd.c:1128
254
msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s"
255
msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s"
257
#: daemon/libvirtd.c:1145
259
msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s"
260
msgstr "remoteCheckDN: ha fallat: El DN del client és %s"
262
#: daemon/libvirtd.c:1160
264
msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s"
265
msgstr "remoteCheckCertificate: ha fallat la verificació: %s"
267
#: daemon/libvirtd.c:1167
268
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted."
269
msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable."
271
#: daemon/libvirtd.c:1171
272
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer."
274
"remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut."
276
#: daemon/libvirtd.c:1175
277
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked."
278
msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat."
280
#: daemon/libvirtd.c:1180
282
"remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm."
284
"remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme "
287
#: daemon/libvirtd.c:1188
288
msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509"
289
msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat no és X.509"
291
#: daemon/libvirtd.c:1193
292
msgid "remoteCheckCertificate: no peers"
293
msgstr "remoteCheckCertificate: no hi ha iguals"
295
#: daemon/libvirtd.c:1203
296
msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed"
297
msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ha fallat"
299
#: daemon/libvirtd.c:1213
300
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired"
301
msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha vençut"
303
#: daemon/libvirtd.c:1220
304
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated"
306
"remoteCheckCertificate: el certificat del client encara no ha estat activat"
308
#: daemon/libvirtd.c:1229
310
"remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of "
311
"allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem "
312
"-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or "
313
"run this daemon with --verbose option."
315
"remoteCheckCertificate: el nom distingit del client no és a la llista de "
316
"clients permesos (tls_allowed_dn_list). Utilitzeu 'openssl x509 -in "
317
"clientcert.pem -text' per a veure el camp de nom distingit en el certificat "
318
"del client, o executeu aquest dimoni amb l'opció --verbose."
320
#: daemon/libvirtd.c:1247
321
msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate"
323
"remoteCheckCertificate: no s'ha pogut verificar el certificat del client"
325
#: daemon/libvirtd.c:1250
327
"remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad "
328
"certificate is ignored"
330
"remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate està fixat, per això el "
331
"certificat erroni s'ignora"
333
#: daemon/libvirtd.c:1256
334
msgid "client had unexpected data pending tx after access check"
337
#: daemon/libvirtd.c:1284
339
msgid "Failed to verify client credentials: %s"
340
msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s"
342
#: daemon/libvirtd.c:1312
344
msgid "Failed to accept connection: %s"
345
msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s"
347
#: daemon/libvirtd.c:1318
349
msgid "Too many active clients (%d), dropping connection"
352
#: daemon/libvirtd.c:1324
353
msgid "Out of memory allocating clients"
356
#: daemon/libvirtd.c:1402
358
msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d"
361
#: daemon/libvirtd.c:1441 daemon/libvirtd.c:2075
363
msgid "TLS handshake failed: %s"
364
msgstr "La conformitat de connexió TLS ha fallat: %s"
366
#: daemon/libvirtd.c:1626 daemon/libvirtd.c:1876
368
msgid "unexpected negative length request %lld"
371
#: daemon/libvirtd.c:1642
376
#: daemon/libvirtd.c:1655
378
msgid "gnutls_record_recv: %s"
379
msgstr "gnutls_record_recv: %s"
381
#: daemon/libvirtd.c:1717
383
msgid "failed to decode SASL data %s"
386
#: daemon/libvirtd.c:1887
391
#: daemon/libvirtd.c:1898
393
msgid "gnutls_record_send: %s"
394
msgstr "gnutls_record_send: %s"
396
#: daemon/libvirtd.c:1947
398
msgid "failed to encode SASL data %s"
401
#: daemon/libvirtd.c:2223
403
msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s"
404
msgstr "El gestor del senyal ha llistat %d errors: últim error: %s"
406
#: daemon/libvirtd.c:2282
407
msgid "Failed to register shutdown timeout"
410
#: daemon/libvirtd.c:2291
411
msgid "Failed to allocate workers"
414
#: daemon/libvirtd.c:2483 daemon/libvirtd.c:2502
416
msgid "failed to allocate memory for %s config list"
417
msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s"
419
#: daemon/libvirtd.c:2489 daemon/libvirtd.c:2519
421
msgid "failed to allocate memory for %s config list value"
423
"no s'ha pogut assignar memòria per al valor de la llista de configuració %s"
425
#: daemon/libvirtd.c:2507 daemon/libvirtd.c:2530
427
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings"
430
#: daemon/libvirtd.c:2546
432
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s"
435
#: daemon/libvirtd.c:2568
437
msgid "remoteReadConfigFile: %s"
440
#: daemon/libvirtd.c:2611
442
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s"
445
#: daemon/libvirtd.c:2786
446
msgid "Failed to allocate memory for buffer"
449
#: daemon/libvirtd.c:2795
450
msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer"
453
#: daemon/libvirtd.c:2801
455
msgid "Failed to lookup group '%s'"
456
msgstr "No s'ha pogut cercar el grup '%s'"
458
#: daemon/libvirtd.c:2813 daemon/libvirtd.c:2822
460
msgid "Failed to parse mode '%s'"
461
msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'"
463
#: daemon/libvirtd.c:2857
465
msgid "invalid host UUID: %s"
468
#: daemon/libvirtd.c:2906
469
msgid "additional privileges are required"
472
#: daemon/libvirtd.c:2912
473
msgid "failed to set reduced privileges"
476
#: daemon/libvirtd.c:2945
478
msgid "Failed to create pipe: %s"
479
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"
481
#: daemon/libvirtd.c:2967
482
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
484
"No s'ha pogut registrar la crida de retorn per a la senyal de conducte"
486
#: daemon/libvirtd.c:2988
494
" -v | --verbose Verbose messages.\n"
495
" -d | --daemon Run as a daemon & write PID file.\n"
496
" -l | --listen Listen for TCP/IP connections.\n"
497
" -t | --timeout <secs> Exit after timeout period.\n"
498
" -f | --config <file> Configuration file.\n"
499
" | --version Display version information.\n"
500
" -p | --pid-file <file> Change name of PID file.\n"
502
"libvirt management daemon:\n"
506
" Configuration file (unless overridden by -f):\n"
507
" %s/libvirt/libvirtd.conf\n"
509
" Sockets (as root):\n"
510
" %s/run/libvirt/libvirt-sock\n"
511
" %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro\n"
513
" Sockets (as non-root):\n"
514
" $HOME/.libvirt/libvirt-sock (in UNIX abstract namespace)\n"
517
" CA certificate: %s\n"
518
" Server certificate: %s\n"
519
" Server private key: %s\n"
521
" PID file (unless overridden by --pid-file):\n"
526
#: daemon/libvirtd.c:3032
527
msgid "(disabled in ./configure)"
530
#: daemon/libvirtd.c:3061
532
msgid "%s: initialization failed\n"
535
#: daemon/libvirtd.c:3115
537
msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n"
540
#: daemon/libvirtd.c:3133
542
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
543
msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s"
545
#: daemon/libvirtd.c:3160
547
msgid "unable to create rundir %s: %s"
550
#: daemon/libvirtd.c:3233
551
msgid "Event thread startup failed"
554
#: daemon/libvirtd.c:3242
555
msgid "Driver state initialization failed"
558
#: daemon/libvirtd.c:3249
559
msgid "Network event loop enablement failed"
562
#: daemon/remote.c:403
563
msgid "connection already open"
564
msgstr "la connexió ja està oberta"
566
#: daemon/remote.c:434
567
msgid "connection not open"
568
msgstr "la connexió no està oberta"
570
#: daemon/remote.c:668
571
msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
574
#: daemon/remote.c:762 daemon/remote.c:846
575
msgid "nparams too large"
576
msgstr "l'nparams és massa gran"
578
#: daemon/remote.c:811
580
msgstr "tipus desconegut"
582
#: daemon/remote.c:857
584
msgid "Field %s too big for destination"
587
#: daemon/remote.c:986
588
msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
591
#: daemon/remote.c:1056 daemon/remote.c:1105
592
msgid "size > maximum buffer size"
595
#: daemon/remote.c:1694
596
msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
597
msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
599
#: daemon/remote.c:1700
600
msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
601
msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
603
#: daemon/remote.c:1991
604
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
605
msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
607
#: daemon/remote.c:2118
608
msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX"
609
msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX"
611
#: daemon/remote.c:2450 daemon/remote.c:2596 daemon/remote.c:4006
612
msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
613
msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
615
#: daemon/remote.c:2484
616
msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
617
msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
619
#: daemon/remote.c:2982
620
msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
623
#: daemon/remote.c:3035
624
msgid "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
627
#: daemon/remote.c:3280 src/remote/remote_driver.c:6687
629
msgid "Cannot resolve address %s: %s"
632
#: daemon/remote.c:3284 src/remote/remote_driver.c:6691
634
msgid "Cannot resolve address: %s"
637
#: daemon/remote.c:3328
638
msgid "client tried invalid SASL init request"
639
msgstr "el client ha provat una sol·licitud d'inicialització SASL invàlida"
641
#: daemon/remote.c:3337
643
msgid "failed to get sock address: %s"
646
#: daemon/remote.c:3349
648
msgid "failed to get peer address: %s"
651
#: daemon/remote.c:3370
653
msgid "sasl context setup failed %d (%s)"
654
msgstr "ha fallat la configuració contextual sasl %d (%s)"
656
#: daemon/remote.c:3383
657
msgid "cannot get TLS cipher size"
660
#: daemon/remote.c:3392
662
msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)"
663
msgstr "no es pot definir el SSF extern de SASL %d (%s)"
665
#: daemon/remote.c:3420
667
msgid "cannot set SASL security props %d (%s)"
668
msgstr "no es poden definir les propietats de seguretat de SASL %d (%s)"
670
#: daemon/remote.c:3436
672
msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)"
673
msgstr "no es poden llistar els mecanismes SASL %d (%s)"
675
#: daemon/remote.c:3445
676
msgid "cannot allocate mechlist"
677
msgstr "no es pot assignar la llista de mecanismes"
679
#: daemon/remote.c:3476 src/remote/remote_driver.c:7166
681
msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)"
682
msgstr "no es pot consultar el ssf de SASL en la connexió %d (%s)"
684
#: daemon/remote.c:3486
686
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
687
msgstr "el SSF negociat %d no ha estat prou fort"
689
#: daemon/remote.c:3515
691
msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)"
692
msgstr "no es pot consultar el nom d'usuari SASL en la connexió %d (%s)"
694
#: daemon/remote.c:3523
695
msgid "no client username was found"
696
msgstr "no s'ha trobat cap nom d'usuari de client"
698
#: daemon/remote.c:3533
699
msgid "out of memory copying username"
700
msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre es copiava el nom d'usuari"
702
#: daemon/remote.c:3552
704
msgid "SASL client %s not allowed in whitelist"
705
msgstr "el client SASL %s no està permès en la llista blanca"
707
#: daemon/remote.c:3583 daemon/remote.c:3671
708
msgid "client tried invalid SASL start request"
710
"el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de SASL invàlida"
712
#: daemon/remote.c:3598
714
msgid "sasl start failed %d (%s)"
715
msgstr "ha fallat l'iniciació de sasl %d (%s)"
717
#: daemon/remote.c:3605
719
msgid "sasl start reply data too long %d"
720
msgstr "la resposta d'inici de sasl és massa llarga %d"
722
#: daemon/remote.c:3685
724
msgid "sasl step failed %d (%s)"
725
msgstr "el pas de sasl ha fallat %d (%s)"
727
#: daemon/remote.c:3693
729
msgid "sasl step reply data too long %d"
730
msgstr "les dades de resposta del pas de sasl són massa llargues %d"
732
#: daemon/remote.c:3750
733
msgid "client tried unsupported SASL init request"
735
"el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de SASL no "
738
#: daemon/remote.c:3764
739
msgid "client tried unsupported SASL start request"
741
"el client ha intentat fer una sol·licitud d'inici de SASL no disponible"
743
#: daemon/remote.c:3778
744
msgid "client tried unsupported SASL step request"
746
"el client ha intentat fer una sol·licitud de pas de SASL no disponible"
748
#: daemon/remote.c:3820 daemon/remote.c:3889
749
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
751
"el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de PolicyKit "
754
#: daemon/remote.c:3825 daemon/remote.c:3894
755
msgid "cannot get peer socket identity"
756
msgstr "no es pot obtenir la identitat del sòcol remot"
758
#: daemon/remote.c:3829 daemon/remote.c:3898
760
msgid "Checking PID %d running as %d"
761
msgstr "S'esta comprovant el PID %d que s'executa com a %d"
763
#: daemon/remote.c:3833
765
msgid "Caller PID was too large %d"
768
#: daemon/remote.c:3838
770
msgid "Cannot invoke %s"
773
#: daemon/remote.c:3842
775
msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d"
778
#: daemon/remote.c:3846
780
msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d"
783
#: daemon/remote.c:3902
785
msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s"
786
msgstr "No s'ha pogut consultar el joc de polítiques del cridador: %s"
788
#: daemon/remote.c:3909
790
msgid "Failed to create polkit action %s"
793
#: daemon/remote.c:3919
795
msgid "Failed to create polkit context %s"
798
#: daemon/remote.c:3937
800
msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s"
801
msgstr "El joc de polítiques no ha pogut comprovar l'autorització %d %s"
803
#: daemon/remote.c:3951
805
msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s"
808
#: daemon/remote.c:3956
810
msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s"
811
msgstr "La política ha autoritzat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat %s"
813
#: daemon/remote.c:3982
814
msgid "client tried unsupported PolicyKit init request"
816
"el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de PolicyKit no "
819
#: daemon/remote.c:4040
820
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
821
msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
823
#: daemon/remote.c:4526
824
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
825
msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
827
#: daemon/remote.c:4925 daemon/remote.c:5100
828
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
831
#: daemon/remote.c:5282 daemon/remote.c:6318
833
msgid "domain event %d already registered"
836
#: daemon/remote.c:5312 daemon/remote.c:6357
838
msgid "domain event %d not registered"
841
#: daemon/remote.c:5417
842
msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
845
#: daemon/remote.c:6093
846
msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX"
849
#: daemon/remote.c:6313 daemon/remote.c:6351
851
msgid "unsupported event ID %d"
854
#: daemon/remote.c:6478
855
msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX"
858
#: daemon/stream.c:113
859
msgid "stream had unexpected termination"
862
#: daemon/stream.c:115
863
msgid "stream had I/O failure"
866
#: daemon/stream.c:468
867
msgid "stream aborted at client request"
870
#: daemon/stream.c:471
872
msgid "stream aborted with unexpected status %d"
875
#: src/conf/cpu_conf.c:123
876
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
879
#: src/conf/cpu_conf.c:136
881
"'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' "
885
#: src/conf/cpu_conf.c:152
886
msgid "Missing match attribute for CPU specification"
889
#: src/conf/cpu_conf.c:162
890
msgid "Invalid match attribute for CPU specification"
893
#: src/conf/cpu_conf.c:172
894
msgid "Missing CPU architecture"
897
#: src/conf/cpu_conf.c:180 src/cpu/cpu_x86.c:983
898
msgid "Missing CPU model name"
901
#: src/conf/cpu_conf.c:187
902
msgid "CPU vendor specified without CPU model"
905
#: src/conf/cpu_conf.c:199
906
msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology"
909
#: src/conf/cpu_conf.c:208
910
msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology"
913
#: src/conf/cpu_conf.c:217
914
msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology"
917
#: src/conf/cpu_conf.c:224
918
msgid "Invalid CPU topology"
921
#: src/conf/cpu_conf.c:236 src/conf/cpu_conf.c:342
922
msgid "Non-empty feature list specified without CPU model"
925
#: src/conf/cpu_conf.c:259
926
msgid "Invalid CPU feature policy"
929
#: src/conf/cpu_conf.c:269
930
msgid "Invalid CPU feature name"
933
#: src/conf/cpu_conf.c:276 src/conf/cpu_conf.c:424
935
msgid "CPU feature `%s' specified more than once"
938
#: src/conf/cpu_conf.c:351
940
msgid "Unexpected CPU match policy %d"
943
#: src/conf/cpu_conf.c:385 src/cpu/cpu_x86.c:583
944
msgid "Missing CPU feature name"
947
#: src/conf/cpu_conf.c:395
949
msgid "Unexpected CPU feature policy %d"
952
#: src/conf/domain_conf.c:1072
953
msgid "missing device information"
956
#: src/conf/domain_conf.c:1113
958
msgid "unknown address type '%d'"
961
#: src/conf/domain_conf.c:1143
962
msgid "Cannot parse <address> 'domain' attribute"
965
#: src/conf/domain_conf.c:1150 src/conf/domain_conf.c:1208
966
#: src/conf/domain_conf.c:1260
967
msgid "Cannot parse <address> 'bus' attribute"
970
#: src/conf/domain_conf.c:1157
971
msgid "Cannot parse <address> 'slot' attribute"
974
#: src/conf/domain_conf.c:1164
975
msgid "Cannot parse <address> 'function' attribute"
978
#: src/conf/domain_conf.c:1170
979
msgid "Insufficient specification for PCI address"
982
#: src/conf/domain_conf.c:1201 src/conf/domain_conf.c:1253
983
msgid "Cannot parse <address> 'controller' attribute"
986
#: src/conf/domain_conf.c:1215
987
msgid "Cannot parse <address> 'unit' attribute"
990
#: src/conf/domain_conf.c:1221
991
msgid "Insufficient specification for drive address"
994
#: src/conf/domain_conf.c:1267
995
msgid "Cannot parse <address> 'port' attribute"
998
#: src/conf/domain_conf.c:1273
999
msgid "Insufficient specification for virtio serial address"
1002
#: src/conf/domain_conf.c:1328
1004
msgid "unknown address type '%s'"
1007
#: src/conf/domain_conf.c:1333
1008
msgid "No type specified for device address"
1011
#: src/conf/domain_conf.c:1357
1012
msgid "Unknown device address type"
1015
#: src/conf/domain_conf.c:1480
1017
msgid "unknown disk type '%s'"
1020
#: src/conf/domain_conf.c:1505 src/conf/domain_conf.c:5478
1022
msgid "unexpected disk type %s"
1025
#: src/conf/domain_conf.c:1559
1027
msgid "unknown disk device '%s'"
1030
#: src/conf/domain_conf.c:1585
1032
msgid "Invalid floppy device name: %s"
1033
msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s"
1035
#: src/conf/domain_conf.c:1600
1037
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
1038
msgstr "Nom del dispositiu de disc dur invàlid: %s"
1040
#: src/conf/domain_conf.c:1607
1042
msgid "unknown disk bus type '%s'"
1045
#: src/conf/domain_conf.c:1632
1047
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
1048
msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet"
1050
#: src/conf/domain_conf.c:1638
1052
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
1055
#: src/conf/domain_conf.c:1645
1057
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
1060
#: src/conf/domain_conf.c:1652
1062
msgid "unknown disk error policy '%s'"
1065
#: src/conf/domain_conf.c:1660 src/conf/domain_conf.c:2186
1066
#: src/conf/domain_conf.c:3639
1068
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
1071
#: src/conf/domain_conf.c:1744
1073
msgid "Unknown controller type '%s'"
1076
#: src/conf/domain_conf.c:1753
1078
msgid "Cannot parse controller index %s"
1081
#: src/conf/domain_conf.c:1762
1083
msgid "Unknown model type '%s'"
1086
#: src/conf/domain_conf.c:1780
1088
msgid "Invalid ports: %s"
1091
#: src/conf/domain_conf.c:1795
1093
msgid "Invalid vectors: %s"
1096
#: src/conf/domain_conf.c:1813
1097
msgid "Controllers must use the 'pci' address type"
1100
#: src/conf/domain_conf.c:1851
1102
msgid "unknown filesystem type '%s'"
1105
#: src/conf/domain_conf.c:1959
1106
msgid "cannot parse value of managerid parameter"
1109
#: src/conf/domain_conf.c:1964
1110
msgid "value of managerid out of range"
1113
#: src/conf/domain_conf.c:1971
1114
msgid "cannot parse value of typeid parameter"
1117
#: src/conf/domain_conf.c:1976
1118
msgid "value for typeid out of range"
1121
#: src/conf/domain_conf.c:1983
1122
msgid "cannot parse value of typeidversion parameter"
1125
#: src/conf/domain_conf.c:1988
1126
msgid "value of typeidversion out of range"
1129
#: src/conf/domain_conf.c:1997
1130
msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid"
1133
#: src/conf/domain_conf.c:2002
1134
msgid "cannot generate a random uuid for instanceid"
1137
#: src/conf/domain_conf.c:2010
1138
msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description"
1141
#: src/conf/domain_conf.c:2022
1142
msgid "profileid parameter too long"
1145
#: src/conf/domain_conf.c:2026
1146
msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion"
1149
#: src/conf/domain_conf.c:2035
1150
msgid "unknown virtualport type"
1153
#: src/conf/domain_conf.c:2093
1155
msgid "unknown interface type '%s'"
1158
#: src/conf/domain_conf.c:2174 src/qemu/qemu_conf.c:5598
1160
msgid "unable to parse mac address '%s'"
1163
#: src/conf/domain_conf.c:2201
1164
msgid "Network interfaces must use 'pci' address type"
1167
#: src/conf/domain_conf.c:2209
1169
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
1172
#: src/conf/domain_conf.c:2235
1174
"No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
1177
#: src/conf/domain_conf.c:2255
1178
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
1181
#: src/conf/domain_conf.c:2260
1182
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
1185
#: src/conf/domain_conf.c:2268
1186
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
1189
#: src/conf/domain_conf.c:2280
1191
"No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>"
1194
#: src/conf/domain_conf.c:2290
1195
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>"
1198
#: src/conf/domain_conf.c:2298
1199
msgid "Unkown mode has been specified"
1202
#: src/conf/domain_conf.c:2336
1203
msgid "Model name contains invalid characters"
1204
msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids"
1206
#: src/conf/domain_conf.c:2393
1208
msgid "target type must be specified for %s device"
1211
#: src/conf/domain_conf.c:2473
1212
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
1215
#: src/conf/domain_conf.c:2485
1217
msgid "%s is not a valid address"
1220
#: src/conf/domain_conf.c:2492
1221
msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses"
1224
#: src/conf/domain_conf.c:2499
1225
msgid "guestfwd channel does not define a target port"
1228
#: src/conf/domain_conf.c:2506 src/conf/domain_conf.c:2533
1230
msgid "Invalid port number: %s"
1233
#: src/conf/domain_conf.c:2619
1235
msgid "unknown character device type: %s"
1238
#: src/conf/domain_conf.c:2657
1240
msgid "Unknown source mode '%s'"
1243
#: src/conf/domain_conf.c:2692 src/conf/domain_conf.c:2776
1244
msgid "Missing source path attribute for char device"
1247
#: src/conf/domain_conf.c:2709 src/conf/domain_conf.c:2726
1248
msgid "Missing source host attribute for char device"
1251
#: src/conf/domain_conf.c:2714 src/conf/domain_conf.c:2731
1252
#: src/conf/domain_conf.c:2758
1253
msgid "Missing source service attribute for char device"
1256
#: src/conf/domain_conf.c:2749
1258
msgid "Unknown protocol '%s'"
1261
#: src/conf/domain_conf.c:2831
1262
msgid "missing input device type"
1263
msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada"
1265
#: src/conf/domain_conf.c:2837
1267
msgid "unknown input device type '%s'"
1270
#: src/conf/domain_conf.c:2844
1272
msgid "unknown input bus type '%s'"
1275
#: src/conf/domain_conf.c:2852
1277
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
1278
msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s"
1280
#: src/conf/domain_conf.c:2858 src/conf/domain_conf.c:2865
1282
msgid "unsupported input bus %s"
1283
msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat"
1285
#: src/conf/domain_conf.c:2870
1287
msgid "xen bus does not support %s input device"
1288
msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s"
1290
#: src/conf/domain_conf.c:2927
1291
msgid "missing timer name"
1294
#: src/conf/domain_conf.c:2932
1296
msgid "unknown timer name '%s'"
1299
#: src/conf/domain_conf.c:2944
1301
msgid "unknown timer present value '%s'"
1304
#: src/conf/domain_conf.c:2954
1306
msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
1309
#: src/conf/domain_conf.c:2964
1311
msgid "unknown timer track '%s'"
1314
#: src/conf/domain_conf.c:2974
1315
msgid "invalid timer frequency"
1318
#: src/conf/domain_conf.c:2983
1320
msgid "unknown timer mode '%s'"
1323
#: src/conf/domain_conf.c:2996
1324
msgid "invalid catchup threshold"
1327
#: src/conf/domain_conf.c:3005
1328
msgid "invalid catchup slew"
1331
#: src/conf/domain_conf.c:3014
1332
msgid "invalid catchup limit"
1335
#: src/conf/domain_conf.c:3049
1336
msgid "missing graphics device type"
1339
#: src/conf/domain_conf.c:3055
1341
msgid "unknown graphics device type '%s'"
1344
#: src/conf/domain_conf.c:3066
1346
msgid "cannot parse vnc port %s"
1349
#: src/conf/domain_conf.c:3104 src/conf/domain_conf.c:3166
1351
msgid "unknown fullscreen value '%s'"
1354
#: src/conf/domain_conf.c:3122
1356
msgid "cannot parse rdp port %s"
1359
#: src/conf/domain_conf.c:3204
1361
msgid "unknown sound model '%s'"
1364
#: src/conf/domain_conf.c:3240
1365
msgid "watchdog must contain model name"
1368
#: src/conf/domain_conf.c:3246
1370
msgid "unknown watchdog model '%s'"
1373
#: src/conf/domain_conf.c:3257
1375
msgid "unknown watchdog action '%s'"
1378
#: src/conf/domain_conf.c:3293
1380
msgid "unknown memory balloon model '%s'"
1383
#: src/conf/domain_conf.c:3444
1385
msgid "unknown video model '%s'"
1388
#: src/conf/domain_conf.c:3450
1389
msgid "missing video model and cannot determine default"
1392
#: src/conf/domain_conf.c:3458
1394
msgid "cannot parse video ram '%s'"
1397
#: src/conf/domain_conf.c:3468
1399
msgid "cannot parse video heads '%s'"
1402
#: src/conf/domain_conf.c:3517
1404
msgid "cannot parse vendor id %s"
1407
#: src/conf/domain_conf.c:3524
1408
msgid "usb vendor needs id"
1411
#: src/conf/domain_conf.c:3535
1413
msgid "cannot parse product %s"
1416
#: src/conf/domain_conf.c:3543
1417
msgid "usb product needs id"
1420
#: src/conf/domain_conf.c:3554
1422
msgid "cannot parse bus %s"
1425
#: src/conf/domain_conf.c:3561
1426
msgid "usb address needs bus id"
1429
#: src/conf/domain_conf.c:3570
1431
msgid "cannot parse device %s"
1434
#: src/conf/domain_conf.c:3578
1435
msgid "usb address needs device id"
1438
#: src/conf/domain_conf.c:3583
1440
msgid "unknown usb source type '%s'"
1443
#: src/conf/domain_conf.c:3593
1444
msgid "vendor cannot be 0."
1447
#: src/conf/domain_conf.c:3599
1448
msgid "missing vendor"
1451
#: src/conf/domain_conf.c:3604
1452
msgid "missing product"
1455
#: src/conf/domain_conf.c:3647
1457
msgid "unknown pci source type '%s'"
1460
#: src/conf/domain_conf.c:3679
1462
msgid "unknown hostdev mode '%s'"
1465
#: src/conf/domain_conf.c:3690
1467
msgid "unknown host device type '%s'"
1470
#: src/conf/domain_conf.c:3695
1471
msgid "missing type in hostdev"
1474
#: src/conf/domain_conf.c:3726
1476
msgid "unknown node %s"
1479
#: src/conf/domain_conf.c:3743
1480
msgid "PCI host devices must use 'pci' address type"
1483
#: src/conf/domain_conf.c:3774
1485
msgid "unknown lifecycle action %s"
1488
#: src/conf/domain_conf.c:3797
1489
msgid "missing security type"
1492
#: src/conf/domain_conf.c:3804
1493
msgid "invalid security type"
1496
#: src/conf/domain_conf.c:3817
1497
msgid "missing security model"
1500
#: src/conf/domain_conf.c:3826
1501
msgid "security label is missing"
1504
#: src/conf/domain_conf.c:3840
1505
msgid "security imagelabel is missing"
1508
#: src/conf/domain_conf.c:3872 src/conf/domain_conf.c:7217
1509
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1872 src/util/xml.c:641
1510
msgid "missing root element"
1511
msgstr "manca l'element arrel"
1513
#: src/conf/domain_conf.c:3924
1514
msgid "unknown device type"
1515
msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut"
1517
#: src/conf/domain_conf.c:4120
1518
msgid "unknown virt type"
1519
msgstr "tipus de virtualització desconeguda"
1521
#: src/conf/domain_conf.c:4131
1523
msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s"
1526
#: src/conf/domain_conf.c:4168
1527
msgid "missing domain type attribute"
1528
msgstr "falta l'atribut del tipus de domini"
1530
#: src/conf/domain_conf.c:4174
1532
msgid "invalid domain type %s"
1535
#: src/conf/domain_conf.c:4190 src/conf/network_conf.c:410
1536
#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:915
1537
msgid "Failed to generate UUID"
1540
#: src/conf/domain_conf.c:4196 src/conf/network_conf.c:417
1541
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1738 src/conf/secret_conf.c:170
1542
#: src/conf/storage_conf.c:653
1543
msgid "malformed uuid element"
1544
msgstr "l'element uuid no és correcte"
1546
#: src/conf/domain_conf.c:4208
1547
msgid "missing memory element"
1548
msgstr "falta un element de memòria"
1550
#: src/conf/domain_conf.c:4245
1552
msgid "unexpected feature %s"
1555
#: src/conf/domain_conf.c:4270
1557
msgid "unknown clock offset '%s'"
1560
#: src/conf/domain_conf.c:4288
1561
msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'"
1564
#: src/conf/domain_conf.c:4296
1565
msgid "failed to parse timers"
1568
#: src/conf/domain_conf.c:4325
1570
msgstr "tipus d'SO desconegut"
1572
#: src/conf/domain_conf.c:4353
1574
msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported"
1577
#: src/conf/domain_conf.c:4361 src/xen/xm_internal.c:706
1579
msgid "no supported architecture for os type '%s'"
1582
#: src/conf/domain_conf.c:4414
1583
msgid "cannot extract boot device"
1586
#: src/conf/domain_conf.c:4422
1587
msgid "missing boot device"
1590
#: src/conf/domain_conf.c:4427
1592
msgid "unknown boot device '%s'"
1593
msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut"
1595
#: src/conf/domain_conf.c:4461
1596
msgid "cannot extract disk devices"
1599
#: src/conf/domain_conf.c:4480
1600
msgid "cannot extract controller devices"
1603
#: src/conf/domain_conf.c:4498
1604
msgid "cannot extract filesystem devices"
1607
#: src/conf/domain_conf.c:4516
1608
msgid "cannot extract network devices"
1611
#: src/conf/domain_conf.c:4536
1612
msgid "cannot extract parallel devices"
1615
#: src/conf/domain_conf.c:4556
1616
msgid "cannot extract serial devices"
1619
#: src/conf/domain_conf.c:4606
1620
msgid "cannot extract channel devices"
1623
#: src/conf/domain_conf.c:4647
1624
msgid "cannot extract input devices"
1627
#: src/conf/domain_conf.c:4681
1628
msgid "cannot extract graphics devices"
1631
#: src/conf/domain_conf.c:4724
1632
msgid "cannot extract sound devices"
1635
#: src/conf/domain_conf.c:4742
1636
msgid "cannot extract video devices"
1639
#: src/conf/domain_conf.c:4766
1640
msgid "cannot determine default video type"
1643
#: src/conf/domain_conf.c:4782
1644
msgid "cannot extract host devices"
1647
#: src/conf/domain_conf.c:4801
1648
msgid "cannot extract watchdog devices"
1651
#: src/conf/domain_conf.c:4806
1652
msgid "only a single watchdog device is supported"
1655
#: src/conf/domain_conf.c:4823
1656
msgid "cannot extract memory balloon devices"
1659
#: src/conf/domain_conf.c:4828
1660
msgid "only a single memory balloon device is supported"
1663
#: src/conf/domain_conf.c:4912
1664
msgid "no domain config"
1667
#: src/conf/domain_conf.c:4926
1668
msgid "missing domain state"
1671
#: src/conf/domain_conf.c:4931
1673
msgid "invalid domain state '%s'"
1676
#: src/conf/domain_conf.c:4939
1680
#: src/conf/domain_conf.c:4998 src/conf/domain_conf.c:5041
1681
#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:540
1682
#: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116
1683
msgid "incorrect root element"
1684
msgstr "element d'arrel incorrecte"
1686
#: src/conf/domain_conf.c:5390
1687
msgid "topology cpuset syntax error"
1690
#: src/conf/domain_conf.c:5403
1692
msgid "unexpected lifecycle type %d"
1695
#: src/conf/domain_conf.c:5426
1697
msgid "unexpected disk type %d"
1700
#: src/conf/domain_conf.c:5431
1702
msgid "unexpected disk device %d"
1705
#: src/conf/domain_conf.c:5436
1707
msgid "unexpected disk bus %d"
1710
#: src/conf/domain_conf.c:5441
1712
msgid "unexpected disk cache mode %d"
1715
#: src/conf/domain_conf.c:5516
1717
msgid "unexpected controller type %d"
1720
#: src/conf/domain_conf.c:5525
1722
msgid "unexpected model type %d"
1725
#: src/conf/domain_conf.c:5575
1727
msgid "unexpected filesystem type %d"
1730
#: src/conf/domain_conf.c:5630 src/conf/domain_conf.c:6175
1732
msgid "unexpected net type %d"
1735
#: src/conf/domain_conf.c:5742
1737
msgid "unexpected char type %d"
1740
#: src/conf/domain_conf.c:5748
1742
msgid "unexpected char device type %d"
1745
#: src/conf/domain_conf.c:5836
1746
msgid "Could not format channel target type"
1749
#: src/conf/domain_conf.c:5846
1750
msgid "Unable to format guestfwd port"
1753
#: src/conf/domain_conf.c:5853
1754
msgid "Unable to format guestfwd address"
1757
#: src/conf/domain_conf.c:5913 src/xen/xend_internal.c:5593
1759
msgid "unexpected sound model %d"
1762
#: src/conf/domain_conf.c:5942
1764
msgid "unexpected memballoon model %d"
1767
#: src/conf/domain_conf.c:5972
1769
msgid "unexpected watchdog model %d"
1772
#: src/conf/domain_conf.c:5978
1774
msgid "unexpected watchdog action %d"
1777
#: src/conf/domain_conf.c:6019
1779
msgid "unexpected video model %d"
1782
#: src/conf/domain_conf.c:6056 src/xen/xend_internal.c:5619
1784
msgid "unexpected input type %d"
1787
#: src/conf/domain_conf.c:6061
1789
msgid "unexpected input bus type %d"
1792
#: src/conf/domain_conf.c:6089
1794
msgid "unexpected timer name %d"
1797
#: src/conf/domain_conf.c:6105
1799
msgid "unexpected timer tickpolicy %d"
1802
#: src/conf/domain_conf.c:6119
1804
msgid "unexpected timer track %d"
1807
#: src/conf/domain_conf.c:6137
1809
msgid "unexpected timer mode %d"
1812
#: src/conf/domain_conf.c:6270
1814
msgid "unexpected hostdev mode %d"
1817
#: src/conf/domain_conf.c:6277
1819
msgid "unexpected hostdev type %d"
1822
#: src/conf/domain_conf.c:6328
1824
msgid "unexpected domain type %d"
1825
msgstr "tipus de domini inesperat %d"
1827
#: src/conf/domain_conf.c:6426
1829
msgid "unexpected boot device type %d"
1832
#: src/conf/domain_conf.c:6451
1834
msgid "unexpected feature %d"
1837
#: src/conf/domain_conf.c:6676 src/conf/network_conf.c:668
1838
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1954 src/util/dnsmasq.c:129
1840
msgid "cannot create config directory '%s'"
1843
#: src/conf/domain_conf.c:6685 src/conf/network_conf.c:677
1844
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1963
1846
msgid "cannot create config file '%s'"
1849
#: src/conf/domain_conf.c:6693 src/conf/network_conf.c:685
1850
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1971 src/util/dnsmasq.c:209
1852
msgid "cannot write config file '%s'"
1855
#: src/conf/domain_conf.c:6700 src/conf/network_conf.c:692
1856
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1978
1858
msgid "cannot save config file '%s'"
1861
#: src/conf/domain_conf.c:6828
1863
msgid "unexpected domain %s already exists"
1866
#: src/conf/domain_conf.c:6868 src/conf/network_conf.c:791
1867
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2265 src/conf/storage_conf.c:1436
1869
msgid "Failed to open dir '%s'"
1872
#: src/conf/domain_conf.c:6930
1874
msgid "cannot remove config %s"
1877
#: src/conf/domain_conf.c:7036 src/xen/xm_internal.c:2668
1879
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
1882
#: src/conf/domain_conf.c:7045
1884
msgid "domain is already active as '%s'"
1887
#: src/conf/domain_conf.c:7059
1889
msgid "domain '%s' already exists with uuid %s"
1892
#: src/conf/domain_conf.c:7211
1893
msgid "failed to parse snapshot xml document"
1896
#: src/conf/domain_conf.c:7222
1897
msgid "domainsnapshot"
1900
#: src/conf/domain_conf.c:7256
1901
msgid "missing creationTime from existing snapshot"
1904
#: src/conf/domain_conf.c:7268
1905
msgid "missing state from existing snapshot"
1908
#: src/conf/domain_conf.c:7274
1910
msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML"
1913
#: src/conf/domain_conf.c:7281
1914
msgid "Could not find 'active' element"
1917
#: src/conf/domain_conf.c:7383
1919
msgid "unexpected domain snapshot %s already exists"
1922
#: src/conf/domain_conf.c:7618
1924
msgid "unknown disk format '%s' for %s"
1927
#: src/conf/domain_conf.c:7627 src/qemu/qemu_driver.c:9902
1929
msgid "no disk format for %s and probing is disabled"
1932
#: src/conf/domain_conf.c:7645
1934
msgid "backing store for %s is self-referential"
1937
#: src/conf/domain_conf.c:7658
1939
msgid "unable to open disk path %s"
1942
#: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198
1943
msgid "could not find event callback for removal"
1946
#: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276
1947
msgid "could not find event callback for deletion"
1950
#: src/conf/domain_event.c:366
1951
msgid "event callback already tracked"
1954
#: src/conf/domain_event.c:813
1955
msgid "event queue is empty, nothing to pop"
1958
#: src/conf/interface_conf.c:126
1959
msgid "interface has no name"
1962
#: src/conf/interface_conf.c:142
1963
msgid "interface mtu value is improper"
1966
#: src/conf/interface_conf.c:166
1968
msgid "unknown interface startmode %s"
1971
#: src/conf/interface_conf.c:198
1973
msgid "unknown bonding mode %s"
1976
#: src/conf/interface_conf.c:219
1978
msgid "unknown mii bonding carrier %s"
1981
#: src/conf/interface_conf.c:242
1983
msgid "unknown arp bonding validate %s"
1986
#: src/conf/interface_conf.c:268
1988
msgid "unknown dhcp peerdns value %s"
1991
#: src/conf/interface_conf.c:294
1992
msgid "Invalid ip address prefix value"
1995
#: src/conf/interface_conf.c:451
1996
msgid "protocol misses the family attribute"
1999
#: src/conf/interface_conf.c:470
2001
msgid "unsupported protocol family '%s'"
2004
#: src/conf/interface_conf.c:499
2005
msgid "bridge interfaces"
2008
#: src/conf/interface_conf.c:541
2009
msgid "bond has no interfaces"
2012
#: src/conf/interface_conf.c:589
2013
msgid "bond interface miimon freq missing or invalid"
2016
#: src/conf/interface_conf.c:597
2017
msgid "bond interface miimon downdelay invalid"
2020
#: src/conf/interface_conf.c:606
2021
msgid "bond interface miimon updelay invalid"
2024
#: src/conf/interface_conf.c:625
2025
msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid"
2028
#: src/conf/interface_conf.c:634
2029
msgid "bond interface arpmon target missing"
2032
#: src/conf/interface_conf.c:655
2033
msgid "vlan interface misses the tag attribute"
2036
#: src/conf/interface_conf.c:663
2037
msgid "vlan interface misses name attribute"
2040
#: src/conf/interface_conf.c:680
2041
msgid "interface misses the type attribute"
2044
#: src/conf/interface_conf.c:686
2046
msgid "unknown interface type %s"
2049
#: src/conf/interface_conf.c:707
2051
msgid "interface has unsupported type '%s'"
2054
#: src/conf/interface_conf.c:744
2055
msgid "bridge interface misses the bridge element"
2058
#: src/conf/interface_conf.c:756
2060
msgid "bridge interface stp should be on or off got %s"
2063
#: src/conf/interface_conf.c:786
2064
msgid "bond interface misses the bond element"
2067
#: src/conf/interface_conf.c:807
2068
msgid "vlan interface misses the vlan element"
2071
#: src/conf/interface_conf.c:941
2072
msgid "bond arp monitoring has no target"
2075
#: src/conf/interface_conf.c:969
2076
msgid "vlan misses the tag name"
2079
#: src/conf/interface_conf.c:1051
2080
msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode"
2083
#: src/conf/interface_conf.c:1065
2084
msgid "virInterfaceDefFormat NULL def"
2087
#: src/conf/interface_conf.c:1071
2088
msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name"
2091
#: src/conf/interface_conf.c:1077
2093
msgid "unexpected interface type %d"
2096
#: src/conf/network_conf.c:247
2098
msgid "cannot parse dhcp start address '%s'"
2101
#: src/conf/network_conf.c:256
2103
msgid "cannot parse dhcp end address '%s'"
2106
#: src/conf/network_conf.c:267
2108
msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid"
2111
#: src/conf/network_conf.c:295
2113
msgid "cannot parse MAC address '%s'"
2116
#: src/conf/network_conf.c:302
2118
msgid "cannot use name address '%s'"
2121
#: src/conf/network_conf.c:318 src/conf/network_conf.c:446
2122
#: src/network/bridge_driver.c:1028
2124
msgid "cannot parse IP address '%s'"
2127
#: src/conf/network_conf.c:452 src/network/bridge_driver.c:1035
2129
msgid "cannot parse netmask '%s'"
2132
#: src/conf/network_conf.c:476
2133
msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided"
2135
"S'ha sol·licitat un reenviament, però no s'ha proporcionat cap "
2136
"adreça/màscara IPv4"
2138
#: src/conf/network_conf.c:484
2140
msgid "unknown forwarding type '%s'"
2143
#: src/conf/network_conf.c:750
2145
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
2147
"El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%s' no concorda amb el nom de "
2150
#: src/conf/network_conf.c:838 src/util/dnsmasq.c:224
2152
msgid "cannot remove config file '%s'"
2155
#: src/conf/network_conf.c:910
2157
msgid "Bridge generation exceeded max id %d"
2160
#: src/conf/network_conf.c:928
2162
msgid "bridge name '%s' already in use."
2165
#: src/conf/network_conf.c:971
2167
msgid "network '%s' is already defined with uuid %s"
2170
#: src/conf/network_conf.c:980
2172
msgid "network is already active as '%s'"
2175
#: src/conf/network_conf.c:994
2177
msgid "network '%s' already exists with uuid %s"
2180
#: src/conf/node_device_conf.c:561
2182
msgid "no block device path supplied for '%s'"
2185
#: src/conf/node_device_conf.c:574
2187
msgid "error parsing storage capabilities for '%s'"
2190
#: src/conf/node_device_conf.c:584
2192
msgid "missing storage capability type for '%s'"
2195
#: src/conf/node_device_conf.c:606
2197
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
2200
#: src/conf/node_device_conf.c:607
2202
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
2205
#: src/conf/node_device_conf.c:617
2207
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
2210
#: src/conf/node_device_conf.c:629
2212
msgid "no size supplied for '%s'"
2215
#: src/conf/node_device_conf.c:630
2217
msgid "invalid size supplied for '%s'"
2220
#: src/conf/node_device_conf.c:656 src/conf/node_device_conf.c:732
2222
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
2225
#: src/conf/node_device_conf.c:657 src/conf/node_device_conf.c:733
2227
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
2230
#: src/conf/node_device_conf.c:662
2232
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
2235
#: src/conf/node_device_conf.c:663
2237
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
2240
#: src/conf/node_device_conf.c:668
2242
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
2245
#: src/conf/node_device_conf.c:669
2247
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
2250
#: src/conf/node_device_conf.c:674
2252
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
2255
#: src/conf/node_device_conf.c:675
2257
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
2260
#: src/conf/node_device_conf.c:702
2262
msgid "no target name supplied for '%s'"
2265
#: src/conf/node_device_conf.c:739
2267
msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'"
2270
#: src/conf/node_device_conf.c:749
2272
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
2275
#: src/conf/node_device_conf.c:771
2277
msgid "no WWNN supplied for '%s'"
2280
#: src/conf/node_device_conf.c:779
2282
msgid "no WWPN supplied for '%s'"
2285
#: src/conf/node_device_conf.c:787
2287
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
2290
#: src/conf/node_device_conf.c:821
2292
msgid "no network interface supplied for '%s'"
2295
#: src/conf/node_device_conf.c:836
2297
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
2300
#: src/conf/node_device_conf.c:863
2302
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
2305
#: src/conf/node_device_conf.c:864
2307
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
2310
#: src/conf/node_device_conf.c:869
2312
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
2315
#: src/conf/node_device_conf.c:870
2317
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
2320
#: src/conf/node_device_conf.c:875
2322
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
2325
#: src/conf/node_device_conf.c:876
2327
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
2330
#: src/conf/node_device_conf.c:881
2332
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
2335
#: src/conf/node_device_conf.c:882
2337
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
2340
#: src/conf/node_device_conf.c:930
2342
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
2345
#: src/conf/node_device_conf.c:931
2347
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
2350
#: src/conf/node_device_conf.c:936
2352
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
2355
#: src/conf/node_device_conf.c:937
2357
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
2360
#: src/conf/node_device_conf.c:942
2362
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
2365
#: src/conf/node_device_conf.c:943
2367
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
2370
#: src/conf/node_device_conf.c:948
2372
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
2375
#: src/conf/node_device_conf.c:949
2377
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
2380
#: src/conf/node_device_conf.c:975
2382
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
2385
#: src/conf/node_device_conf.c:976
2387
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
2390
#: src/conf/node_device_conf.c:981
2392
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
2395
#: src/conf/node_device_conf.c:982
2397
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
2400
#: src/conf/node_device_conf.c:987
2402
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
2405
#: src/conf/node_device_conf.c:988
2407
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
2410
#: src/conf/node_device_conf.c:993
2412
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
2415
#: src/conf/node_device_conf.c:994
2417
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
2420
#: src/conf/node_device_conf.c:999
2422
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
2425
#: src/conf/node_device_conf.c:1000
2427
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
2430
#: src/conf/node_device_conf.c:1005
2432
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
2435
#: src/conf/node_device_conf.c:1006
2437
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
2440
#: src/conf/node_device_conf.c:1040
2442
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
2445
#: src/conf/node_device_conf.c:1046
2447
msgid "malformed uuid element for '%s'"
2450
#: src/conf/node_device_conf.c:1080
2451
msgid "missing capability type"
2454
#: src/conf/node_device_conf.c:1086
2456
msgid "unknown capability type '%s'"
2459
#: src/conf/node_device_conf.c:1123
2461
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
2464
#: src/conf/node_device_conf.c:1175
2466
msgid "no device capabilities for '%s'"
2469
#: src/conf/node_device_conf.c:1282
2470
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
2473
#: src/conf/node_device_conf.c:1311
2475
msgid "Could not find parent device for '%s'"
2478
#: src/conf/node_device_conf.c:1331
2480
msgid "Parent device %s is not capable of vport operations"
2483
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1356
2485
msgid "%s has illegal value %s"
2488
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1391 src/conf/nwfilter_conf.c:1604
2489
msgid "rule node requires action attribute"
2492
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1611
2493
msgid "unknown rule action attribute value"
2496
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1618
2497
msgid "rule node requires direction attribute"
2500
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1625
2501
msgid "unknown rule direction attribute value"
2504
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1713
2505
msgid "filter has no name"
2508
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1723
2510
msgid "unknown chain suffix '%s'"
2513
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1732 src/conf/storage_conf.c:647
2514
#: src/storage/storage_backend.c:392
2515
msgid "unable to generate uuid"
2518
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 src/util/xml.c:588
2520
msgid "at line %d: %s"
2523
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1815
2524
msgid "unknown root element for nw filter pool"
2527
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1865 src/util/xml.c:656
2528
msgid "failed to parse xml document"
2531
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2166
2532
msgid "filter would introduce a loop"
2535
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2231
2538
"network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'"
2541
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2283
2543
msgid "config filename '%s/%s' is too long"
2546
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2314 src/conf/storage_conf.c:1493
2548
msgid "cannot create config directory %s"
2551
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2322 src/conf/storage_conf.c:1501
2552
msgid "cannot construct config file path"
2553
msgstr "no s'ha pogut construir el camí al fitxer de configuració"
2555
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2333 src/conf/storage_conf.c:1526
2556
msgid "failed to generate XML"
2559
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2341 src/conf/storage_conf.c:1534
2561
msgid "cannot create config file %s"
2564
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2349 src/conf/storage_conf.c:1542
2566
msgid "cannot write config file %s"
2569
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2356 src/conf/storage_conf.c:1549
2571
msgid "cannot save config file %s"
2574
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2378 src/conf/storage_conf.c:1569
2576
msgid "no config file for %s"
2577
msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s"
2579
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2384 src/conf/storage_conf.c:1575
2581
msgid "cannot remove config for %s"
2582
msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
2584
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2459
2586
msgid "formatter for %s %s reported error"
2589
#: src/conf/nwfilter_params.c:177
2591
msgid "Could not put variable '%s' into hashmap"
2594
#: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99
2595
#: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243
2597
msgid "unexpected secret usage type %d"
2600
#: src/conf/secret_conf.c:72
2601
msgid "unknown secret usage type"
2604
#: src/conf/secret_conf.c:78
2606
msgid "unknown secret usage type %s"
2609
#: src/conf/secret_conf.c:92
2610
msgid "volume usage specified, but volume path is missing"
2613
#: src/conf/secret_conf.c:140
2614
msgid "invalid value of 'ephemeral'"
2617
#: src/conf/secret_conf.c:154
2618
msgid "invalid value of 'private'"
2621
#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:965
2623
msgid "missing backend for pool type %d"
2626
#: src/conf/storage_conf.c:372
2627
msgid "missing auth host attribute"
2630
#: src/conf/storage_conf.c:379
2631
msgid "missing auth passwd attribute"
2634
#: src/conf/storage_conf.c:415
2636
msgid "unknown pool format type %s"
2639
#: src/conf/storage_conf.c:438
2640
msgid "missing storage pool source device path"
2643
#: src/conf/storage_conf.c:457
2645
msgid "unknown auth type '%s'"
2648
#: src/conf/storage_conf.c:492
2649
msgid "bad <source> spec"
2652
#: src/conf/storage_conf.c:510
2653
msgid "root element was not source"
2656
#: src/conf/storage_conf.c:561
2657
msgid "malformed octal mode"
2660
#: src/conf/storage_conf.c:572
2661
msgid "malformed owner element"
2664
#: src/conf/storage_conf.c:583
2665
msgid "malformed group element"
2668
#: src/conf/storage_conf.c:615 src/storage/storage_driver.c:445
2669
#: src/test/test_driver.c:3734
2671
msgid "unknown storage pool type %s"
2674
#: src/conf/storage_conf.c:639
2675
msgid "missing pool source name element"
2678
#: src/conf/storage_conf.c:663
2679
msgid "missing storage pool source host name"
2682
#: src/conf/storage_conf.c:671
2683
msgid "missing storage pool source path"
2686
#: src/conf/storage_conf.c:689
2687
msgid "missing storage pool source adapter name"
2690
#: src/conf/storage_conf.c:698
2691
msgid "missing storage pool source device name"
2694
#: src/conf/storage_conf.c:705
2695
msgid "missing storage pool target path"
2698
#: src/conf/storage_conf.c:735
2699
msgid "unknown root element for storage pool"
2702
#: src/conf/storage_conf.c:829
2704
msgid "unknown pool format number %d"
2707
#: src/conf/storage_conf.c:861 src/conf/storage_conf.c:1613
2708
msgid "unexpected pool type"
2711
#: src/conf/storage_conf.c:958
2713
msgid "unknown size units '%s'"
2716
#: src/conf/storage_conf.c:965
2717
msgid "malformed capacity element"
2720
#: src/conf/storage_conf.c:970
2721
msgid "capacity element value too large"
2724
#: src/conf/storage_conf.c:1001
2725
msgid "missing volume name element"
2728
#: src/conf/storage_conf.c:1012
2729
msgid "missing capacity element"
2732
#: src/conf/storage_conf.c:1041 src/conf/storage_conf.c:1072
2734
msgid "unknown volume format type %s"
2737
#: src/conf/storage_conf.c:1102
2738
msgid "unknown root element for storage vol"
2741
#: src/conf/storage_conf.c:1162
2743
msgid "unknown volume format number %d"
2746
#: src/conf/storage_conf.c:1395
2748
msgid "Storage pool config filename '%s' does not match pool name '%s'"
2751
#: src/conf/storage_conf.c:1455
2753
msgid "Config filename '%s/%s' is too long"
2754
msgstr "El nom del fitxer de configuració '%s/%s' és massa llarg"
2756
#: src/conf/storage_conf.c:1463
2758
msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long"
2759
msgstr "El camí de l'enllaç a l'inici automàtic '%s/%s' és massa llarg"
2761
#: src/conf/storage_conf.c:1512
2762
msgid "cannot construct autostart link path"
2763
msgstr "no es pot construir el camí de l'enllaç a autostart"
2765
#: src/conf/storage_conf.c:1664
2767
msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s"
2770
#: src/conf/storage_conf.c:1673
2772
msgid "pool is already active as '%s'"
2775
#: src/conf/storage_conf.c:1687
2777
msgid "pool '%s' already exists with uuid %s"
2780
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:93
2781
msgid "unknown volume encryption secret type"
2784
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:99
2786
msgid "unknown volume encryption secret type %s"
2789
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:111
2791
msgid "malformed volume encryption uuid '%s'"
2794
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:118
2795
msgid "missing volume encryption uuid"
2798
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:147
2799
msgid "unknown volume encryption format"
2802
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:153
2804
msgid "unknown volume encryption format type %s"
2807
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:164
2808
msgid "cannot extract volume encryption secrets"
2811
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:195
2812
msgid "unknown root element for volume encryption information"
2815
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:227
2816
msgid "unexpected volume encryption secret type"
2819
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:248
2820
msgid "unexpected encryption format"
2823
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:277
2824
msgid "Cannot open /dev/urandom"
2827
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:288
2828
msgid "Cannot read from /dev/urandom"
2831
#: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:87
2832
msgid "undefined hardware architecture"
2836
msgid "no CPU model specified"
2839
#: src/cpu/cpu.c:123
2841
msgid "cannot compare CPUs of %s architecture"
2844
#: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389
2845
msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models"
2848
#: src/cpu/cpu.c:157
2849
msgid "invalid CPU definition"
2852
#: src/cpu/cpu.c:166
2854
msgid "cannot decode CPU data for %s architecture"
2857
#: src/cpu/cpu.c:197
2859
msgid "cannot encode CPU data for %s architecture"
2862
#: src/cpu/cpu.c:223
2864
msgid "cannot free CPU data for %s architecture"
2867
#: src/cpu/cpu.c:244
2869
msgid "cannot get node CPU data for %s architecture"
2872
#: src/cpu/cpu.c:267
2874
msgid "cannot compute guest CPU data for %s architecture"
2877
#: src/cpu/cpu.c:301
2878
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL xmlCPUs"
2881
#: src/cpu/cpu.c:306 src/cpu/cpu.c:383
2882
msgid "No CPUs given"
2885
#: src/cpu/cpu.c:378
2886
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus"
2889
#: src/cpu/cpu.c:398
2891
msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture"
2894
#: src/cpu/cpu.c:420
2896
msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture"
2899
#: src/cpu/cpu_generic.c:135
2901
msgid "CPU model '%s' is not support by hypervisor"
2904
#: src/cpu/cpu_generic.c:158
2906
msgid "CPUs have incompatible architectures: '%s' != '%s'"
2909
#: src/cpu/cpu_generic.c:165
2911
msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'"
2914
#: src/cpu/cpu_map.c:93
2915
msgid "no callback provided"
2918
#: src/cpu/cpu_map.c:99
2920
msgid "cannot parse CPU map file: %s"
2923
#: src/cpu/cpu_map.c:117
2925
msgid "cannot find CPU map for %s architecture"
2928
#: src/cpu/cpu_map.c:124
2930
msgid "cannot parse CPU map for %s architecture"
2933
#: src/cpu/cpu_x86.c:479
2934
msgid "Missing CPU vendor name"
2937
#: src/cpu/cpu_x86.c:485
2939
msgid "CPU vendor %s already defined"
2942
#: src/cpu/cpu_x86.c:492
2944
msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s"
2947
#: src/cpu/cpu_x86.c:497
2949
msgid "Invalid CPU vendor string '%s'"
2952
#: src/cpu/cpu_x86.c:589
2954
msgid "CPU feature %s already defined"
2957
#: src/cpu/cpu_x86.c:619
2959
msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature"
2962
#: src/cpu/cpu_x86.c:832 src/cpu/cpu_x86.c:882
2964
msgid "Unknown CPU model %s"
2967
#: src/cpu/cpu_x86.c:853 src/cpu/cpu_x86.c:895 src/cpu/cpu_x86.c:1722
2969
msgid "Unknown CPU feature %s"
2972
#: src/cpu/cpu_x86.c:994
2974
msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s"
2977
#: src/cpu/cpu_x86.c:1001
2979
msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s"
2982
#: src/cpu/cpu_x86.c:1022
2984
msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s"
2987
#: src/cpu/cpu_x86.c:1038
2989
msgid "Missing feature name for CPU model %s"
2992
#: src/cpu/cpu_x86.c:1044
2994
msgid "Feature %s required by CPU model %s not found"
2997
#: src/cpu/cpu_x86.c:1377
2998
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
3001
#: src/cpu/cpu_x86.c:1473
3003
msgid "CPU vendor %s not found"
3006
#: src/cpu/cpu_x86.c:1627 src/cpu/cpu_x86.c:1654
3008
msgid "Unknown CPU vendor %s"
3011
#: src/cpu/cpu_x86.c:1640
3013
msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s"
3016
#: src/cpu/cpu_x86.c:1659
3017
msgid "CPU vendors do not match"
3020
#: src/cpu/cpu_x86.c:1674
3021
msgid "CPUs are incompatible"
3024
#: src/datatypes.c:378
3025
msgid "failed to add domain to connection hash table"
3027
"no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexió"
3029
#: src/datatypes.c:421
3030
msgid "domain missing from connection hash table"
3031
msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions"
3033
#: src/datatypes.c:522
3034
msgid "failed to add network to connection hash table"
3035
msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions"
3037
#: src/datatypes.c:562
3038
msgid "network missing from connection hash table"
3039
msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions"
3041
#: src/datatypes.c:671
3044
"Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing "
3048
#: src/datatypes.c:703
3049
msgid "failed to add interface to connection hash table"
3052
#: src/datatypes.c:742
3053
msgid "interface missing from connection hash table"
3056
#: src/datatypes.c:843
3057
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
3059
"no s'ha pogut afegir la bateria d'emmagatzematge a la taula de dispersió de "
3062
#: src/datatypes.c:884 src/datatypes.c:1497
3063
msgid "pool missing from connection hash table"
3064
msgstr "manca la bateria a la taula de dispersió de connexions"
3066
#: src/datatypes.c:983
3068
msgid "Volume key %s too large for destination"
3071
#: src/datatypes.c:992
3072
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
3074
"no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de "
3077
#: src/datatypes.c:1031
3078
msgid "vol missing from connection hash table"
3079
msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions"
3081
#: src/datatypes.c:1127
3082
msgid "failed to add node dev to conn hash table"
3085
#: src/datatypes.c:1165
3086
msgid "dev missing from connection hash table"
3089
#: src/datatypes.c:1261
3090
msgid "failed to add secret to conn hash table"
3093
#: src/datatypes.c:1300
3094
msgid "secret missing from connection hash table"
3097
#: src/datatypes.c:1456
3098
msgid "failed to add network filter pool to connection hash table"
3101
#: src/datatypes.c:1580
3102
msgid "failed to add snapshot to domain hash table"
3105
#: src/datatypes.c:1610
3106
msgid "snapshot missing from domain hash table"
3111
msgid "failed to load module %s %s"
3116
msgid "Missing module registration symbol %s"
3121
msgid "Failed module registration %s"
3124
#: src/esx/esx_driver.c:83 src/esx/esx_driver.c:163 src/esx/esx_driver.c:759
3125
#: src/esx/esx_driver.c:860 src/esx/esx_driver.c:958 src/esx/esx_driver.c:2138
3126
msgid "Could not retrieve the HostSystem object"
3129
#: src/esx/esx_driver.c:111
3132
"Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with "
3133
"value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'"
3136
#: src/esx/esx_driver.c:178 src/esx/esx_storage_driver.c:256
3137
#: src/esx/esx_util.c:488 src/esx/esx_vi.c:2037
3139
msgid "Could not parse UUID from string '%s'"
3142
#: src/esx/esx_driver.c:299 src/esx/esx_driver.c:1099
3143
#: src/esx/esx_driver.c:2326 src/esx/esx_driver.c:3501
3144
#: src/esx/esx_storage_driver.c:110 src/esx/esx_util.c:56
3145
#: src/esx/esx_util.c:291 src/esx/esx_vi.c:286 src/esx/esx_vi.c:778
3146
#: src/esx/esx_vi.c:825 src/esx/esx_vi.c:865 src/esx/esx_vi.c:1089
3147
#: src/esx/esx_vi.c:1125 src/esx/esx_vi.c:1141 src/esx/esx_vi.c:1164
3148
#: src/esx/esx_vi.c:1204 src/esx/esx_vi.c:1233 src/esx/esx_vi.c:1267
3149
#: src/esx/esx_vi.c:1322 src/esx/esx_vi.c:1348 src/esx/esx_vi.c:1394
3150
#: src/esx/esx_vi.c:1418 src/esx/esx_vi.c:1469 src/esx/esx_vi.c:1659
3151
#: src/esx/esx_vi.c:1770 src/esx/esx_vi.c:1796 src/esx/esx_vi.c:1833
3152
#: src/esx/esx_vi.c:1870 src/esx/esx_vi.c:1977 src/esx/esx_vi.c:2137
3153
#: src/esx/esx_vi.c:2181 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2296
3154
#: src/esx/esx_vi.c:2428 src/esx/esx_vi.c:2495 src/esx/esx_vi.c:2581
3155
#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2696 src/esx/esx_vi.c:2805
3156
#: src/esx/esx_vi.c:2861 src/esx/esx_vi.c:2941 src/esx/esx_vi_methods.c:44
3157
#: src/esx/esx_vi_methods.c:258 src/esx/esx_vi_types.c:102
3158
#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222
3159
#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313
3160
#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634
3161
#: src/esx/esx_vi_types.c:818 src/esx/esx_vi_types.c:885
3162
#: src/esx/esx_vi_types.c:1092 src/esx/esx_vi_types.c:1126
3163
#: src/esx/esx_vi_types.c:1156 src/esx/esx_vi_types.c:1287
3164
#: src/esx/esx_vi_types.c:1327 src/esx/esx_vi_types.c:1484
3165
#: src/esx/esx_vi_types.c:1514 src/esx/esx_vi_types.c:1590
3166
#: src/esx/esx_vi_types.c:1683 src/esx/esx_vi_types.c:1773
3167
#: src/esx/esx_vmx.c:1611 src/esx/esx_vmx.c:1678 src/esx/esx_vmx.c:1802
3168
#: src/esx/esx_vmx.c:2163 src/esx/esx_vmx.c:2381 src/esx/esx_vmx.c:2511
3169
#: src/esx/esx_vmx.c:2953 src/esx/esx_vmx.c:3003 src/esx/esx_vmx.c:3093
3170
#: src/esx/esx_vmx.c:3177
3171
msgid "Invalid argument"
3174
#: src/esx/esx_driver.c:318 src/esx/esx_driver.c:440
3175
#: src/phyp/phyp_driver.c:993 src/xenapi/xenapi_driver.c:120
3176
msgid "Username request failed"
3179
#: src/esx/esx_driver.c:326 src/esx/esx_driver.c:448
3180
#: src/phyp/phyp_driver.c:1074 src/xenapi/xenapi_driver.c:129
3181
msgid "Password request failed"
3184
#: src/esx/esx_driver.c:349
3186
msgid "%s is neither an ESX 3.5 host nor an ESX 4.x host"
3189
#: src/esx/esx_driver.c:356
3191
msgid "%s isn't a GSX 2.0 host"
3194
#: src/esx/esx_driver.c:421
3195
msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource"
3198
#: src/esx/esx_driver.c:469
3200
msgid "%s is neither a vCenter 2.5 server nor a vCenter 4.x server"
3203
#: src/esx/esx_driver.c:623
3204
msgid "This host is not managed by a vCenter"
3207
#: src/esx/esx_driver.c:630
3209
msgid "vCenter IP address %s too big for destination"
3212
#: src/esx/esx_driver.c:643
3215
"This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting "
3216
"vCenter '%s' (%s) has been specified"
3219
#: src/esx/esx_driver.c:823
3221
msgid "Could not parse version number from '%s'"
3224
#: src/esx/esx_driver.c:889
3225
msgid "Missing or empty 'hostName' property"
3228
#: src/esx/esx_driver.c:1039
3230
msgid "CPU Model %s too long for destination"
3233
#: src/esx/esx_driver.c:1133
3235
msgid "Failed to parse positive integer from '%s'"
3238
#: src/esx/esx_driver.c:1235
3240
msgid "No domain with ID %d"
3243
#: src/esx/esx_driver.c:1323
3245
msgid "No domain with name '%s'"
3248
#: src/esx/esx_driver.c:1381 src/esx/esx_driver.c:1487
3249
#: src/esx/esx_driver.c:1530 src/esx/esx_driver.c:1582
3250
msgid "Domain is not powered on"
3253
#: src/esx/esx_driver.c:1393
3254
msgid "Could not suspend domain"
3257
#: src/esx/esx_driver.c:1434
3258
msgid "Domain is not suspended"
3261
#: src/esx/esx_driver.c:1447
3262
msgid "Could not resume domain"
3265
#: src/esx/esx_driver.c:1594
3266
msgid "Could not destroy domain"
3269
#: src/esx/esx_driver.c:1657
3271
msgid "Got invalid memory size %d"
3274
#: src/esx/esx_driver.c:1713
3276
msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes"
3279
#: src/esx/esx_driver.c:1765
3281
msgid "Could not set memory to %lu kilobytes"
3284
#: src/esx/esx_driver.c:1989 src/esx/esx_driver.c:1996
3285
msgid "QueryPerf returned object with unexpected type"
3288
#: src/esx/esx_driver.c:2053
3289
msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1"
3292
#: src/esx/esx_driver.c:2069
3295
"Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of "
3296
"virtual CPUs for the domain: %d > %d"
3299
#: src/esx/esx_driver.c:2095
3301
msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d"
3304
#: src/esx/esx_driver.c:2263 src/esx/esx_driver.c:2292
3306
msgid "Unsupported config format '%s'"
3309
#: src/esx/esx_driver.c:2448
3310
msgid "Domain is not powered off"
3313
#: src/esx/esx_driver.c:2461
3314
msgid "Could not start domain"
3317
#: src/esx/esx_driver.c:2526
3318
msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet"
3321
#: src/esx/esx_driver.c:2548
3323
"Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for "
3327
#: src/esx/esx_driver.c:2563
3329
"Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore "
3330
"and path for VMX file"
3333
#: src/esx/esx_driver.c:2570
3335
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
3339
#: src/esx/esx_driver.c:2582
3341
msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image"
3344
#: src/esx/esx_driver.c:2643
3345
msgid "Could not define domain"
3348
#: src/esx/esx_driver.c:2710
3349
msgid "Domain is not suspended or powered off"
3352
#: src/esx/esx_driver.c:2791
3353
msgid "Parameter array must have space for 3 items"
3356
#: src/esx/esx_driver.c:2875
3358
msgid "Shares level has unknown value %d"
3361
#: src/esx/esx_driver.c:2935
3363
msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value"
3366
#: src/esx/esx_driver.c:2949
3369
"Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)"
3372
#: src/esx/esx_driver.c:2989
3375
"Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 "
3376
"(normal) or -3 (high)"
3379
#: src/esx/esx_driver.c:2996
3381
msgid "Unknown field '%s'"
3384
#: src/esx/esx_driver.c:3012
3385
msgid "Could not change scheduler parameters"
3388
#: src/esx/esx_driver.c:3079
3389
msgid "Migration not possible without a vCenter"
3392
#: src/esx/esx_driver.c:3085
3393
msgid "Renaming domains on migration not supported"
3396
#: src/esx/esx_driver.c:3103
3397
msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported"
3400
#: src/esx/esx_driver.c:3109
3401
msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter"
3404
#: src/esx/esx_driver.c:3119
3405
msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system"
3408
#: src/esx/esx_driver.c:3154
3410
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s"
3413
#: src/esx/esx_driver.c:3158
3414
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem"
3417
#: src/esx/esx_driver.c:3179
3418
msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error"
3421
#: src/esx/esx_driver.c:3250
3422
msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool"
3425
#: src/esx/esx_driver.c:3379
3427
msgid "Snapshot '%s' already exists"
3430
#: src/esx/esx_driver.c:3394
3431
msgid "Could not create snapshot"
3434
#: src/esx/esx_driver.c:3652
3436
msgid "Could not revert to snapshot '%s'"
3439
#: src/esx/esx_driver.c:3707
3441
msgid "Could not delete snapshot '%s'"
3444
#: src/esx/esx_storage_driver.c:336
3446
msgid "Could not find datastore with UUID '%s'"
3449
#: src/esx/esx_storage_driver.c:545
3451
msgid "Datastore has unexpected type '%s'"
3454
#: src/esx/esx_storage_driver.c:557
3455
msgid "DatastoreInfo has unexpected type"
3458
#: src/esx/esx_storage_driver.c:595
3459
msgid "Cannot deactivate storage pool autostart"
3462
#: src/esx/esx_util.c:91
3465
"Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)"
3468
#: src/esx/esx_util.c:109
3471
"Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
3474
#: src/esx/esx_util.c:119
3477
"Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
3480
#: src/esx/esx_util.c:145
3483
"Query parameter 'proxy' contains unexpected type '%s' (should be "
3484
"(http|socks(|4|4a|5))"
3487
#: src/esx/esx_util.c:163
3488
msgid "Query parameter 'proxy' doesn't contain a hostname"
3491
#: src/esx/esx_util.c:175
3494
"Query parameter 'proxy' has unexpected portvalue '%s' (should be [1..65535])"
3497
#: src/esx/esx_util.c:304
3500
"Datastore path '%s' doesn't have expected format '[<datastore>] <path>'"
3503
#: src/esx/esx_util.c:324
3505
msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file"
3508
#: src/esx/esx_util.c:375
3510
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
3513
#: src/esx/esx_util.c:382
3515
msgid "No IP address for host '%s' found: %s"
3518
#: src/esx/esx_util.c:392
3520
msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s"
3523
#: src/esx/esx_util.c:420 src/esx/esx_util.c:436 src/esx/esx_util.c:465
3524
#: src/esx/esx_util.c:481 src/esx/esx_util.c:511 src/esx/esx_util.c:522
3525
#: src/esx/esx_util.c:560 src/esx/esx_util.c:571
3527
msgid "Missing essential config entry '%s'"
3530
#: src/esx/esx_util.c:426 src/esx/esx_util.c:472 src/esx/esx_util.c:537
3531
#: src/esx/esx_util.c:588
3533
msgid "Config entry '%s' must be a string"
3536
#: src/esx/esx_util.c:531
3538
msgid "Config entry '%s' must represent an integer value"
3541
#: src/esx/esx_util.c:582
3543
msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)"
3546
#: src/esx/esx_vi.c:228
3548
msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s"
3551
#: src/esx/esx_vi.c:238
3554
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s"
3557
#: src/esx/esx_vi.c:246
3559
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code"
3562
#: src/esx/esx_vi.c:258
3565
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s"
3568
#: src/esx/esx_vi.c:264
3570
msgid "The server redirects from '%s' to '%s'"
3573
#: src/esx/esx_vi.c:269
3575
msgid "The server redirects from '%s'"
3578
#: src/esx/esx_vi.c:299
3579
msgid "Could not initialize CURL"
3582
#: src/esx/esx_vi.c:319
3583
msgid "Could not build CURL header list"
3586
#: src/esx/esx_vi.c:355
3587
msgid "Could not initialize CURL mutex"
3590
#: src/esx/esx_vi.c:386
3592
msgid "Expecting VI API major/minor version '2.5' or '4.x' but found '%s'"
3595
#: src/esx/esx_vi.c:396
3597
msgid "Expecting GSX major/minor version '2.0' but found '%s'"
3600
#: src/esx/esx_vi.c:415
3602
msgid "Expecting ESX major/minor version '3.5' or '4.x' but found '%s'"
3605
#: src/esx/esx_vi.c:434
3607
msgid "Expecting VPX major/minor version '2.5' or '4.x' but found '%s'"
3610
#: src/esx/esx_vi.c:440
3613
"Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'"
3616
#: src/esx/esx_vi.c:447
3618
msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'"
3621
#: src/esx/esx_vi.c:505
3622
msgid "Could not retrieve datacenter list"
3625
#: src/esx/esx_vi.c:526
3627
msgid "Could not find datacenter '%s'"
3630
#: src/esx/esx_vi.c:555
3631
msgid "Could not retrieve compute resource list"
3634
#: src/esx/esx_vi.c:576
3636
msgid "Could not find compute resource '%s'"
3639
#: src/esx/esx_vi.c:591
3640
msgid "Could not retrieve resource pool"
3643
#: src/esx/esx_vi.c:600
3644
msgid "Path has to specify the host system"
3647
#: src/esx/esx_vi.c:617
3648
msgid "Could not retrieve host system list"
3651
#: src/esx/esx_vi.c:646
3653
msgid "Could not find host system '%s'"
3656
#: src/esx/esx_vi.c:693
3657
msgid "Could not retrieve host system"
3660
#: src/esx/esx_vi.c:718
3661
msgid "Could not retrieve compute resource of host system"
3664
#: src/esx/esx_vi.c:750
3665
msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource"
3668
#: src/esx/esx_vi.c:797
3670
msgid "HTTP response code %d for download from '%s'"
3673
#: src/esx/esx_vi.c:844
3675
msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'"
3678
#: src/esx/esx_vi.c:902
3680
msgid "Response for call to '%s' could not be parsed"
3683
#: src/esx/esx_vi.c:909
3685
msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document"
3688
#: src/esx/esx_vi.c:918
3689
msgid "Could not create XPath context"
3692
#: src/esx/esx_vi.c:933
3695
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation "
3699
#: src/esx/esx_vi.c:941
3702
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization "
3706
#: src/esx/esx_vi.c:948
3708
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s"
3711
#: src/esx/esx_vi.c:970
3713
msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed"
3716
#: src/esx/esx_vi.c:982 src/esx/esx_vi.c:997
3718
msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result"
3721
#: src/esx/esx_vi.c:987 src/esx/esx_vi.c:1008
3723
msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item"
3726
#: src/esx/esx_vi.c:1022
3728
msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result"
3731
#: src/esx/esx_vi.c:1031
3732
msgid "Invalid argument (occurrence)"
3735
#: src/esx/esx_vi.c:1037
3737
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'"
3740
#: src/esx/esx_vi.c:1097 src/esx/esx_vi_types.c:803
3742
msgid "Expecting type '%s' but found '%s'"
3745
#: src/esx/esx_vi.c:1111 src/esx/esx_vi.c:1183 src/esx/esx_vi_types.c:937
3747
msgid "Unknown value '%s' for %s"
3750
#: src/esx/esx_vi.c:1277
3752
msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'"
3755
#: src/esx/esx_vi.c:1286 src/esx/esx_vi.c:1359
3757
msgid "Wrong XML element type %d"
3760
#: src/esx/esx_vi.c:1569 src/esx/esx_vi.c:1654 src/esx/esx_vi_methods.c:163
3761
msgid "Invalid call"
3764
#: src/esx/esx_vi.c:1622
3765
msgid "Key of the current session differs from the key at last login"
3768
#: src/esx/esx_vi.c:1732
3770
msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus"
3773
#: src/esx/esx_vi.c:1755
3774
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
3777
#: src/esx/esx_vi.c:1816 src/esx/esx_vi.c:1852 src/esx/esx_vi.c:1888
3779
msgid "Missing '%s' property"
3782
#: src/esx/esx_vi.c:1961
3783
msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine"
3786
#: src/esx/esx_vi.c:1969
3788
msgid "Could not parse positive integer from '%s'"
3791
#: src/esx/esx_vi.c:2003
3792
msgid "Could not get name of virtual machine"
3795
#: src/esx/esx_vi.c:2031
3796
msgid "Could not get UUID of virtual machine"
3799
#: src/esx/esx_vi.c:2164
3801
msgid "Could not find snapshot with name '%s'"
3804
#: src/esx/esx_vi.c:2199
3806
msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'"
3809
#: src/esx/esx_vi.c:2260
3811
msgid "Could not find domain with UUID '%s'"
3814
#: src/esx/esx_vi.c:2333
3816
msgid "Could not find domain with name '%s'"
3819
#: src/esx/esx_vi.c:2386
3820
msgid "Other tasks are pending for this domain"
3823
#: src/esx/esx_vi.c:2464
3825
msgid "Could not find datastore with name '%s'"
3828
#: src/esx/esx_vi.c:2550
3830
msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'"
3833
#: src/esx/esx_vi.c:2621
3834
msgid "Could not lookup datastore host mount"
3837
#: src/esx/esx_vi.c:2896
3838
msgid "Domain has no current snapshot"
3841
#: src/esx/esx_vi.c:2903
3842
msgid "Could not lookup root snapshot list"
3845
#: src/esx/esx_vi.c:2977 src/esx/esx_vi.c:3011
3848
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no "
3852
#: src/esx/esx_vi.c:2985
3855
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
3856
"possible answers are %s, but no default answer is specified"
3859
#: src/esx/esx_vi.c:3006
3862
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
3863
"possible answers are %s"
3866
#: src/esx/esx_vi.c:3109
3868
"Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed"
3871
#: src/esx/esx_vi.c:3114
3872
msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question"
3875
#: src/esx/esx_vi.c:3222
3877
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length"
3880
#: src/esx/esx_vi.c:3236
3882
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format"
3885
#: src/esx/esx_vi_types.c:205 src/esx/esx_vi_types.c:520
3886
#: src/esx/esx_vi_types.c:618
3888
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
3891
#: src/esx/esx_vi_types.c:644
3893
msgid "%s is missing 'type' property"
3896
#: src/esx/esx_vi_types.c:653
3898
msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property"
3901
#: src/esx/esx_vi_types.c:835 src/esx/esx_vi_types.c:897
3902
msgid "Could not copy an XML node"
3905
#: src/esx/esx_vi_types.c:908
3906
msgid "AnyType is missing 'type' property"
3909
#: src/esx/esx_vi_types.c:916
3911
msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property"
3914
#: src/esx/esx_vi_types.c:945
3916
msgid "Value '%s' is out of %s range"
3919
#: src/esx/esx_vi_types.c:961
3921
msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean"
3924
#: src/esx/esx_vi_types.c:1300
3925
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value"
3928
#: src/esx/esx_vi_types.c:1333
3930
msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination"
3933
#: src/esx/esx_vi_types.c:1355 src/esx/esx_vi_types.c:1365
3934
#: src/esx/esx_vi_types.c:1378 src/esx/esx_vi_types.c:1392
3936
msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format"
3939
#: src/esx/esx_vi_types.c:1527
3940
msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property"
3943
#: src/esx/esx_vmx.c:451
3945
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
3949
#: src/esx/esx_vmx.c:460 src/esx/esx_vmx.c:500 src/esx/esx_vmx.c:535
3951
msgid "Could not parse valid disk index from '%s'"
3954
#: src/esx/esx_vmx.c:467
3956
msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large"
3959
#: src/esx/esx_vmx.c:491
3961
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
3965
#: src/esx/esx_vmx.c:507
3967
msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large"
3970
#: src/esx/esx_vmx.c:526
3972
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
3976
#: src/esx/esx_vmx.c:542
3978
msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large"
3981
#: src/esx/esx_vmx.c:563
3983
msgid "Unsupported disk address type '%s'"
3986
#: src/esx/esx_vmx.c:575
3987
msgid "Could not verify disk address"
3990
#: src/esx/esx_vmx.c:583
3992
msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'"
3995
#: src/esx/esx_vmx.c:592 src/esx/esx_vmx.c:1508 src/esx/esx_vmx.c:1684
3996
#: src/esx/esx_vmx.c:1820
3998
msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range"
4001
#: src/esx/esx_vmx.c:599
4003
msgid "SCSI bus index %d out of [0] range"
4006
#: src/esx/esx_vmx.c:606 src/esx/esx_vmx.c:1827
4008
msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range"
4011
#: src/esx/esx_vmx.c:613
4013
msgid "IDE controller index %d out of [0] range"
4016
#: src/esx/esx_vmx.c:620 src/esx/esx_vmx.c:1847
4018
msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range"
4021
#: src/esx/esx_vmx.c:627 src/esx/esx_vmx.c:1854
4023
msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range"
4026
#: src/esx/esx_vmx.c:634 src/esx/esx_vmx.c:1879
4028
msgid "FDC controller index %d out of [0] range"
4031
#: src/esx/esx_vmx.c:641
4033
msgid "FDC bus index %d out of [0] range"
4036
#: src/esx/esx_vmx.c:648 src/esx/esx_vmx.c:1886
4038
msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range"
4041
#: src/esx/esx_vmx.c:654
4043
msgid "Unsupported bus type '%s'"
4046
#: src/esx/esx_vmx.c:686
4048
msgid "Unknown driver name '%s'"
4051
#: src/esx/esx_vmx.c:699
4053
msgid "Missing SCSI controller for index %d"
4056
#: src/esx/esx_vmx.c:708
4059
"Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller "
4063
#: src/esx/esx_vmx.c:821
4065
msgid "Could not serach in datastore '%s'"
4068
#: src/esx/esx_vmx.c:836
4070
msgid "Could not lookup controller model for '%s'"
4073
#: src/esx/esx_vmx.c:854
4075
msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'"
4078
#: src/esx/esx_vmx.c:951
4081
"Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot "
4085
#: src/esx/esx_vmx.c:967
4088
"Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be "
4089
"'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'"
4092
#: src/esx/esx_vmx.c:1012
4095
"Absolute path '%s' doesn't have expected format "
4096
"'/vmfs/volumes/<datastore>/<path>'"
4099
#: src/esx/esx_vmx.c:1104
4101
msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported"
4104
#: src/esx/esx_vmx.c:1167
4106
msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld"
4109
#: src/esx/esx_vmx.c:1192
4111
msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 but found %lld"
4114
#: src/esx/esx_vmx.c:1207
4116
msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld"
4119
#: src/esx/esx_vmx.c:1221 src/esx/esx_vmx.c:2720
4120
msgid "Unexpected product version"
4123
#: src/esx/esx_vmx.c:1243
4126
"Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but "
4130
#: src/esx/esx_vmx.c:1273
4133
"Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of "
4137
#: src/esx/esx_vmx.c:1305 src/esx/esx_vmx.c:1333
4140
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of "
4141
"unsigned integers but found '%s'"
4144
#: src/esx/esx_vmx.c:1313
4146
msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large"
4149
#: src/esx/esx_vmx.c:1344
4152
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values "
4153
"as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)"
4156
#: src/esx/esx_vmx.c:1499
4157
msgid "Could not add controllers"
4160
#: src/esx/esx_vmx.c:1722
4163
"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or "
4164
"'pvscsi' but found '%s'"
4167
#: src/esx/esx_vmx.c:1870 src/esx/esx_vmx.c:1903
4169
msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'"
4172
#: src/esx/esx_vmx.c:1910 src/esx/esx_vmx.c:2089
4174
msgid "Unsupported device type '%s'"
4177
#: src/esx/esx_vmx.c:1983
4180
"Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
4183
#: src/esx/esx_vmx.c:1991
4186
"Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
4189
#: src/esx/esx_vmx.c:2018 src/esx/esx_vmx.c:2055 src/esx/esx_vmx.c:2084
4191
msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
4194
#: src/esx/esx_vmx.c:2027
4196
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'"
4199
#: src/esx/esx_vmx.c:2064
4201
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'"
4204
#: src/esx/esx_vmx.c:2096
4206
msgid "Could not assign address to disk '%s'"
4209
#: src/esx/esx_vmx.c:2169 src/esx/esx_vmx.c:3240
4211
msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range"
4214
#: src/esx/esx_vmx.c:2229 src/esx/esx_vmx.c:2239
4216
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'"
4219
#: src/esx/esx_vmx.c:2246
4222
"Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found "
4226
#: src/esx/esx_vmx.c:2263
4229
"Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' "
4233
#: src/esx/esx_vmx.c:2307 src/esx/esx_vmx.c:2313
4235
msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
4238
#: src/esx/esx_vmx.c:2327
4240
msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'"
4243
#: src/esx/esx_vmx.c:2387 src/esx/esx_vmx.c:3341
4245
msgid "Serial port index %d out of [0..3] range"
4248
#: src/esx/esx_vmx.c:2461
4251
"Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' but found '%s'"
4254
#: src/esx/esx_vmx.c:2517 src/esx/esx_vmx.c:3418
4256
msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range"
4259
#: src/esx/esx_vmx.c:2581
4261
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'"
4264
#: src/esx/esx_vmx.c:2654
4266
msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported"
4269
#: src/esx/esx_vmx.c:2692
4271
msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'"
4274
#: src/esx/esx_vmx.c:2731
4277
"Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or "
4278
"'x86_64' but found '%s'"
4281
#: src/esx/esx_vmx.c:2755
4284
"Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of "
4285
"4096) but found %lld"
4288
#: src/esx/esx_vmx.c:2769
4291
"Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer "
4292
"(multiple of 1024) but found %lld"
4295
#: src/esx/esx_vmx.c:2783
4298
"Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple "
4299
"of 2) but found %d"
4302
#: src/esx/esx_vmx.c:2805
4305
"Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contains at least "
4309
#: src/esx/esx_vmx.c:2838
4311
msgid "Unsupported graphics type '%s'"
4314
#: src/esx/esx_vmx.c:2894
4316
msgid "Unsupported disk device type '%s'"
4319
#: src/esx/esx_vmx.c:3027
4321
msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk"
4324
#: src/esx/esx_vmx.c:3034
4326
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'"
4329
#: src/esx/esx_vmx.c:3048
4332
"Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
4335
#: src/esx/esx_vmx.c:3071
4337
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'"
4340
#: src/esx/esx_vmx.c:3115
4342
msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom"
4345
#: src/esx/esx_vmx.c:3130
4347
msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'"
4350
#: src/esx/esx_vmx.c:3156
4352
msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
4355
#: src/esx/esx_vmx.c:3193
4357
msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'"
4360
#: src/esx/esx_vmx.c:3218
4362
msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
4365
#: src/esx/esx_vmx.c:3255
4368
"Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or "
4369
"'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'"
4372
#: src/esx/esx_vmx.c:3291
4374
msgid "Unsupported net type '%s'"
4377
#: src/esx/esx_vmx.c:3348
4379
"Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/serial/source' to be "
4383
#: src/esx/esx_vmx.c:3395 src/esx/esx_vmx.c:3460
4385
msgid "Unsupported character device type '%s'"
4388
#: src/esx/esx_vmx.c:3425
4390
"Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/parallel/source' to "
4394
#: src/interface/netcf_driver.c:186
4395
msgid "failed to get number of interfaces on host"
4398
#: src/interface/netcf_driver.c:207
4399
msgid "failed to list host interfaces"
4402
#: src/interface/netcf_driver.c:228
4403
msgid "failed to get number of defined interfaces on host"
4406
#: src/interface/netcf_driver.c:249
4407
msgid "failed to list host defined interfaces"
4410
#: src/interface/netcf_driver.c:316
4411
msgid "multiple interfaces with matching MAC address"
4414
#: src/internal.h:223
4416
msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)"
4419
#: src/libvirt.c:979
4421
msgid "Initialization of %s state driver failed"
4424
#: src/libvirt.c:1188
4425
msgid "could not parse connection URI"
4426
msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió"
4428
#: src/libvirt.c:1237
4430
msgid "libvirt was built without the '%s' driver"
4433
#: src/libvirt.c:1379
4434
msgid "Is the daemon running ?"
4437
#: src/libvirt.c:2495
4438
msgid "cannot get working directory"
4441
#: src/libvirt.c:2502 src/libvirt.c:2578
4442
msgid "path too long"
4445
#: src/libvirt.c:2571
4446
msgid "cannot get current directory"
4449
#: src/libvirt.c:3079
4450
msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag"
4453
#: src/libvirt.c:3242
4454
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
4455
msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri"
4457
#: src/libvirt.c:3331 src/qemu/qemu_driver.c:11168
4458
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
4461
#: src/libvirt.c:3564
4462
msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag"
4465
#: src/libvirt.c:4414 src/libvirt.c:4519
4466
msgid "flags must be zero"
4469
#: src/libvirt.c:4513
4470
msgid "path is NULL"
4473
#: src/libvirt.c:4526
4474
msgid "buffer is NULL"
4477
#: src/libvirt.c:4627 src/qemu/qemu_driver.c:9767
4478
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
4481
#: src/libvirt.c:4634
4482
msgid "buffer is NULL but size is non-zero"
4485
#: src/libvirt.c:10727
4486
msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams"
4489
#: src/libvirt.c:10824
4490
msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams"
4493
#: src/libvirt.c:12502
4494
msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag"
4497
#: src/lxc/lxc_container.c:134
4498
msgid "setsid failed"
4501
#: src/lxc/lxc_container.c:140
4502
msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed"
4505
#: src/lxc/lxc_container.c:153
4506
msgid "dup2(stdin) failed"
4509
#: src/lxc/lxc_container.c:159
4510
msgid "dup2(stdout) failed"
4513
#: src/lxc/lxc_container.c:165
4514
msgid "dup2(stderr) failed"
4517
#: src/lxc/lxc_container.c:193
4518
msgid "Unable to send container continue message"
4521
#: src/lxc/lxc_container.c:222
4522
msgid "Failed to read the container continue message"
4525
#: src/lxc/lxc_container.c:320
4526
msgid "Failed to make root private"
4529
#: src/lxc/lxc_container.c:331 src/lxc/lxc_container.c:353
4530
#: src/lxc/lxc_container.c:533
4532
msgid "Failed to create %s"
4535
#: src/lxc/lxc_container.c:340
4537
msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s"
4540
#: src/lxc/lxc_container.c:361
4542
msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs"
4545
#: src/lxc/lxc_container.c:370
4547
msgid "Failed to chroot into %s"
4550
#: src/lxc/lxc_container.c:378
4551
msgid "Failed to pivot root"
4554
#: src/lxc/lxc_container.c:421
4556
msgid "Failed to mkdir %s"
4559
#: src/lxc/lxc_container.c:427
4561
msgid "Failed to mount %s on %s"
4564
#: src/lxc/lxc_container.c:435
4565
msgid "Cannot create /dev/pts"
4568
#: src/lxc/lxc_container.c:442
4569
msgid "Failed to mount /dev/pts in container"
4572
#: src/lxc/lxc_container.c:477
4574
msgid "Failed to make device %s"
4577
#: src/lxc/lxc_container.c:486
4578
msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx"
4581
#: src/lxc/lxc_container.c:494
4582
msgid "Failed to make device /dev/ptmx"
4585
#: src/lxc/lxc_container.c:505
4586
msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1"
4589
#: src/lxc/lxc_container.c:540 src/lxc/lxc_container.c:656
4591
msgid "Failed to mount %s at %s"
4594
#: src/lxc/lxc_container.c:563
4595
msgid "Failed to read /proc/mounts"
4598
#: src/lxc/lxc_container.c:592
4600
msgid "Failed to unmount '%s'"
4603
#: src/lxc/lxc_container.c:642
4604
msgid "Failed to make / slave"
4607
#: src/lxc/lxc_container.c:666
4608
msgid "Failed to mount /proc"
4611
#: src/lxc/lxc_container.c:705
4613
msgid "Failed to remove capabilities: %d"
4616
#: src/lxc/lxc_container.c:711
4618
msgid "Failed to apply capabilities: %d"
4621
#: src/lxc/lxc_container.c:750
4622
msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
4625
#: src/lxc/lxc_container.c:771
4627
msgid "Failed to open tty %s"
4630
#: src/lxc/lxc_container.c:858
4631
msgid "Failed to run clone container"
4634
#: src/lxc/lxc_conf.c:65 src/qemu/qemu_driver.c:1561 src/uml/uml_conf.c:78
4635
msgid "cannot get the host uuid"
4638
#: src/lxc/lxc_controller.c:93
4639
msgid "Unable to get cgroup for driver"
4642
#: src/lxc/lxc_controller.c:100
4644
msgid "Unable to create cgroup for domain %s"
4647
#: src/lxc/lxc_controller.c:108
4649
msgid "Unable to set memory limit for domain %s"
4652
#: src/lxc/lxc_controller.c:116
4654
msgid "Unable to deny devices for domain %s"
4657
#: src/lxc/lxc_controller.c:129
4659
msgid "Unable to allow device %c:%d:%d for domain %s"
4662
#: src/lxc/lxc_controller.c:138
4664
msgid "Unable to allow PYT devices for domain %s"
4667
#: src/lxc/lxc_controller.c:146
4669
msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s"
4672
#: src/lxc/lxc_controller.c:174
4674
msgid "failed to create server socket '%s'"
4677
#: src/lxc/lxc_controller.c:184
4679
msgid "Socket path %s too long for destination"
4682
#: src/lxc/lxc_controller.c:190
4684
msgid "failed to bind server socket '%s'"
4687
#: src/lxc/lxc_controller.c:196
4689
msgid "failed to listen server socket %s"
4692
#: src/lxc/lxc_controller.c:230
4694
msgid "read of fd %d failed"
4697
#: src/lxc/lxc_controller.c:237
4699
msgid "write to fd %d failed"
4702
#: src/lxc/lxc_controller.c:258
4704
msgid "failed to apply capabilities: %d"
4707
#: src/lxc/lxc_controller.c:324
4708
msgid "epoll_create(2) failed"
4711
#: src/lxc/lxc_controller.c:334
4712
msgid "epoll_ctl(appPty) failed"
4715
#: src/lxc/lxc_controller.c:340
4716
msgid "epoll_ctl(contPty) failed"
4719
#: src/lxc/lxc_controller.c:348
4720
msgid "epoll_ctl(monitor) failed"
4723
#: src/lxc/lxc_controller.c:356 src/lxc/lxc_controller.c:388
4724
#: src/lxc/lxc_controller.c:394
4725
msgid "epoll_ctl(client) failed"
4728
#: src/lxc/lxc_controller.c:376
4729
msgid "accept(monitor,...) failed"
4732
#: src/lxc/lxc_controller.c:411
4734
msgid "error event %d"
4737
#: src/lxc/lxc_controller.c:432
4738
msgid "epoll_wait() failed"
4741
#: src/lxc/lxc_controller.c:533
4742
msgid "sockpair failed"
4745
#: src/lxc/lxc_controller.c:566
4746
msgid "Cannot unshare mount namespace"
4749
#: src/lxc/lxc_controller.c:572
4750
msgid "Failed to switch root mount into slave mode"
4753
#: src/lxc/lxc_controller.c:584
4755
msgid "Failed to make path %s"
4758
#: src/lxc/lxc_controller.c:592
4760
msgid "Failed to mount devpts on %s"
4763
#: src/lxc/lxc_controller.c:610 src/lxc/lxc_controller.c:619
4764
#: src/lxc/lxc_driver.c:1260
4765
msgid "Failed to allocate tty"
4768
#: src/lxc/lxc_controller.c:796
4770
msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'"
4773
#: src/lxc/lxc_controller.c:810
4774
msgid "Unable to change to root dir"
4777
#: src/lxc/lxc_controller.c:816
4778
msgid "Unable to become session leader"
4781
#: src/lxc/lxc_controller.c:827
4782
msgid "Failed to accept a connection from driver"
4785
#: src/lxc/lxc_driver.c:134
4787
msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///"
4790
#: src/lxc/lxc_driver.c:142
4791
msgid "lxc state driver is not active"
4794
#: src/lxc/lxc_driver.c:205
4796
msgid "No domain with matching id %d"
4799
#: src/lxc/lxc_driver.c:234 src/lxc/lxc_driver.c:288 src/lxc/lxc_driver.c:313
4800
#: src/lxc/lxc_driver.c:442 src/lxc/lxc_driver.c:495 src/lxc/lxc_driver.c:550
4801
#: src/lxc/lxc_driver.c:579 src/lxc/lxc_driver.c:604 src/lxc/lxc_driver.c:636
4802
#: src/lxc/lxc_driver.c:695 src/lxc/lxc_driver.c:1369
4803
#: src/lxc/lxc_driver.c:1501 src/lxc/lxc_driver.c:1686
4804
#: src/lxc/lxc_driver.c:2064 src/lxc/lxc_driver.c:2129
4805
#: src/lxc/lxc_driver.c:2175 src/lxc/lxc_driver.c:2229
4806
#: src/lxc/lxc_driver.c:2256 src/lxc/lxc_driver.c:2426
4807
#: src/lxc/lxc_driver.c:2491
4809
msgid "No domain with matching uuid '%s'"
4812
#: src/lxc/lxc_driver.c:260
4814
msgid "No domain with matching name '%s'"
4817
#: src/lxc/lxc_driver.c:392 src/lxc/lxc_driver.c:1375
4818
#: src/lxc/lxc_driver.c:1446
4819
msgid "System lacks NETNS support"
4822
#: src/lxc/lxc_driver.c:448
4823
msgid "Cannot delete active domain"
4826
#: src/lxc/lxc_driver.c:454
4827
msgid "Cannot undefine transient domain"
4830
#: src/lxc/lxc_driver.c:507 src/lxc/lxc_driver.c:660
4832
msgid "Unable to get cgroup for %s"
4835
#: src/lxc/lxc_driver.c:513
4836
msgid "Cannot read cputime for domain"
4839
#: src/lxc/lxc_driver.c:518
4840
msgid "Cannot read memory usage for domain"
4843
#: src/lxc/lxc_driver.c:610
4844
msgid "Cannot set max memory lower than current memory"
4847
#: src/lxc/lxc_driver.c:642
4848
msgid "Cannot set memory higher than max memory"
4851
#: src/lxc/lxc_driver.c:648 src/lxc/lxc_driver.c:1507
4852
#: src/lxc/lxc_driver.c:1692 src/lxc/lxc_driver.c:2181
4853
#: src/lxc/lxc_driver.c:2432 src/lxc/lxc_driver.c:2497
4854
#: src/openvz/openvz_driver.c:524 src/openvz/openvz_driver.c:564
4855
msgid "Domain is not running"
4858
#: src/lxc/lxc_driver.c:654
4859
msgid "cgroups must be configured on the host"
4862
#: src/lxc/lxc_driver.c:666
4863
msgid "Failed to set memory for domain"
4866
#: src/lxc/lxc_driver.c:738
4868
msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d"
4871
#: src/lxc/lxc_driver.c:850
4872
msgid "Failed to get bridge for interface"
4875
#: src/lxc/lxc_driver.c:889
4877
msgid "Failed to add %s device to %s"
4880
#: src/lxc/lxc_driver.c:922
4881
msgid "Failed to create client socket"
4884
#: src/lxc/lxc_driver.c:930
4886
msgid "Socket path %s too big for destination"
4889
#: src/lxc/lxc_driver.c:936
4890
msgid "Failed to connect to client socket"
4893
#: src/lxc/lxc_driver.c:960
4895
msgid "Invalid PID %d for container"
4898
#: src/lxc/lxc_driver.c:967
4900
msgid "Failed to kill pid %d"
4903
#: src/lxc/lxc_driver.c:1183
4905
msgid "Cannot wait for '%s'"
4908
#: src/lxc/lxc_driver.c:1190
4910
msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup"
4913
#: src/lxc/lxc_driver.c:1246
4915
msgid "Cannot create log directory '%s'"
4918
#: src/lxc/lxc_driver.c:1281
4920
msgid "Failed to open '%s'"
4923
#: src/lxc/lxc_driver.c:1301
4925
msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid"
4928
#: src/lxc/lxc_driver.c:1381
4929
msgid "Domain is already running"
4930
msgstr "El domini ja s'està executant"
4932
#: src/lxc/lxc_driver.c:1747 src/qemu/qemu_driver.c:825
4933
#: src/uml/uml_driver.c:159
4935
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s"
4938
#: src/lxc/lxc_driver.c:2021
4940
msgid "Unknown release: %s"
4943
#: src/lxc/lxc_driver.c:2076 src/qemu/qemu_driver.c:9415
4945
msgid "Invalid parameter `%s'"
4948
#: src/lxc/lxc_driver.c:2082
4949
msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
4952
#: src/lxc/lxc_driver.c:2088
4954
msgid "failed to set cpu_shares=%llu"
4957
#: src/lxc/lxc_driver.c:2118 src/qemu/qemu_driver.c:9449
4958
msgid "Invalid parameter count"
4961
#: src/lxc/lxc_driver.c:2141
4962
msgid "Field cpu_shares too big for destination"
4965
#: src/lxc/lxc_driver.c:2198
4967
msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface"
4970
#: src/lxc/lxc_driver.c:2262
4971
msgid "Cannot set autostart for transient domain"
4974
#: src/lxc/lxc_driver.c:2287
4976
msgid "Cannot create autostart directory %s"
4979
#: src/lxc/lxc_driver.c:2294 src/qemu/qemu_driver.c:9313
4980
#: src/uml/uml_driver.c:1757
4982
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
4985
#: src/lxc/lxc_driver.c:2301 src/network/bridge_driver.c:1786
4986
#: src/qemu/qemu_driver.c:9320 src/storage/storage_driver.c:1029
4987
#: src/uml/uml_driver.c:1764
4989
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
4992
#: src/lxc/lxc_driver.c:2439 src/openvz/openvz_driver.c:532
4993
msgid "Suspend operation failed"
4996
#: src/lxc/lxc_driver.c:2504 src/openvz/openvz_driver.c:572
4997
msgid "Resume operation failed"
5000
#: src/lxc/veth.c:116
5002
msgid "Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d"
5005
#: src/lxc/veth.c:193
5007
msgid "Failed to enable '%s' (%d)"
5010
#: src/lxc/veth.c:231
5012
msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)"
5015
#: src/lxc/veth.c:263 src/lxc/veth.c:294
5017
msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)"
5020
#: src/network/bridge_driver.c:250 src/qemu/qemu_conf.c:1664
5021
#: src/uml/uml_conf.c:122
5022
msgid "cannot initialize bridge support"
5025
#: src/network/bridge_driver.c:561
5026
msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server"
5028
"no s'ha pogut iniciar el dimoni dhcp sense l'adreça IP per al servidor"
5030
#: src/network/bridge_driver.c:567 src/network/bridge_driver.c:573
5032
msgid "cannot create directory %s"
5035
#: src/network/bridge_driver.c:625
5037
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'"
5040
#: src/network/bridge_driver.c:636
5042
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'"
5045
#: src/network/bridge_driver.c:670
5047
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'"
5050
#: src/network/bridge_driver.c:681
5052
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'"
5055
#: src/network/bridge_driver.c:692
5057
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'"
5060
#: src/network/bridge_driver.c:733
5062
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'"
5065
#: src/network/bridge_driver.c:744
5067
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'"
5070
#: src/network/bridge_driver.c:769 src/network/bridge_driver.c:776
5072
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'"
5075
#: src/network/bridge_driver.c:784 src/network/bridge_driver.c:791
5077
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'"
5080
#: src/network/bridge_driver.c:800
5082
msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'"
5085
#: src/network/bridge_driver.c:810
5087
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'"
5090
#: src/network/bridge_driver.c:817
5092
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'"
5095
#: src/network/bridge_driver.c:825
5097
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
5100
#: src/network/bridge_driver.c:932
5101
msgid "Reloading iptables rules"
5104
#: src/network/bridge_driver.c:975 src/network/bridge_driver.c:999
5106
msgid "cannot enable %s"
5109
#: src/network/bridge_driver.c:987
5111
msgid "cannot disable %s"
5114
#: src/network/bridge_driver.c:1102
5116
msgid "Network %s/%s is already in use by interface %s"
5119
#: src/network/bridge_driver.c:1124
5120
msgid "network is already active"
5121
msgstr "la xarxa ja és activa"
5123
#: src/network/bridge_driver.c:1134
5125
msgid "cannot create bridge '%s'"
5128
#: src/network/bridge_driver.c:1151
5130
msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s'"
5133
#: src/network/bridge_driver.c:1159
5135
msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s'"
5138
#: src/network/bridge_driver.c:1166
5140
msgid "failed to bring the bridge '%s' up"
5143
#: src/network/bridge_driver.c:1177
5144
msgid "failed to enable IP forwarding"
5147
#: src/network/bridge_driver.c:1229
5149
msgid "Shutting down network '%s'"
5152
#: src/network/bridge_driver.c:1286 src/network/bridge_driver.c:1567
5153
#: src/network/bridge_driver.c:1613 src/network/bridge_driver.c:1636
5154
#: src/network/bridge_driver.c:1671 src/network/bridge_driver.c:1726
5155
#: src/network/bridge_driver.c:1751
5156
msgid "no network with matching uuid"
5159
#: src/network/bridge_driver.c:1309
5161
msgid "no network with matching name '%s'"
5164
#: src/network/bridge_driver.c:1573
5165
msgid "network is still active"
5168
#: src/network/bridge_driver.c:1642
5169
msgid "network is not active"
5172
#: src/network/bridge_driver.c:1694
5173
msgid "no network with matching id"
5176
#: src/network/bridge_driver.c:1700 src/test/test_driver.c:3067
5178
msgid "network '%s' does not have a bridge name."
5181
#: src/network/bridge_driver.c:1757
5182
msgid "cannot set autostart for transient network"
5185
#: src/network/bridge_driver.c:1772
5187
msgid "cannot create autostart directory '%s'"
5190
#: src/network/bridge_driver.c:1779 src/storage/storage_driver.c:1021
5192
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'"
5195
#: src/node_device/node_device_driver.c:86
5197
msgid "cannot resolve driver link %s"
5200
#: src/node_device/node_device_driver.c:265
5201
#: src/node_device/node_device_driver.c:294
5202
#: src/node_device/node_device_driver.c:329
5203
#: src/node_device/node_device_driver.c:360 src/test/test_driver.c:4817
5204
#: src/test/test_driver.c:4843 src/test/test_driver.c:4879
5205
#: src/test/test_driver.c:4910
5207
msgid "no node device with matching name '%s'"
5210
#: src/node_device/node_device_driver.c:305 src/test/test_driver.c:4854
5211
msgid "no parent for this device"
5214
#: src/node_device/node_device_driver.c:405
5216
msgid "Invalid vport operation (%d)"
5219
#: src/node_device/node_device_driver.c:436
5221
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
5224
#: src/node_device/node_device_driver.c:445
5225
msgid "Vport operation complete"
5228
#: src/node_device/node_device_driver.c:458
5229
msgid "Could not get current time"
5232
#: src/node_device/node_device_hal.c:721
5233
msgid "libhal_ctx_new returned NULL"
5236
#: src/node_device/node_device_hal.c:726
5237
msgid "dbus_bus_get failed"
5240
#: src/node_device/node_device_hal.c:732
5241
msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed"
5244
#: src/node_device/node_device_hal.c:736
5245
msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running"
5248
#: src/node_device/node_device_hal.c:750
5249
msgid "dbus_connection_set_watch_functions failed"
5252
#: src/node_device/node_device_hal.c:771
5253
msgid "setting up HAL callbacks failed"
5256
#: src/node_device/node_device_hal.c:777 src/node_device/node_device_hal.c:838
5257
msgid "libhal_get_all_devices failed"
5260
#: src/node_device/node_device_hal.c:790
5265
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:59
5267
msgid "Failed to open WWN path '%s' for reading"
5270
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:140
5272
msgid "Failed to read WWPN for host%d"
5275
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:149
5277
msgid "Failed to read WWNN for host%d"
5280
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:200
5281
#: src/node_device/node_device_udev.c:78
5283
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int"
5286
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:267
5288
msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'"
5291
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:275
5292
msgid "Failed to allocate memory for PCI device name"
5295
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:280
5297
msgid "Failed to parse PCI config address '%s'"
5300
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:360
5302
msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'"
5305
#: src/node_device/node_device_udev.c:60
5307
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long"
5310
#: src/node_device/node_device_udev.c:95
5312
msgid "Failed to convert '%s' to int"
5315
#: src/node_device/node_device_udev.c:115
5317
msgid "udev reports device '%s' does not have property '%s'"
5320
#: src/node_device/node_device_udev.c:125
5323
"Failed to allocate memory for property value for property key '%s' on device "
5327
#: src/node_device/node_device_udev.c:204
5329
msgid "udev reports device '%s' does not have sysfs attr '%s'"
5332
#: src/node_device/node_device_udev.c:214
5335
"Failed to allocate memory for sysfs attribute value for sysfs attribute '%s' "
5336
"on device with sysname '%s'"
5339
#: src/node_device/node_device_udev.c:332
5341
msgid "Buffer error when generating device name for device with sysname '%s'"
5344
#: src/node_device/node_device_udev.c:652
5346
msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'"
5349
#: src/node_device/node_device_udev.c:750
5351
msgid "Failed to find SCSI device type %d"
5354
#: src/node_device/node_device_udev.c:815
5356
msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'"
5359
#: src/node_device/node_device_udev.c:1187
5361
msgid "Unknown device type %d"
5364
#: src/node_device/node_device_udev.c:1322
5365
#: src/node_device/node_device_udev.c:1572
5367
msgid "Failed to create device for '%s'"
5370
#: src/node_device/node_device_udev.c:1374
5372
msgid "udev scan devices returned %d"
5375
#: src/node_device/node_device_udev.c:1442
5378
"File descriptor returned by udev %d does not match node device file "
5382
#: src/node_device/node_device_udev.c:1449
5383
msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL"
5386
#: src/node_device/node_device_udev.c:1485
5388
msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'"
5391
#: src/node_device/node_device_udev.c:1610
5392
msgid "Failed to initialize mutex for driverState"
5395
#: src/node_device/node_device_udev.c:1632
5396
msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL"
5399
#: src/nodeinfo.c:79 src/nodeinfo.c:123 src/nodeinfo.c:287
5400
#: src/uml/uml_driver.c:1826 src/util/pci.c:1348 src/util/util.c:469
5402
msgid "cannot open %s"
5405
#: src/nodeinfo.c:85 src/nodeinfo.c:129
5407
msgid "cannot read from %s"
5410
#: src/nodeinfo.c:134
5412
msgid "could not convert '%s' to an integer"
5415
#: src/nodeinfo.c:179
5416
msgid "parsing cpuinfo processor"
5419
#: src/nodeinfo.c:191
5420
msgid "parsing cpuinfo cpu MHz"
5423
#: src/nodeinfo.c:218
5424
msgid "no cpus found"
5427
#: src/nodeinfo.c:227
5429
msgid "cannot opendir %s"
5432
#: src/nodeinfo.c:258
5433
msgid "no sockets found"
5436
#: src/nodeinfo.c:263
5437
msgid "no threads found"
5440
#: src/nodeinfo.c:303
5441
msgid "node info not implemented on this platform"
5444
#: src/nodeinfo.c:385 src/nodeinfo.c:422
5445
msgid "NUMA not supported on this host"
5448
#: src/nodeinfo.c:391
5450
msgid "start cell %d out of range (0-%d)"
5453
#: src/nodeinfo.c:403 src/nodeinfo.c:430
5454
msgid "Failed to query NUMA free memory"
5457
#: src/nodeinfo.c:451 src/nodeinfo.c:458
5458
msgid "NUMA memory information not available on this platform"
5461
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:219 src/storage/storage_driver.c:274
5462
#: src/storage/storage_driver.c:967 src/storage/storage_driver.c:996
5463
msgid "no pool with matching uuid"
5466
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:245 src/storage/storage_driver.c:299
5468
msgid "no pool with matching name '%s'"
5471
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:358 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:401
5472
msgid "no nwfilter pool with matching uuid"
5475
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:365
5476
msgid "nwfilter is in use"
5479
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:145
5481
msgid "cannot find value for '%s'"
5484
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:152
5486
msgid "Buffer to small to print MAC address '%s' into"
5489
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:184
5490
msgid "internal IPv4 address representation is bad"
5493
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:190
5494
msgid "buffer too small for IP address"
5497
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:201
5498
msgid "internal IPv6 address representation is bad"
5501
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:208
5502
msgid "buffer too small for IPv6 address"
5505
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:219
5506
msgid "Buffer too small for MAC address"
5509
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:231
5510
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:251
5511
msgid "Buffer too small for uint8 type"
5514
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:241
5515
msgid "Buffer too small for uint16 type"
5518
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:258
5520
msgid "Unhandled datatype %x"
5523
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1111
5525
msgid "cannot create rule since %s tool is missing."
5528
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1606
5529
msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing."
5532
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2114
5533
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2138
5535
msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'"
5538
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2154
5539
msgid "illegal protocol type"
5542
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2219
5543
msgid "cannot create temporary file"
5546
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2226
5547
msgid "cannot change permissions on temp. file"
5550
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2235
5551
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2244
5552
msgid "cannot write string to file"
5555
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2689
5556
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2781
5557
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2892
5558
msgid "cannot create rules since ebtables tool is missing."
5561
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2747
5562
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2865
5563
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2936
5564
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3167
5565
msgid "Some rules could not be created."
5568
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3285
5569
msgid "error while executing CLI commands"
5572
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3415
5573
msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located"
5576
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3424
5577
msgid "firewall tools were not found or cannot be used"
5580
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:154
5581
msgid "Could not add variable 'MAC' to hashmap"
5584
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:164
5585
msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap"
5588
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360
5589
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452
5590
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:732
5592
msgid "Filter '%s' is in use."
5595
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409
5596
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496
5598
msgid "referenced filter '%s' is missing"
5601
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:714
5602
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:924
5603
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:950
5604
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:974
5606
msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'"
5609
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:725
5611
msgid "Could not find filter '%s'"
5614
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:153
5615
msgid "mutex initialization failed"
5618
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160
5620
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
5623
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:647
5625
msgid "encountered an error on interface %s index %d"
5628
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:711
5630
"IP parameter must be provided since snooping the IP address does not work "
5631
"possibly due to missing tools"
5634
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:739
5636
msgid "Destination buffer for ifname ('%s') not large enough"
5639
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:747
5641
msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough"
5644
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:799
5646
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
5650
#: src/opennebula/one_conf.c:149
5651
msgid "Error submitting virtual machine to OpenNebula"
5654
#: src/opennebula/one_driver.c:285 src/opennebula/one_driver.c:316
5655
#: src/opennebula/one_driver.c:391 src/openvz/openvz_driver.c:391
5656
#: src/openvz/openvz_driver.c:474 src/openvz/openvz_driver.c:518
5657
#: src/openvz/openvz_driver.c:558 src/openvz/openvz_driver.c:598
5658
#: src/openvz/openvz_driver.c:636 src/openvz/openvz_driver.c:1104
5659
#: src/openvz/openvz_driver.c:1148 src/openvz/openvz_driver.c:1180
5660
#: src/openvz/openvz_driver.c:1254 src/uml/uml_driver.c:1377
5661
#: src/uml/uml_driver.c:1500 src/uml/uml_driver.c:1540
5662
#: src/uml/uml_driver.c:1591 src/uml/uml_driver.c:1657
5663
#: src/uml/uml_driver.c:1701 src/uml/uml_driver.c:1727
5664
#: src/uml/uml_driver.c:1801 src/vbox/vbox_tmpl.c:4736
5665
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4969
5666
msgid "no domain with matching uuid"
5667
msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid"
5669
#: src/opennebula/one_driver.c:291 src/qemu/qemu_driver.c:7238
5670
#: src/uml/uml_driver.c:1669
5671
msgid "cannot undefine transient domain"
5674
#: src/opennebula/one_driver.c:322 src/test/test_driver.c:524
5675
#: src/test/test_driver.c:1675 src/test/test_driver.c:2114
5676
#: src/test/test_driver.c:2614 src/test/test_driver.c:2669
5677
msgid "getting time of day"
5678
msgstr "obtenció de la data i hora"
5680
#: src/opennebula/one_driver.c:420
5682
msgid "no domain named %s"
5685
#: src/opennebula/one_driver.c:464
5687
msgid "Already an OpenNebula VM active with the name: '%s' id: %d "
5690
#: src/opennebula/one_driver.c:507 src/opennebula/one_driver.c:542
5692
msgid "no domain with id %d"
5695
#: src/opennebula/one_driver.c:513 src/opennebula/one_driver.c:549
5696
#: src/opennebula/one_driver.c:584 src/opennebula/one_driver.c:617
5697
msgid "Wrong state to perform action"
5700
#: src/opennebula/one_driver.c:588 src/qemu/qemu_driver.c:4586
5701
#: src/qemu/qemu_driver.c:4606 src/qemu/qemu_driver.c:4667
5702
#: src/qemu/qemu_driver.c:4726 src/qemu/qemu_driver.c:4767
5703
#: src/qemu/qemu_driver.c:4868 src/qemu/qemu_driver.c:5253
5704
#: src/qemu/qemu_driver.c:5595 src/qemu/qemu_driver.c:5733
5705
#: src/qemu/qemu_driver.c:5915 src/qemu/qemu_driver.c:9522
5706
#: src/qemu/qemu_driver.c:9591 src/qemu/qemu_driver.c:9657
5707
#: src/qemu/qemu_driver.c:9776 src/qemu/qemu_driver.c:11287
5708
#: src/qemu/qemu_driver.c:11715 src/qemu/qemu_driver.c:11758
5709
#: src/qemu/qemu_driver.c:11796 src/qemu/qemu_driver.c:12574
5710
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1146 src/xen/xen_hypervisor.c:1230
5711
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1339
5712
msgid "domain is not running"
5713
msgstr "el domini no s'està executant"
5715
#: src/opennebula/one_driver.c:591 src/opennebula/one_driver.c:624
5716
#: src/qemu/qemu_driver.c:4351 src/uml/uml_driver.c:1317
5717
#: src/uml/uml_driver.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1034
5718
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1331 src/vbox/vbox_tmpl.c:1390
5719
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1448 src/vbox/vbox_tmpl.c:1505
5720
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1558 src/vbox/vbox_tmpl.c:1635
5721
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1875
5723
msgid "no domain with matching id %d"
5724
msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d"
5726
#: src/opennebula/one_driver.c:621
5727
msgid "domain is not paused"
5730
#: src/openvz/openvz_conf.c:132
5731
msgid "Could not extract vzctl version"
5734
#: src/openvz/openvz_conf.c:198
5736
msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d"
5739
#: src/openvz/openvz_conf.c:230
5741
msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d"
5744
#: src/openvz/openvz_conf.c:256
5745
msgid "Too long network device name"
5748
#: src/openvz/openvz_conf.c:265
5750
msgid "Network ifname %s too long for destination"
5753
#: src/openvz/openvz_conf.c:273
5754
msgid "Too long bridge device name"
5757
#: src/openvz/openvz_conf.c:282
5759
msgid "Bridge name %s too long for destination"
5762
#: src/openvz/openvz_conf.c:290
5763
msgid "Wrong length MAC address"
5766
#: src/openvz/openvz_conf.c:295
5768
msgid "MAC address %s too long for destination"
5771
#: src/openvz/openvz_conf.c:300
5772
msgid "Wrong MAC address"
5775
#: src/openvz/openvz_conf.c:370
5777
msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d"
5780
#: src/openvz/openvz_conf.c:384
5782
msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d"
5785
#: src/openvz/openvz_conf.c:446 src/openvz/openvz_conf.c:981
5786
msgid "popen failed"
5787
msgstr "popen ha fallat"
5789
#: src/openvz/openvz_conf.c:456 src/openvz/openvz_conf.c:991
5790
#: src/openvz/openvz_driver.c:151
5791
msgid "Failed to parse vzlist output"
5792
msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist"
5794
#: src/openvz/openvz_conf.c:494
5795
msgid "UUID in config file malformed"
5796
msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte"
5798
#: src/openvz/openvz_conf.c:506
5800
msgid "Could not read config for container %d"
5803
#: src/openvz/openvz_conf.c:973
5804
msgid "virAsprintf failed"
5807
#: src/openvz/openvz_driver.c:116
5808
msgid "Container is not defined"
5811
#: src/openvz/openvz_driver.c:141
5812
msgid "popen failed"
5815
#: src/openvz/openvz_driver.c:189 src/openvz/openvz_driver.c:822
5817
msgid "Could not put argument to %s"
5820
#: src/openvz/openvz_driver.c:211
5821
msgid "only one filesystem supported"
5824
#: src/openvz/openvz_driver.c:220
5825
msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'"
5828
#: src/openvz/openvz_driver.c:231
5829
msgid "Could not convert domain name to VEID"
5832
#: src/openvz/openvz_driver.c:237
5833
msgid "Could not copy default config"
5836
#: src/openvz/openvz_driver.c:243
5837
msgid "Could not set the source dir for the filesystem"
5840
#: src/openvz/openvz_driver.c:251
5841
msgid "Error creating command for container"
5844
#: src/openvz/openvz_driver.c:257 src/openvz/openvz_driver.c:809
5845
#: src/openvz/openvz_driver.c:1013 src/openvz/openvz_driver.c:1070
5846
#: src/openvz/openvz_driver.c:1117 src/openvz/openvz_driver.c:1155
5847
#: src/openvz/openvz_driver.c:1234 src/openvz/openvz_driver.c:1402
5848
#: src/openvz/openvz_driver.c:1448 src/openvz/openvz_driver.c:1546
5850
msgid "Could not exec %s"
5853
#: src/openvz/openvz_driver.c:402
5855
msgid "cannot read cputime for domain %d"
5858
#: src/openvz/openvz_driver.c:605 src/openvz/openvz_driver.c:643
5859
msgid "domain is not in running state"
5860
msgstr "el domini no està en estat d'execució"
5862
#: src/openvz/openvz_driver.c:723
5863
msgid "Container ID is not specified"
5866
#: src/openvz/openvz_driver.c:756
5867
msgid "Could not generate eth name for container"
5870
#: src/openvz/openvz_driver.c:767
5871
msgid "Could not generate veth name"
5874
#: src/openvz/openvz_driver.c:851
5875
msgid "Could not configure network"
5878
#: src/openvz/openvz_driver.c:862
5879
msgid "cannot replace NETIF config"
5882
#: src/openvz/openvz_driver.c:900
5884
msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'"
5885
msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM activa amb l'id '%s'"
5887
#: src/openvz/openvz_driver.c:912 src/openvz/openvz_driver.c:996
5888
msgid "Error creating initial configuration"
5891
#: src/openvz/openvz_driver.c:920 src/openvz/openvz_driver.c:1002
5892
msgid "Could not set UUID"
5895
#: src/openvz/openvz_driver.c:930 src/openvz/openvz_driver.c:1024
5896
msgid "Could not set number of virtual cpu"
5899
#: src/openvz/openvz_driver.c:938
5900
msgid "Could not set memory size"
5903
#: src/openvz/openvz_driver.c:982
5905
msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'"
5908
#: src/openvz/openvz_driver.c:1057
5909
msgid "no domain with matching id"
5910
msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id"
5912
#: src/openvz/openvz_driver.c:1063
5913
msgid "domain is not in shutoff state"
5914
msgstr "el domini no està en estat de tancament"
5916
#: src/openvz/openvz_driver.c:1110 src/qemu/qemu_driver.c:7232
5917
#: src/uml/uml_driver.c:1663
5918
msgid "cannot delete active domain"
5919
msgstr "no es pot eliminar el domini actiu"
5921
#: src/openvz/openvz_driver.c:1186
5922
msgid "Could not read container config"
5925
#: src/openvz/openvz_driver.c:1208 src/qemu/qemu_driver.c:4246
5927
msgid "unknown type '%s'"
5930
#: src/openvz/openvz_driver.c:1260
5931
msgid "VCPUs should be >= 1"
5934
#: src/openvz/openvz_driver.c:1305
5936
msgid "unexpected OpenVZ URI path '%s', try openvz:///system"
5939
#: src/openvz/openvz_driver.c:1312
5940
msgid "OpenVZ control file /proc/vz does not exist"
5943
#: src/openvz/openvz_driver.c:1318
5944
msgid "OpenVZ control file /proc/vz is not accessible"
5947
#: src/openvz/openvz_driver.c:1411 src/openvz/openvz_driver.c:1457
5949
msgid "Could not parse VPS ID %s"
5952
#: src/phyp/phyp_driver.c:422
5954
msgid "Cannot parse number from '%s'"
5957
#: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:468
5958
msgid "Unable to write information to local file."
5961
#: src/phyp/phyp_driver.c:543
5963
msgid "Failed to read from %s"
5966
#: src/phyp/phyp_driver.c:831
5967
msgid "Unable to determine number of domains."
5970
#: src/phyp/phyp_driver.c:985 src/phyp/phyp_driver.c:1066
5971
msgid "No authentication callback provided."
5974
#: src/phyp/phyp_driver.c:1006
5976
msgid "Error while getting %s address info"
5979
#: src/phyp/phyp_driver.c:1023
5981
msgid "Failed to connect to %s"
5984
#: src/phyp/phyp_driver.c:1043
5985
msgid "Failure establishing SSH session."
5988
#: src/phyp/phyp_driver.c:1085
5989
msgid "Authentication failed"
5992
#: src/phyp/phyp_driver.c:1140
5993
msgid "Missing server name in phyp:// URI"
5996
#: src/phyp/phyp_driver.c:1189
5997
msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters."
6000
#: src/phyp/phyp_driver.c:1196
6001
msgid "Error while opening SSH session."
6004
#: src/phyp/phyp_driver.c:1716 src/phyp/phyp_driver.c:1783
6005
#: src/phyp/phyp_driver.c:2016
6006
msgid "Unable to get VIOS profile name."
6009
#: src/phyp/phyp_driver.c:1778 src/phyp/phyp_driver.c:1973
6010
msgid "Unable to get VIOS name"
6013
#: src/phyp/phyp_driver.c:1788
6014
msgid "Unable to get free slot number"
6017
#: src/phyp/phyp_driver.c:1983 src/phyp/phyp_driver.c:1987
6018
msgid "Unable to create new virtual adapter"
6021
#: src/phyp/phyp_driver.c:2108
6023
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your "
6024
"support to enable this feature."
6027
#: src/phyp/phyp_driver.c:2323
6029
msgid "Unable to create Volume: %s"
6032
#: src/phyp/phyp_driver.c:2378 src/phyp/phyp_driver.c:2673
6033
#: src/phyp/phyp_driver.c:3228
6034
msgid "Unable to determine storage pool's name."
6037
#: src/phyp/phyp_driver.c:2383 src/phyp/phyp_driver.c:3233
6038
msgid "Unable to determine storage pool's uuid."
6041
#: src/phyp/phyp_driver.c:2389 src/phyp/phyp_driver.c:3239
6042
msgid "Unable to determine storage pools's size."
6045
#: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252
6046
msgid "Unable to determine storage pools's source adapter."
6049
#: src/phyp/phyp_driver.c:2407
6050
msgid "Error parsing volume XML."
6053
#: src/phyp/phyp_driver.c:2413
6054
msgid "StoragePool name already exists."
6057
#: src/phyp/phyp_driver.c:2421
6058
msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you."
6061
#: src/phyp/phyp_driver.c:2426
6062
msgid "Capacity cannot be empty."
6065
#: src/phyp/phyp_driver.c:2644
6066
msgid "Unable to determine storage sp's name."
6069
#: src/phyp/phyp_driver.c:2649
6070
msgid "Unable to determine storage sp's uuid."
6073
#: src/phyp/phyp_driver.c:2654
6074
msgid "Unable to determine storage sps's size."
6077
#: src/phyp/phyp_driver.c:2666
6078
msgid "Unable to determine storage sps's source adapter."
6081
#: src/phyp/phyp_driver.c:2678
6082
msgid "Unable to determine volume's key."
6085
#: src/phyp/phyp_driver.c:2934 src/phyp/phyp_driver.c:2983
6087
msgid "Unable to create Storage Pool: %s"
6090
#: src/phyp/phyp_driver.c:3523
6091
msgid "Unable to determine domain's name."
6094
#: src/phyp/phyp_driver.c:3528
6095
msgid "Unable to generate random uuid."
6098
#: src/phyp/phyp_driver.c:3534
6099
msgid "Unable to determine domain's max memory."
6102
#: src/phyp/phyp_driver.c:3540
6103
msgid "Unable to determine domain's memory."
6106
#: src/phyp/phyp_driver.c:3546
6107
msgid "Unable to determine domain's CPU."
6110
#: src/phyp/phyp_driver.c:3734
6112
msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'"
6115
#: src/phyp/phyp_driver.c:3739
6116
msgid "Unable to add LPAR to the table"
6119
#: src/phyp/phyp_driver.c:3838
6120
msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible."
6123
#: src/phyp/phyp_driver.c:3869
6125
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your "
6126
"support to enable this feature."
6129
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43
6131
msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'"
6134
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59
6136
msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'"
6139
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100
6141
msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'"
6144
#: src/qemu/qemu_conf.c:126
6145
msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint"
6148
#: src/qemu/qemu_conf.c:263
6149
msgid "cgroup_controllers must be a list of strings"
6152
#: src/qemu/qemu_conf.c:269
6154
msgid "Unknown cgroup controller '%s'"
6157
#: src/qemu/qemu_conf.c:301
6158
msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings"
6161
#: src/qemu/qemu_conf.c:345
6163
msgid "failed to enable mac filter in '%s'"
6166
#: src/qemu/qemu_conf.c:351
6168
msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'"
6171
#: src/qemu/qemu_conf.c:516
6172
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
6175
#: src/qemu/qemu_conf.c:536 src/qemu/qemu_conf.c:786 src/qemu/qemu_conf.c:1417
6176
#: src/qemu/qemu_conf.c:1479 src/storage/storage_backend.c:618
6178
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
6179
msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu"
6181
#: src/qemu/qemu_conf.c:765
6182
msgid "Unable to read QEMU supported CPU models"
6185
#: src/qemu/qemu_conf.c:1376
6187
msgid "cannot parse %s version number in '%s'"
6190
#: src/qemu/qemu_conf.c:1401
6192
msgid "Unable to read %s pci-assign device output"
6195
#: src/qemu/qemu_conf.c:1451
6197
msgid "Unable to read %s help output"
6200
#: src/qemu/qemu_conf.c:1525 src/qemu/qemu_driver.c:2976
6201
#: src/qemu/qemu_driver.c:3706 src/qemu/qemu_driver.c:6879
6203
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
6206
#: src/qemu/qemu_conf.c:1574 src/qemu/qemu_conf.c:1714
6208
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
6211
#: src/qemu/qemu_conf.c:1598
6212
msgid "No support for macvtap device"
6215
#: src/qemu/qemu_conf.c:1632
6217
msgid "Network '%s' is not active."
6220
#: src/qemu/qemu_conf.c:1658
6222
msgid "Network type %d is not supported"
6223
msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
6225
#: src/qemu/qemu_conf.c:1695 src/uml/uml_conf.c:147
6227
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
6230
#: src/qemu/qemu_conf.c:1699 src/uml/uml_conf.c:151
6232
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
6235
#: src/qemu/qemu_conf.c:1703 src/uml/uml_conf.c:155
6237
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
6240
#: src/qemu/qemu_conf.c:1830
6242
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
6245
#: src/qemu/qemu_conf.c:1859
6247
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
6250
#: src/qemu/qemu_conf.c:1923
6251
msgid "Unable to determine device index for network device"
6254
#: src/qemu/qemu_conf.c:1950
6255
msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device"
6258
#: src/qemu/qemu_conf.c:2069
6259
msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available"
6262
#: src/qemu/qemu_conf.c:2140
6264
msgid "unable to reserve PCI address %s"
6267
#: src/qemu/qemu_conf.c:2263
6268
msgid "No more available PCI addresses"
6271
#: src/qemu/qemu_conf.c:2320
6272
msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1"
6275
#: src/qemu/qemu_conf.c:2351
6276
msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0"
6279
#: src/qemu/qemu_conf.c:2478
6280
msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported"
6283
#: src/qemu/qemu_conf.c:2483
6284
msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported"
6287
#: src/qemu/qemu_conf.c:2488
6288
msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported"
6291
#: src/qemu/qemu_conf.c:2512
6293
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
6296
#: src/qemu/qemu_conf.c:2533 src/qemu/qemu_conf.c:2707
6297
#: src/qemu/qemu_conf.c:4311 src/uml/uml_conf.c:496
6299
msgid "unsupported disk type '%s'"
6302
#: src/qemu/qemu_conf.c:2541
6303
msgid "unexpected address type for scsi disk"
6306
#: src/qemu/qemu_conf.c:2550
6307
msgid "SCSI controller only supports 1 bus"
6310
#: src/qemu/qemu_conf.c:2560
6311
msgid "unexpected address type for ide disk"
6314
#: src/qemu/qemu_conf.c:2566 src/qemu/qemu_conf.c:2582
6316
msgid "Only 1 %s controller is supported"
6319
#: src/qemu/qemu_conf.c:2576
6320
msgid "unexpected address type for fdc disk"
6323
#: src/qemu/qemu_conf.c:2588
6325
msgid "Only 1 %s bus is supported"
6328
#: src/qemu/qemu_conf.c:2611 src/qemu/qemu_conf.c:4321
6330
msgid "unsupported disk driver type for '%s'"
6333
#: src/qemu/qemu_conf.c:2617 src/qemu/qemu_conf.c:4327
6334
msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode"
6337
#: src/qemu/qemu_conf.c:2734
6339
msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup"
6342
#: src/qemu/qemu_conf.c:2973 src/qemu/qemu_conf.c:4858
6343
msgid "missing watchdog model"
6346
#: src/qemu/qemu_conf.c:3049 src/qemu/qemu_conf.c:4828
6347
msgid "invalid sound model"
6348
msgstr "model de so invàlid"
6350
#: src/qemu/qemu_conf.c:3095
6352
msgid "Failed opening %s"
6355
#: src/qemu/qemu_conf.c:3154 src/qemu/qemu_conf.c:3176
6356
msgid "USB host device is missing bus/device information"
6359
#: src/qemu/qemu_conf.c:3364
6360
msgid "virtio serial device has invalid address type"
6363
#: src/qemu/qemu_conf.c:3427 src/qemu/qemu_conf.c:3973
6364
#: src/xen/xend_internal.c:5714 src/xen/xm_internal.c:2324
6366
msgid "unsupported clock offset '%s'"
6369
#: src/qemu/qemu_conf.c:3441
6371
msgid "unsupported rtc timer track '%s'"
6374
#: src/qemu/qemu_conf.c:3465
6376
msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'"
6379
#: src/qemu/qemu_conf.c:3510
6380
msgid "CPU specification not supported by hypervisor"
6383
#: src/qemu/qemu_conf.c:3523
6384
msgid "guest CPU is not compatible with host CPU"
6387
#: src/qemu/qemu_conf.c:3684
6388
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
6391
#: src/qemu/qemu_conf.c:3692 src/qemu/qemu_conf.c:3698
6392
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
6395
#: src/qemu/qemu_conf.c:3861
6396
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
6399
#: src/qemu/qemu_conf.c:3866
6400
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
6403
#: src/qemu/qemu_conf.c:3871
6405
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
6408
#: src/qemu/qemu_conf.c:3905
6410
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
6413
#: src/qemu/qemu_conf.c:3989
6415
msgid "unsupported timer type (name) '%s'"
6418
#: src/qemu/qemu_conf.c:4009 src/qemu/qemu_conf.c:4020
6420
msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'"
6423
#: src/qemu/qemu_conf.c:4044 src/qemu/qemu_conf.c:4053
6425
msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'"
6428
#: src/qemu/qemu_conf.c:4075
6429
msgid "pit timer is not supported"
6432
#: src/qemu/qemu_conf.c:4156
6434
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
6437
#: src/qemu/qemu_conf.c:4176
6438
msgid "SATA is not supported with this QEMU binary"
6441
#: src/qemu/qemu_conf.c:4225 src/qemu/qemu_conf.c:4292
6443
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
6446
#: src/qemu/qemu_conf.c:4532
6447
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device"
6450
#: src/qemu/qemu_conf.c:4557 src/qemu/qemu_conf.c:4583
6451
msgid "virtio channel requires QEMU to support -device"
6454
#: src/qemu/qemu_conf.c:4603
6456
msgid "unsupported console target type %s"
6459
#: src/qemu/qemu_conf.c:4629
6460
msgid "only 1 graphics device is supported"
6463
#: src/qemu/qemu_conf.c:4735
6465
msgid "unsupported graphics type '%s'"
6468
#: src/qemu/qemu_conf.c:4743
6469
msgid "only one video card is currently supported"
6472
#: src/qemu/qemu_conf.c:4754
6474
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
6477
#: src/qemu/qemu_conf.c:4780
6479
msgid "video type %s is not supported with this QEMU"
6482
#: src/qemu/qemu_conf.c:4870
6483
msgid "invalid watchdog action"
6486
#: src/qemu/qemu_conf.c:4936 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536
6487
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
6490
#: src/qemu/qemu_conf.c:4956
6493
"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu"
6496
#: src/qemu/qemu_conf.c:5198
6498
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
6501
#: src/qemu/qemu_conf.c:5343
6503
msgid "cannot parse drive index '%s'"
6506
#: src/qemu/qemu_conf.c:5351
6508
msgid "cannot parse drive bus '%s'"
6511
#: src/qemu/qemu_conf.c:5359
6513
msgid "cannot parse drive unit '%s'"
6516
#: src/qemu/qemu_conf.c:5371
6518
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
6521
#: src/qemu/qemu_conf.c:5384
6523
msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'"
6526
#: src/qemu/qemu_conf.c:5433
6528
msgid "invalid device name '%s'"
6531
#: src/qemu/qemu_conf.c:5469
6533
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
6536
#: src/qemu/qemu_conf.c:5481
6538
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
6541
#: src/qemu/qemu_conf.c:5538
6543
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
6546
#: src/qemu/qemu_conf.c:5568
6548
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
6551
#: src/qemu/qemu_conf.c:5637
6553
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
6556
#: src/qemu/qemu_conf.c:5645
6558
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
6561
#: src/qemu/qemu_conf.c:5652
6563
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
6566
#: src/qemu/qemu_conf.c:5659
6568
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
6571
#: src/qemu/qemu_conf.c:5694
6573
msgid "unknown USB device syntax '%s'"
6576
#: src/qemu/qemu_conf.c:5703
6578
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
6581
#: src/qemu/qemu_conf.c:5710
6583
msgid "cannot extract USB device product '%s'"
6586
#: src/qemu/qemu_conf.c:5717
6588
msgid "cannot extract USB device bus '%s'"
6591
#: src/qemu/qemu_conf.c:5724
6593
msgid "cannot extract USB device address '%s'"
6596
#: src/qemu/qemu_conf.c:5836
6598
msgid "cannot find port number in character device %s"
6601
#: src/qemu/qemu_conf.c:5876
6603
msgid "unknown character device syntax %s"
6606
#: src/qemu/qemu_conf.c:5967
6608
msgid "unknown CPU syntax '%s'"
6611
#: src/qemu/qemu_conf.c:6041
6613
msgid "cannot parse CPU topology '%s'"
6616
#: src/qemu/qemu_conf.c:6070
6617
msgid "no emulator path found"
6620
#: src/qemu/qemu_conf.c:6127
6622
msgid "missing value for %s argument"
6625
#: src/qemu/qemu_conf.c:6172
6627
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
6630
#: src/qemu/qemu_conf.c:6196
6632
msgid "cannot parse memory level '%s'"
6635
#: src/qemu/qemu_conf.c:6208
6637
msgid "cannot parse UUID '%s'"
6640
#: src/qemu/qemu_conf.c:6485
6642
msgid "unknown video adapter type '%s'"
6645
#: src/qemu/qemu_driver.c:196
6646
msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion"
6649
#: src/qemu/qemu_driver.c:261
6650
msgid "no monitor path"
6653
#: src/qemu/qemu_driver.c:288
6655
msgid "unsupported monitor type '%s'"
6658
#: src/qemu/qemu_driver.c:350 src/qemu/qemu_driver.c:396
6659
#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:10421
6660
#: src/qemu/qemu_driver.c:10604 src/qemu/qemu_driver.c:11703
6661
#: src/xen/xm_internal.c:493
6662
msgid "cannot get time of day"
6665
#: src/qemu/qemu_driver.c:363 src/qemu/qemu_driver.c:410
6666
msgid "cannot acquire state change lock"
6669
#: src/qemu/qemu_driver.c:366 src/qemu/qemu_driver.c:413
6670
msgid "cannot acquire job mutex"
6673
#: src/qemu/qemu_driver.c:592
6675
msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'"
6678
#: src/qemu/qemu_driver.c:599
6680
msgid "Failed to register xml namespace '%s'"
6683
#: src/qemu/qemu_driver.c:621
6684
msgid "No qemu command-line argument specified"
6687
#: src/qemu/qemu_driver.c:647
6688
msgid "No qemu environment name specified"
6691
#: src/qemu/qemu_driver.c:652
6692
msgid "Empty qemu environment name specified"
6695
#: src/qemu/qemu_driver.c:657
6696
msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore"
6699
#: src/qemu/qemu_driver.c:662
6701
"Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore"
6704
#: src/qemu/qemu_driver.c:750 src/qemu/qemu_driver.c:782
6705
#: src/uml/uml_driver.c:860
6707
msgid "failed to create logfile %s"
6710
#: src/qemu/qemu_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:788
6711
#: src/uml/uml_driver.c:869
6712
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
6715
#: src/qemu/qemu_driver.c:774
6717
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
6720
#: src/qemu/qemu_driver.c:794
6722
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
6725
#: src/qemu/qemu_driver.c:817
6727
msgid "Failed to start job on VM '%s': %s"
6730
#: src/qemu/qemu_driver.c:819 src/qemu/qemu_driver.c:827
6731
#: src/qemu/qemu_driver.c:3225 src/qemu/qemu_driver.c:3242
6732
#: src/qemu/qemu_driver.c:3260 src/secret/secret_driver.c:502
6733
#: src/uml/uml_driver.c:160 tools/virsh.c:396
6734
msgid "unknown error"
6737
#: src/qemu/qemu_driver.c:944
6739
msgid "no disk found with path %s"
6742
#: src/qemu/qemu_driver.c:967
6744
msgid "no disk found with alias %s"
6747
#: src/qemu/qemu_driver.c:987
6749
msgid "disk %s does not have any encryption information"
6752
#: src/qemu/qemu_driver.c:995
6753
msgid "cannot find secrets without a connection"
6756
#: src/qemu/qemu_driver.c:1003 src/storage/storage_backend.c:426
6757
msgid "secret storage not supported"
6760
#: src/qemu/qemu_driver.c:1012
6762
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
6765
#: src/qemu/qemu_driver.c:1030
6767
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
6770
#: src/qemu/qemu_driver.c:1383
6772
msgid "Failed to set security context for monitor for %s"
6775
#: src/qemu/qemu_driver.c:1404
6777
msgid "Failed to clear security context for monitor for %s"
6780
#: src/qemu/qemu_driver.c:1513
6781
msgid "Failed to start security driver"
6784
#: src/qemu/qemu_driver.c:1521
6785
msgid "No security driver available"
6788
#: src/qemu/qemu_driver.c:1613
6790
msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s"
6793
#: src/qemu/qemu_driver.c:1623
6795
msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s"
6798
#: src/qemu/qemu_driver.c:1638
6799
msgid "Failed to allocate memory for path"
6802
#: src/qemu/qemu_driver.c:1645
6804
msgid "Failed to read snapshot file %s: %s"
6807
#: src/qemu/qemu_driver.c:1654
6809
msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'"
6812
#: src/qemu/qemu_driver.c:1784
6814
msgid "Failed to create state dir '%s': %s"
6817
#: src/qemu/qemu_driver.c:1790
6819
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s"
6822
#: src/qemu/qemu_driver.c:1796
6824
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s"
6827
#: src/qemu/qemu_driver.c:1802 src/qemu/qemu_driver.c:1808
6829
msgid "Failed to create save dir '%s': %s"
6832
#: src/qemu/qemu_driver.c:1852
6834
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
6837
#: src/qemu/qemu_driver.c:1858 src/qemu/qemu_driver.c:1864
6838
#: src/qemu/qemu_driver.c:1870
6840
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
6843
#: src/qemu/qemu_driver.c:1891
6845
msgid "unable to create hugepage path %s"
6848
#: src/qemu/qemu_driver.c:1898
6850
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
6853
#: src/qemu/qemu_driver.c:2101
6855
msgid "Failure while reading %s log output"
6858
#: src/qemu/qemu_driver.c:2110
6860
msgid "Out of space while reading %s log output: %s"
6863
#: src/qemu/qemu_driver.c:2117
6865
msgid "Process exited while reading %s log output: %s"
6868
#: src/qemu/qemu_driver.c:2130
6870
msgid "Timed out while reading %s log output: %s"
6873
#: src/qemu/qemu_driver.c:2209
6875
msgid "no assigned pty for device %s"
6878
#: src/qemu/qemu_driver.c:2354
6880
msgid "process exited while connecting to monitor: %s"
6883
#: src/qemu/qemu_driver.c:2401
6885
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
6888
#: src/qemu/qemu_driver.c:2794
6890
msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s"
6893
#: src/qemu/qemu_driver.c:2808
6895
msgid "cannot find PCI address for %s NIC"
6898
#: src/qemu/qemu_driver.c:2822
6900
msgid "cannot find PCI address for controller %s"
6903
#: src/qemu/qemu_driver.c:2836
6905
msgid "cannot find PCI address for video adapter %s"
6908
#: src/qemu/qemu_driver.c:2850
6910
msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s"
6913
#: src/qemu/qemu_driver.c:2863
6915
msgid "cannot find PCI address for watchdog %s"
6918
#: src/qemu/qemu_driver.c:2875
6920
msgid "cannot find PCI address for balloon %s"
6923
#: src/qemu/qemu_driver.c:3200
6925
msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'"
6928
#: src/qemu/qemu_driver.c:3224
6930
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s"
6933
#: src/qemu/qemu_driver.c:3241
6935
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s"
6938
#: src/qemu/qemu_driver.c:3259
6940
msgid "Failed to reset PCI device: %s"
6943
#: src/qemu/qemu_driver.c:3313 src/qemu/qemu_driver.c:3353
6945
msgid "Unable to allow access for disk path %s"
6948
#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/qemu/qemu_driver.c:5424
6950
msgid "Unable to allow device %s for %s"
6953
#: src/qemu/qemu_driver.c:3415
6955
msgid "Unable to create cgroup for %s"
6958
#: src/qemu/qemu_driver.c:3429
6960
msgid "Unable to deny all devices for %s"
6963
#: src/qemu/qemu_driver.c:3441
6964
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
6967
#: src/qemu/qemu_driver.c:3449
6968
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
6971
#: src/qemu/qemu_driver.c:3460
6973
msgid "unable to allow device %s"
6976
#: src/qemu/qemu_driver.c:3500 src/qemu/qemu_driver.c:5417
6977
#: src/qemu/qemu_driver.c:8254 src/qemu/qemu_driver.c:8499
6978
#: src/qemu/qemu_driver.c:8615 src/qemu/qemu_driver.c:8694
6980
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
6983
#: src/qemu/qemu_driver.c:3523
6985
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
6988
#: src/qemu/qemu_driver.c:3531
6990
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
6993
#: src/qemu/qemu_driver.c:3635 src/uml/uml_driver.c:824
6994
msgid "VM is already active"
6995
msgstr "La VM ja és activa"
6997
#: src/qemu/qemu_driver.c:3681
6998
msgid "Unable to find an unused VNC port"
6999
msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat"
7001
#: src/qemu/qemu_driver.c:3689 src/uml/uml_driver.c:846
7003
msgid "cannot create log directory %s"
7006
#: src/qemu/qemu_driver.c:3741
7008
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
7011
#: src/qemu/qemu_driver.c:3748
7012
msgid "Failed to build pidfile path."
7015
#: src/qemu/qemu_driver.c:3855
7017
msgid "Domain %s didn't show up\n"
7020
#: src/qemu/qemu_driver.c:3928 src/qemu/qemu_driver.c:4677
7021
#: src/qemu/qemu_driver.c:11456
7022
msgid "resume operation failed"
7025
#: src/qemu/qemu_driver.c:3986
7027
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
7030
#: src/qemu/qemu_driver.c:3996
7032
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
7035
#: src/qemu/qemu_driver.c:4133
7036
msgid "qemu state driver is not active"
7039
#: src/qemu/qemu_driver.c:4139
7041
msgid "no QEMU URI path given, try %s"
7044
#: src/qemu/qemu_driver.c:4150
7046
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
7049
#: src/qemu/qemu_driver.c:4157
7051
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
7054
#: src/qemu/qemu_driver.c:4219
7056
msgid "Unable to open %s"
7059
#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 src/qemu/qemu_driver.c:4581
7060
#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4717
7061
#: src/qemu/qemu_driver.c:4758 src/qemu/qemu_driver.c:4810
7062
#: src/qemu/qemu_driver.c:4837 src/qemu/qemu_driver.c:4862
7063
#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 src/qemu/qemu_driver.c:5243
7064
#: src/qemu/qemu_driver.c:5589 src/qemu/qemu_driver.c:5650
7065
#: src/qemu/qemu_driver.c:5684 src/qemu/qemu_driver.c:5723
7066
#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/qemu/qemu_driver.c:5972
7067
#: src/qemu/qemu_driver.c:6037 src/qemu/qemu_driver.c:6121
7068
#: src/qemu/qemu_driver.c:6155 src/qemu/qemu_driver.c:6743
7069
#: src/qemu/qemu_driver.c:7018 src/qemu/qemu_driver.c:7226
7070
#: src/qemu/qemu_driver.c:8227 src/qemu/qemu_driver.c:8471
7071
#: src/qemu/qemu_driver.c:9160 src/qemu/qemu_driver.c:9256
7072
#: src/qemu/qemu_driver.c:9283 src/qemu/qemu_driver.c:9513
7073
#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9643
7074
#: src/qemu/qemu_driver.c:9688 src/qemu/qemu_driver.c:9761
7075
#: src/qemu/qemu_driver.c:9855 src/qemu/qemu_driver.c:11276
7076
#: src/qemu/qemu_driver.c:11684 src/qemu/qemu_driver.c:11741
7077
#: src/qemu/qemu_driver.c:11790 src/qemu/qemu_driver.c:11958
7078
#: src/qemu/qemu_driver.c:12079 src/qemu/qemu_driver.c:12107
7079
#: src/qemu/qemu_driver.c:12137 src/qemu/qemu_driver.c:12172
7080
#: src/qemu/qemu_driver.c:12200 src/qemu/qemu_driver.c:12235
7081
#: src/qemu/qemu_driver.c:12275 src/qemu/qemu_driver.c:12513
7082
#: src/qemu/qemu_driver.c:12568 src/uml/uml_driver.c:1405
7083
#: src/uml/uml_driver.c:1430 src/uml/uml_driver.c:1463
7085
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
7088
#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:11390
7090
msgid "no domain with matching name '%s'"
7093
#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/uml/uml_driver.c:1475
7094
msgid "cannot set memory higher than max memory"
7097
#: src/qemu/qemu_driver.c:4891 src/uml/uml_driver.c:1469
7098
msgid "cannot set memory of an active domain"
7101
#: src/qemu/qemu_driver.c:5031 src/qemu/qemu_driver.c:5067
7102
msgid "guest unexpectedly quit during migration"
7105
#: src/qemu/qemu_driver.c:5098
7106
msgid "Migration is not active"
7109
#: src/qemu/qemu_driver.c:5119
7110
msgid "Migration unexpectedly failed"
7113
#: src/qemu/qemu_driver.c:5125
7114
msgid "Migration was cancelled by client"
7117
#: src/qemu/qemu_driver.c:5195
7119
msgid "failed to write header to domain save file '%s'"
7122
#: src/qemu/qemu_driver.c:5203
7124
msgid "failed to write xml to '%s'"
7127
#: src/qemu/qemu_driver.c:5274 src/qemu/qemu_driver.c:5775
7128
#: src/qemu/qemu_driver.c:7562 src/qemu/qemu_driver.c:7863
7129
#: src/qemu/qemu_driver.c:7901 src/qemu/qemu_driver.c:11022
7130
#: src/qemu/qemu_driver.c:11051 src/qemu/qemu_driver.c:11162
7131
#: src/qemu/qemu_driver.c:11412
7132
msgid "guest unexpectedly quit"
7135
#: src/qemu/qemu_driver.c:5283 src/qemu/qemu_driver.c:11226
7136
msgid "failed to get domain xml"
7139
#: src/qemu/qemu_driver.c:5334
7141
msgid "unable to open %s"
7144
#: src/qemu/qemu_driver.c:5342
7146
msgid "unable to close %s"
7149
#: src/qemu/qemu_driver.c:5360 src/qemu/qemu_driver.c:5385
7151
msgid "Failed to create domain save file '%s'"
7154
#: src/qemu/qemu_driver.c:5375
7156
msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type"
7159
#: src/qemu/qemu_driver.c:5399
7161
msgid "Error from child process creating '%s'"
7164
#: src/qemu/qemu_driver.c:5551
7165
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
7168
#: src/qemu/qemu_driver.c:5740
7170
msgid "failed to create '%s'"
7173
#: src/qemu/qemu_driver.c:5746
7175
msgid "unable to save file %s"
7178
#: src/qemu/qemu_driver.c:5817
7179
msgid "resuming after dump failed"
7182
#: src/qemu/qemu_driver.c:5886
7183
msgid "cannot change vcpu count of this domain"
7186
#: src/qemu/qemu_driver.c:5921 src/qemu/qemu_driver.c:6127
7187
#: src/qemu/qemu_driver.c:6161
7189
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
7192
#: src/qemu/qemu_driver.c:5928
7193
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
7196
#: src/qemu/qemu_driver.c:5934
7199
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
7202
#: src/qemu/qemu_driver.c:5978 src/test/test_driver.c:2192
7203
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
7206
#: src/qemu/qemu_driver.c:5986
7208
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
7211
#: src/qemu/qemu_driver.c:6005
7212
msgid "cpu affinity is not supported"
7215
#: src/qemu/qemu_driver.c:6044
7216
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
7219
#: src/qemu/qemu_driver.c:6075
7220
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
7223
#: src/qemu/qemu_driver.c:6093
7224
msgid "cpu affinity is not available"
7227
#: src/qemu/qemu_driver.c:6186
7228
msgid "Failed to get security label"
7231
#: src/qemu/qemu_driver.c:6216
7233
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
7236
#: src/qemu/qemu_driver.c:6226
7238
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
7241
#: src/qemu/qemu_driver.c:6252
7243
msgid "failed to create pipe to read '%s'"
7246
#: src/qemu/qemu_driver.c:6262
7248
msgid "failed to fork child to read '%s'"
7251
#: src/qemu/qemu_driver.c:6277
7253
msgid "failed in parent after forking child to read '%s'"
7256
#: src/qemu/qemu_driver.c:6318
7258
msgid "failed in child after forking to read '%s'"
7261
#: src/qemu/qemu_driver.c:6326
7263
msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'"
7266
#: src/qemu/qemu_driver.c:6333
7268
msgid "cannot open '%s' as uid %d"
7271
#: src/qemu/qemu_driver.c:6348
7273
msgid "child failed reading from '%s'"
7276
#: src/qemu/qemu_driver.c:6355
7277
msgid "child failed writing to pipe"
7280
#: src/qemu/qemu_driver.c:6406
7281
msgid "cannot read domain image"
7284
#: src/qemu/qemu_driver.c:6422
7285
msgid "failed to read qemu header"
7288
#: src/qemu/qemu_driver.c:6428
7289
msgid "image magic is incorrect"
7292
#: src/qemu/qemu_driver.c:6434
7294
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
7297
#: src/qemu/qemu_driver.c:6441
7299
msgid "invalid XML length: %d"
7302
#: src/qemu/qemu_driver.c:6452
7303
msgid "failed to read XML"
7306
#: src/qemu/qemu_driver.c:6460 src/qemu/qemu_driver.c:10446
7307
#: src/qemu/qemu_driver.c:10713
7308
msgid "failed to parse XML"
7311
#: src/qemu/qemu_driver.c:6502
7313
msgid "Invalid compressed save format %d"
7316
#: src/qemu/qemu_driver.c:6514
7318
msgid "Failed to start decompression binary %s"
7321
#: src/qemu/qemu_driver.c:6539
7323
msgid "failed to wait for process reading '%s'"
7326
#: src/qemu/qemu_driver.c:6544
7328
msgid "child process exited abnormally reading '%s'"
7331
#: src/qemu/qemu_driver.c:6551
7333
msgid "child process returned error reading '%s'"
7336
#: src/qemu/qemu_driver.c:6575
7337
msgid "failed to resume domain"
7340
#: src/qemu/qemu_driver.c:6670
7343
"cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' "
7347
#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 src/qemu/qemu_driver.c:11645
7348
msgid "cannot get host CPU capabilities"
7351
#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 src/qemu/qemu_driver.c:6829
7352
#: src/xen/xen_driver.c:1184 src/xen/xen_driver.c:1225
7354
msgid "unsupported config type %s"
7357
#: src/qemu/qemu_driver.c:6888 src/qemu/qemu_driver.c:10487
7359
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
7362
#: src/qemu/qemu_driver.c:7027
7363
msgid "domain is already running"
7366
#: src/qemu/qemu_driver.c:7285
7368
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
7371
#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 src/qemu/qemu_driver.c:9541
7373
msgid "missing disk device alias name for %s"
7376
#: src/qemu/qemu_driver.c:7300
7378
msgid "Removable media not supported for %s device"
7381
#: src/qemu/qemu_driver.c:7377 src/qemu/qemu_driver.c:7587
7382
#: src/qemu/qemu_driver.c:7703
7384
msgid "target %s already exists"
7387
#: src/qemu/qemu_driver.c:7475
7389
msgid "target %s:%d already exists"
7392
#: src/qemu/qemu_driver.c:7602
7394
msgid "unexpected disk address type %s"
7397
#: src/qemu/qemu_driver.c:7630
7399
msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address"
7402
#: src/qemu/qemu_driver.c:7716
7403
msgid "disk source path is missing"
7406
#: src/qemu/qemu_driver.c:7793
7407
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
7410
#: src/qemu/qemu_driver.c:7801 src/qemu/qemu_driver.c:7812
7413
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
7417
#: src/qemu/qemu_driver.c:7845
7418
msgid "Unable to attach network devices without vlan"
7421
#: src/qemu/qemu_driver.c:8048
7422
msgid "guest unexpectedly quit during hotplug"
7425
#: src/qemu/qemu_driver.c:8150 src/qemu/qemu_driver.c:9118
7427
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
7430
#: src/qemu/qemu_driver.c:8193 src/qemu/qemu_driver.c:9132
7432
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
7435
#: src/qemu/qemu_driver.c:8236 src/qemu/qemu_driver.c:8480
7436
msgid "cannot attach device on inactive domain"
7439
#: src/qemu/qemu_driver.c:8290
7441
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
7444
#: src/qemu/qemu_driver.c:8298
7446
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
7449
#: src/qemu/qemu_driver.c:8315
7451
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged."
7454
#: src/qemu/qemu_driver.c:8331
7456
msgid "device type '%s' cannot be attached"
7459
#: src/qemu/qemu_driver.c:8359 src/qemu/qemu_driver.c:8461
7460
#: src/qemu/qemu_driver.c:9235 src/vbox/vbox_tmpl.c:4907
7461
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4922 src/vbox/vbox_tmpl.c:5065
7462
msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain"
7465
#: src/qemu/qemu_driver.c:8392
7466
msgid "cannot find existing graphics device to modify"
7469
#: src/qemu/qemu_driver.c:8401
7470
msgid "cannot change port settings on vnc graphics"
7473
#: src/qemu/qemu_driver.c:8406
7474
msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics"
7477
#: src/qemu/qemu_driver.c:8411
7478
msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics"
7481
#: src/qemu/qemu_driver.c:8435
7483
msgid "unable to change config on '%s' graphics type"
7486
#: src/qemu/qemu_driver.c:8520
7488
msgid "disk bus '%s' cannot be updated."
7491
#: src/qemu/qemu_driver.c:8538
7493
msgid "disk device type '%s' cannot be updated"
7496
#: src/qemu/qemu_driver.c:8606 src/qemu/qemu_driver.c:8679
7498
msgid "disk %s not found"
7501
#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 src/qemu/qemu_driver.c:8758
7502
#: src/qemu/qemu_driver.c:8841 src/qemu/qemu_driver.c:8968
7503
msgid "device cannot be detached without a PCI address"
7506
#: src/qemu/qemu_driver.c:8685
7507
msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal"
7510
#: src/qemu/qemu_driver.c:8749
7512
msgid "disk controller %s:%d not found"
7515
#: src/qemu/qemu_driver.c:8831
7517
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
7520
#: src/qemu/qemu_driver.c:8847
7521
msgid "unable to determine original VLAN"
7524
#: src/qemu/qemu_driver.c:8899
7526
msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'"
7529
#: src/qemu/qemu_driver.c:8957
7531
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
7534
#: src/qemu/qemu_driver.c:9063
7536
msgid "host usb device %03d.%03d not found"
7539
#: src/qemu/qemu_driver.c:9071
7540
msgid "device cannot be detached without a device alias"
7543
#: src/qemu/qemu_driver.c:9077
7544
msgid "device cannot be detached with this QEMU version"
7547
#: src/qemu/qemu_driver.c:9169
7548
msgid "cannot detach device on inactive domain"
7551
#: src/qemu/qemu_driver.c:9194
7552
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
7555
#: src/qemu/qemu_driver.c:9204
7557
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged."
7560
#: src/qemu/qemu_driver.c:9212
7561
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
7564
#: src/qemu/qemu_driver.c:9289 src/uml/uml_driver.c:1733
7565
msgid "cannot set autostart for transient domain"
7568
#: src/qemu/qemu_driver.c:9306 src/storage/storage_driver.c:1014
7569
#: src/uml/uml_driver.c:1750
7571
msgid "cannot create autostart directory %s"
7574
#: src/qemu/qemu_driver.c:9386 src/qemu/qemu_driver.c:9457
7576
msgid "No such domain %s"
7579
#: src/qemu/qemu_driver.c:9392 src/qemu/qemu_driver.c:9463
7581
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
7584
#: src/qemu/qemu_driver.c:9403
7585
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
7588
#: src/qemu/qemu_driver.c:9410
7589
msgid "unable to set cpu shares tunable"
7592
#: src/qemu/qemu_driver.c:9470
7593
msgid "unable to get cpu shares tunable"
7596
#: src/qemu/qemu_driver.c:9477
7597
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
7600
#: src/qemu/qemu_driver.c:9535 src/test/test_driver.c:2608
7602
msgid "invalid path: %s"
7605
#: src/qemu/qemu_driver.c:9608 src/test/test_driver.c:2663
7607
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
7610
#: src/qemu/qemu_driver.c:9694 src/qemu/qemu_driver.c:9861
7611
#: src/uml/uml_driver.c:1807
7612
msgid "NULL or empty path"
7615
#: src/qemu/qemu_driver.c:9713
7617
msgid "%s: failed to open"
7620
#: src/qemu/qemu_driver.c:9724
7622
msgid "%s: failed to seek or read"
7625
#: src/qemu/qemu_driver.c:9731 src/uml/uml_driver.c:1844
7626
msgid "invalid path"
7629
#: src/qemu/qemu_driver.c:9788
7631
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
7634
#: src/qemu/qemu_driver.c:9810
7636
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
7639
#: src/qemu/qemu_driver.c:9876
7641
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
7644
#: src/qemu/qemu_driver.c:9884
7646
msgid "failed to open path '%s'"
7649
#: src/qemu/qemu_driver.c:9892
7651
msgid "unknown disk format %s for %s"
7654
#: src/qemu/qemu_driver.c:9916 src/storage/storage_backend.c:990
7655
#: src/storage/storage_backend.c:1087
7657
msgid "cannot stat file '%s'"
7660
#: src/qemu/qemu_driver.c:9938
7662
msgid "failed to seek to end of %s"
7665
#: src/qemu/qemu_driver.c:10141 src/qemu/qemu_driver.c:10178
7666
#: src/qemu/qemu_driver.c:10244 src/qemu/qemu_driver.c:10360
7667
msgid "stream is not open"
7670
#: src/qemu/qemu_driver.c:10148 src/qemu/qemu_driver.c:10185
7671
msgid "stream does not have a callback registered"
7674
#: src/qemu/qemu_driver.c:10251
7675
msgid "stream already has a callback registered"
7678
#: src/qemu/qemu_driver.c:10261
7679
msgid "cannot register file watch on stream"
7682
#: src/qemu/qemu_driver.c:10376
7683
msgid "cannot write to stream"
7686
#: src/qemu/qemu_driver.c:10428 src/qemu/qemu_driver.c:10631
7687
msgid "no domain XML passed"
7690
#: src/qemu/qemu_driver.c:10433
7691
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
7694
#: src/qemu/qemu_driver.c:10438
7695
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
7698
#: src/qemu/qemu_driver.c:10497
7699
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
7702
#: src/qemu/qemu_driver.c:10530
7704
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
7707
#: src/qemu/qemu_driver.c:10625
7708
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
7711
#: src/qemu/qemu_driver.c:10655
7713
"hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN"
7716
#: src/qemu/qemu_driver.c:10677
7717
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
7720
#: src/qemu/qemu_driver.c:10700
7721
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
7724
#: src/qemu/qemu_driver.c:10828
7726
msgid "cannot parse URI %s"
7729
#: src/qemu/qemu_driver.c:10882
7730
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
7733
#: src/qemu/qemu_driver.c:10893
7734
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
7737
#: src/qemu/qemu_driver.c:10955
7738
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
7741
#: src/qemu/qemu_driver.c:10963
7743
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
7746
#: src/qemu/qemu_driver.c:10970
7748
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
7751
#: src/qemu/qemu_driver.c:10976
7753
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
7756
#: src/qemu/qemu_driver.c:10984
7758
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
7761
#: src/qemu/qemu_driver.c:10992
7762
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
7765
#: src/qemu/qemu_driver.c:11045
7766
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
7769
#: src/qemu/qemu_driver.c:11074
7770
msgid "migrate failed"
7773
#: src/qemu/qemu_driver.c:11083
7774
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
7777
#: src/qemu/qemu_driver.c:11211
7779
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
7782
#: src/qemu/qemu_driver.c:11217
7783
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
7786
#: src/qemu/qemu_driver.c:11333
7788
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
7791
#: src/qemu/qemu_driver.c:11397
7793
msgid "domain '%s' is not processing incoming migration"
7796
#: src/qemu/qemu_driver.c:11543 src/xen/xen_driver.c:1824
7798
msgid "device %s is not a PCI device"
7801
#: src/qemu/qemu_driver.c:11753
7802
msgid "no job is active on the domain"
7805
#: src/qemu/qemu_driver.c:11804
7806
msgid "domain is not being migrated"
7809
#: src/qemu/qemu_driver.c:11829 src/storage/storage_backend.c:738
7810
msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
7813
#: src/qemu/qemu_driver.c:11858
7815
msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
7818
#: src/qemu/qemu_driver.c:11871
7820
msgid "failed to create snapshot file '%s'"
7823
#: src/qemu/qemu_driver.c:11875
7825
msgid "Failed to write snapshot data to %s"
7828
#: src/qemu/qemu_driver.c:11929
7830
msgid "Disk '%s' does not support snapshotting"
7833
#: src/qemu/qemu_driver.c:11996
7835
msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
7838
#: src/qemu/qemu_driver.c:12005
7840
msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'"
7843
#: src/qemu/qemu_driver.c:12144
7845
msgid "no snapshot with matching name '%s'"
7848
#: src/qemu/qemu_driver.c:12206
7849
msgid "the domain does not have a current snapshot"
7852
#: src/qemu/qemu_driver.c:12242 src/qemu/qemu_driver.c:12282
7853
#: src/qemu/qemu_driver.c:12520
7855
msgid "no domain snapshot with matching name '%s'"
7858
#: src/qemu/qemu_driver.c:12436
7860
msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'"
7863
#: src/qemu/qemu_monitor.c:247
7864
msgid "failed to create socket"
7867
#: src/qemu/qemu_monitor.c:255
7869
msgid "Monitor path %s too big for destination"
7872
#: src/qemu/qemu_monitor.c:272
7873
msgid "failed to connect to monitor socket"
7876
#: src/qemu/qemu_monitor.c:279
7877
msgid "monitor socket did not show up."
7880
#: src/qemu/qemu_monitor.c:297
7882
msgid "Unable to open monitor path %s"
7883
msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s"
7885
#: src/qemu/qemu_monitor.c:320
7887
msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]"
7890
#: src/qemu/qemu_monitor.c:514
7892
msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d"
7895
#: src/qemu/qemu_monitor.c:560
7897
msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d"
7900
#: src/qemu/qemu_monitor.c:596
7901
msgid "EOF notify callback must be supplied"
7904
#: src/qemu/qemu_monitor.c:607
7905
msgid "cannot initialize monitor mutex"
7908
#: src/qemu/qemu_monitor.c:613
7909
msgid "cannot initialize monitor condition"
7912
#: src/qemu/qemu_monitor.c:637
7914
msgid "unable to handle monitor type: %s"
7917
#: src/qemu/qemu_monitor.c:646
7918
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
7919
msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec"
7921
#: src/qemu/qemu_monitor.c:651
7922
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
7923
msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant"
7925
#: src/qemu/qemu_monitor.c:663
7926
msgid "unable to register monitor events"
7929
#: src/qemu/qemu_monitor.c:906 src/qemu/qemu_monitor.c:927
7930
#: src/qemu/qemu_monitor.c:947 src/qemu/qemu_monitor.c:966
7931
#: src/qemu/qemu_monitor.c:986 src/qemu/qemu_monitor.c:1005
7932
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1026 src/qemu/qemu_monitor.c:1051
7933
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1094 src/qemu/qemu_monitor.c:1117
7934
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1136 src/qemu/qemu_monitor.c:1156
7935
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1179 src/qemu/qemu_monitor.c:1202
7936
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1224 src/qemu/qemu_monitor.c:1244
7937
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1264 src/qemu/qemu_monitor.c:1287
7938
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1316 src/qemu/qemu_monitor.c:1338
7939
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1361 src/qemu/qemu_monitor.c:1389
7940
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1407 src/qemu/qemu_monitor.c:1426
7941
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1447 src/qemu/qemu_monitor.c:1468
7942
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1491 src/qemu/qemu_monitor.c:1514
7943
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1535 src/qemu/qemu_monitor.c:1557
7944
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1579 src/qemu/qemu_monitor.c:1600
7945
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1621 src/qemu/qemu_monitor.c:1643
7946
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1664 src/qemu/qemu_monitor.c:1685
7947
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1706 src/qemu/qemu_monitor.c:1727
7948
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1753 src/qemu/qemu_monitor.c:1773
7949
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1792 src/qemu/qemu_monitor.c:1812
7950
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1831 src/qemu/qemu_monitor.c:1852
7951
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1871 src/qemu/qemu_monitor.c:1890
7952
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1909
7953
msgid "monitor must not be NULL"
7956
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1367
7958
msgid "file offset must be a multiple of %llu"
7961
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231
7963
msgid "cannot parse JSON doc '%s'"
7966
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255
7968
msgid "cannot send monitor command '%s'"
7971
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324
7973
msgid "unable to execute QEMU command '%s'"
7976
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310
7978
msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s"
7981
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382
7983
msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix"
7986
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431
7988
msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'"
7991
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489
7993
msgid "unexpected empty keyword in %s"
7996
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774
7997
msgid "cpu reply was missing return data"
8000
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780
8001
msgid "cpu information was not an array"
8004
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786
8005
msgid "cpu information was empty"
8008
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2016
8009
msgid "character device information was missing aray element"
8012
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807
8013
msgid "cpu information was missing cpu number"
8016
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820
8018
msgid "unexpected cpu index %d expecting %d"
8021
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955
8022
msgid "info balloon reply was missing return data"
8025
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907
8026
msgid "info balloon reply was missing balloon data"
8029
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963
8030
msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in"
8033
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974
8034
msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out"
8037
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985
8038
msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults"
8041
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996
8042
msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults"
8045
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007
8046
msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem"
8049
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018
8050
msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem"
8053
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177
8054
msgid "blockstats reply was missing device list"
8057
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087
8058
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194
8059
msgid "blockstats device entry was not in expected format"
8062
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219
8063
msgid "blockstats stats entry was not in expected format"
8066
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117
8067
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129
8068
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225
8070
msgid "cannot read %s statistic"
8073
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233
8075
msgid "cannot find statistics for device '%s'"
8078
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212
8079
msgid "blockstats parent entry was not in expected format"
8082
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1521
8083
msgid "info migration reply was missing return data"
8086
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1527
8087
msgid "info migration reply was missing return status"
8090
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1533 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1078
8091
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1085
8093
msgid "unexpected migration status in %s"
8096
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541
8097
msgid "migration was active, but no RAM info was set"
8100
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547
8101
msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing"
8104
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1552
8105
msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing"
8108
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1557
8109
msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing"
8112
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1768 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1778
8113
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1788
8114
msgid "usb_add not suppported in JSON mode"
8117
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1798 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1809
8118
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2085
8119
msgid "pci_add not suppported in JSON mode"
8122
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1828
8123
msgid "pci_del not suppported in JSON mode"
8126
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2000
8127
msgid "character device reply was missing return data"
8130
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2006
8131
msgid "character device information was not an array"
8134
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2022 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2028
8135
msgid "character device information was missing filename"
8138
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2041 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1973
8140
msgid "failed to save chardev path '%s'"
8143
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099
8144
msgid "drive_add reply was missing device address"
8147
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2105
8148
msgid "drive_add reply was missing device bus number"
8151
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2111
8152
msgid "drive_add reply was missing device unit number"
8155
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2162
8156
msgid "query-pci not suppported in JSON mode"
8159
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371
8160
msgid "cannot stop CPU execution"
8163
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384
8164
msgid "system shutdown operation failed"
8167
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:403
8168
msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info"
8171
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:555
8172
msgid "could not query memory balloon allocation"
8175
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565
8177
msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'"
8180
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592
8181
msgid "could not query memory balloon statistics"
8184
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624
8185
msgid "'info blockstats' command failed"
8188
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:636
8189
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
8192
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707
8194
msgid "no stats found for device %s"
8197
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720
8198
msgid "unable to query block extent with this QEMU"
8201
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:764
8202
msgid "setting VNC password failed"
8205
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793
8206
msgid "could not balloon memory allocation"
8209
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830
8210
msgid "could not change CPU online status"
8213
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:864 src/qemu/qemu_monitor_text.c:908
8215
msgid "could not eject media on %s"
8218
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:873 src/qemu/qemu_monitor_text.c:917
8220
msgid "could not eject media on %s: %s"
8223
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:924
8225
msgid "could not change media on %s: %s"
8228
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:960
8230
msgid "could not save memory region to '%s'"
8233
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1007
8234
msgid "could not restrict migration speed"
8237
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1034
8238
msgid "could not set maximum migration downtime"
8241
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1069
8242
msgid "cannot query migration status"
8245
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1098
8247
msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s"
8250
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1110
8252
msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s"
8255
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1121
8257
msgid "cannot parse migration data total statistic %s"
8260
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1175
8262
msgid "unable to start migration to %s"
8265
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1182
8267
msgid "migration to '%s' failed: %s"
8270
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1189
8272
msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s"
8275
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324
8276
msgid "cannot run monitor command to cancel migration"
8279
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1353
8280
msgid "cannot run monitor command to add usb disk"
8283
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1361
8285
msgid "unable to add USB disk %s: %s"
8288
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1389
8289
msgid "cannot attach usb device"
8292
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1397
8293
msgid "adding usb device failed"
8296
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1530
8297
msgid "cannot attach host pci device"
8300
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1542 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1629
8302
msgid "parsing pci_add reply failed: %s"
8305
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1581
8307
msgid "cannot attach %s disk %s"
8310
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1594
8312
msgid "adding %s disk failed %s: %s"
8315
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1623
8317
msgid "failed to add NIC with '%s'"
8320
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667
8321
msgid "failed to remove PCI device"
8324
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1686
8326
msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s"
8329
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1715
8331
msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'"
8334
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1723
8336
msgid "qemu does not support sending of file handles: %s"
8339
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1730
8341
msgid "unable to send TAP file handle: %s"
8344
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1758 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2107
8345
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2370 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2407
8347
msgid "failed to close fd in qemu with '%s'"
8350
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1766
8352
msgid "qemu does not support closing of file handles: %s"
8355
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794
8357
msgid "failed to add host net with '%s'"
8360
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1800
8362
msgid "unable to add host net: %s"
8365
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829
8367
msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'"
8370
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1858
8372
msgid "failed to add netdev with '%s'"
8375
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1887
8377
msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'"
8380
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1922
8381
msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'"
8384
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2007
8386
msgid "cannot attach %s disk controller"
8389
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2020
8391
msgid "adding %s disk controller failed: %s"
8394
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2119
8396
msgid "adding %s disk failed: %s"
8399
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2174
8401
msgid "cannot parse value for %s"
8404
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2192
8405
msgid "cannot query PCI addresses"
8408
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2284
8410
msgid "cannot detach %s device"
8413
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2290
8415
msgid "detaching %s device failed: %s"
8418
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2324
8420
msgid "cannot attach %s device"
8423
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332
8425
msgid "adding %s device failed: %s"
8428
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2413
8429
msgid "setting disk password is not supported"
8432
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2417
8433
msgid "the disk password is incorrect"
8436
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2443
8438
msgid "failed to take snapshot using command '%s'"
8441
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2449
8443
msgid "Failed to take snapshot: %s"
8446
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2454
8447
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
8450
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488
8452
msgid "failed to restore snapshot using command '%s'"
8455
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2495
8456
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
8459
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2500
8461
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
8464
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2543
8466
msgid "failed to delete snapshot using command '%s'"
8469
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2550
8470
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
8473
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2585
8475
msgid "failed to run cmd '%s'"
8478
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65
8480
msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'"
8483
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84
8485
msgid "cannot resolve symlink %s"
8488
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:555
8490
msgid "cannot change to '%d' group"
8493
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:563
8495
msgid "cannot change to '%d' user"
8498
#: src/remote/remote_driver.c:328
8499
msgid "failed to find libvirtd binary"
8502
#: src/remote/remote_driver.c:411
8504
"remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)"
8507
#: src/remote/remote_driver.c:569
8508
msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required"
8511
#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:818
8513
msgid "unable to resolve hostname '%s': %s"
8516
#: src/remote/remote_driver.c:643
8518
msgid "unable to connect to libvirtd at '%s'"
8521
#: src/remote/remote_driver.c:689
8523
msgid "Socket %s too big for destination"
8526
#: src/remote/remote_driver.c:700
8527
msgid "unable to create socket"
8530
#: src/remote/remote_driver.c:724
8532
msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started"
8535
#: src/remote/remote_driver.c:793 src/remote/remote_driver.c:799
8536
msgid "unable to create socket pair"
8539
#: src/remote/remote_driver.c:825
8540
msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows"
8543
#: src/remote/remote_driver.c:835 src/remote/remote_driver.c:841
8544
msgid "unable to make socket non-blocking"
8547
#: src/remote/remote_driver.c:847
8548
msgid "unable to make pipe"
8551
#: src/remote/remote_driver.c:882
8552
msgid "unable to auto-detect URI"
8555
#: src/remote/remote_driver.c:1130
8557
msgid "Cannot access %s '%s'"
8560
#: src/remote/remote_driver.c:1165
8562
msgid "unable to allocate TLS credentials: %s"
8565
#: src/remote/remote_driver.c:1185
8567
msgid "unable to load CA certificate: %s"
8570
#: src/remote/remote_driver.c:1200
8572
msgid "unable to load private key/certificate: %s"
8575
#: src/remote/remote_driver.c:1229
8577
msgid "unable to initialize TLS client: %s"
8580
#: src/remote/remote_driver.c:1238
8582
msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s"
8585
#: src/remote/remote_driver.c:1247
8587
msgid "unable to set certificate priority: %s"
8590
#: src/remote/remote_driver.c:1257
8592
msgid "unable to set session credentials: %s"
8595
#: src/remote/remote_driver.c:1272
8597
msgid "unable to complete TLS handshake: %s"
8600
#: src/remote/remote_driver.c:1294
8602
msgid "unable to complete TLS initialization: %s"
8605
#: src/remote/remote_driver.c:1300
8606
msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed"
8609
#: src/remote/remote_driver.c:1326
8611
msgid "unable to verify server certificate: %s"
8614
#: src/remote/remote_driver.c:1333
8615
msgid "cannot get current time"
8618
#: src/remote/remote_driver.c:1338
8619
msgid "Invalid certificate"
8622
#: src/remote/remote_driver.c:1341
8623
msgid "The certificate is not trusted."
8626
#: src/remote/remote_driver.c:1344
8627
msgid "The certificate hasn't got a known issuer."
8630
#: src/remote/remote_driver.c:1347
8631
msgid "The certificate has been revoked."
8634
#: src/remote/remote_driver.c:1351
8635
msgid "The certificate uses an insecure algorithm"
8638
#: src/remote/remote_driver.c:1355
8640
msgid "server certificate failed validation: %s"
8643
#: src/remote/remote_driver.c:1361
8644
msgid "Certificate type is not X.509"
8647
#: src/remote/remote_driver.c:1366
8648
msgid "gnutls_certificate_get_peers failed"
8651
#: src/remote/remote_driver.c:1376
8653
msgid "unable to initialize certificate: %s"
8656
#: src/remote/remote_driver.c:1384
8658
msgid "unable to import certificate: %s"
8661
#: src/remote/remote_driver.c:1391
8662
msgid "The certificate has expired"
8665
#: src/remote/remote_driver.c:1398
8666
msgid "The certificate is not yet activated"
8669
#: src/remote/remote_driver.c:1406
8671
msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)"
8674
#: src/remote/remote_driver.c:1799
8676
msgid "too many NUMA cells: %d > %d"
8679
#: src/remote/remote_driver.c:1861 src/remote/remote_driver.c:1875
8681
msgid "too many remote domain IDs: %d > %d"
8684
#: src/remote/remote_driver.c:2427
8686
msgid "map length greater than maximum: %d > %d"
8689
#: src/remote/remote_driver.c:2466
8691
msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d"
8694
#: src/remote/remote_driver.c:2472
8696
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
8699
#: src/remote/remote_driver.c:2489
8701
msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d"
8704
#: src/remote/remote_driver.c:2495
8706
msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
8709
#: src/remote/remote_driver.c:2570
8711
msgid "security label exceeds maximum: %zd"
8714
#: src/remote/remote_driver.c:2605
8716
msgid "security model exceeds maximum: %zd"
8719
#: src/remote/remote_driver.c:2614
8721
msgid "security doi exceeds maximum: %zd"
8724
#: src/remote/remote_driver.c:2856
8725
msgid "caller ignores cookie or cookielen"
8728
#: src/remote/remote_driver.c:2865
8729
msgid "caller ignores uri_out"
8732
#: src/remote/remote_driver.c:2934 src/remote/remote_driver.c:2948
8734
msgid "too many remote domain names: %d > %d"
8737
#: src/remote/remote_driver.c:3351
8739
"remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds "
8743
#: src/remote/remote_driver.c:3361
8745
msgid "Parameter %s too big for destination"
8748
#: src/remote/remote_driver.c:3381
8749
msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type"
8752
#: src/remote/remote_driver.c:3439
8753
msgid "unknown parameter type"
8756
#: src/remote/remote_driver.c:3549
8758
msgid "too many memory stats requested: %d > %d"
8761
#: src/remote/remote_driver.c:3593
8763
msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
8766
#: src/remote/remote_driver.c:3614 src/remote/remote_driver.c:3665
8767
msgid "returned buffer is not same size as requested"
8770
#: src/remote/remote_driver.c:3645
8772
msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
8775
#: src/remote/remote_driver.c:3884 src/remote/remote_driver.c:3898
8776
#: src/remote/remote_driver.c:3966 src/remote/remote_driver.c:3980
8778
msgid "too many remote networks: %d > %d"
8779
msgstr "massa xarxes remotes: %d > %d"
8781
#: src/remote/remote_driver.c:4439 src/remote/remote_driver.c:4453
8782
#: src/remote/remote_driver.c:4520 src/remote/remote_driver.c:4534
8784
msgid "too many remote interfaces: %d > %d"
8787
#: src/remote/remote_driver.c:4879 src/remote/remote_driver.c:4957
8788
msgid "too many storage pools requested"
8789
msgstr "s'han demanat massa bancs d'emmagatzematge"
8791
#: src/remote/remote_driver.c:4891 src/remote/remote_driver.c:4969
8792
msgid "too many storage pools received"
8795
#: src/remote/remote_driver.c:5521
8796
msgid "too many storage volumes requested"
8799
#: src/remote/remote_driver.c:5534
8800
msgid "too many storage volumes received"
8803
#: src/remote/remote_driver.c:5955
8804
msgid "too many device names requested"
8807
#: src/remote/remote_driver.c:5969
8808
msgid "too many device names received"
8811
#: src/remote/remote_driver.c:6118
8812
msgid "too many capability names requested"
8815
#: src/remote/remote_driver.c:6131
8816
msgid "too many capability names received"
8819
#: src/remote/remote_driver.c:6435 src/remote/remote_driver.c:6449
8821
msgid "too many remote nwfilters: %d > %d"
8824
#: src/remote/remote_driver.c:6601
8826
msgid "unknown authentication type %s"
8827
msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s"
8829
#: src/remote/remote_driver.c:6610
8831
msgid "requested authentication type %s rejected"
8834
#: src/remote/remote_driver.c:6649
8836
msgid "unsupported authentication type %d"
8837
msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible"
8839
#: src/remote/remote_driver.c:6903
8841
msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)"
8844
#: src/remote/remote_driver.c:6912
8845
msgid "failed to get sock address"
8848
#: src/remote/remote_driver.c:6922
8849
msgid "failed to get peer address"
8852
#: src/remote/remote_driver.c:6946
8854
msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)"
8857
#: src/remote/remote_driver.c:6958
8858
msgid "invalid cipher size for TLS session"
8861
#: src/remote/remote_driver.c:6967
8863
msgid "cannot set external SSF %d (%s)"
8866
#: src/remote/remote_driver.c:6985
8868
msgid "cannot set security props %d (%s)"
8871
#: src/remote/remote_driver.c:7002
8873
msgid "SASL mechanism %s not supported by server"
8876
#: src/remote/remote_driver.c:7020
8878
msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)"
8881
#: src/remote/remote_driver.c:7035 src/remote/remote_driver.c:7108
8882
msgid "Failed to make auth credentials"
8885
#: src/remote/remote_driver.c:7056
8887
msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes"
8890
#: src/remote/remote_driver.c:7095
8892
msgid "Failed SASL step: %d (%s)"
8895
#: src/remote/remote_driver.c:7117 src/remote/remote_driver.c:7249
8896
msgid "Failed to collect auth credentials"
8899
#: src/remote/remote_driver.c:7119
8900
msgid "No authentication callback available"
8903
#: src/remote/remote_driver.c:7174
8905
msgid "negotiation SSF %d was not strong enough"
8908
#: src/remote/remote_driver.c:7284 src/remote/remote_driver.c:8782
8909
msgid "no event support"
8912
#: src/remote/remote_driver.c:7289 src/remote/remote_driver.c:8789
8913
msgid "adding cb to list"
8916
#: src/remote/remote_driver.c:7319 src/remote/remote_driver.c:8832
8917
msgid "marking cb for deletion"
8920
#: src/remote/remote_driver.c:7325 src/remote/remote_driver.c:8838
8921
msgid "removing cb from list"
8924
#: src/remote/remote_driver.c:7361
8925
msgid "unable to demarshall lifecycle event"
8928
#: src/remote/remote_driver.c:7388 src/remote/remote_driver.c:7415
8929
#: src/remote/remote_driver.c:7442 src/remote/remote_driver.c:7469
8930
#: src/remote/remote_driver.c:7499 src/remote/remote_driver.c:7535
8931
msgid "unable to demarshall reboot event"
8934
#: src/remote/remote_driver.c:7705 src/remote/remote_driver.c:7718
8936
msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d"
8939
#: src/remote/remote_driver.c:8018 src/remote/remote_driver.c:8950
8940
msgid "xdr_remote_message_header failed"
8943
#: src/remote/remote_driver.c:8027
8945
msgid "data size %zu too large for payload %d"
8948
#: src/remote/remote_driver.c:8039 src/remote/remote_driver.c:8971
8949
msgid "xdr_u_int (length word)"
8952
#: src/remote/remote_driver.c:8581
8954
msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d"
8957
#: src/remote/remote_driver.c:8598
8959
msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d"
8962
#: src/remote/remote_driver.c:8825
8964
msgid "unable to find callback ID %d"
8967
#: src/remote/remote_driver.c:8955
8968
msgid "marshalling args"
8971
#: src/remote/remote_driver.c:9013
8972
msgid "cannot send data"
8975
#: src/remote/remote_driver.c:9041
8977
msgid "failed to read from TLS socket %s"
8980
#: src/remote/remote_driver.c:9045
8981
msgid "server closed connection"
8984
#: src/remote/remote_driver.c:9062
8985
msgid "cannot recv data"
8988
#: src/remote/remote_driver.c:9068
8990
msgid "cannot recv data: %s"
8993
#: src/remote/remote_driver.c:9075 src/remote/remote_driver.c:9082
8995
msgid "server closed connection: %s"
8998
#: src/remote/remote_driver.c:9109
9000
msgid "failed to encode SASL data: %s"
9003
#: src/remote/remote_driver.c:9209
9005
msgid "failed to decode SASL data: %s"
9008
#: src/remote/remote_driver.c:9258
9009
msgid "xdr_u_int (length word, reply)"
9012
#: src/remote/remote_driver.c:9265
9013
msgid "packet received from server too small"
9016
#: src/remote/remote_driver.c:9274
9017
msgid "packet received from server too large"
9020
#: src/remote/remote_driver.c:9319
9021
msgid "invalid header in reply"
9024
#: src/remote/remote_driver.c:9335
9026
msgid "unknown program (received %x, expected %x)"
9029
#: src/remote/remote_driver.c:9341
9031
msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)"
9034
#: src/remote/remote_driver.c:9363
9036
msgid "got unexpected RPC call %d from server"
9039
#: src/remote/remote_driver.c:9390
9041
msgid "no call waiting for reply with serial %d"
9044
#: src/remote/remote_driver.c:9397
9046
msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)"
9049
#: src/remote/remote_driver.c:9409
9050
msgid "unmarshalling ret"
9053
#: src/remote/remote_driver.c:9418 src/remote/remote_driver.c:9572
9054
msgid "unmarshalling remote_error"
9057
#: src/remote/remote_driver.c:9425
9059
msgid "unknown status (received %x)"
9062
#: src/remote/remote_driver.c:9718 src/remote/remote_driver.c:9722
9063
msgid "read on wakeup fd failed"
9066
#: src/remote/remote_driver.c:9731
9067
msgid "poll on socket failed"
9070
#: src/remote/remote_driver.c:9792
9071
msgid "received hangup / error event on socket"
9074
#: src/remote/remote_driver.c:9873
9076
msgid "failed to wake up polling thread: %s"
9079
#: src/remote/remote_driver.c:9879
9080
msgid "failed to wake up polling thread"
9083
#: src/remote/remote_driver.c:9899
9084
msgid "failed to wait on condition"
9087
#: src/secret/secret_driver.c:170
9089
msgid "mkstemp('%s') failed"
9092
#: src/secret/secret_driver.c:174
9094
msgid "fchmod('%s') failed"
9097
#: src/secret/secret_driver.c:180
9099
msgid "error writing to '%s'"
9102
#: src/secret/secret_driver.c:185
9104
msgid "error closing '%s'"
9107
#: src/secret/secret_driver.c:191
9109
msgid "rename(%s, %s) failed"
9112
#: src/secret/secret_driver.c:242
9114
msgid "cannot create '%s'"
9117
#: src/secret/secret_driver.c:349
9119
msgid "<uuid> does not match secret file name '%s'"
9122
#: src/secret/secret_driver.c:376 src/secret/secret_driver.c:485
9124
msgid "cannot open '%s'"
9127
#: src/secret/secret_driver.c:380
9129
msgid "cannot stat '%s'"
9132
#: src/secret/secret_driver.c:385
9134
msgid "'%s' file does not fit in memory"
9137
#: src/secret/secret_driver.c:394
9139
msgid "cannot read '%s'"
9142
#: src/secret/secret_driver.c:402
9144
msgid "invalid base64 in '%s'"
9147
#: src/secret/secret_driver.c:501
9149
msgid "Error reading secret: %s"
9152
#: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802
9153
#: src/secret/secret_driver.c:836 src/secret/secret_driver.c:888
9154
#: src/secret/secret_driver.c:934
9156
msgid "no secret with matching uuid '%s'"
9159
#: src/secret/secret_driver.c:661
9161
msgid "no secret with matching usage '%s'"
9164
#: src/secret/secret_driver.c:701
9166
msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s"
9169
#: src/secret/secret_driver.c:721
9171
msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s"
9174
#: src/secret/secret_driver.c:728
9175
msgid "cannot change private flag on existing secret"
9178
#: src/secret/secret_driver.c:776
9179
msgid "list of secrets is inconsistent"
9182
#: src/secret/secret_driver.c:896
9184
msgid "secret '%s' does not have a value"
9187
#: src/secret/secret_driver.c:903
9188
msgid "secret is private"
9191
#: src/secret/secret_driver.c:1026
9192
msgid "Out of memory initializing secrets"
9195
#: src/security/security_apparmor.c:75
9197
msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'"
9200
#: src/security/security_apparmor.c:124
9202
msgid "Failed to read '%s'"
9205
#: src/security/security_apparmor.c:164
9206
msgid "unable to create pipe"
9209
#: src/security/security_apparmor.c:199
9210
msgid "unable to write to pipe"
9213
#: src/security/security_apparmor.c:211
9215
msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu"
9218
#: src/security/security_apparmor.c:269
9219
msgid "could not find libvirtd"
9222
#: src/security/security_apparmor.c:304 src/security/security_apparmor.c:585
9224
msgid "cannot update AppArmor profile '%s'"
9227
#: src/security/security_apparmor.c:337
9229
msgid "template '%s' does not exist"
9232
#: src/security/security_apparmor.c:379 src/security/security_selinux.c:175
9233
msgid "security label already defined for VM"
9236
#: src/security/security_apparmor.c:431
9238
msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'"
9241
#: src/security/security_apparmor.c:457
9242
msgid "error copying profile name"
9245
#: src/security/security_apparmor.c:463
9246
msgid "error calling profile_status()"
9249
#: src/security/security_apparmor.c:502
9251
msgid "could not remove profile for '%s'"
9254
#: src/security/security_apparmor.c:524 src/security/security_selinux.c:851
9255
#: src/security/security_selinux.c:886 src/security/security_selinux.c:953
9258
"security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but "
9259
"hypervisor driver is '%s'."
9262
#: src/security/security_apparmor.c:534
9263
msgid "error calling aa_change_profile()"
9266
#: src/security/security_apparmor.c:574
9268
msgid "'%s' does not exist"
9271
#: src/security/security_apparmor.c:608
9273
msgid "Invalid security label '%s'"
9276
#: src/security/security_driver.c:53
9278
msgid "invalid security model '%s'"
9281
#: src/security/security_driver.c:109
9283
msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d"
9286
#: src/security/security_selinux.c:114
9288
msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'"
9291
#: src/security/security_selinux.c:121
9293
msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s"
9296
#: src/security/security_selinux.c:133
9298
msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s"
9301
#: src/security/security_selinux.c:140
9303
msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s"
9306
#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202
9308
msgid "cannot generate selinux context for %s"
9311
#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:290
9313
msgid "unable to get PID %d security context"
9316
#: src/security/security_selinux.c:297
9318
msgid "security label exceeds maximum length: %d"
9321
#: src/security/security_selinux.c:309
9322
msgid "error calling security_getenforce()"
9325
#: src/security/security_selinux.c:343
9327
msgid "unable to set security context '%s' on '%s'"
9330
#: src/security/security_selinux.c:832
9332
msgid "Invalid security label %s"
9335
#: src/security/security_selinux.c:861
9337
msgid "unable to set security context '%s'"
9340
#: src/security/security_selinux.c:895
9342
msgid "unable to allocate socket security context '%s'"
9345
#: src/security/security_selinux.c:902
9347
msgid "unable to get current process context '%s'"
9350
#: src/security/security_selinux.c:909 src/security/security_selinux.c:925
9352
msgid "unable to set socket security context '%s'"
9355
#: src/security/security_selinux.c:916
9357
msgid "unable to set socket security context range '%s'"
9360
#: src/security/security_selinux.c:963
9362
msgid "unable to clear socket security context '%s'"
9365
#: src/security/virt-aa-helper.c:100
9367
msgid "%s: error: %s\n"
9370
#: src/security/virt-aa-helper.c:112
9372
msgid "%s: warning: %s\n"
9375
#: src/security/virt-aa-helper.c:118
9382
#: src/storage/storage_backend.c:128
9384
msgid "could not open input path '%s'"
9387
#: src/storage/storage_backend.c:152
9389
msgid "failed reading from file '%s'"
9392
#: src/storage/storage_backend.c:169 src/storage/storage_backend.c:285
9394
msgid "cannot extend file '%s'"
9397
#: src/storage/storage_backend.c:176
9399
msgid "failed writing to file '%s'"
9402
#: src/storage/storage_backend.c:187 src/storage/storage_backend.c:256
9403
#: src/storage/storage_backend_logical.c:627
9405
msgid "cannot close file '%s'"
9408
#: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:372
9409
#: src/storage/storage_backend_fs.c:540 src/storage/storage_backend_fs.c:567
9410
#: src/storage/storage_backend_fs.c:793
9412
msgid "cannot create path '%s'"
9415
#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1287 src/util/util.c:1339
9416
#: src/util/util.c:1448 src/util/util.c:1560
9418
msgid "stat of '%s' failed"
9421
#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1293 src/util/util.c:1345
9422
#: src/util/util.c:1454
9424
msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)"
9427
#: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:562
9428
#: src/util/util.c:1301 src/util/util.c:1353 src/util/util.c:1462
9429
#: src/util/util.c:1573
9431
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
9434
#: src/storage/storage_backend.c:315 src/storage/storage_backend.c:324
9436
msgid "cannot fill file '%s'"
9439
#: src/storage/storage_backend.c:334
9441
msgid "cannot sync data to file '%s'"
9444
#: src/storage/storage_backend.c:356 src/storage/storage_backend_disk.c:552
9445
#: src/storage/storage_backend_logical.c:576
9446
msgid "storage pool does not support encrypted volumes"
9449
#: src/storage/storage_backend.c:403
9450
msgid "too many conflicts when generating an uuid"
9453
#: src/storage/storage_backend.c:433
9454
msgid "secrets already defined"
9457
#: src/storage/storage_backend.c:501
9459
msgid "Cannot set gid to %u before creating %s"
9462
#: src/storage/storage_backend.c:508
9464
msgid "Cannot set uid to %u before creating %s"
9467
#: src/storage/storage_backend.c:539
9469
msgid "Cannot run %s to create %s"
9472
#: src/storage/storage_backend.c:545
9474
msgid "%s failed to create %s"
9477
#: src/storage/storage_backend.c:556
9479
msgid "cannot chown %s to (%u, %u)"
9482
#: src/storage/storage_backend.c:595
9484
msgid "Unable to read '%s -h' output"
9487
#: src/storage/storage_backend.c:658 src/storage/storage_backend.c:664
9489
msgid "unknown storage vol type %d"
9492
#: src/storage/storage_backend.c:679
9493
msgid "a different backing store can not be specified."
9496
#: src/storage/storage_backend.c:686
9498
msgid "unknown storage vol backing store type %d"
9501
#: src/storage/storage_backend.c:692
9503
msgid "inaccessible backing store volume %s"
9506
#: src/storage/storage_backend.c:704
9508
msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s"
9511
#: src/storage/storage_backend.c:712
9513
msgid "unsupported volume encryption format %d"
9516
#: src/storage/storage_backend.c:718
9517
msgid "too many secrets for qcow encryption"
9520
#: src/storage/storage_backend.c:846
9521
msgid "cannot copy from volume with qcow-create"
9524
#: src/storage/storage_backend.c:852
9526
msgid "unsupported storage vol type %d"
9529
#: src/storage/storage_backend.c:858
9530
msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create"
9533
#: src/storage/storage_backend.c:864
9534
msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create"
9537
#: src/storage/storage_backend.c:894
9539
msgid "Unknown file create tool type '%d'."
9542
#: src/storage/storage_backend.c:942
9543
msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img."
9546
#: src/storage/storage_backend.c:983
9548
msgid "cannot open volume '%s'"
9551
#: src/storage/storage_backend.c:1008
9553
msgid "unexpected storage mode for '%s'"
9556
#: src/storage/storage_backend.c:1115
9558
msgid "cannot seek to end of file '%s'"
9561
#: src/storage/storage_backend.c:1136
9563
msgid "cannot get file context of '%s'"
9566
#: src/storage/storage_backend.c:1206
9568
msgid "cannot seek to beginning of file '%s'"
9571
#: src/storage/storage_backend.c:1213
9573
msgid "cannot read beginning of file '%s'"
9576
#: src/storage/storage_backend.c:1278
9578
msgid "cannot read dir '%s'"
9581
#: src/storage/storage_backend.c:1364
9583
msgid "Failed to compile regex %s"
9586
#: src/storage/storage_backend.c:1396 src/storage/storage_backend.c:1531
9587
msgid "cannot read fd"
9590
#: src/storage/storage_backend.c:1469 src/storage/storage_backend.c:1585
9592
msgid "failed to wait for command '%s'"
9595
#: src/storage/storage_backend.c:1478 src/storage/storage_backend.c:1598
9596
msgid "command did not exit cleanly"
9599
#: src/storage/storage_backend.c:1564
9601
msgid "read error on pipe to '%s'"
9604
#: src/storage/storage_backend.c:1592
9606
msgid "non-zero exit status from command %d"
9609
#: src/storage/storage_backend.c:1619 src/storage/storage_backend.c:1631
9611
msgid "%s not implemented on Win32"
9614
#: src/storage/storage_backend_disk.c:108
9615
msgid "cannot parse device start location"
9618
#: src/storage/storage_backend_disk.c:115
9619
msgid "cannot parse device end location"
9622
#: src/storage/storage_backend_disk.c:391
9623
msgid "Invalid partition type"
9626
#: src/storage/storage_backend_disk.c:399
9627
msgid "extended partition already exists"
9630
#: src/storage/storage_backend_disk.c:423
9631
msgid "no extended partition found and no primary partition available"
9634
#: src/storage/storage_backend_disk.c:507
9635
msgid "no large enough free extent"
9638
#: src/storage/storage_backend_disk.c:621
9640
msgid "Couldn't read volume target path '%s'"
9643
#: src/storage/storage_backend_disk.c:632
9645
msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name."
9648
#: src/storage/storage_backend_disk.c:641
9650
msgid "cannot parse partition number from target '%s'"
9653
#: src/storage/storage_backend_fs.c:169
9655
msgid "invalid netfs path (no /): %s"
9658
#: src/storage/storage_backend_fs.c:175
9660
msgid "invalid netfs path (ends in /): %s"
9663
#: src/storage/storage_backend_fs.c:279
9665
msgid "cannot read mount list '%s'"
9668
#: src/storage/storage_backend_fs.c:370 src/storage/storage_backend_fs.c:445
9669
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:497
9670
msgid "missing source host"
9673
#: src/storage/storage_backend_fs.c:375
9674
msgid "missing source path"
9677
#: src/storage/storage_backend_fs.c:381 src/storage/storage_backend_fs.c:456
9678
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:504
9679
msgid "missing source device"
9682
#: src/storage/storage_backend_fs.c:450
9683
msgid "missing source dir"
9686
#: src/storage/storage_backend_fs.c:530
9688
msgid "path '%s' is not absolute"
9691
#: src/storage/storage_backend_fs.c:594
9693
msgid "cannot open path '%s'"
9696
#: src/storage/storage_backend_fs.c:661
9698
msgid "cannot statvfs path '%s'"
9701
#: src/storage/storage_backend_fs.c:728
9703
msgid "failed to remove pool '%s'"
9706
#: src/storage/storage_backend_fs.c:779
9707
msgid "cannot copy from volume to a directory volume"
9710
#: src/storage/storage_backend_fs.c:813
9712
"storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes"
9715
#: src/storage/storage_backend_fs.c:833
9716
msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img"
9719
#: src/storage/storage_backend_fs.c:880
9721
msgid "cannot unlink file '%s'"
9724
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65
9726
msgid "host lookup failed %s"
9729
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72
9731
msgid "no IP address for target %s"
9734
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81
9736
msgid "cannot format ip addr for %s"
9739
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:147
9740
msgid "cannot find session"
9743
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:174
9745
msgid "Could not allocate memory for output of '%s'"
9748
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:183
9750
msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'"
9753
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:192
9756
"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'"
9759
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:204
9761
msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'"
9764
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:258
9765
msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface"
9768
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:279
9770
msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface"
9773
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:295
9775
msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'"
9778
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:347
9780
msgid "Failed to run %s to get target list"
9783
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:360
9785
msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'"
9788
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:414
9790
msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'"
9793
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422
9795
msgid "Failed to find LUs on host %u"
9798
#: src/storage/storage_backend_logical.c:152
9799
msgid "malformed volume extent offset value"
9802
#: src/storage/storage_backend_logical.c:157
9803
msgid "malformed volume extent length value"
9806
#: src/storage/storage_backend_logical.c:162
9807
msgid "malformed volume extent size value"
9810
#: src/storage/storage_backend_logical.c:218
9811
msgid "lvs command failed"
9814
#: src/storage/storage_backend_logical.c:224
9816
msgid "lvs command failed with exitstatus %d"
9819
#: src/storage/storage_backend_logical.c:348
9820
msgid "failed to get source from sourceList"
9823
#: src/storage/storage_backend_logical.c:403
9825
msgid "cannot open device '%s'"
9828
#: src/storage/storage_backend_logical.c:409
9830
msgid "cannot clear device header of '%s'"
9833
#: src/storage/storage_backend_logical.c:416
9835
msgid "cannot close device '%s'"
9838
#: src/storage/storage_backend_logical.c:540
9840
msgid "cannot remove PV device '%s'"
9843
#: src/storage/storage_backend_logical.c:613
9845
msgid "cannot set file owner '%s'"
9848
#: src/storage/storage_backend_logical.c:620
9850
msgid "cannot set file mode '%s'"
9853
#: src/storage/storage_backend_logical.c:636
9855
msgid "cannot find newly created volume '%s'"
9858
#: src/storage/storage_backend_mpath.c:233
9860
msgid "Failed to get %s minor number"
9863
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:64
9865
msgid "Could not find typefile '%s'"
9868
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:76
9870
msgid "Could not read typefile '%s'"
9873
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:88
9875
msgid "Device type '%s' is not an integer"
9878
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:225
9880
msgid "Failed to update volume for '%s'"
9883
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:280
9884
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:369
9886
msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'"
9889
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:327
9891
msgid "Failed to parse block name %s"
9894
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:415
9896
msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN"
9899
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:481
9900
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:523
9902
msgid "Failed to opendir path '%s'"
9905
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:566
9907
msgid "Could not open '%s' to trigger host scan"
9910
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:577
9912
msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed"
9915
#: src/storage/storage_driver.c:76
9917
msgid "Missing backend %d"
9920
#: src/storage/storage_driver.c:84 src/storage/storage_driver.c:95
9922
msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s"
9925
#: src/storage/storage_driver.c:455 src/test/test_driver.c:3766
9927
msgid "pool type '%s' does not support source discovery"
9930
#: src/storage/storage_driver.c:609 src/storage/storage_driver.c:663
9931
#: src/storage/storage_driver.c:708 src/storage/storage_driver.c:745
9932
#: src/storage/storage_driver.c:801 src/storage/storage_driver.c:850
9933
#: src/storage/storage_driver.c:906 src/storage/storage_driver.c:942
9934
#: src/storage/storage_driver.c:1058 src/storage/storage_driver.c:1091
9935
#: src/storage/storage_driver.c:1136 src/storage/storage_driver.c:1267
9936
#: src/storage/storage_driver.c:1388 src/storage/storage_driver.c:1692
9937
#: src/storage/storage_driver.c:1749 src/storage/storage_driver.c:1828
9938
#: src/storage/storage_driver.c:1881 src/storage/storage_driver.c:1928
9939
msgid "no storage pool with matching uuid"
9942
#: src/storage/storage_driver.c:615
9943
msgid "pool is still active"
9946
#: src/storage/storage_driver.c:621 src/storage/storage_driver.c:760
9947
#: src/storage/storage_driver.c:816 src/storage/storage_driver.c:865
9949
msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running."
9952
#: src/storage/storage_driver.c:631
9954
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
9957
#: src/storage/storage_driver.c:672
9958
msgid "pool already active"
9961
#: src/storage/storage_driver.c:717
9962
msgid "storage pool is already active"
9965
#: src/storage/storage_driver.c:754 src/storage/storage_driver.c:859
9966
#: src/storage/storage_driver.c:1064 src/storage/storage_driver.c:1097
9967
#: src/storage/storage_driver.c:1142 src/storage/storage_driver.c:1273
9968
#: src/storage/storage_driver.c:1401 src/storage/storage_driver.c:1407
9969
#: src/storage/storage_driver.c:1698 src/storage/storage_driver.c:1755
9970
#: src/storage/storage_driver.c:1834 src/storage/storage_driver.c:1887
9971
#: src/storage/storage_driver.c:1934
9972
msgid "storage pool is not active"
9975
#: src/storage/storage_driver.c:810
9976
msgid "storage pool is still active"
9979
#: src/storage/storage_driver.c:823
9980
msgid "pool does not support pool deletion"
9983
#: src/storage/storage_driver.c:1002 src/test/test_driver.c:4125
9984
msgid "pool has no config file"
9987
#: src/storage/storage_driver.c:1150 src/storage/storage_driver.c:1417
9988
#: src/storage/storage_driver.c:1706 src/storage/storage_driver.c:1766
9989
#: src/storage/storage_driver.c:1842 src/storage/storage_driver.c:1895
9990
#: src/storage/storage_driver.c:1942 src/test/test_driver.c:4247
9991
#: src/test/test_driver.c:4448 src/test/test_driver.c:4524
9992
#: src/test/test_driver.c:4602 src/test/test_driver.c:4647
9993
#: src/test/test_driver.c:4687
9995
msgid "no storage vol with matching name '%s'"
9998
#: src/storage/storage_driver.c:1190
9999
msgid "no storage vol with matching key"
10002
#: src/storage/storage_driver.c:1241
10003
msgid "no storage vol with matching path"
10006
#: src/storage/storage_driver.c:1286 src/test/test_driver.c:4360
10007
#: src/test/test_driver.c:4441
10008
msgid "storage vol already exists"
10011
#: src/storage/storage_driver.c:1298
10012
msgid "storage pool does not support volume creation"
10015
#: src/storage/storage_driver.c:1394
10017
msgid "no storage pool with matching name '%s'"
10020
#: src/storage/storage_driver.c:1428
10022
msgid "storage volume name '%s' already in use."
10025
#: src/storage/storage_driver.c:1444
10026
msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume"
10029
#: src/storage/storage_driver.c:1450 src/storage/storage_driver.c:1713
10030
#: src/storage/storage_driver.c:1773
10032
msgid "volume '%s' is still being allocated."
10035
#: src/storage/storage_driver.c:1550
10037
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes"
10040
#: src/storage/storage_driver.c:1559
10042
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes"
10045
#: src/storage/storage_driver.c:1587
10047
msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'"
10050
#: src/storage/storage_driver.c:1600
10052
msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'"
10055
#: src/storage/storage_driver.c:1634
10057
msgid "Failed to open storage volume with path '%s'"
10060
#: src/storage/storage_driver.c:1641
10062
msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'"
10065
#: src/storage/storage_driver.c:1780
10066
msgid "storage pool does not support vol deletion"
10069
#: src/test/test_driver.c:343
10071
msgid "Exceeded max iface limit %d"
10074
#: src/test/test_driver.c:677
10076
msgid "node vol list for pool '%s'"
10079
#: src/test/test_driver.c:688
10080
msgid "resolving volume filename"
10083
#: src/test/test_driver.c:774
10085
msgid "loading host definition file '%s'"
10088
#: src/test/test_driver.c:783
10090
msgid "Invalid XML in file '%s'"
10093
#: src/test/test_driver.c:792
10094
msgid "Root element is not 'node'"
10097
#: src/test/test_driver.c:799
10098
msgid "creating xpath context"
10099
msgstr "creació del context xpath"
10101
#: src/test/test_driver.c:807
10103
msgid "Path %s too big for destination"
10106
#: src/test/test_driver.c:817
10107
msgid "node cpu numa nodes"
10108
msgstr "node dels nodes cpu i numa"
10110
#: src/test/test_driver.c:825
10111
msgid "node cpu sockets"
10112
msgstr "node de sòcols de cpu"
10114
#: src/test/test_driver.c:833
10115
msgid "node cpu cores"
10116
msgstr "node de nuclis de cpu"
10118
#: src/test/test_driver.c:841
10119
msgid "node cpu threads"
10120
msgstr "node de fluxos de cpu"
10122
#: src/test/test_driver.c:852
10123
msgid "node active cpu"
10124
msgstr "node de cpu activa"
10126
#: src/test/test_driver.c:859
10127
msgid "node cpu mhz"
10128
msgstr "node mhz de cpu"
10130
#: src/test/test_driver.c:867 src/xen/xm_internal.c:1073
10132
msgid "Model %s too big for destination"
10135
#: src/test/test_driver.c:878
10136
msgid "node memory"
10137
msgstr "node de memòria"
10139
#: src/test/test_driver.c:884
10140
msgid "node domain list"
10141
msgstr "node de llista de domini"
10143
#: src/test/test_driver.c:895
10144
msgid "resolving domain filename"
10145
msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini"
10147
#: src/test/test_driver.c:928
10148
msgid "node network list"
10151
#: src/test/test_driver.c:938
10152
msgid "resolving network filename"
10153
msgstr "s'està resolent el nom de fitxer de la xarxa"
10155
#: src/test/test_driver.c:964
10156
msgid "node interface list"
10159
#: src/test/test_driver.c:974
10160
msgid "resolving interface filename"
10163
#: src/test/test_driver.c:1000
10164
msgid "node pool list"
10167
#: src/test/test_driver.c:1012
10168
msgid "resolving pool filename"
10171
#: src/test/test_driver.c:1051
10172
msgid "node device list"
10175
#: src/test/test_driver.c:1065
10176
msgid "resolving device filename"
10179
#: src/test/test_driver.c:1133
10180
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
10181
msgstr "testOpen: proporcioneu un camí o empreu test:///default"
10183
#: src/test/test_driver.c:1484
10185
msgid "domain '%s' not paused"
10188
#: src/test/test_driver.c:1525 src/test/test_driver.c:1566
10190
msgid "domain '%s' not running"
10193
#: src/test/test_driver.c:1719
10195
msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata"
10198
#: src/test/test_driver.c:1726
10200
msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed"
10203
#: src/test/test_driver.c:1733 src/test/test_driver.c:1739
10204
#: src/test/test_driver.c:1745 src/test/test_driver.c:1752
10206
msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed"
10209
#: src/test/test_driver.c:1804
10211
msgid "cannot read domain image '%s'"
10214
#: src/test/test_driver.c:1810
10216
msgid "incomplete save header in '%s'"
10219
#: src/test/test_driver.c:1816
10220
msgid "mismatched header magic"
10223
#: src/test/test_driver.c:1821
10225
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
10228
#: src/test/test_driver.c:1827
10229
msgid "length of metadata out of range"
10232
#: src/test/test_driver.c:1836
10234
msgid "incomplete metdata in '%s'"
10237
#: src/test/test_driver.c:1899
10239
msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s"
10242
#: src/test/test_driver.c:1905
10244
msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s"
10247
#: src/test/test_driver.c:1911
10249
msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s"
10252
#: src/test/test_driver.c:2056
10253
msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain"
10256
#: src/test/test_driver.c:2106
10257
msgid "cannot list vcpus for an inactive domain"
10260
#: src/test/test_driver.c:2198
10261
msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus"
10264
#: src/test/test_driver.c:2336
10265
msgid "Range exceeds available cells"
10268
#: src/test/test_driver.c:2372
10270
msgid "Domain '%s' is already running"
10273
#: src/test/test_driver.c:2415
10275
msgid "Domain '%s' is still running"
10278
#: src/test/test_driver.c:2952
10280
msgid "Network '%s' is still running"
10283
#: src/test/test_driver.c:2985
10285
msgid "Network '%s' is already running"
10288
#: src/test/test_driver.c:3708 src/test/test_driver.c:3873
10289
#: src/test/test_driver.c:3906 src/test/test_driver.c:3974
10291
msgid "storage pool '%s' is already active"
10294
#: src/test/test_driver.c:3794
10295
msgid "storage pool already exists"
10298
#: src/test/test_driver.c:3935 src/test/test_driver.c:4006
10299
#: src/test/test_driver.c:4158 src/test/test_driver.c:4193
10300
#: src/test/test_driver.c:4239 src/test/test_driver.c:4350
10301
#: src/test/test_driver.c:4431 src/test/test_driver.c:4531
10302
#: src/test/test_driver.c:4609 src/test/test_driver.c:4654
10303
#: src/test/test_driver.c:4694
10305
msgid "storage pool '%s' is not active"
10308
#: src/test/test_driver.c:4290
10310
msgid "no storage vol with matching key '%s'"
10313
#: src/test/test_driver.c:4324
10315
msgid "no storage vol with matching path '%s'"
10318
#: src/test/test_driver.c:4368 src/test/test_driver.c:4457
10320
msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'"
10323
#: src/uml/uml_conf.c:197
10324
msgid "IP address not supported for ethernet inteface"
10327
#: src/uml/uml_conf.c:202
10328
msgid "script execution not supported for ethernet inteface"
10331
#: src/uml/uml_conf.c:209
10332
msgid "TCP server networking type not supported"
10335
#: src/uml/uml_conf.c:214
10336
msgid "TCP client networking type not supported"
10339
#: src/uml/uml_conf.c:229
10341
msgid "Network '%s' not found"
10342
msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'"
10344
#: src/uml/uml_conf.c:259
10345
msgid "internal networking type not supported"
10348
#: src/uml/uml_conf.c:264
10349
msgid "direct networking type not supported"
10352
#: src/uml/uml_conf.c:332
10353
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
10356
#: src/uml/uml_conf.c:352
10358
msgid "unsupported chr device type %d"
10361
#: src/uml/uml_driver.c:122 src/util/util.c:491 src/util/util.c:520
10362
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
10364
"No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe"
10366
#: src/uml/uml_driver.c:412
10367
msgid "cannot initialize inotify"
10370
#: src/uml/uml_driver.c:418
10372
msgid "Failed to create monitor directory %s: %s"
10375
#: src/uml/uml_driver.c:450
10376
msgid "umlStartup: out of memory"
10379
#: src/uml/uml_driver.c:595
10381
msgid "failed to read pid: %s"
10384
#: src/uml/uml_driver.c:617
10386
msgid "Unix path %s too long for destination"
10389
#: src/uml/uml_driver.c:647
10390
msgid "cannot open socket"
10393
#: src/uml/uml_driver.c:656
10394
msgid "cannot bind socket"
10397
#: src/uml/uml_driver.c:711
10399
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
10402
#: src/uml/uml_driver.c:717
10404
msgid "Command %s too long for destination"
10407
#: src/uml/uml_driver.c:724
10409
msgid "cannot send command %s"
10412
#: src/uml/uml_driver.c:737
10414
msgid "cannot read reply %s"
10417
#: src/uml/uml_driver.c:741
10419
msgid "incomplete reply %s"
10422
#: src/uml/uml_driver.c:745
10424
msgid "invalid length in reply %s"
10427
#: src/uml/uml_driver.c:783
10428
msgid "Cleanup tap"
10431
#: src/uml/uml_driver.c:794
10433
msgid "Cleanup '%s'"
10436
#: src/uml/uml_driver.c:797
10438
msgid "Cleanup failed %d"
10441
#: src/uml/uml_driver.c:801
10442
msgid "Cleanup tap done"
10445
#: src/uml/uml_driver.c:830
10446
msgid "no kernel specified"
10449
#: src/uml/uml_driver.c:839
10451
msgid "Cannot find UML kernel %s"
10454
#: src/uml/uml_driver.c:998
10456
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
10459
#: src/uml/uml_driver.c:1005
10461
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
10464
#: src/uml/uml_driver.c:1014
10465
msgid "uml state driver is not active"
10468
#: src/uml/uml_driver.c:1231
10470
msgid "cannot parse version %s"
10473
#: src/uml/uml_driver.c:1324
10474
msgid "shutdown operation failed"
10477
#: src/uml/uml_driver.c:1436
10478
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
10481
#: src/uml/uml_driver.c:1511
10482
msgid "cannot read cputime for domain"
10485
#: src/uml/uml_driver.c:1837
10487
msgid "cannot read %s"
10490
#: src/util/authhelper.c:41
10492
msgid "Enter username for %s [%s]"
10495
#: src/util/authhelper.c:46
10497
msgid "Enter username for %s"
10500
#: src/util/authhelper.c:87
10502
msgid "Enter %s's password for %s"
10505
#: src/util/bridge.c:429
10506
msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() not implemented"
10509
#: src/util/bridge.c:435
10511
"Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() reports no IFF_VNET_HDR"
10514
#: src/util/bridge.c:444
10515
msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETIFF ioctl() not implemented"
10518
#: src/util/bridge.c:449
10519
msgid "Enabling IFF_VNET_HDR"
10522
#: src/util/bridge.c:454
10523
msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time"
10526
#: src/util/cgroup.c:88
10527
msgid "Unable to open /proc/mounts"
10530
#: src/util/cgroup.c:141
10531
msgid "Unable to open /proc/self/cgroup"
10534
#: src/util/cgroup.c:200
10536
msgid "Failed to detect mounts for %s"
10539
#: src/util/cgroup.c:222
10541
msgid "Could not find placement for controller %s at %s"
10544
#: src/util/cgroup.c:235
10546
msgid "Failed to detect mapping for %s"
10549
#: src/util/cgroup.c:427
10551
msgid "Failed to get %s %d"
10554
#: src/util/cgroup.c:440
10556
msgid "Failed to set %s %d"
10559
#: src/util/cgroup.c:458
10561
msgid "Failed to read %s/%s (%d)"
10564
#: src/util/cgroup.c:472
10566
msgid "Failed to set %s/%s (%d)"
10569
#: src/util/cgroup.c:622
10571
msgid "Unable to open %s (%d)"
10574
#: src/util/cgroup.c:634
10576
msgid "Failed to readdir for %s (%d)"
10579
#: src/util/cgroup.c:655
10581
msgid "Unable to remove %s (%d)"
10584
#: src/util/conf.c:354
10585
msgid "unterminated number"
10586
msgstr "número no acabat"
10588
#: src/util/conf.c:387 src/util/conf.c:407 src/util/conf.c:422
10589
msgid "unterminated string"
10590
msgstr "cadena sense acabar"
10592
#: src/util/conf.c:453 src/util/conf.c:523
10593
msgid "expecting a value"
10594
msgstr "s'espera un valor"
10596
#: src/util/conf.c:464
10597
msgid "lists not allowed in VMX format"
10600
#: src/util/conf.c:485
10601
msgid "expecting a separator in list"
10602
msgstr "s'espera un separador a la llista"
10604
#: src/util/conf.c:508
10605
msgid "list is not closed with ]"
10606
msgstr "la llista no s'ha tancat amb ]"
10608
#: src/util/conf.c:515
10609
msgid "numbers not allowed in VMX format"
10612
#: src/util/conf.c:558
10613
msgid "expecting a name"
10614
msgstr "s'espera un nom"
10616
#: src/util/conf.c:622
10617
msgid "expecting a separator"
10618
msgstr "s'espera un separador"
10620
#: src/util/conf.c:653
10621
msgid "expecting an assignment"
10622
msgstr "s'espera una assignació"
10624
#: src/util/conf.c:949
10625
msgid "failed to open file"
10626
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer"
10628
#: src/util/conf.c:959
10629
msgid "failed to save content"
10630
msgstr "no s'ha pogut desar el contingut"
10632
#: src/util/dnsmasq.c:340
10634
msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files."
10637
#: src/util/hooks.c:98
10639
msgid "Invalid hook name for #%d"
10642
#: src/util/hooks.c:105 src/util/hooks.c:267
10644
msgid "Failed to build path for %s hook"
10647
#: src/util/hooks.c:200
10648
msgid "spawning hooks not supported on this platform"
10651
#: src/util/hooks.c:254
10653
msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d"
10656
#: src/util/hooks.c:359
10657
msgid "unable to create pipe for hook input"
10660
#: src/util/hooks.c:365
10661
msgid "unable to write to pipe for hook input"
10664
#: src/util/hooks.c:373 src/util/hooks.c:424 src/util/hooks.c:430
10665
msgid "unable to close pipe for hook input"
10668
#: src/util/hooks.c:382
10670
msgid "Failed to execute %s hook script"
10673
#: src/util/hooks.c:394 src/util/util.c:844
10675
msgid "cannot wait for '%s'"
10678
#: src/util/hooks.c:409
10680
msgid "Failed to wait for '%s'"
10683
#: src/util/hooks.c:415
10685
msgid "Hook script %s %s failed with error code %d:%s"
10688
#: src/util/hostusb.c:80
10690
msgid "Could not parse usb file %s"
10693
#: src/util/hostusb.c:102
10695
msgid "Could not open directory %s"
10698
#: src/util/hostusb.c:129
10700
msgid "Failed to parse dir name '%s'"
10703
#: src/util/hostusb.c:147
10705
msgid "Did not find USB device %x:%x"
10708
#: src/util/interface.c:111
10709
msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms"
10712
#: src/util/interface.c:120
10713
msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms"
10716
#: src/util/interface.c:234 src/util/interface.c:312
10718
msgid "invalid interface name %s"
10721
#: src/util/interface.c:243
10723
msgid "coud not get MAC address of interface %s"
10726
#: src/util/interface.c:323
10728
msgid "interface %s does not exist"
10731
#: src/util/interface.c:343
10732
msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms"
10735
#: src/util/interface.c:388
10736
msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms"
10739
#: src/util/json.c:913
10741
msgid "cannot parse json %s: %s"
10744
#: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044
10745
msgid "No JSON parser implementation is available"
10748
#: src/util/macvtap.c:90
10749
msgid "cannot open netlink socket"
10752
#: src/util/macvtap.c:144
10753
msgid "cannot send to netlink socket"
10756
#: src/util/macvtap.c:156
10757
msgid "error in select call"
10760
#: src/util/macvtap.c:159
10761
msgid "no valid netlink response was received"
10764
#: src/util/macvtap.c:178
10765
msgid "error receiving from netlink socket"
10768
#: src/util/macvtap.c:347
10770
msgid "error creating %s type of interface"
10773
#: src/util/macvtap.c:366 src/util/macvtap.c:437 src/util/macvtap.c:866
10774
#: src/util/macvtap.c:1234
10775
msgid "malformed netlink response message"
10778
#: src/util/macvtap.c:372 src/util/macvtap.c:443 src/util/macvtap.c:872
10779
#: src/util/macvtap.c:1240
10780
msgid "internal buffer is too small"
10783
#: src/util/macvtap.c:418
10785
msgid "error destroying %s interface"
10788
#: src/util/macvtap.c:468
10789
msgid "buffer for ifindex path is too small"
10792
#: src/util/macvtap.c:476
10794
msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index"
10797
#: src/util/macvtap.c:483
10798
msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index"
10801
#: src/util/macvtap.c:495
10802
msgid "internal buffer for tap device is too small"
10805
#: src/util/macvtap.c:512
10807
msgid "cannot open macvtap tap device %s"
10810
#: src/util/macvtap.c:563
10811
msgid "cannot get interface flags on macvtap tap"
10814
#: src/util/macvtap.c:572
10815
msgid "cannot clean IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
10818
#: src/util/macvtap.c:578
10819
msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
10822
#: src/util/macvtap.c:641
10824
msgid "Interface %s already exists"
10827
#: src/util/macvtap.c:680
10830
"cannot 'up' interface %s -- another macvtap device may be 'up' and have the "
10834
#: src/util/macvtap.c:773
10835
msgid "error parsing pid of lldpad"
10838
#: src/util/macvtap.c:778
10840
msgid "Error opening file %s"
10843
#: src/util/macvtap.c:841
10845
msgid "error dumping %s (%d) interface"
10848
#: src/util/macvtap.c:920
10849
msgid "buffer for root interface name is too small"
10852
#: src/util/macvtap.c:971
10853
msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part"
10856
#: src/util/macvtap.c:975
10857
msgid "IFLA_PORT_SELF is missing"
10860
#: src/util/macvtap.c:987
10861
msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part"
10864
#: src/util/macvtap.c:993
10865
msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part"
10868
#: src/util/macvtap.c:1011
10869
msgid "Could not find netlink response with expected parameters"
10872
#: src/util/macvtap.c:1016
10873
msgid "IFLA_VF_PORTS is missing"
10876
#: src/util/macvtap.c:1030
10877
msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message"
10880
#: src/util/macvtap.c:1215
10882
msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d"
10885
#: src/util/macvtap.c:1277
10886
msgid "sending of PortProfileRequest failed."
10889
#: src/util/macvtap.c:1296
10891
msgid "error %d during port-profile setlink on interface %s (%d)"
10894
#: src/util/macvtap.c:1310
10895
msgid "port-profile setlink timed out"
10898
#: src/util/macvtap.c:1369 src/util/macvtap.c:1479
10899
msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time."
10902
#: src/util/macvtap.c:1407 src/util/macvtap.c:1546
10904
msgid "operation type %d not supported"
10907
#: src/util/pci.c:615
10909
msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset"
10912
#: src/util/pci.c:625 src/util/pci.c:1430
10914
msgid "Failed to find parent device for %s"
10917
#: src/util/pci.c:638 src/util/pci.c:684
10919
msgid "Failed to read PCI config space for %s"
10922
#: src/util/pci.c:658 src/util/pci.c:704
10924
msgid "Failed to restore PCI config space for %s"
10927
#: src/util/pci.c:719
10929
msgid "Failed to open config space file '%s'"
10932
#: src/util/pci.c:744
10934
msgid "Not resetting active device %s"
10937
#: src/util/pci.c:771
10939
msgid "Unable to reset PCI device %s: %s"
10942
#: src/util/pci.c:773
10943
msgid "no FLR, PM reset or bus reset available"
10946
#: src/util/pci.c:856
10948
msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s"
10951
#: src/util/pci.c:869
10953
msgid "Failed to unbind PCI device '%s'"
10956
#: src/util/pci.c:882
10958
msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s"
10961
#: src/util/pci.c:890 src/util/pci.c:943
10963
msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s"
10966
#: src/util/pci.c:902
10968
msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s"
10971
#: src/util/pci.c:916 src/util/pci.c:983
10972
msgid "cannot find any PCI stub module"
10975
#: src/util/pci.c:922
10977
msgid "Not detaching active device %s"
10980
#: src/util/pci.c:953
10982
msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s"
10985
#: src/util/pci.c:968
10987
msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'"
10990
#: src/util/pci.c:989
10992
msgid "Not reattaching active device %s"
10995
#: src/util/pci.c:1157
10997
msgid "Device %s not found: could not access %s"
11000
#: src/util/pci.c:1168
11002
msgid "Failed to read product/vendor ID for %s"
11005
#: src/util/pci.c:1244
11007
msgid "Device %s is already in use"
11010
#: src/util/pci.c:1485
11012
msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned"
11015
#: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91
11017
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
11020
#: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150
11022
msgid "cannot get CPU affinity of process %d"
11025
#: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180
11026
msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform"
11029
#: src/util/stats_linux.c:53
11030
msgid "Could not open /proc/net/dev"
11033
#: src/util/storage_file.c:649 src/util/storage_file.c:730
11035
msgid "cannot set to start of '%s'"
11038
#: src/util/storage_file.c:654 src/util/storage_file.c:735
11040
msgid "cannot read header '%s'"
11043
#: src/util/storage_file.c:685 src/util/storage_file.c:779
11045
msgid "cannot open file '%s'"
11048
#: src/util/storage_file.c:744
11050
msgid "unknown storage file format %d"
11053
#: src/util/storage_file.c:830
11055
msgid "Invalid relative path '%s'"
11058
#: src/util/storage_file.c:848
11060
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
11063
#: src/util/util.c:287
11065
msgid "cannot clear process capabilities %d"
11068
#: src/util/util.c:335
11069
msgid "cannot block signals"
11072
#: src/util/util.c:357 src/util/util.c:621
11073
msgid "cannot fork child process"
11076
#: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416
11077
msgid "cannot unblock signals"
11080
#: src/util/util.c:478
11081
msgid "cannot create pipe"
11084
#: src/util/util.c:485 src/util/util.c:514
11085
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
11087
"No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant"
11089
#: src/util/util.c:507
11090
msgid "Failed to create pipe"
11093
#: src/util/util.c:578
11094
msgid "failed to setup stdin file handle"
11097
#: src/util/util.c:584
11098
msgid "failed to setup stdout file handle"
11101
#: src/util/util.c:590
11102
msgid "failed to setup stderr file handle"
11105
#: src/util/util.c:608
11106
msgid "cannot become session leader"
11109
#: src/util/util.c:614
11111
msgid "cannot change to root directory: %s"
11114
#: src/util/util.c:631
11116
msgid "could not write pidfile %s for %d"
11119
#: src/util/util.c:657
11121
msgid "cannot execute binary %s"
11124
#: src/util/util.c:781
11126
msgid "Intermediate daemon process exited with status %d."
11129
#: src/util/util.c:853
11131
msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s"
11134
#: src/util/util.c:894
11135
msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32"
11138
#: src/util/util.c:909
11139
msgid "virExec is not implemented for WIN32"
11142
#: src/util/util.c:927
11143
msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32"
11146
#: src/util/util.c:971
11147
msgid "Unknown poll response."
11150
#: src/util/util.c:1002
11154
#: src/util/util.c:1097
11156
msgid "Failed to open file '%s'"
11159
#: src/util/util.c:1104
11161
msgid "Failed to read file '%s'"
11164
#: src/util/util.c:1281
11166
msgid "failed to create file '%s'"
11169
#: src/util/util.c:1310
11171
msgid "failed to close new file '%s'"
11174
#: src/util/util.c:1332
11176
msgid "failed to create directory '%s'"
11179
#: src/util/util.c:1397 src/util/util.c:1508
11181
msgid "failed to wait for child creating '%s'"
11184
#: src/util/util.c:1425 src/util/util.c:1536
11186
msgid "cannot set gid %u creating '%s'"
11189
#: src/util/util.c:1432 src/util/util.c:1542
11191
msgid "cannot set uid %u creating '%s'"
11194
#: src/util/util.c:1441
11196
msgid "child failed to create file '%s'"
11199
#: src/util/util.c:1471
11201
msgid "child failed to close new file '%s'"
11204
#: src/util/util.c:1550
11206
msgid "child failed to create directory '%s'"
11209
#: src/util/util.c:1566
11211
msgid "cannot chown '%s' to group %u"
11214
#: src/util/util.c:1594
11215
msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32"
11218
#: src/util/util.c:1606
11219
msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32"
11222
#: src/util/util.c:2408
11224
msgid "Disk index %d is negative"
11227
#: src/util/util.c:2464
11228
msgid "failed to determine host name"
11231
#: src/util/util.c:2490
11233
msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s"
11236
#: src/util/util.c:2621 src/util/util.c:2678 src/util/util.c:2720
11237
msgid "sysconf failed"
11240
#: src/util/util.c:2639
11242
msgid "Failed to find user record for uid '%u'"
11245
#: src/util/util.c:2696
11247
msgid "Failed to find user record for name '%s'"
11250
#: src/util/util.c:2738
11252
msgid "Failed to find group record for name '%s'"
11255
#: src/util/util.c:2757
11256
msgid "virGetUserDirectory is not available"
11259
#: src/util/util.c:2766
11260
msgid "virGetUserName is not available"
11263
#: src/util/util.c:2775
11264
msgid "virGetUserID is not available"
11267
#: src/util/util.c:2785
11268
msgid "virGetGroupID is not available"
11271
#: src/util/virterror.c:235
11272
msgid "Unknown failure"
11275
#: src/util/virterror.c:572
11279
#: src/util/virterror.c:575
11283
#: src/util/virterror.c:701
11284
msgid "No error message provided"
11285
msgstr "No s'ha proporcionat cap missatge d'error"
11287
#: src/util/virterror.c:754
11289
msgid "internal error %s"
11290
msgstr "error intern %s"
11292
#: src/util/virterror.c:756
11293
msgid "internal error"
11294
msgstr "error intern"
11296
#: src/util/virterror.c:759
11297
msgid "out of memory"
11298
msgstr "sense memòria"
11300
#: src/util/virterror.c:763
11301
msgid "this function is not supported by the connection driver"
11304
#: src/util/virterror.c:765
11306
msgid "this function is not supported by the connection driver: %s"
11309
#: src/util/virterror.c:769
11310
msgid "no connection driver available"
11313
#: src/util/virterror.c:771
11315
msgid "no connection driver available for %s"
11318
#: src/util/virterror.c:775
11319
msgid "invalid connection pointer in"
11320
msgstr "punter de connexió invàlid a"
11322
#: src/util/virterror.c:777
11324
msgid "invalid connection pointer in %s"
11325
msgstr "punter de connexió invàlid a %s"
11327
#: src/util/virterror.c:781
11328
msgid "invalid domain pointer in"
11329
msgstr "punter de domini invàlid"
11331
#: src/util/virterror.c:783
11333
msgid "invalid domain pointer in %s"
11334
msgstr "punter de domini invàlid a %s"
11336
#: src/util/virterror.c:787
11337
msgid "invalid argument in"
11338
msgstr "argument invàlid a"
11340
#: src/util/virterror.c:789
11342
msgid "invalid argument in %s"
11343
msgstr "argument invàlid a %s"
11345
#: src/util/virterror.c:793
11347
msgid "operation failed: %s"
11348
msgstr "ha fallat l'operació: %s"
11350
#: src/util/virterror.c:795
11351
msgid "operation failed"
11352
msgstr "ha fallat l'operació"
11354
#: src/util/virterror.c:799
11356
msgid "GET operation failed: %s"
11357
msgstr "ha fallat l'operació GET: %s"
11359
#: src/util/virterror.c:801
11360
msgid "GET operation failed"
11361
msgstr "ha fallat l'operació GET"
11363
#: src/util/virterror.c:805
11365
msgid "POST operation failed: %s"
11366
msgstr "ha fallat l'operació POST: %s"
11368
#: src/util/virterror.c:807
11369
msgid "POST operation failed"
11370
msgstr "ha fallat l'operació POST"
11372
#: src/util/virterror.c:810
11374
msgid "got unknown HTTP error code %d"
11375
msgstr "s'ha rebut un codi d'error HTTP %d desconegut"
11377
#: src/util/virterror.c:814
11379
msgid "unknown host %s"
11380
msgstr "es desconeix el servidor remot %s"
11382
#: src/util/virterror.c:816
11383
msgid "unknown host"
11384
msgstr "servidor remot desconegut"
11386
#: src/util/virterror.c:820
11388
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
11389
msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s"
11391
#: src/util/virterror.c:822
11392
msgid "failed to serialize S-Expr"
11393
msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr"
11395
#: src/util/virterror.c:826
11396
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
11397
msgstr "no s'ha pogut usar l'hipervisor Xen"
11399
#: src/util/virterror.c:828
11401
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
11402
msgstr "no s'ha pogut fer servir l'entrada de l'hipervisor Xen %s"
11404
#: src/util/virterror.c:832
11405
msgid "could not connect to Xen Store"
11406
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
11408
#: src/util/virterror.c:834
11410
msgid "could not connect to Xen Store %s"
11411
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s"
11413
#: src/util/virterror.c:837
11415
msgid "failed Xen syscall %s"
11418
#: src/util/virterror.c:841
11419
msgid "unknown OS type"
11420
msgstr "tipus d'SO desconegut"
11422
#: src/util/virterror.c:843
11424
msgid "unknown OS type %s"
11425
msgstr "tipus d'SO desconegut %s"
11427
#: src/util/virterror.c:846
11428
msgid "missing kernel information"
11429
msgstr "manca la informació del nucli"
11431
#: src/util/virterror.c:850
11432
msgid "missing root device information"
11433
msgstr "manca la informació del dispositiu arrel"
11435
#: src/util/virterror.c:852
11437
msgid "missing root device information in %s"
11438
msgstr "manca la informació del dispositiu arrel a %s"
11440
#: src/util/virterror.c:856
11441
msgid "missing source information for device"
11442
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu"
11444
#: src/util/virterror.c:858
11446
msgid "missing source information for device %s"
11447
msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s"
11449
#: src/util/virterror.c:862
11450
msgid "missing target information for device"
11451
msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu"
11453
#: src/util/virterror.c:864
11455
msgid "missing target information for device %s"
11456
msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu %s"
11458
#: src/util/virterror.c:868
11459
msgid "missing domain name information"
11460
msgstr "manca la informació del nom de domini"
11462
#: src/util/virterror.c:870
11464
msgid "missing domain name information in %s"
11465
msgstr "manca la informació del nom de domini a %s"
11467
#: src/util/virterror.c:874
11468
msgid "missing operating system information"
11469
msgstr "manca la informació del sistema operatiu"
11471
#: src/util/virterror.c:876
11473
msgid "missing operating system information for %s"
11474
msgstr "manca la informació del sistema operatiu per a %s"
11476
#: src/util/virterror.c:880
11477
msgid "missing devices information"
11478
msgstr "manca la informació de dispositius"
11480
#: src/util/virterror.c:882
11482
msgid "missing devices information for %s"
11483
msgstr "manca la informació de dispositius per a %s"
11485
#: src/util/virterror.c:886
11486
msgid "too many drivers registered"
11487
msgstr "s'han registrat massa controladors"
11489
#: src/util/virterror.c:888
11491
msgid "too many drivers registered in %s"
11492
msgstr "s'han registrat massa controladors a %s"
11494
#: src/util/virterror.c:892
11495
msgid "library call failed, possibly not supported"
11496
msgstr "ha fallat la crida a la biblioteca, potser no està disponible"
11498
#: src/util/virterror.c:894
11500
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
11501
msgstr "ha fallat la crida %s a la biblioteca, potser no està disponible"
11503
#: src/util/virterror.c:898
11504
msgid "XML description not well formed or invalid"
11505
msgstr "La descripció XML no està ben formada o és invàlida"
11507
#: src/util/virterror.c:900
11509
msgid "XML description for %s is not well formed or invalid"
11510
msgstr "La descripció XML per a %s no està ben formada o és invàlida"
11512
#: src/util/virterror.c:904
11513
msgid "this domain exists already"
11514
msgstr "aquest domini ja existeix"
11516
#: src/util/virterror.c:906
11518
msgid "domain %s exists already"
11519
msgstr "el domini %s ja existeix"
11521
#: src/util/virterror.c:910
11522
msgid "operation forbidden for read only access"
11523
msgstr "operació prohibida en accedir només per a llegir"
11525
#: src/util/virterror.c:912
11527
msgid "operation %s forbidden for read only access"
11528
msgstr "operació %s prohibida en accedir només per a llegir"
11530
#: src/util/virterror.c:916
11531
msgid "failed to open configuration file for reading"
11532
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració per a llegir"
11534
#: src/util/virterror.c:918
11536
msgid "failed to open %s for reading"
11537
msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir"
11539
#: src/util/virterror.c:922
11540
msgid "failed to read configuration file"
11541
msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració"
11543
#: src/util/virterror.c:924
11545
msgid "failed to read configuration file %s"
11546
msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s"
11548
#: src/util/virterror.c:928
11549
msgid "failed to parse configuration file"
11550
msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració"
11552
#: src/util/virterror.c:930
11554
msgid "failed to parse configuration file %s"
11555
msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s"
11557
#: src/util/virterror.c:934
11558
msgid "configuration file syntax error"
11559
msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració"
11561
#: src/util/virterror.c:936
11563
msgid "configuration file syntax error: %s"
11564
msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració: %s"
11566
#: src/util/virterror.c:940
11567
msgid "failed to write configuration file"
11568
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració"
11570
#: src/util/virterror.c:942
11572
msgid "failed to write configuration file: %s"
11573
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %s"
11575
#: src/util/virterror.c:946
11576
msgid "parser error"
11577
msgstr "error d'anàlisi"
11579
#: src/util/virterror.c:952
11580
msgid "invalid network pointer in"
11581
msgstr "punter de xarxa invàlid a"
11583
#: src/util/virterror.c:954
11585
msgid "invalid network pointer in %s"
11586
msgstr "punter de xarxa invàlid a %s"
11588
#: src/util/virterror.c:958
11589
msgid "this network exists already"
11590
msgstr "aquesta xarxa ja existeix"
11592
#: src/util/virterror.c:960
11594
msgid "network %s exists already"
11595
msgstr "la xarxa %s ja existeix"
11597
#: src/util/virterror.c:964
11598
msgid "system call error"
11599
msgstr "error de crida de sistema"
11601
#: src/util/virterror.c:970
11603
msgstr "error d'RPC"
11605
#: src/util/virterror.c:976
11606
msgid "GNUTLS call error"
11607
msgstr "error de crida del GNUTLS"
11609
#: src/util/virterror.c:982
11610
msgid "Failed to find the network"
11611
msgstr "No s'ha trobat la xarxa"
11613
#: src/util/virterror.c:984
11615
msgid "Failed to find the network: %s"
11616
msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s"
11618
#: src/util/virterror.c:988
11619
msgid "Domain not found"
11620
msgstr "No s'ha trobat el domini"
11622
#: src/util/virterror.c:990
11624
msgid "Domain not found: %s"
11625
msgstr "No s'ha trobat el domini: %s"
11627
#: src/util/virterror.c:994
11628
msgid "Network not found"
11629
msgstr "No s'ha trobat la xarxa"
11631
#: src/util/virterror.c:996
11633
msgid "Network not found: %s"
11634
msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s"
11636
#: src/util/virterror.c:1000
11637
msgid "invalid MAC address"
11640
#: src/util/virterror.c:1002
11642
msgid "invalid MAC address: %s"
11645
#: src/util/virterror.c:1006
11646
msgid "authentication failed"
11649
#: src/util/virterror.c:1008
11651
msgid "authentication failed: %s"
11654
#: src/util/virterror.c:1012
11655
msgid "Storage pool not found"
11658
#: src/util/virterror.c:1014
11660
msgid "Storage pool not found: %s"
11663
#: src/util/virterror.c:1018
11664
msgid "Storage volume not found"
11667
#: src/util/virterror.c:1020
11669
msgid "Storage volume not found: %s"
11672
#: src/util/virterror.c:1024
11673
msgid "invalid storage pool pointer in"
11676
#: src/util/virterror.c:1026
11678
msgid "invalid storage pool pointer in %s"
11681
#: src/util/virterror.c:1030
11682
msgid "invalid storage volume pointer in"
11685
#: src/util/virterror.c:1032
11687
msgid "invalid storage volume pointer in %s"
11690
#: src/util/virterror.c:1036
11691
msgid "Failed to find a storage driver"
11694
#: src/util/virterror.c:1038
11696
msgid "Failed to find a storage driver: %s"
11699
#: src/util/virterror.c:1042
11700
msgid "Failed to find a node driver"
11703
#: src/util/virterror.c:1044
11705
msgid "Failed to find a node driver: %s"
11708
#: src/util/virterror.c:1048
11709
msgid "invalid node device pointer"
11712
#: src/util/virterror.c:1050
11714
msgid "invalid node device pointer in %s"
11717
#: src/util/virterror.c:1054
11718
msgid "Node device not found"
11721
#: src/util/virterror.c:1056
11723
msgid "Node device not found: %s"
11726
#: src/util/virterror.c:1060
11727
msgid "Security model not found"
11730
#: src/util/virterror.c:1062
11732
msgid "Security model not found: %s"
11735
#: src/util/virterror.c:1066
11736
msgid "Requested operation is not valid"
11739
#: src/util/virterror.c:1068
11741
msgid "Requested operation is not valid: %s"
11744
#: src/util/virterror.c:1072
11745
msgid "Failed to find the interface"
11748
#: src/util/virterror.c:1074
11750
msgid "Failed to find the interface: %s"
11753
#: src/util/virterror.c:1078
11754
msgid "Interface not found"
11757
#: src/util/virterror.c:1080
11759
msgid "Interface not found: %s"
11762
#: src/util/virterror.c:1084
11763
msgid "invalid interface pointer in"
11766
#: src/util/virterror.c:1086
11768
msgid "invalid interface pointer in %s"
11771
#: src/util/virterror.c:1090
11772
msgid "multiple matching interfaces found"
11775
#: src/util/virterror.c:1092
11777
msgid "multiple matching interfaces found: %s"
11780
#: src/util/virterror.c:1096
11781
msgid "Failed to find a secret storage driver"
11784
#: src/util/virterror.c:1098
11786
msgid "Failed to find a secret storage driver: %s"
11789
#: src/util/virterror.c:1102
11790
msgid "Invalid secret"
11793
#: src/util/virterror.c:1104
11795
msgid "Invalid secret: %s"
11798
#: src/util/virterror.c:1108
11799
msgid "Secret not found"
11802
#: src/util/virterror.c:1110
11804
msgid "Secret not found: %s"
11807
#: src/util/virterror.c:1114
11808
msgid "Failed to start the nwfilter driver"
11811
#: src/util/virterror.c:1116
11813
msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s"
11816
#: src/util/virterror.c:1120
11817
msgid "Invalid network filter"
11820
#: src/util/virterror.c:1122
11822
msgid "Invalid network filter: %s"
11825
#: src/util/virterror.c:1126
11826
msgid "Network filter not found"
11829
#: src/util/virterror.c:1128
11831
msgid "Network filter not found: %s"
11834
#: src/util/virterror.c:1132
11835
msgid "Error while building firewall"
11838
#: src/util/virterror.c:1134
11840
msgid "Error while building firewall: %s"
11843
#: src/util/virterror.c:1138
11844
msgid "unsupported configuration"
11847
#: src/util/virterror.c:1140
11849
msgid "unsupported configuration: %s"
11852
#: src/util/virterror.c:1144
11853
msgid "Timed out during operation"
11856
#: src/util/virterror.c:1146
11858
msgid "Timed out during operation: %s"
11861
#: src/util/virterror.c:1150
11862
msgid "Failed to make domain persistent after migration"
11865
#: src/util/virterror.c:1152
11867
msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s"
11870
#: src/util/virterror.c:1156
11871
msgid "Hook script execution failed"
11874
#: src/util/virterror.c:1158
11876
msgid "Hook script execution failed: %s"
11879
#: src/util/virterror.c:1162
11880
msgid "Invalid snapshot"
11883
#: src/util/virterror.c:1164
11885
msgid "Invalid snapshot: %s"
11888
#: src/util/virterror.c:1168
11889
msgid "Domain snapshot not found"
11892
#: src/util/virterror.c:1170
11894
msgid "Domain snapshot not found: %s"
11897
#: src/util/virterror.c:1248
11898
msgid "internal error: buffer too small"
11901
#: src/util/xml.c:68
11902
msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
11905
#: src/util/xml.c:108
11907
msgid "'%s' value longer than %Zd bytes in virXPathStringLimit()"
11910
#: src/util/xml.c:137
11911
msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
11914
#: src/util/xml.c:166
11915
msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
11918
#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345
11919
msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
11922
#: src/util/xml.c:399
11923
msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
11926
#: src/util/xml.c:456
11927
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
11930
#: src/util/xml.c:493
11931
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
11934
#: src/util/xml.c:533
11935
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
11938
#: src/vbox/vbox_driver.c:148 src/vbox/vbox_tmpl.c:790
11939
msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)"
11942
#: src/vbox/vbox_driver.c:155 src/vbox/vbox_tmpl.c:797
11944
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)"
11947
#: src/vbox/vbox_driver.c:162 src/vbox/vbox_tmpl.c:804
11949
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)"
11952
#: src/vbox/vbox_driver.c:168
11953
msgid "unable to initialize VirtualBox driver API"
11956
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:697
11957
msgid "nsIEventQueue object is null"
11960
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:706
11961
msgid "IVirtualBox object is null"
11964
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:712
11965
msgid "ISession object is null"
11968
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:745
11969
msgid "Cound not extract VirtualBox version"
11972
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:917
11974
msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x"
11977
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:961
11979
msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x"
11982
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1042 src/vbox/vbox_tmpl.c:1103
11983
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1175 src/vbox/vbox_tmpl.c:1252
11984
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1690 src/vbox/vbox_tmpl.c:3170
11986
msgid "Could not get list of machines, rc=%08x"
11989
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1352
11990
msgid "error while suspending the domain"
11993
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1358
11994
msgid "machine not in running state to suspend it"
11997
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1411
11998
msgid "error while resuming the domain"
12001
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1417
12002
msgid "machine not paused, so can't resume it"
12005
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1461
12006
msgid "machine paused, so can't power it down"
12009
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1465 src/vbox/vbox_tmpl.c:1571
12010
msgid "machine already powered down"
12013
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1527
12014
msgid "machine not running, so can't reboot it"
12017
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1648
12018
msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down"
12021
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1663 src/vbox/vbox_tmpl.c:3425
12023
msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
12026
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1868
12028
msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x"
12031
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1879
12033
msgid "can't open session to the domain with id %d"
12036
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2483
12039
"Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, "
12043
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3058
12045
msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x"
12048
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3113
12050
msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x"
12053
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3163
12054
msgid "Error while reading the domain name"
12057
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3313
12058
msgid "openremotesession failed, domain can't be started"
12061
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3345
12062
msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it"
12065
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3418 src/vbox/vbox_tmpl.c:3481
12067
msgid "could not define a domain, rc=%08x"
12070
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3433
12072
msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %lu, rc=%08x"
12075
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3451
12077
msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x"
12080
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3453 src/vbox/vbox_tmpl.c:3464
12081
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3472
12085
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3453 src/vbox/vbox_tmpl.c:3464
12086
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3472
12090
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3462
12092
msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x"
12095
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3470
12097
msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x"
12100
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3599 src/vbox/vbox_tmpl.c:4789
12102
msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x"
12105
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3606 src/vbox/vbox_tmpl.c:4798
12107
msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x"
12110
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3661
12113
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x"
12116
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3705
12118
msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x"
12121
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3760 src/vbox/vbox_tmpl.c:4852
12124
"can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x"
12127
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3767 src/vbox/vbox_tmpl.c:4859
12129
msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x"
12132
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3910
12135
"Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x"
12138
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3920
12141
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, "
12145
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3961
12148
"can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, "
12152
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3980
12154
msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x"
12157
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4682
12159
msgid "could not delete the domain, rc=%08x"
12162
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5000
12164
msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x"
12167
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5021
12169
msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x"
12172
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5086 src/vbox/vbox_tmpl.c:5474
12174
msgid "could not get snapshot count for domain %s"
12177
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5102
12179
msgid "could not get root snapshot for domain %s"
12182
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5116
12184
msgid "unexpected number of snapshots < %u"
12187
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5124 src/vbox/vbox_tmpl.c:5968
12188
msgid "could not get children snapshots"
12191
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5132
12193
msgid "unexpected number of snapshots > %u"
12196
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5175 src/vbox/vbox_tmpl.c:5531
12197
msgid "could not get snapshot name"
12200
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5190
12202
msgid "domain %s has no snapshots with name %s"
12205
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5244 src/vbox/vbox_tmpl.c:5356
12206
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5467 src/vbox/vbox_tmpl.c:5514
12207
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5584 src/vbox/vbox_tmpl.c:5623
12208
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 src/vbox/vbox_tmpl.c:5845
12209
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6014
12210
msgid "no domain with matching UUID"
12213
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5251 src/vbox/vbox_tmpl.c:5765
12214
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5872 src/vbox/vbox_tmpl.c:6025
12215
msgid "could not get domain state"
12218
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5269 src/vbox/vbox_tmpl.c:5782
12219
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6042
12221
msgid "could not open VirtualBox session with domain %s"
12224
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5291 src/vbox/vbox_tmpl.c:5299
12226
msgid "could not take snapshot of domain %s"
12229
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5306 src/vbox/vbox_tmpl.c:5864
12231
msgid "could not get current snapshot of domain %s"
12234
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5370
12236
msgid "could not get description of snapshot %s"
12239
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5386
12241
msgid "could not get creation time of snapshot %s"
12244
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396
12246
msgid "could not get parent of snapshot %s"
12249
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5404
12251
msgid "could not get name of parent of snapshot %s"
12254
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5419 src/vbox/vbox_tmpl.c:5856
12256
msgid "could not get online state of snapshot %s"
12259
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5630 src/vbox/vbox_tmpl.c:5677
12260
msgid "could not get current snapshot"
12263
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5683
12264
msgid "domain has no snapshots"
12267
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5690
12268
msgid "could not get current snapshot name"
12271
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5724 src/vbox/vbox_tmpl.c:5918
12272
msgid "could not get snapshot UUID"
12275
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5731 src/vbox/vbox_tmpl.c:5794
12276
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5804
12278
msgid "could not restore snapshot for domain %s"
12281
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5758
12282
msgid "could not get domain UUID"
12285
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5772
12287
msgid "domain %s is already running"
12290
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5791
12291
msgid "cannot restore domain snapshot for running domain"
12294
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5879
12295
msgid "cannot revert snapshot of running domain"
12298
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5930
12299
msgid "cannot delete domain snapshot for running domain"
12302
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5933 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942
12303
msgid "could not delete snapshot"
12306
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6032
12307
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
12310
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7453
12312
msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x"
12315
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7509
12317
msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x"
12320
#: src/xen/proxy_internal.c:162
12321
msgid "Failed to fork libvirt_proxy"
12324
#: src/xen/proxy_internal.c:382
12325
msgid "failed to write proxy request"
12328
#: src/xen/proxy_internal.c:393 src/xen/proxy_internal.c:416
12329
msgid "failed to read proxy reply"
12332
#: src/xen/proxy_internal.c:398 src/xen/proxy_internal.c:421
12333
#: src/xen/proxy_internal.c:439
12335
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d"
12338
#: src/xen/proxy_internal.c:405
12340
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d"
12343
#: src/xen/proxy_internal.c:429
12345
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet"
12348
#: src/xen/proxy_internal.c:451
12349
msgid "Communication error with proxy: malformed packet"
12352
#: src/xen/proxy_internal.c:1028
12353
msgid "Cannot get domain details"
12356
#: src/xen/xen_driver.c:267
12358
msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///"
12361
#: src/xen/xen_driver.c:285
12363
msgid "unexpected Xen URI path '%s', try ///var/lib/xen/xend-socket"
12366
#: src/xen/xen_driver.c:1322
12367
msgid "failed to get XML representation of migrated domain"
12370
#: src/xen/xen_driver.c:1329
12371
msgid "failed to define domain on destination host"
12374
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1389
12376
msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)"
12379
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1398
12381
msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)"
12384
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2372
12385
msgid "could not read CPU flags"
12388
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2654 src/xen/xen_hypervisor.c:2665
12390
msgid "cannot read file %s"
12393
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2834 src/xen/xen_hypervisor.c:3489
12394
msgid "domain shut off or invalid"
12397
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2842
12398
msgid "unsupported in dom interface < 4"
12401
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2850 src/xen/xen_hypervisor.c:2856
12402
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504
12403
msgid "cannot get domain details"
12406
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529
12407
msgid "cannot get VCPUs info"
12410
#: src/xen/xen_inotify.c:133 src/xen/xen_inotify.c:209
12412
msgid "parsing uuid %s"
12415
#: src/xen/xen_inotify.c:158
12416
msgid "finding dom on config list"
12419
#: src/xen/xen_inotify.c:245
12420
msgid "Error looking up domain"
12423
#: src/xen/xen_inotify.c:252 src/xen/xen_inotify.c:345
12424
#: src/xen/xen_inotify.c:352
12425
msgid "Error adding file to config cache"
12428
#: src/xen/xen_inotify.c:298
12429
msgid "conn, or private data is NULL"
12432
#: src/xen/xen_inotify.c:341 src/xen/xen_inotify.c:364
12433
msgid "looking up dom"
12436
#: src/xen/xen_inotify.c:409
12438
msgid "cannot open directory: %s"
12441
#: src/xen/xen_inotify.c:427
12442
msgid "Error adding file to config list"
12445
#: src/xen/xen_inotify.c:437
12446
msgid "initializing inotify"
12449
#: src/xen/xen_inotify.c:448
12451
msgid "adding watch on %s"
12454
#: src/xen/xend_internal.c:127
12455
msgid "failed to create a socket"
12458
#: src/xen/xend_internal.c:150
12459
msgid "failed to connect to xend"
12462
#: src/xen/xend_internal.c:197
12463
msgid "failed to read from Xen Daemon"
12464
msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen"
12466
#: src/xen/xend_internal.c:200
12467
msgid "failed to write to Xen Daemon"
12470
#: src/xen/xend_internal.c:336
12472
msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d"
12475
#: src/xen/xend_internal.c:394
12477
msgid "%d status from xen daemon: %s:%s"
12480
#: src/xen/xend_internal.c:443 src/xen/xend_internal.c:446
12481
#: src/xen/xend_internal.c:455
12483
msgid "xend_post: error from xen daemon: %s"
12486
#: src/xen/xend_internal.c:855
12488
msgid "unable to connect to '%s:%s'"
12491
#: src/xen/xend_internal.c:973
12492
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
12493
msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr"
12495
#: src/xen/xend_internal.c:1014
12496
msgid "domain information incomplete, missing domid"
12497
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid"
12499
#: src/xen/xend_internal.c:1020
12500
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
12501
msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric"
12503
#: src/xen/xend_internal.c:1025 src/xen/xend_internal.c:1077
12504
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
12505
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid"
12507
#: src/xen/xend_internal.c:1064 src/xen/xend_internal.c:2122
12508
#: src/xen/xend_internal.c:2129
12509
msgid "domain information incomplete, missing name"
12510
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom"
12512
#: src/xen/xend_internal.c:1156
12513
msgid "domain information incomplete, missing HVM loader"
12516
#: src/xen/xend_internal.c:1210
12517
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
12519
"la informació del domini és incompleta, manca el nucli i el carregador "
12522
#: src/xen/xend_internal.c:1250
12524
msgid "unknown chr device type '%s'"
12527
#: src/xen/xend_internal.c:1277 src/xen/xend_internal.c:1305
12528
#: src/xen/xend_internal.c:1321
12529
msgid "malformed char device string"
12532
#: src/xen/xend_internal.c:1411
12533
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
12534
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev"
12536
#: src/xen/xend_internal.c:1422
12537
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
12538
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src"
12540
#: src/xen/xend_internal.c:1431
12541
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
12543
"no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador"
12545
#: src/xen/xend_internal.c:1440 src/xen/xm_internal.c:910
12547
msgid "Driver name %s too big for destination"
12550
#: src/xen/xend_internal.c:1451
12551
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
12553
"no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador"
12555
#: src/xen/xend_internal.c:1460 src/xen/xm_internal.c:931
12557
msgid "Driver type %s too big for destination"
12560
#: src/xen/xend_internal.c:1605 src/xen/xm_internal.c:1113
12562
msgid "malformed mac address '%s'"
12565
#: src/xen/xend_internal.c:1683
12567
msgid "Sound model %s too big for destination"
12570
#: src/xen/xend_internal.c:1882
12572
msgid "unknown graphics type '%s'"
12575
#: src/xen/xend_internal.c:2007
12576
msgid "missing PCI domain"
12579
#: src/xen/xend_internal.c:2012
12580
msgid "missing PCI bus"
12583
#: src/xen/xend_internal.c:2017
12584
msgid "missing PCI slot"
12587
#: src/xen/xend_internal.c:2022
12588
msgid "missing PCI func"
12591
#: src/xen/xend_internal.c:2028
12593
msgid "cannot parse PCI domain '%s'"
12596
#: src/xen/xend_internal.c:2033
12598
msgid "cannot parse PCI bus '%s'"
12601
#: src/xen/xend_internal.c:2038
12603
msgid "cannot parse PCI slot '%s'"
12606
#: src/xen/xend_internal.c:2043
12608
msgid "cannot parse PCI func '%s'"
12611
#: src/xen/xend_internal.c:2109
12612
msgid "domain information incomplete, missing id"
12613
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id"
12615
#: src/xen/xend_internal.c:2180
12617
msgid "invalid CPU mask %s"
12620
#: src/xen/xend_internal.c:2191 src/xen/xend_internal.c:2201
12621
#: src/xen/xend_internal.c:2211
12623
msgid "unknown lifecycle type %s"
12626
#: src/xen/xend_internal.c:2596
12627
msgid "topology syntax error"
12630
#: src/xen/xend_internal.c:2660
12631
msgid "failed to parse Xend domain information"
12632
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend"
12634
#: src/xen/xend_internal.c:2785 src/xen/xend_internal.c:2811
12635
#: src/xen/xend_internal.c:2838 src/xen/xend_internal.c:2866
12636
#: src/xen/xend_internal.c:2896 src/xen/xend_internal.c:2972
12637
#: src/xen/xend_internal.c:3008
12639
msgid "Domain %s isn't running."
12642
#: src/xen/xend_internal.c:3166
12643
msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain"
12646
#: src/xen/xend_internal.c:3878 src/xen/xend_internal.c:3894
12647
#: src/xen/xend_internal.c:4017 src/xen/xend_internal.c:4033
12648
#: src/xen/xend_internal.c:4128 src/xen/xend_internal.c:4144
12649
msgid "Xend version does not support modifying persistent config"
12652
#: src/xen/xend_internal.c:3885 src/xen/xend_internal.c:4024
12653
#: src/xen/xend_internal.c:4135
12654
msgid "Cannot modify live config if domain is inactive"
12657
#: src/xen/xend_internal.c:3904 src/xen/xend_internal.c:4043
12658
#: src/xen/xend_internal.c:4154
12659
msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config"
12662
#: src/xen/xend_internal.c:3948 src/xen/xend_internal.c:3955
12663
#: src/xen/xend_internal.c:4072 src/xen/xend_internal.c:4181
12664
msgid "unsupported device type"
12667
#: src/xen/xend_internal.c:4080
12668
msgid "requested device does not exist"
12671
#: src/xen/xend_internal.c:4225
12672
msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain"
12675
#: src/xen/xend_internal.c:4264
12676
msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain"
12679
#: src/xen/xend_internal.c:4274
12680
msgid "unexpected value from on_xend_start"
12683
#: src/xen/xend_internal.c:4289
12684
msgid "sexpr2string failed"
12687
#: src/xen/xend_internal.c:4294
12688
msgid "Failed to redefine sexpr"
12691
#: src/xen/xend_internal.c:4299
12692
msgid "on_xend_start not present in sexpr"
12695
#: src/xen/xend_internal.c:4356
12697
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
12701
#: src/xen/xend_internal.c:4366
12703
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
12707
#: src/xen/xend_internal.c:4394
12708
msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains"
12711
#: src/xen/xend_internal.c:4402
12712
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
12715
#: src/xen/xend_internal.c:4415
12716
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
12719
#: src/xen/xend_internal.c:4420
12721
"xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
12724
#: src/xen/xend_internal.c:4427
12725
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
12728
#: src/xen/xend_internal.c:4447
12729
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
12732
#: src/xen/xend_internal.c:4512
12733
msgid "failed to parse domain description"
12736
#: src/xen/xend_internal.c:4518
12737
msgid "failed to build sexpr"
12740
#: src/xen/xend_internal.c:4528
12742
msgid "Failed to create inactive domain %s"
12745
#: src/xen/xend_internal.c:4705 src/xen/xend_internal.c:4780
12746
#: src/xen/xend_internal.c:4876
12747
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
12750
#: src/xen/xend_internal.c:4717
12751
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
12754
#: src/xen/xend_internal.c:4735 src/xen/xend_internal.c:4835
12755
#: src/xen/xend_internal.c:4946
12756
msgid "Unknown scheduler"
12759
#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4889
12760
msgid "Failed to get a scheduler name"
12763
#: src/xen/xend_internal.c:4806 src/xen/xend_internal.c:4925
12764
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
12767
#: src/xen/xend_internal.c:4811 src/xen/xend_internal.c:4934
12768
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
12771
#: src/xen/xend_internal.c:4817
12773
msgid "Weight %s too big for destination"
12776
#: src/xen/xend_internal.c:4826
12778
msgid "Cap %s too big for destination"
12781
#: src/xen/xend_internal.c:4992
12782
msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0"
12785
#: src/xen/xend_internal.c:5013
12787
msgid "%s: invalid path"
12790
#: src/xen/xend_internal.c:5021
12792
msgid "failed to open for reading: %s"
12795
#: src/xen/xend_internal.c:5033
12797
msgid "failed to lseek or read from file: %s"
12800
#: src/xen/xend_internal.c:5115 src/xen/xend_internal.c:5160
12802
msgid "unexpected graphics type %d"
12805
#: src/xen/xend_internal.c:5202
12806
msgid "unexpected chr device type"
12809
#: src/xen/xend_internal.c:5285
12811
msgid "Cannot directly attach floppy %s"
12814
#: src/xen/xend_internal.c:5297
12816
msgid "Cannot directly attach CDROM %s"
12819
#: src/xen/xend_internal.c:5352 src/xen/xm_internal.c:1978
12821
msgid "unsupported disk type %s"
12824
#: src/xen/xend_internal.c:5402 src/xen/xm_internal.c:2081
12826
msgid "unsupported network type %d"
12829
#: src/xen/xend_internal.c:5443 src/xen/xm_internal.c:2069
12831
msgid "network %s is not active"
12834
#: src/xen/xend_internal.c:5521 src/xen/xend_internal.c:5571
12835
msgid "managed PCI devices not supported with XenD"
12838
#: src/xen/xend_internal.c:5684 src/xen/xend_internal.c:5691
12839
#: src/xen/xend_internal.c:5698
12841
msgid "unexpected lifecycle value %d"
12844
#: src/xen/xend_internal.c:5707 src/xen/xm_internal.c:2312
12845
msgid "configurable timezones are not supported"
12848
#: src/xen/xend_internal.c:5731
12849
msgid "no HVM domain loader"
12852
#: src/xen/xend_internal.c:5997
12853
msgid "hotplug of device type not supported"
12856
#: src/xen/xm_internal.c:160 src/xen/xm_internal.c:187
12857
#: src/xen/xm_internal.c:192 src/xen/xm_internal.c:214
12859
msgid "config value %s was malformed"
12862
#: src/xen/xm_internal.c:235 src/xen/xm_internal.c:248
12864
msgid "config value %s was missing"
12867
#: src/xen/xm_internal.c:241
12869
msgid "config value %s was not a string"
12872
#: src/xen/xm_internal.c:396
12874
msgid "cannot stat: %s"
12877
#: src/xen/xm_internal.c:454
12878
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
12881
#: src/xen/xm_internal.c:506
12883
msgid "cannot read directory %s"
12886
#: src/xen/xm_internal.c:792
12888
msgid "unexpected value %s for on_poweroff"
12891
#: src/xen/xm_internal.c:800
12893
msgid "unexpected value %s for on_reboot"
12896
#: src/xen/xm_internal.c:808
12898
msgid "unexpected value %s for on_crash"
12901
#: src/xen/xm_internal.c:875
12903
msgid "Source file %s too big for destination"
12906
#: src/xen/xm_internal.c:894
12908
msgid "Dest file %s too big for destination"
12911
#: src/xen/xm_internal.c:1049
12913
msgid "MAC address %s too big for destination"
12916
#: src/xen/xm_internal.c:1057
12918
msgid "Bridge %s too big for destination"
12921
#: src/xen/xm_internal.c:1065
12923
msgid "Script %s too big for destination"
12926
#: src/xen/xm_internal.c:1080
12928
msgid "Type %s too big for destination"
12931
#: src/xen/xm_internal.c:1087
12933
msgid "Vifname %s too big for destination"
12936
#: src/xen/xm_internal.c:1095
12938
msgid "IP %s too big for destination"
12941
#: src/xen/xm_internal.c:1195
12943
msgid "Domain %s too big for destination"
12946
#: src/xen/xm_internal.c:1205
12948
msgid "Bus %s too big for destination"
12951
#: src/xen/xm_internal.c:1215
12953
msgid "Slot %s too big for destination"
12956
#: src/xen/xm_internal.c:1225
12958
msgid "Function %s too big for destination"
12961
#: src/xen/xm_internal.c:1341
12963
msgid "VFB %s too big for destination"
12966
#: src/xen/xm_internal.c:1697
12967
msgid "read only connection"
12970
#: src/xen/xm_internal.c:1702
12971
msgid "not inactive domain"
12974
#: src/xen/xm_internal.c:1710
12975
msgid "virHashLookup"
12978
#: src/xen/xm_internal.c:1715
12979
msgid "can't retrieve config file for domain"
12982
#: src/xen/xm_internal.c:2365 src/xen/xm_internal.c:2374
12983
#: src/xen/xm_internal.c:2383
12985
msgid "unexpected lifecycle action %d"
12988
#: src/xen/xm_internal.c:2681
12989
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
12992
#: src/xen/xm_internal.c:2687
12993
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
12996
#: src/xen/xm_internal.c:2694 src/xen/xm_internal.c:2701
12997
msgid "failed to remove old domain from config map"
13000
#: src/xen/xm_internal.c:2710
13001
msgid "config file name is too long"
13004
#: src/xen/xm_internal.c:2728
13005
msgid "unable to get current time"
13008
#: src/xen/xm_internal.c:2737 src/xen/xm_internal.c:2744
13009
msgid "unable to store config file handle"
13012
#: src/xen/xm_internal.c:2979 src/xen/xm_internal.c:3084
13013
msgid "unknown device"
13016
#: src/xen/xm_internal.c:3144
13018
msgid "cannot check link %s points to config %s"
13021
#: src/xen/xm_internal.c:3173
13023
msgid "failed to create link %s to %s"
13026
#: src/xen/xm_internal.c:3181
13028
msgid "failed to remove link %s"
13031
#: src/xen/xs_internal.c:301
13032
msgid "failed to connect to Xen Store"
13033
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
13035
#: src/xen/xs_internal.c:326
13036
msgid "adding watch @releaseDomain"
13039
#: src/xen/xs_internal.c:335
13040
msgid "adding watch @introduceDomain"
13043
#: src/xen/xs_internal.c:1199
13044
msgid "watch already tracked"
13047
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:98
13048
msgid "Server name not in URI"
13051
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:104
13052
msgid "Authentication Credentials not found"
13055
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:148
13056
msgid "Capabilities not found"
13059
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:282
13060
msgid "Couldn't parse version info"
13063
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:290
13064
msgid "Couldn't get version info"
13067
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:359
13068
msgid "Unable to get host metric Information"
13071
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:381
13072
msgid "Unable to get Host CPU set"
13075
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:402
13076
msgid "Capabilities not available"
13079
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:432
13080
msgid "DomainID can't fit in 32 bits"
13083
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:506
13084
msgid "Domain Pointer is invalid"
13087
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:559 src/xenapi/xenapi_driver.c:601
13088
msgid "Domain Pointer not valid"
13091
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:636 src/xenapi/xenapi_driver.c:683
13092
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:718 src/xenapi/xenapi_driver.c:753
13093
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:788 src/xenapi/xenapi_driver.c:822
13094
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:859 src/xenapi/xenapi_driver.c:894
13095
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:925 src/xenapi/xenapi_driver.c:962
13096
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1006 src/xenapi/xenapi_driver.c:1038
13097
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1107 src/xenapi/xenapi_driver.c:1159
13098
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1196 src/xenapi/xenapi_driver.c:1470
13099
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1562 src/xenapi/xenapi_driver.c:1598
13100
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1644
13101
msgid "Domain name is not unique"
13104
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:657
13105
msgid "Couldn't get the Domain Pointer"
13108
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1089
13109
msgid "Couldn't fetch Domain Information"
13112
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1096
13113
msgid "Couldn't fetch Node Information"
13116
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1352
13117
msgid "Unable to parse given mac address"
13120
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1404
13121
msgid "Couldn't get VM record"
13124
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1529
13125
msgid "Couldn't get VM information from XML"
13128
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1693
13129
msgid "Couldn't get host metrics - memory information"
13132
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1699
13133
msgid "Couldn't get host metrics"
13136
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:122
13137
msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)"
13140
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:381 src/xenapi/xenapi_utils.c:385
13145
#: tools/console.c:76
13147
msgid "unable to open tty %s: %s"
13150
#: tools/console.c:87
13152
msgid "unable to get tty attributes: %s"
13155
#: tools/console.c:96
13157
msgid "unable to set tty attributes: %s"
13160
#: tools/console.c:131
13162
msgid "failure waiting for I/O: %s"
13165
#: tools/console.c:145
13167
msgid "failure reading input: %s"
13170
#: tools/console.c:167
13172
msgid "failure writing output: %s"
13175
#: tools/virsh.c:461
13176
msgid "Failed to reconnect to the hypervisor"
13179
#: tools/virsh.c:463
13180
msgid "Reconnected to the hypervisor"
13183
#: tools/virsh.c:476
13185
msgstr "escriu l'ajuda"
13187
#: tools/virsh.c:477
13188
msgid "Prints global help or command specific help."
13189
msgstr "Escriu l'ajuda global o l'específica d'una ordre."
13191
#: tools/virsh.c:483
13192
msgid "name of command"
13193
msgstr "nom de l'ordre"
13195
#: tools/virsh.c:495
13203
#: tools/virsh.c:508
13204
msgid "autostart a domain"
13205
msgstr "inicia un domini automàticament"
13207
#: tools/virsh.c:510
13208
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
13209
msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar."
13211
#: tools/virsh.c:515 tools/virsh.c:617 tools/virsh.c:842 tools/virsh.c:878
13212
#: tools/virsh.c:935 tools/virsh.c:1002 tools/virsh.c:1056 tools/virsh.c:1103
13213
#: tools/virsh.c:1366 tools/virsh.c:1409 tools/virsh.c:1447 tools/virsh.c:1501
13214
#: tools/virsh.c:1754 tools/virsh.c:1803 tools/virsh.c:1841 tools/virsh.c:1879
13215
#: tools/virsh.c:1917 tools/virsh.c:1955 tools/virsh.c:2073 tools/virsh.c:2156
13216
#: tools/virsh.c:2232 tools/virsh.c:2318 tools/virsh.c:2454 tools/virsh.c:2510
13217
#: tools/virsh.c:2567 tools/virsh.c:2686 tools/virsh.c:2938 tools/virsh.c:3032
13218
#: tools/virsh.c:7524 tools/virsh.c:7599 tools/virsh.c:7660 tools/virsh.c:7727
13219
#: tools/virsh.c:7794 tools/virsh.c:7861 tools/virsh.c:7978 tools/virsh.c:8111
13220
#: tools/virsh.c:8264 tools/virsh.c:8764 tools/virsh.c:8914 tools/virsh.c:9013
13221
#: tools/virsh.c:9070 tools/virsh.c:9187 tools/virsh.c:9244 tools/virsh.c:9296
13222
msgid "domain name, id or uuid"
13223
msgstr "nom de domini, id o uuid"
13225
#: tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:3079 tools/virsh.c:4344
13226
msgid "disable autostarting"
13227
msgstr "inhabilita l'inici automàtic"
13229
#: tools/virsh.c:537
13231
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
13232
msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat"
13234
#: tools/virsh.c:539
13236
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
13237
msgstr "No s'ha pogut desmarcar el domini %s com a autoiniciat"
13239
#: tools/virsh.c:545
13241
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
13242
msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n"
13244
#: tools/virsh.c:547
13246
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
13247
msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n"
13249
#: tools/virsh.c:557
13250
msgid "(re)connect to hypervisor"
13251
msgstr "torna a connectar a l'hipervisor"
13253
#: tools/virsh.c:559
13255
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
13257
"Connecta a l'hipervisor local. És una ordre interna, després d'iniciar "
13258
"l'entorn d'ordres."
13260
#: tools/virsh.c:564
13261
msgid "hypervisor connection URI"
13262
msgstr "URI de la connexió de l'hipervisor"
13264
#: tools/virsh.c:565
13265
msgid "read-only connection"
13266
msgstr "connexió només de lectura"
13268
#: tools/virsh.c:577
13269
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
13270
msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor"
13272
#: tools/virsh.c:599
13273
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
13274
msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor"
13276
#: tools/virsh.c:610
13277
msgid "connect to the guest console"
13278
msgstr "connecta a la consola de l'allotjat"
13280
#: tools/virsh.c:612
13281
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
13282
msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat"
13284
#: tools/virsh.c:634
13285
msgid "Failed to get local hostname"
13288
#: tools/virsh.c:639
13289
msgid "Failed to get connection hostname"
13292
#: tools/virsh.c:644
13293
msgid "Cannot connect to a remote console device"
13296
#: tools/virsh.c:649
13297
msgid "Unable to get domain status"
13300
#: tools/virsh.c:654
13301
msgid "The domain is not running"
13304
#: tools/virsh.c:675
13306
msgid "Connected to domain %s\n"
13309
#: tools/virsh.c:676
13310
msgid "Escape character is ^]\n"
13313
#: tools/virsh.c:680
13314
msgid "No console available for domain\n"
13315
msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n"
13317
#: tools/virsh.c:719
13318
msgid "list domains"
13319
msgstr "llista els dominis"
13321
#: tools/virsh.c:720
13322
msgid "Returns list of domains."
13323
msgstr "Retorna una llista de dominis."
13325
#: tools/virsh.c:725
13326
msgid "list inactive domains"
13327
msgstr "llista els dominis inactius"
13329
#: tools/virsh.c:726
13330
msgid "list inactive & active domains"
13331
msgstr "llista els dominis actius i inactius"
13333
#: tools/virsh.c:748 tools/virsh.c:755
13334
msgid "Failed to list active domains"
13335
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
13337
#: tools/virsh.c:766 tools/virsh.c:774
13338
msgid "Failed to list inactive domains"
13339
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
13341
#: tools/virsh.c:783
13345
#: tools/virsh.c:783 tools/virsh.c:3457 tools/virsh.c:3730 tools/virsh.c:4207
13346
#: tools/virsh.c:5191 tools/virsh.c:5211 tools/virsh.c:5280 tools/virsh.c:6461
13347
#: tools/virsh.c:6476 tools/virsh.c:6521 tools/virsh.c:9104
13351
#: tools/virsh.c:783 tools/virsh.c:3457 tools/virsh.c:3730 tools/virsh.c:5191
13352
#: tools/virsh.c:5216 tools/virsh.c:5280 tools/virsh.c:9104
13356
#: tools/virsh.c:796 tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:10408 tools/virsh.c:10424
13360
#: tools/virsh.c:836
13361
msgid "domain state"
13362
msgstr "estat del domini"
13364
#: tools/virsh.c:837
13365
msgid "Returns state about a domain."
13368
#: tools/virsh.c:872
13369
msgid "get device block stats for a domain"
13370
msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini"
13372
#: tools/virsh.c:873
13373
msgid "Get device block stats for a running domain."
13375
"Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en "
13378
#: tools/virsh.c:879 tools/virsh.c:1057
13379
msgid "block device"
13380
msgstr "dispositiu de blocs"
13382
#: tools/virsh.c:902
13384
msgid "Failed to get block stats %s %s"
13385
msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s"
13387
#: tools/virsh.c:929
13388
msgid "get network interface stats for a domain"
13390
"obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini"
13392
#: tools/virsh.c:930
13393
msgid "Get network interface stats for a running domain."
13395
"Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en "
13398
#: tools/virsh.c:936
13399
msgid "interface device"
13400
msgstr "dispositiu de la interfície"
13402
#: tools/virsh.c:959
13404
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
13405
msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s"
13407
#: tools/virsh.c:996
13408
msgid "get memory statistics for a domain"
13411
#: tools/virsh.c:997
13412
msgid "Get memory statistics for a runnng domain."
13415
#: tools/virsh.c:1022
13417
msgid "Failed to get memory statistics for domain %s"
13420
#: tools/virsh.c:1050
13421
msgid "domain block device size information"
13424
#: tools/virsh.c:1051
13425
msgid "Get block device size info for a domain."
13428
#: tools/virsh.c:1085 tools/virsh.c:5551 tools/virsh.c:6249
13432
#: tools/virsh.c:1086 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:6252
13433
msgid "Allocation:"
13436
#: tools/virsh.c:1087
13440
#: tools/virsh.c:1097
13441
msgid "suspend a domain"
13442
msgstr "suspèn un domini"
13444
#: tools/virsh.c:1098
13445
msgid "Suspend a running domain."
13446
msgstr "Suspèn un domini en execució."
13448
#: tools/virsh.c:1121
13450
msgid "Domain %s suspended\n"
13451
msgstr "S'ha suspès el domini %s\n"
13453
#: tools/virsh.c:1123
13455
msgid "Failed to suspend domain %s"
13456
msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s"
13458
#: tools/virsh.c:1135
13459
msgid "create a domain from an XML file"
13460
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
13462
#: tools/virsh.c:1136
13463
msgid "Create a domain."
13464
msgstr "Crea un domini."
13466
#: tools/virsh.c:1141 tools/virsh.c:1203
13467
msgid "file containing an XML domain description"
13468
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML"
13470
#: tools/virsh.c:1143 tools/virsh.c:1308
13471
msgid "attach to console after creation"
13474
#: tools/virsh.c:1145 tools/virsh.c:1310
13475
msgid "leave the guest paused after creation"
13478
#: tools/virsh.c:1179
13480
msgid "Domain %s created from %s\n"
13481
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
13483
#: tools/virsh.c:1187
13485
msgid "Failed to create domain from %s"
13486
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
13488
#: tools/virsh.c:1197
13489
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
13490
msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML"
13492
#: tools/virsh.c:1198
13493
msgid "Define a domain."
13494
msgstr "Defineix un domini."
13496
#: tools/virsh.c:1230
13498
msgid "Domain %s defined from %s\n"
13499
msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n"
13501
#: tools/virsh.c:1234
13503
msgid "Failed to define domain from %s"
13504
msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s"
13506
#: tools/virsh.c:1244
13507
msgid "undefine an inactive domain"
13508
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
13510
#: tools/virsh.c:1245
13511
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
13512
msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu."
13514
#: tools/virsh.c:1250 tools/virsh.c:2859
13515
msgid "domain name or uuid"
13516
msgstr "nom de domini o uuid"
13518
#: tools/virsh.c:1273
13521
"a running domain like %s cannot be undefined;\n"
13522
"to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID"
13525
#: tools/virsh.c:1285
13527
msgid "Domain %s has been undefined\n"
13528
msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n"
13530
#: tools/virsh.c:1287
13532
msgid "Failed to undefine domain %s"
13533
msgstr "No s'ha definit el domini %s"
13535
#: tools/virsh.c:1300
13536
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
13537
msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament"
13539
#: tools/virsh.c:1301
13540
msgid "Start a domain."
13541
msgstr "Inicia un domini."
13543
#: tools/virsh.c:1306
13544
msgid "name of the inactive domain"
13545
msgstr "nom del domini inactiu"
13547
#: tools/virsh.c:1331
13548
msgid "Domain is already active"
13549
msgstr "El domini ja és actiu"
13551
#: tools/virsh.c:1342
13553
msgid "Domain %s started\n"
13554
msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n"
13556
#: tools/virsh.c:1349
13558
msgid "Failed to start domain %s"
13559
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
13561
#: tools/virsh.c:1360
13562
msgid "save a domain state to a file"
13563
msgstr "desa un estat de domini a un fitxer"
13565
#: tools/virsh.c:1361
13566
msgid "Save a running domain."
13567
msgstr "Desa un domini en execució."
13569
#: tools/virsh.c:1367
13570
msgid "where to save the data"
13571
msgstr "on desar les dades"
13573
#: tools/virsh.c:1389
13575
msgid "Domain %s saved to %s\n"
13576
msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n"
13578
#: tools/virsh.c:1391
13580
msgid "Failed to save domain %s to %s"
13581
msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s"
13583
#: tools/virsh.c:1403
13584
msgid "managed save of a domain state"
13587
#: tools/virsh.c:1404
13589
"Save and stop a running domain, so libvirt can restart it from the same state"
13592
#: tools/virsh.c:1427
13594
msgid "Domain %s state saved by libvirt\n"
13597
#: tools/virsh.c:1429
13599
msgid "Failed to save domain %s state"
13602
#: tools/virsh.c:1441
13603
msgid "Remove managed save of a domain"
13606
#: tools/virsh.c:1442
13607
msgid "Remove an existing managed save state file from a domain"
13610
#: tools/virsh.c:1467
13611
msgid "Failed to check for domain managed save image"
13614
#: tools/virsh.c:1473
13616
msgid "Failed to remove managed save image for domain %s"
13619
#: tools/virsh.c:1478
13621
msgid "Removed managedsave image for domain %s"
13624
#: tools/virsh.c:1481
13626
msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped"
13629
#: tools/virsh.c:1495
13630
msgid "show/set scheduler parameters"
13631
msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador"
13633
#: tools/virsh.c:1496
13634
msgid "Show/Set scheduler parameters."
13635
msgstr "Mostra/amaga els paràmetres del planificador"
13637
#: tools/virsh.c:1502
13638
msgid "parameter=value"
13641
#: tools/virsh.c:1503
13642
msgid "weight for XEN_CREDIT"
13645
#: tools/virsh.c:1504
13646
msgid "cap for XEN_CREDIT"
13649
#: tools/virsh.c:1522
13650
msgid "Invalid value of weight"
13653
#: tools/virsh.c:1537
13654
msgid "Invalid value of cap"
13657
#: tools/virsh.c:1549
13658
msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value"
13661
#: tools/virsh.c:1564
13662
msgid "Invalid value for parameter, expecting an int"
13665
#: tools/virsh.c:1571
13666
msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int"
13669
#: tools/virsh.c:1578
13670
msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long"
13673
#: tools/virsh.c:1585
13674
msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long"
13677
#: tools/virsh.c:1591
13678
msgid "Invalid value for parameter, expecting a double"
13681
#: tools/virsh.c:1625 tools/virsh.c:1629
13683
msgstr "Planificador"
13685
#: tools/virsh.c:1629
13687
msgstr "Desconegut"
13689
#: tools/virsh.c:1666
13691
msgid "invalid scheduler option: %s"
13694
#: tools/virsh.c:1709
13695
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
13696
msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer"
13698
#: tools/virsh.c:1710
13699
msgid "Restore a domain."
13700
msgstr "Restaura un domini."
13702
#: tools/virsh.c:1715
13703
msgid "the state to restore"
13704
msgstr "l'estat a restaurar"
13706
#: tools/virsh.c:1734
13708
msgid "Domain restored from %s\n"
13709
msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n"
13711
#: tools/virsh.c:1736
13713
msgid "Failed to restore domain from %s"
13714
msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s"
13716
#: tools/virsh.c:1746
13717
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
13718
msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo"
13720
#: tools/virsh.c:1747
13721
msgid "Core dump a domain."
13722
msgstr "Bolca el nucli d'un domini."
13724
#: tools/virsh.c:1752
13725
msgid "perform a live core dump if supported"
13728
#: tools/virsh.c:1753
13729
msgid "crash the domain after core dump"
13732
#: tools/virsh.c:1755
13733
msgid "where to dump the core"
13734
msgstr "on bolcar el nucli"
13736
#: tools/virsh.c:1783
13738
msgid "Domain %s dumped to %s\n"
13741
#: tools/virsh.c:1785
13743
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
13744
msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s"
13746
#: tools/virsh.c:1797
13747
msgid "resume a domain"
13748
msgstr "recupera un domini"
13750
#: tools/virsh.c:1798
13751
msgid "Resume a previously suspended domain."
13752
msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment."
13754
#: tools/virsh.c:1821
13756
msgid "Domain %s resumed\n"
13757
msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n"
13759
#: tools/virsh.c:1823
13761
msgid "Failed to resume domain %s"
13762
msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s"
13764
#: tools/virsh.c:1835
13765
msgid "gracefully shutdown a domain"
13766
msgstr "apaga un domini"
13768
#: tools/virsh.c:1836
13769
msgid "Run shutdown in the target domain."
13770
msgstr "Executa l'apagada en el domini destí."
13772
#: tools/virsh.c:1859
13774
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
13775
msgstr "S'està apagant el domini %s\n"
13777
#: tools/virsh.c:1861
13779
msgid "Failed to shutdown domain %s"
13780
msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s"
13782
#: tools/virsh.c:1873
13783
msgid "reboot a domain"
13784
msgstr "reiniciar un domini"
13786
#: tools/virsh.c:1874
13787
msgid "Run a reboot command in the target domain."
13788
msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destí."
13790
#: tools/virsh.c:1897
13792
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
13793
msgstr "S'està reiniciant el domini %s\n"
13795
#: tools/virsh.c:1899
13797
msgid "Failed to reboot domain %s"
13798
msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s"
13800
#: tools/virsh.c:1911
13801
msgid "destroy a domain"
13802
msgstr "destrueix un domini"
13804
#: tools/virsh.c:1912
13805
msgid "Destroy a given domain."
13806
msgstr "Destrueix un domini."
13808
#: tools/virsh.c:1935
13810
msgid "Domain %s destroyed\n"
13811
msgstr "S'ha destruït el domini %s\n"
13813
#: tools/virsh.c:1937
13815
msgid "Failed to destroy domain %s"
13816
msgstr "No s'ha destruït el domini %s"
13818
#: tools/virsh.c:1949
13819
msgid "domain information"
13820
msgstr "informació del domini"
13822
#: tools/virsh.c:1950
13823
msgid "Returns basic information about the domain."
13824
msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini."
13826
#: tools/virsh.c:1979 tools/virsh.c:1981
13830
#: tools/virsh.c:1982 tools/virsh.c:5501 tools/virsh.c:6239
13834
#: tools/virsh.c:1985 tools/virsh.c:5504
13838
#: tools/virsh.c:1988
13842
#: tools/virsh.c:1993 tools/virsh.c:2276 tools/virsh.c:5511 tools/virsh.c:5515
13843
#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5523 tools/virsh.c:5527
13847
#: tools/virsh.c:1996 tools/virsh.c:2638
13849
msgstr "Quantitat de CPU:"
13851
#: tools/virsh.c:2003 tools/virsh.c:2283
13853
msgstr "Temps de CPU:"
13855
#: tools/virsh.c:2007 tools/virsh.c:2010
13856
msgid "Max memory:"
13857
msgstr "Memòria màxima:"
13859
#: tools/virsh.c:2011
13863
#: tools/virsh.c:2013
13864
msgid "Used memory:"
13865
msgstr "Memòria emprada:"
13867
#: tools/virsh.c:2024 tools/virsh.c:2026 tools/virsh.c:5536 tools/virsh.c:5538
13868
msgid "Persistent:"
13871
#: tools/virsh.c:2024 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5072 tools/virsh.c:5074
13872
#: tools/virsh.c:5075 tools/virsh.c:5076 tools/virsh.c:5536 tools/virsh.c:6380
13873
#: tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6388 tools/virsh.c:6389
13877
#: tools/virsh.c:2026 tools/virsh.c:3476 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:5050
13878
#: tools/virsh.c:5060 tools/virsh.c:5538 tools/virsh.c:5546
13882
#: tools/virsh.c:2026 tools/virsh.c:3476 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:5050
13883
#: tools/virsh.c:5060 tools/virsh.c:5538 tools/virsh.c:5546
13887
#: tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:5546
13891
#: tools/virsh.c:2031
13895
#: tools/virsh.c:2031
13899
#: tools/virsh.c:2044
13900
msgid "Security model:"
13903
#: tools/virsh.c:2045
13904
msgid "Security DOI:"
13907
#: tools/virsh.c:2054
13908
msgid "Security label:"
13911
#: tools/virsh.c:2067
13912
msgid "domain job information"
13915
#: tools/virsh.c:2068
13916
msgid "Returns information about jobs running on a domain."
13919
#: tools/virsh.c:2095
13923
#: tools/virsh.c:2098
13927
#: tools/virsh.c:2102
13931
#: tools/virsh.c:2107
13935
#: tools/virsh.c:2111
13936
msgid "Time elapsed:"
13939
#: tools/virsh.c:2113
13940
msgid "Time remaining:"
13943
#: tools/virsh.c:2116
13944
msgid "Data processed:"
13947
#: tools/virsh.c:2118
13948
msgid "Data remaining:"
13951
#: tools/virsh.c:2120
13952
msgid "Data total:"
13955
#: tools/virsh.c:2124
13956
msgid "Memory processed:"
13959
#: tools/virsh.c:2126
13960
msgid "Memory remaining:"
13963
#: tools/virsh.c:2128
13964
msgid "Memory total:"
13967
#: tools/virsh.c:2132
13968
msgid "File processed:"
13971
#: tools/virsh.c:2134
13972
msgid "File remaining:"
13975
#: tools/virsh.c:2136
13976
msgid "File total:"
13979
#: tools/virsh.c:2150
13980
msgid "abort active domain job"
13983
#: tools/virsh.c:2151
13984
msgid "Aborts the currently running domain job"
13987
#: tools/virsh.c:2183
13988
msgid "NUMA free memory"
13991
#: tools/virsh.c:2184
13992
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
13995
#: tools/virsh.c:2189
13996
msgid "NUMA cell number"
13999
#: tools/virsh.c:2215
14003
#: tools/virsh.c:2226
14004
msgid "domain vcpu information"
14005
msgstr "informació del vcpu del domini"
14007
#: tools/virsh.c:2227
14008
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
14009
msgstr "Retorna informació bàsica quant a les CPU virtuals del domini."
14011
#: tools/virsh.c:2274
14015
#: tools/virsh.c:2275
14019
#: tools/virsh.c:2285
14020
msgid "CPU Affinity:"
14021
msgstr "Afinitat de la CPU:"
14023
#: tools/virsh.c:2297
14024
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
14025
msgstr "S'apagarà el domini, no hi ha cap CPU virtual."
14027
#: tools/virsh.c:2312
14028
msgid "control domain vcpu affinity"
14029
msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini"
14031
#: tools/virsh.c:2313
14032
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
14033
msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU físiques de l'amfitrió."
14035
#: tools/virsh.c:2319
14036
msgid "vcpu number"
14037
msgstr "números de vcpu"
14039
#: tools/virsh.c:2320
14040
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
14041
msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separats per comes)"
14043
#: tools/virsh.c:2347
14044
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
14047
#: tools/virsh.c:2363
14048
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
14051
#: tools/virsh.c:2369
14052
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
14055
#: tools/virsh.c:2378
14056
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
14057
msgstr "cpulist: format invàlid. Cadena buida."
14059
#: tools/virsh.c:2388
14062
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
14064
"cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra a la posició %d (a prop de "
14067
#: tools/virsh.c:2400
14070
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near "
14073
"cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra o una coma a la posició %d "
14074
"(a prop de «%c»)."
14076
#: tools/virsh.c:2409
14078
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
14080
"cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una coma final a la posició %d."
14082
#: tools/virsh.c:2425
14084
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
14085
msgstr "No existeix cap CPU física %d."
14087
#: tools/virsh.c:2448
14088
msgid "change number of virtual CPUs"
14089
msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals"
14091
#: tools/virsh.c:2449
14092
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
14095
#: tools/virsh.c:2455
14096
msgid "number of virtual CPUs"
14097
msgstr "nombre de CPU virtuals"
14099
#: tools/virsh.c:2475
14100
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
14101
msgstr "nombre invàlid de CPU virtuals."
14103
#: tools/virsh.c:2487
14104
msgid "Too many virtual CPUs."
14105
msgstr "Massa CPU virtuals."
14107
#: tools/virsh.c:2504
14108
msgid "change memory allocation"
14109
msgstr "canvia l'assignació de memòria"
14111
#: tools/virsh.c:2505
14112
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
14113
msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat."
14115
#: tools/virsh.c:2511
14116
msgid "number of kilobytes of memory"
14117
msgstr "nombre de kbytes de memòria"
14119
#: tools/virsh.c:2532
14121
msgid "Invalid value of %lu for memory size"
14124
#: tools/virsh.c:2538
14125
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
14126
msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize"
14128
#: tools/virsh.c:2544
14130
msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb"
14133
#: tools/virsh.c:2561
14134
msgid "change maximum memory limit"
14135
msgstr "canvia el límit de memòria màxima"
14137
#: tools/virsh.c:2562
14138
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
14140
"Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat."
14142
#: tools/virsh.c:2568
14143
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
14144
msgstr "límit de memòria màxim en kbytes"
14146
#: tools/virsh.c:2589
14148
msgid "Invalid value of %d for memory size"
14149
msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria"
14151
#: tools/virsh.c:2595
14152
msgid "Unable to verify current MemorySize"
14153
msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual"
14155
#: tools/virsh.c:2600
14156
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
14157
msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize"
14159
#: tools/virsh.c:2607
14160
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
14161
msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual"
14163
#: tools/virsh.c:2620
14164
msgid "node information"
14165
msgstr "informació de node"
14167
#: tools/virsh.c:2621
14168
msgid "Returns basic information about the node."
14169
msgstr "Retorna informació bàsica quant al node."
14171
#: tools/virsh.c:2634
14172
msgid "failed to get node information"
14173
msgstr "no es pot obtenir informació de node"
14175
#: tools/virsh.c:2637
14177
msgstr "Model de CPU:"
14179
#: tools/virsh.c:2639
14180
msgid "CPU frequency:"
14181
msgstr "Freqüència de CPU:"
14183
#: tools/virsh.c:2640
14184
msgid "CPU socket(s):"
14185
msgstr "Sòcols de CPU:"
14187
#: tools/virsh.c:2641
14188
msgid "Core(s) per socket:"
14189
msgstr "Nuclis per sòcol:"
14191
#: tools/virsh.c:2642
14192
msgid "Thread(s) per core:"
14193
msgstr "Fluxos per nucli:"
14195
#: tools/virsh.c:2643
14196
msgid "NUMA cell(s):"
14197
msgstr "Cel·les NUMA:"
14199
#: tools/virsh.c:2644
14200
msgid "Memory size:"
14201
msgstr "Mida de memòria:"
14203
#: tools/virsh.c:2653
14204
msgid "capabilities"
14205
msgstr "capacitats"
14207
#: tools/virsh.c:2654
14208
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
14209
msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador."
14211
#: tools/virsh.c:2667
14212
msgid "failed to get capabilities"
14213
msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats"
14215
#: tools/virsh.c:2680
14216
msgid "domain information in XML"
14217
msgstr "informació de domini en XML"
14219
#: tools/virsh.c:2681
14220
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
14222
"Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard."
14224
#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:3845
14225
msgid "show inactive defined XML"
14228
#: tools/virsh.c:2688
14229
msgid "include security sensitive information in XML dump"
14232
#: tools/virsh.c:2689
14233
msgid "update guest CPU according to host CPU"
14236
#: tools/virsh.c:2733
14237
msgid "Convert native config to domain XML"
14240
#: tools/virsh.c:2734
14241
msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format."
14244
#: tools/virsh.c:2739
14245
msgid "source config data format"
14248
#: tools/virsh.c:2740
14249
msgid "config data file to import from"
14252
#: tools/virsh.c:2778
14253
msgid "Convert domain XML to native config"
14256
#: tools/virsh.c:2779
14257
msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format."
14260
#: tools/virsh.c:2784
14261
msgid "target config data type format"
14264
#: tools/virsh.c:2785
14265
msgid "xml data file to export from"
14268
#: tools/virsh.c:2823
14269
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
14270
msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini"
14272
#: tools/virsh.c:2829
14273
msgid "domain id or uuid"
14274
msgstr "id de domini o uuid"
14276
#: tools/virsh.c:2853
14277
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
14278
msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini"
14280
#: tools/virsh.c:2888
14281
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
14282
msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini"
14284
#: tools/virsh.c:2894
14285
msgid "domain id or name"
14286
msgstr "id de domini o nom"
14288
#: tools/virsh.c:2913
14289
msgid "failed to get domain UUID"
14290
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini"
14292
#: tools/virsh.c:2923
14293
msgid "migrate domain to another host"
14294
msgstr "migra el domini a un altre amfitrió"
14296
#: tools/virsh.c:2924
14297
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
14299
"Migra els dominis a un altre amfitrió. Afegiu --live per a una migració "
14302
#: tools/virsh.c:2929
14303
msgid "live migration"
14304
msgstr "migració activa"
14306
#: tools/virsh.c:2930
14307
msgid "peer-2-peer migration"
14310
#: tools/virsh.c:2931
14311
msgid "direct migration"
14314
#: tools/virsh.c:2932
14315
msgid "tunnelled migration"
14318
#: tools/virsh.c:2933
14319
msgid "persist VM on destination"
14322
#: tools/virsh.c:2934
14323
msgid "undefine VM on source"
14326
#: tools/virsh.c:2935
14327
msgid "do not restart the domain on the destination host"
14330
#: tools/virsh.c:2936
14331
msgid "migration with non-shared storage with full disk copy"
14334
#: tools/virsh.c:2937
14336
"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image "
14337
"shared between source and destination)"
14340
#: tools/virsh.c:2939
14341
msgid "connection URI of the destination host"
14342
msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí"
14344
#: tools/virsh.c:2940
14345
msgid "migration URI, usually can be omitted"
14346
msgstr "URI de la migració, normalment se sol ometre"
14348
#: tools/virsh.c:2941
14349
msgid "rename to new name during migration (if supported)"
14352
#: tools/virsh.c:2995
14353
msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration"
14356
#: tools/virsh.c:3026
14357
msgid "set maximum tolerable downtime"
14360
#: tools/virsh.c:3027
14362
"Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to "
14366
#: tools/virsh.c:3033
14367
msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration"
14370
#: tools/virsh.c:3053
14371
msgid "migrate: Invalid downtime"
14374
#: tools/virsh.c:3071
14375
msgid "autostart a network"
14376
msgstr "inicia automàticament una xarxa"
14378
#: tools/virsh.c:3073
14379
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
14380
msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automàticament a l'arrencada."
14382
#: tools/virsh.c:3078 tools/virsh.c:3595
14383
msgid "network name or uuid"
14384
msgstr "nom de xarxa o uuid"
14386
#: tools/virsh.c:3100
14388
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
14389
msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada"
14391
#: tools/virsh.c:3102
14393
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
14394
msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada"
14396
#: tools/virsh.c:3108
14398
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
14399
msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
14401
#: tools/virsh.c:3110
14403
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
14404
msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n"
14406
#: tools/virsh.c:3120
14407
msgid "create a network from an XML file"
14408
msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML"
14410
#: tools/virsh.c:3121
14411
msgid "Create a network."
14412
msgstr "Crea una xarxa."
14414
#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:3174
14415
msgid "file containing an XML network description"
14416
msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa"
14418
#: tools/virsh.c:3153
14420
msgid "Network %s created from %s\n"
14421
msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n"
14423
#: tools/virsh.c:3157
14425
msgid "Failed to create network from %s"
14426
msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s"
14428
#: tools/virsh.c:3168
14429
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
14430
msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML"
14432
#: tools/virsh.c:3169
14433
msgid "Define a network."
14434
msgstr "Defineix una xarxa."
14436
#: tools/virsh.c:3201
14438
msgid "Network %s defined from %s\n"
14439
msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n"
14441
#: tools/virsh.c:3205
14443
msgid "Failed to define network from %s"
14444
msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s"
14446
#: tools/virsh.c:3216
14447
msgid "destroy a network"
14448
msgstr "destrueix una xarxa"
14450
#: tools/virsh.c:3217
14451
msgid "Destroy a given network."
14452
msgstr "Destrueix una xarxa."
14454
#: tools/virsh.c:3222 tools/virsh.c:3261 tools/virsh.c:8864
14455
msgid "network name, id or uuid"
14456
msgstr "nom de xarxa, id o uuid"
14458
#: tools/virsh.c:3240
14460
msgid "Network %s destroyed\n"
14461
msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n"
14463
#: tools/virsh.c:3242
14465
msgid "Failed to destroy network %s"
14466
msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s"
14468
#: tools/virsh.c:3255
14469
msgid "network information in XML"
14470
msgstr "informació de la xarxa en XML"
14472
#: tools/virsh.c:3256
14473
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
14475
"Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estàndard."
14477
#: tools/virsh.c:3295
14478
msgid "edit XML configuration for a physical host interface"
14481
#: tools/virsh.c:3296
14482
msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface."
14485
#: tools/virsh.c:3301 tools/virsh.c:3844 tools/virsh.c:3936 tools/virsh.c:3974
14486
#: tools/virsh.c:4012
14487
msgid "interface name or MAC address"
14490
#: tools/virsh.c:3341
14492
msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n"
14495
#: tools/virsh.c:3357 tools/virsh.c:4299 tools/virsh.c:8823
14496
msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user"
14499
#: tools/virsh.c:3367
14501
msgid "Interface %s XML configuration edited.\n"
14504
#: tools/virsh.c:3392
14505
msgid "list networks"
14506
msgstr "llista de xarxes"
14508
#: tools/virsh.c:3393
14509
msgid "Returns list of networks."
14510
msgstr "Retorna una llista de xarxes."
14512
#: tools/virsh.c:3398
14513
msgid "list inactive networks"
14514
msgstr "llista les xarxes inactives"
14516
#: tools/virsh.c:3399
14517
msgid "list inactive & active networks"
14518
msgstr "llista les xarxes actives i inactives"
14520
#: tools/virsh.c:3419 tools/virsh.c:3427
14521
msgid "Failed to list active networks"
14522
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives"
14524
#: tools/virsh.c:3438 tools/virsh.c:3448
14525
msgid "Failed to list inactive networks"
14526
msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives"
14528
#: tools/virsh.c:3458 tools/virsh.c:5192 tools/virsh.c:5221 tools/virsh.c:5280
14532
#: tools/virsh.c:3474 tools/virsh.c:3497 tools/virsh.c:5047 tools/virsh.c:5544
14533
msgid "no autostart"
14534
msgstr "cap autoinici"
14536
#: tools/virsh.c:3480 tools/virsh.c:3746 tools/virsh.c:5160
14540
#: tools/virsh.c:3503 tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:5085 tools/virsh.c:5158
14541
#: tools/virsh.c:5512
14545
#: tools/virsh.c:3519
14546
msgid "convert a network UUID to network name"
14547
msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa"
14549
#: tools/virsh.c:3525
14550
msgid "network uuid"
14551
msgstr "uuid de xarxa"
14553
#: tools/virsh.c:3550
14554
msgid "start a (previously defined) inactive network"
14555
msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament"
14557
#: tools/virsh.c:3551
14558
msgid "Start a network."
14559
msgstr "Inicia una xarxa."
14561
#: tools/virsh.c:3556
14562
msgid "name of the inactive network"
14563
msgstr "nom de la xarxa inactiva"
14565
#: tools/virsh.c:3573
14567
msgid "Network %s started\n"
14568
msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
14570
#: tools/virsh.c:3576
14572
msgid "Failed to start network %s"
14573
msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s"
14575
#: tools/virsh.c:3589
14576
msgid "undefine an inactive network"
14577
msgstr "no defineixis una xarxa inactiva"
14579
#: tools/virsh.c:3590
14580
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
14581
msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva."
14583
#: tools/virsh.c:3613
14585
msgid "Network %s has been undefined\n"
14586
msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n"
14588
#: tools/virsh.c:3615
14590
msgid "Failed to undefine network %s"
14591
msgstr "No s'ha definit la xarxa %s"
14593
#: tools/virsh.c:3628
14594
msgid "convert a network name to network UUID"
14595
msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa"
14597
#: tools/virsh.c:3634
14598
msgid "network name"
14599
msgstr "nom de xarxa"
14601
#: tools/virsh.c:3654
14602
msgid "failed to get network UUID"
14603
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa"
14605
#: tools/virsh.c:3666
14606
msgid "list physical host interfaces"
14609
#: tools/virsh.c:3667
14610
msgid "Returns list of physical host interfaces."
14613
#: tools/virsh.c:3672
14614
msgid "list inactive interfaces"
14617
#: tools/virsh.c:3673
14618
msgid "list inactive & active interfaces"
14621
#: tools/virsh.c:3692 tools/virsh.c:3700
14622
msgid "Failed to list active interfaces"
14625
#: tools/virsh.c:3711 tools/virsh.c:3721
14626
msgid "Failed to list inactive interfaces"
14629
#: tools/virsh.c:3731
14630
msgid "MAC Address"
14633
#: tools/virsh.c:3778
14634
msgid "convert an interface MAC address to interface name"
14637
#: tools/virsh.c:3784
14638
msgid "interface mac"
14641
#: tools/virsh.c:3808
14642
msgid "convert an interface name to interface MAC address"
14645
#: tools/virsh.c:3814
14646
msgid "interface name"
14649
#: tools/virsh.c:3838
14650
msgid "interface information in XML"
14653
#: tools/virsh.c:3839
14655
"Output the physical host interface information as an XML dump to stdout."
14658
#: tools/virsh.c:3883
14659
msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file"
14662
#: tools/virsh.c:3884
14663
msgid "Define a physical host interface."
14666
#: tools/virsh.c:3889
14667
msgid "file containing an XML interface description"
14670
#: tools/virsh.c:3916
14672
msgid "Interface %s defined from %s\n"
14675
#: tools/virsh.c:3920
14677
msgid "Failed to define interface from %s"
14680
#: tools/virsh.c:3930
14681
msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)"
14684
#: tools/virsh.c:3931
14685
msgid "undefine an interface."
14688
#: tools/virsh.c:3954
14690
msgid "Interface %s undefined\n"
14693
#: tools/virsh.c:3956
14695
msgid "Failed to undefine interface %s"
14698
#: tools/virsh.c:3968
14699
msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")"
14702
#: tools/virsh.c:3969
14703
msgid "start a physical host interface."
14706
#: tools/virsh.c:3992
14708
msgid "Interface %s started\n"
14711
#: tools/virsh.c:3994
14713
msgid "Failed to start interface %s"
14716
#: tools/virsh.c:4006
14717
msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")"
14720
#: tools/virsh.c:4007
14721
msgid "destroy a physical host interface."
14724
#: tools/virsh.c:4030
14726
msgid "Interface %s destroyed\n"
14729
#: tools/virsh.c:4032
14731
msgid "Failed to destroy interface %s"
14734
#: tools/virsh.c:4045
14735
msgid "define or update a network filter from an XML file"
14738
#: tools/virsh.c:4046
14739
msgid "Define a new network filter or update an existing one."
14742
#: tools/virsh.c:4051
14743
msgid "file containing an XML network filter description"
14746
#: tools/virsh.c:4078
14748
msgid "Network filter %s defined from %s\n"
14751
#: tools/virsh.c:4082
14753
msgid "Failed to define network filter from %s"
14756
#: tools/virsh.c:4093
14757
msgid "undefine a network filter"
14760
#: tools/virsh.c:4094
14761
msgid "Undefine a given network filter."
14764
#: tools/virsh.c:4099 tools/virsh.c:4138 tools/virsh.c:4244
14765
msgid "network filter name or uuid"
14768
#: tools/virsh.c:4117
14770
msgid "Network filter %s undefined\n"
14773
#: tools/virsh.c:4119
14775
msgid "Failed to undefine network filter %s"
14778
#: tools/virsh.c:4132
14779
msgid "network filter information in XML"
14782
#: tools/virsh.c:4133
14783
msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout."
14786
#: tools/virsh.c:4171
14787
msgid "list network filters"
14790
#: tools/virsh.c:4172
14791
msgid "Returns list of network filters."
14794
#: tools/virsh.c:4192 tools/virsh.c:4200
14795
msgid "Failed to list network filters"
14798
#: tools/virsh.c:4207 tools/virsh.c:7009
14802
#: tools/virsh.c:4238
14803
msgid "edit XML configuration for a network filter"
14806
#: tools/virsh.c:4239
14807
msgid "Edit the XML configuration for a network filter."
14810
#: tools/virsh.c:4283
14812
msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n"
14815
#: tools/virsh.c:4309
14817
msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n"
14820
#: tools/virsh.c:4336
14821
msgid "autostart a pool"
14824
#: tools/virsh.c:4338
14825
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
14828
#: tools/virsh.c:4343 tools/virsh.c:4746 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4825
14829
#: tools/virsh.c:4864 tools/virsh.c:4903 tools/virsh.c:5481 tools/virsh.c:5827
14830
#: tools/virsh.c:6062 tools/virsh.c:6139 tools/virsh.c:6180 tools/virsh.c:6221
14831
#: tools/virsh.c:6272 tools/virsh.c:6313 tools/virsh.c:6679 tools/virsh.c:6712
14832
#: tools/virsh.c:8881
14833
msgid "pool name or uuid"
14836
#: tools/virsh.c:4365
14838
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
14841
#: tools/virsh.c:4367
14843
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
14846
#: tools/virsh.c:4373
14848
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
14851
#: tools/virsh.c:4375
14853
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
14856
#: tools/virsh.c:4385
14857
msgid "create a pool from an XML file"
14860
#: tools/virsh.c:4386 tools/virsh.c:4611
14861
msgid "Create a pool."
14864
#: tools/virsh.c:4392 tools/virsh.c:4657
14865
msgid "file containing an XML pool description"
14868
#: tools/virsh.c:4419
14870
msgid "Pool %s created from %s\n"
14873
#: tools/virsh.c:4423
14875
msgid "Failed to create pool from %s"
14878
#: tools/virsh.c:4434
14879
msgid "create a device defined by an XML file on the node"
14882
#: tools/virsh.c:4436
14884
"Create a device on the node. Note that this command creates devices on the "
14885
"physical host that can then be assigned to a virtual machine."
14888
#: tools/virsh.c:4444
14889
msgid "file containing an XML description of the device"
14892
#: tools/virsh.c:4472
14894
msgid "Node device %s created from %s\n"
14897
#: tools/virsh.c:4476
14899
msgid "Failed to create node device from %s"
14902
#: tools/virsh.c:4488
14903
msgid "destroy a device on the node"
14906
#: tools/virsh.c:4489
14908
"Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on "
14909
"the physical host "
14912
#: tools/virsh.c:4496
14913
msgid "name of the device to be destroyed"
14916
#: tools/virsh.c:4520
14918
msgid "Destroyed node device '%s'\n"
14921
#: tools/virsh.c:4522
14923
msgid "Failed to destroy node device '%s'"
14926
#: tools/virsh.c:4535
14927
msgid "name of the pool"
14930
#: tools/virsh.c:4536
14931
msgid "print XML document, but don't define/create"
14934
#: tools/virsh.c:4537
14935
msgid "type of the pool"
14938
#: tools/virsh.c:4538
14939
msgid "source-host for underlying storage"
14942
#: tools/virsh.c:4539
14943
msgid "source path for underlying storage"
14946
#: tools/virsh.c:4540
14947
msgid "source device for underlying storage"
14950
#: tools/virsh.c:4541
14951
msgid "source name for underlying storage"
14954
#: tools/virsh.c:4542
14955
msgid "target for underlying storage"
14958
#: tools/virsh.c:4543
14959
msgid "format for underlying storage"
14962
#: tools/virsh.c:4593 tools/virsh.c:5793 tools/virsh.c:6100
14963
msgid "Failed to allocate XML buffer"
14966
#: tools/virsh.c:4610
14967
msgid "create a pool from a set of args"
14970
#: tools/virsh.c:4636
14972
msgid "Pool %s created\n"
14975
#: tools/virsh.c:4639
14977
msgid "Failed to create pool %s"
14980
#: tools/virsh.c:4651
14981
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
14984
#: tools/virsh.c:4652 tools/virsh.c:4700
14985
msgid "Define a pool."
14988
#: tools/virsh.c:4684
14990
msgid "Pool %s defined from %s\n"
14993
#: tools/virsh.c:4688
14995
msgid "Failed to define pool from %s"
14998
#: tools/virsh.c:4699
14999
msgid "define a pool from a set of args"
15002
#: tools/virsh.c:4725
15004
msgid "Pool %s defined\n"
15007
#: tools/virsh.c:4728
15009
msgid "Failed to define pool %s"
15012
#: tools/virsh.c:4740
15013
msgid "build a pool"
15016
#: tools/virsh.c:4741
15017
msgid "Build a given pool."
15020
#: tools/virsh.c:4764
15022
msgid "Pool %s built\n"
15025
#: tools/virsh.c:4766
15027
msgid "Failed to build pool %s"
15030
#: tools/virsh.c:4780
15031
msgid "destroy a pool"
15034
#: tools/virsh.c:4781
15035
msgid "Destroy a given pool."
15038
#: tools/virsh.c:4804
15040
msgid "Pool %s destroyed\n"
15043
#: tools/virsh.c:4806
15045
msgid "Failed to destroy pool %s"
15048
#: tools/virsh.c:4819
15049
msgid "delete a pool"
15052
#: tools/virsh.c:4820
15053
msgid "Delete a given pool."
15056
#: tools/virsh.c:4843
15058
msgid "Pool %s deleted\n"
15061
#: tools/virsh.c:4845
15063
msgid "Failed to delete pool %s"
15066
#: tools/virsh.c:4858
15067
msgid "refresh a pool"
15070
#: tools/virsh.c:4859
15071
msgid "Refresh a given pool."
15074
#: tools/virsh.c:4882
15076
msgid "Pool %s refreshed\n"
15079
#: tools/virsh.c:4884
15081
msgid "Failed to refresh pool %s"
15084
#: tools/virsh.c:4897
15085
msgid "pool information in XML"
15088
#: tools/virsh.c:4898
15089
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
15092
#: tools/virsh.c:4937
15096
#: tools/virsh.c:4938
15097
msgid "Returns list of pools."
15100
#: tools/virsh.c:4943
15101
msgid "list inactive pools"
15104
#: tools/virsh.c:4944
15105
msgid "list inactive & active pools"
15108
#: tools/virsh.c:4945
15109
msgid "display extended details for pools"
15112
#: tools/virsh.c:4985 tools/virsh.c:5011
15113
msgid "Failed to list active pools"
15116
#: tools/virsh.c:4994 tools/virsh.c:5023
15117
msgid "Failed to list inactive pools"
15120
#: tools/virsh.c:5071
15121
msgid "Could not retrieve pool information"
15124
#: tools/virsh.c:5088 tools/virsh.c:5516
15128
#: tools/virsh.c:5091 tools/virsh.c:5520 tools/virsh.c:10394
15129
#: tools/virsh.c:10420
15131
msgstr "s'està executant"
15133
#: tools/virsh.c:5094 tools/virsh.c:5524
15137
#: tools/virsh.c:5097 tools/virsh.c:5528
15138
msgid "inaccessible"
15141
#: tools/virsh.c:5135 tools/virsh.c:5136 tools/virsh.c:5137
15145
#: tools/virsh.c:5226 tools/virsh.c:5281
15149
#: tools/virsh.c:5231 tools/virsh.c:5281 tools/virsh.c:6491
15153
#: tools/virsh.c:5236 tools/virsh.c:5281 tools/virsh.c:6496 tools/virsh.c:6522
15157
#: tools/virsh.c:5241 tools/virsh.c:5281
15161
#: tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5399 tools/virsh.c:6549 tools/virsh.c:8556
15162
#: tools/virsh.c:8953 tools/virsh.c:10837 tools/virsh.c:10843
15163
msgid "Out of memory"
15166
#: tools/virsh.c:5315 tools/virsh.c:5402 tools/virsh.c:6553
15168
msgid "virAsprintf failed (errno %d)"
15171
#: tools/virsh.c:5345
15172
msgid "find potential storage pool sources"
15175
#: tools/virsh.c:5346 tools/virsh.c:5426
15176
msgid "Returns XML <sources> document."
15179
#: tools/virsh.c:5352
15180
msgid "type of storage pool sources to find"
15183
#: tools/virsh.c:5353
15184
msgid "optional host to query"
15187
#: tools/virsh.c:5354
15188
msgid "optional port to query"
15191
#: tools/virsh.c:5411 tools/virsh.c:5461
15193
msgid "Failed to find any %s pool sources"
15196
#: tools/virsh.c:5425
15197
msgid "discover potential storage pool sources"
15200
#: tools/virsh.c:5432
15201
msgid "type of storage pool sources to discover"
15204
#: tools/virsh.c:5434
15205
msgid "optional file of source xml to query for pools"
15208
#: tools/virsh.c:5475
15209
msgid "storage pool information"
15212
#: tools/virsh.c:5476
15213
msgid "Returns basic information about the storage pool."
15216
#: tools/virsh.c:5557
15220
#: tools/virsh.c:5572
15221
msgid "convert a pool UUID to pool name"
15224
#: tools/virsh.c:5578
15228
#: tools/virsh.c:5603
15229
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
15232
#: tools/virsh.c:5604
15233
msgid "Start a pool."
15236
#: tools/virsh.c:5609
15237
msgid "name of the inactive pool"
15240
#: tools/virsh.c:5626
15242
msgid "Pool %s started\n"
15245
#: tools/virsh.c:5629
15247
msgid "Failed to start pool %s"
15250
#: tools/virsh.c:5642
15251
msgid "create a volume from a set of args"
15254
#: tools/virsh.c:5643 tools/virsh.c:5898
15255
msgid "Create a vol."
15258
#: tools/virsh.c:5648 tools/virsh.c:5866 tools/virsh.c:5903 tools/virsh.c:5962
15262
#: tools/virsh.c:5649
15263
msgid "name of the volume"
15266
#: tools/virsh.c:5650
15267
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
15270
#: tools/virsh.c:5651
15271
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
15274
#: tools/virsh.c:5652
15275
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
15278
#: tools/virsh.c:5653
15279
msgid "the backing volume if taking a snapshot"
15282
#: tools/virsh.c:5654
15283
msgid "format of backing volume if taking a snapshot"
15286
#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5718
15288
msgid "Malformed size %s"
15291
#: tools/virsh.c:5768 tools/virsh.c:10073
15293
msgid "failed to get vol '%s'"
15296
#: tools/virsh.c:5802
15298
msgid "Vol %s created\n"
15301
#: tools/virsh.c:5806
15303
msgid "Failed to create vol %s"
15306
#: tools/virsh.c:5821
15307
msgid "undefine an inactive pool"
15310
#: tools/virsh.c:5822
15311
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
15314
#: tools/virsh.c:5845
15316
msgid "Pool %s has been undefined\n"
15319
#: tools/virsh.c:5847
15321
msgid "Failed to undefine pool %s"
15324
#: tools/virsh.c:5860
15325
msgid "convert a pool name to pool UUID"
15328
#: tools/virsh.c:5886
15329
msgid "failed to get pool UUID"
15332
#: tools/virsh.c:5897
15333
msgid "create a vol from an XML file"
15336
#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5963
15337
msgid "file containing an XML vol description"
15340
#: tools/virsh.c:5942
15342
msgid "Vol %s created from %s\n"
15345
#: tools/virsh.c:5946 tools/virsh.c:6004
15347
msgid "Failed to create vol from %s"
15350
#: tools/virsh.c:5956
15351
msgid "create a vol, using another volume as input"
15354
#: tools/virsh.c:5957
15355
msgid "Create a vol from an existing volume."
15358
#: tools/virsh.c:5964
15359
msgid "pool name or uuid of the input volume's pool"
15362
#: tools/virsh.c:5965
15363
msgid "input vol name or key"
15366
#: tools/virsh.c:6001
15368
msgid "Vol %s created from input vol %s\n"
15371
#: tools/virsh.c:6056
15372
msgid "clone a volume."
15375
#: tools/virsh.c:6057
15376
msgid "Clone an existing volume."
15379
#: tools/virsh.c:6063
15380
msgid "orig vol name or key"
15383
#: tools/virsh.c:6064
15387
#: tools/virsh.c:6086 tools/virsh.c:6647
15388
msgid "failed to get parent pool"
15391
#: tools/virsh.c:6107
15393
msgid "Vol %s cloned from %s\n"
15396
#: tools/virsh.c:6110
15398
msgid "Failed to clone vol from %s"
15401
#: tools/virsh.c:6133
15402
msgid "delete a vol"
15405
#: tools/virsh.c:6134
15406
msgid "Delete a given vol."
15409
#: tools/virsh.c:6140 tools/virsh.c:6181 tools/virsh.c:6222 tools/virsh.c:6273
15410
msgid "vol name, key or path"
15413
#: tools/virsh.c:6159
15415
msgid "Vol %s deleted\n"
15418
#: tools/virsh.c:6161
15420
msgid "Failed to delete vol %s"
15423
#: tools/virsh.c:6174
15427
#: tools/virsh.c:6175
15428
msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads"
15431
#: tools/virsh.c:6200
15433
msgid "Vol %s wiped\n"
15436
#: tools/virsh.c:6202
15438
msgid "Failed to wipe vol %s"
15441
#: tools/virsh.c:6215
15442
msgid "storage vol information"
15445
#: tools/virsh.c:6216
15446
msgid "Returns basic information about the storage vol."
15449
#: tools/virsh.c:6244
15453
#: tools/virsh.c:6246 tools/virsh.c:6395
15457
#: tools/virsh.c:6246 tools/virsh.c:6397
15461
#: tools/virsh.c:6266
15462
msgid "vol information in XML"
15465
#: tools/virsh.c:6267
15466
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
15469
#: tools/virsh.c:6307
15473
#: tools/virsh.c:6308
15474
msgid "Returns list of vols by pool."
15477
#: tools/virsh.c:6314
15478
msgid "display extended details for volumes"
15481
#: tools/virsh.c:6358
15482
msgid "Failed to list active vols"
15485
#: tools/virsh.c:6461 tools/virsh.c:6481 tools/virsh.c:6521
15489
#: tools/virsh.c:6486 tools/virsh.c:6521
15493
#: tools/virsh.c:6584
15494
msgid "returns the volume name for a given volume key or path"
15497
#: tools/virsh.c:6590 tools/virsh.c:6623
15498
msgid "volume key or path"
15501
#: tools/virsh.c:6616
15502
msgid "returns the storage pool for a given volume key or path"
15505
#: tools/virsh.c:6622
15506
msgid "return the pool uuid rather than pool name"
15509
#: tools/virsh.c:6673
15510
msgid "returns the volume key for a given volume name or path"
15513
#: tools/virsh.c:6680
15514
msgid "volume name or path"
15517
#: tools/virsh.c:6706
15518
msgid "returns the volume path for a given volume name or key"
15521
#: tools/virsh.c:6713
15522
msgid "volume name or key"
15525
#: tools/virsh.c:6740
15526
msgid "define or modify a secret from an XML file"
15529
#: tools/virsh.c:6741
15530
msgid "Define or modify a secret."
15533
#: tools/virsh.c:6746
15534
msgid "file containing secret attributes in XML"
15537
#: tools/virsh.c:6771
15539
msgid "Failed to set attributes from %s"
15542
#: tools/virsh.c:6775
15543
msgid "Failed to get UUID of created secret"
15546
#: tools/virsh.c:6779
15548
msgid "Secret %s created\n"
15551
#: tools/virsh.c:6788
15552
msgid "secret attributes in XML"
15555
#: tools/virsh.c:6789
15556
msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout."
15559
#: tools/virsh.c:6794 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:6893 tools/virsh.c:6945
15560
msgid "secret UUID"
15563
#: tools/virsh.c:6828
15564
msgid "set a secret value"
15567
#: tools/virsh.c:6829
15568
msgid "Set a secret value."
15571
#: tools/virsh.c:6835
15572
msgid "base64-encoded secret value"
15575
#: tools/virsh.c:6859
15576
msgid "Invalid base64 data"
15579
#: tools/virsh.c:6863 tools/virsh.c:6922 tools/virsh.c:8061 tools/virsh.c:8339
15580
msgid "Failed to allocate memory"
15581
msgstr "No s'ha pogut assignar memòria"
15583
#: tools/virsh.c:6872
15584
msgid "Failed to set secret value"
15587
#: tools/virsh.c:6875
15588
msgid "Secret value set\n"
15591
#: tools/virsh.c:6887
15592
msgid "Output a secret value"
15595
#: tools/virsh.c:6888
15596
msgid "Output a secret value to stdout."
15599
#: tools/virsh.c:6939
15600
msgid "undefine a secret"
15603
#: tools/virsh.c:6940
15604
msgid "Undefine a secret."
15607
#: tools/virsh.c:6964
15609
msgid "Failed to delete secret %s"
15612
#: tools/virsh.c:6967
15614
msgid "Secret %s deleted\n"
15617
#: tools/virsh.c:6979
15618
msgid "list secrets"
15621
#: tools/virsh.c:6980
15622
msgid "Returns a list of secrets"
15625
#: tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7002
15626
msgid "Failed to list secrets"
15629
#: tools/virsh.c:7009
15633
#: tools/virsh.c:7023
15637
#: tools/virsh.c:7033
15641
#: tools/virsh.c:7047
15642
msgid "show version"
15643
msgstr "mostra la versió"
15645
#: tools/virsh.c:7048
15646
msgid "Display the system version information."
15647
msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema."
15649
#: tools/virsh.c:7071
15650
msgid "failed to get hypervisor type"
15651
msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor"
15653
#: tools/virsh.c:7080
15655
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
15656
msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
15658
#: tools/virsh.c:7085
15659
msgid "failed to get the library version"
15660
msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca"
15662
#: tools/virsh.c:7092
15664
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
15665
msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
15667
#: tools/virsh.c:7099
15669
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
15670
msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n"
15672
#: tools/virsh.c:7104
15673
msgid "failed to get the hypervisor version"
15674
msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor"
15676
#: tools/virsh.c:7109
15678
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
15679
msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n"
15681
#: tools/virsh.c:7116
15683
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
15684
msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n"
15686
#: tools/virsh.c:7126
15687
msgid "enumerate devices on this host"
15690
#: tools/virsh.c:7132
15691
msgid "list devices in a tree"
15694
#: tools/virsh.c:7133
15695
msgid "capability name"
15698
#: tools/virsh.c:7234
15699
msgid "Failed to count node devices"
15702
#: tools/virsh.c:7244
15703
msgid "Failed to list node devices"
15706
#: tools/virsh.c:7294
15707
msgid "node device details in XML"
15710
#: tools/virsh.c:7295
15711
msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout."
15714
#: tools/virsh.c:7301 tools/virsh.c:7344 tools/virsh.c:7385 tools/virsh.c:7426
15718
#: tools/virsh.c:7317 tools/virsh.c:7360 tools/virsh.c:7401 tools/virsh.c:7442
15719
msgid "Could not find matching device"
15722
#: tools/virsh.c:7337
15723
msgid "dettach node device from its device driver"
15726
#: tools/virsh.c:7338
15728
"Dettach node device from its device driver before assigning to a domain."
15731
#: tools/virsh.c:7365
15733
msgid "Device %s dettached\n"
15736
#: tools/virsh.c:7367
15738
msgid "Failed to dettach device %s"
15741
#: tools/virsh.c:7378
15742
msgid "reattach node device to its device driver"
15745
#: tools/virsh.c:7379
15747
"Reattach node device to its device driver once released by the domain."
15750
#: tools/virsh.c:7406
15752
msgid "Device %s re-attached\n"
15755
#: tools/virsh.c:7408
15757
msgid "Failed to re-attach device %s"
15760
#: tools/virsh.c:7419
15761
msgid "reset node device"
15764
#: tools/virsh.c:7420
15765
msgid "Reset node device before or after assigning to a domain."
15768
#: tools/virsh.c:7447
15770
msgid "Device %s reset\n"
15773
#: tools/virsh.c:7449
15775
msgid "Failed to reset device %s"
15778
#: tools/virsh.c:7460
15779
msgid "print the hypervisor hostname"
15780
msgstr "escriu el nom de màquina de l'hipervisor"
15782
#: tools/virsh.c:7475
15783
msgid "failed to get hostname"
15784
msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina"
15786
#: tools/virsh.c:7489
15787
msgid "print the hypervisor canonical URI"
15788
msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor"
15790
#: tools/virsh.c:7504
15791
msgid "failed to get URI"
15792
msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI"
15794
#: tools/virsh.c:7518
15795
msgid "vnc display"
15796
msgstr "visualització vnc"
15798
#: tools/virsh.c:7519
15799
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
15800
msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC."
15802
#: tools/virsh.c:7593
15803
msgid "tty console"
15804
msgstr "consola tty"
15806
#: tools/virsh.c:7594
15807
msgid "Output the device for the TTY console."
15808
msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY."
15810
#: tools/virsh.c:7654
15811
msgid "attach device from an XML file"
15812
msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML"
15814
#: tools/virsh.c:7655
15815
msgid "Attach device from an XML <file>."
15816
msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML"
15818
#: tools/virsh.c:7661 tools/virsh.c:7728 tools/virsh.c:7795
15820
msgstr "Fitxer XML"
15822
#: tools/virsh.c:7662
15823
msgid "persist device attachment"
15826
#: tools/virsh.c:7705
15828
msgid "Failed to attach device from %s"
15829
msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s"
15831
#: tools/virsh.c:7709
15832
msgid "Device attached successfully\n"
15835
#: tools/virsh.c:7721
15836
msgid "detach device from an XML file"
15837
msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML"
15839
#: tools/virsh.c:7722
15840
msgid "Detach device from an XML <file>"
15841
msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML"
15843
#: tools/virsh.c:7729
15844
msgid "persist device detachment"
15847
#: tools/virsh.c:7772
15849
msgid "Failed to detach device from %s"
15850
msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s"
15852
#: tools/virsh.c:7776
15853
msgid "Device detached successfully\n"
15856
#: tools/virsh.c:7788
15857
msgid "update device from an XML file"
15860
#: tools/virsh.c:7789
15861
msgid "Update device from an XML <file>."
15864
#: tools/virsh.c:7796
15865
msgid "persist device update"
15868
#: tools/virsh.c:7839
15870
msgid "Failed to update device from %s"
15873
#: tools/virsh.c:7843
15874
msgid "Device updated successfully\n"
15877
#: tools/virsh.c:7855
15878
msgid "attach network interface"
15879
msgstr "adjunta les interfícies de xarxa"
15881
#: tools/virsh.c:7856
15882
msgid "Attach new network interface."
15883
msgstr "Adjunta una nova interfície de xarxa."
15885
#: tools/virsh.c:7862 tools/virsh.c:7979
15886
msgid "network interface type"
15887
msgstr "tipus d'interfície de xarxa"
15889
#: tools/virsh.c:7863
15890
msgid "source of network interface"
15891
msgstr "font de la interfície de xarxa"
15893
#: tools/virsh.c:7864
15894
msgid "target network name"
15895
msgstr "nom de xarxa"
15897
#: tools/virsh.c:7865 tools/virsh.c:7980
15898
msgid "MAC address"
15901
#: tools/virsh.c:7866
15902
msgid "script used to bridge network interface"
15903
msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa"
15905
#: tools/virsh.c:7867
15906
msgid "persist interface attachment"
15909
#: tools/virsh.c:7900
15911
msgid "No support for %s in command 'attach-interface'"
15914
#: tools/virsh.c:7953
15915
msgid "Failed to attach interface"
15918
#: tools/virsh.c:7956
15919
msgid "Interface attached successfully\n"
15922
#: tools/virsh.c:7972
15923
msgid "detach network interface"
15924
msgstr "desvincula la interfície de xarxa"
15926
#: tools/virsh.c:7973
15927
msgid "Detach network interface."
15928
msgstr "Desvincula la interfície de xarxa."
15930
#: tools/virsh.c:7981
15931
msgid "persist interface detachment"
15934
#: tools/virsh.c:8020 tools/virsh.c:8025
15935
msgid "Failed to get interface information"
15936
msgstr "No es pot obtenir informació de node"
15938
#: tools/virsh.c:8033
15940
msgid "No found interface whose type is %s"
15941
msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s"
15943
#: tools/virsh.c:8055
15945
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
15946
msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s"
15948
#: tools/virsh.c:8066 tools/virsh.c:8344
15949
msgid "Failed to create XML"
15950
msgstr "No s'ha pogut crear l'XML"
15952
#: tools/virsh.c:8082
15953
msgid "Failed to detach interface"
15956
#: tools/virsh.c:8085
15957
msgid "Interface detached successfully\n"
15960
#: tools/virsh.c:8105
15961
msgid "attach disk device"
15962
msgstr "adjunta un dispositiu de disc"
15964
#: tools/virsh.c:8106
15965
msgid "Attach new disk device."
15966
msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc."
15968
#: tools/virsh.c:8112
15969
msgid "source of disk device"
15970
msgstr "font del dispositiu de disc"
15972
#: tools/virsh.c:8113 tools/virsh.c:8265
15973
msgid "target of disk device"
15974
msgstr "destí del dispositiu de disc"
15976
#: tools/virsh.c:8114
15977
msgid "driver of disk device"
15978
msgstr "controlador del dispositiu de disc"
15980
#: tools/virsh.c:8115
15981
msgid "subdriver of disk device"
15982
msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc"
15984
#: tools/virsh.c:8116
15985
msgid "target device type"
15986
msgstr "tipus de dispositiu destí"
15988
#: tools/virsh.c:8117
15989
msgid "mode of device reading and writing"
15990
msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu"
15992
#: tools/virsh.c:8118
15993
msgid "persist disk attachment"
15996
#: tools/virsh.c:8152 tools/virsh.c:8160
15998
msgid "No support for %s in command 'attach-disk'"
16001
#: tools/virsh.c:8239
16002
msgid "Failed to attach disk"
16005
#: tools/virsh.c:8242
16006
msgid "Disk attached successfully\n"
16009
#: tools/virsh.c:8258
16010
msgid "detach disk device"
16011
msgstr "desvincula un dispositiu de disc"
16013
#: tools/virsh.c:8259
16014
msgid "Detach disk device."
16015
msgstr "Desvincula un dispositiu de disc."
16017
#: tools/virsh.c:8266
16018
msgid "persist disk detachment"
16021
#: tools/virsh.c:8302 tools/virsh.c:8307 tools/virsh.c:8314
16022
msgid "Failed to get disk information"
16023
msgstr "No es pot obtenir informació de disc"
16025
#: tools/virsh.c:8333
16027
msgid "No found disk whose target is %s"
16028
msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destí %s"
16030
#: tools/virsh.c:8360
16031
msgid "Failed to detach disk"
16034
#: tools/virsh.c:8363
16035
msgid "Disk detached successfully\n"
16038
#: tools/virsh.c:8383
16039
msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file"
16042
#: tools/virsh.c:8384
16043
msgid "compare CPU with host CPU"
16046
#: tools/virsh.c:8389
16047
msgid "file containing an XML CPU description"
16050
#: tools/virsh.c:8417
16052
msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
16055
#: tools/virsh.c:8423
16057
msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n"
16060
#: tools/virsh.c:8429
16062
msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n"
16065
#: tools/virsh.c:8436
16067
msgid "Failed to compare host CPU with %s"
16070
#: tools/virsh.c:8447
16071
msgid "compute baseline CPU"
16074
#: tools/virsh.c:8448
16075
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
16078
#: tools/virsh.c:8453
16079
msgid "file containing XML CPU descriptions"
16082
#: tools/virsh.c:8492
16084
msgid "Failed to parse XML fragment %s"
16087
#: tools/virsh.c:8529
16089
msgid "No host CPU specified in '%s'"
16092
#: tools/virsh.c:8576
16094
msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s"
16097
#: tools/virsh.c:8583
16099
msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s"
16102
#: tools/virsh.c:8591
16104
msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s"
16107
#: tools/virsh.c:8626
16110
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
16111
"(is $TMPDIR wrong?)"
16114
#: tools/virsh.c:8634
16116
msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s"
16119
#: tools/virsh.c:8642
16121
msgid "%s: edit command failed: %s"
16124
#: tools/virsh.c:8648
16126
msgid "%s: command exited with non-zero status"
16129
#: tools/virsh.c:8663
16131
msgid "%s: failed to read temporary file: %s"
16134
#: tools/virsh.c:8676
16135
msgid "change the current directory"
16138
#: tools/virsh.c:8677
16139
msgid "Change the current directory."
16142
#: tools/virsh.c:8682
16143
msgid "directory to switch to (default: home or else root)"
16146
#: tools/virsh.c:8693
16147
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
16150
#: tools/virsh.c:8706
16155
#: tools/virsh.c:8720
16156
msgid "print the current directory"
16159
#: tools/virsh.c:8721
16160
msgid "Print the current directory."
16163
#: tools/virsh.c:8744
16165
msgid "pwd: cannot get current directory: %s"
16168
#: tools/virsh.c:8747
16173
#: tools/virsh.c:8758
16174
msgid "edit XML configuration for a domain"
16177
#: tools/virsh.c:8759
16178
msgid "Edit the XML configuration for a domain."
16181
#: tools/virsh.c:8807
16183
msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n"
16186
#: tools/virsh.c:8833
16188
msgid "Domain %s XML configuration edited.\n"
16191
#: tools/virsh.c:8858
16192
msgid "edit XML configuration for a network"
16195
#: tools/virsh.c:8859
16196
msgid "Edit the XML configuration for a network."
16199
#: tools/virsh.c:8875
16200
msgid "edit XML configuration for a storage pool"
16203
#: tools/virsh.c:8876
16204
msgid "Edit the XML configuration for a storage pool."
16207
#: tools/virsh.c:8892
16208
msgid "quit this interactive terminal"
16209
msgstr "surt d'aquest terminal interactiu"
16211
#: tools/virsh.c:8908
16212
msgid "Create a snapshot"
16215
#: tools/virsh.c:8909
16216
msgid "Snapshot create"
16219
#: tools/virsh.c:8915
16220
msgid "domain snapshot XML"
16223
#: tools/virsh.c:8977
16224
msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML"
16227
#: tools/virsh.c:8981
16229
msgid "Domain snapshot %s created"
16232
#: tools/virsh.c:8983
16237
#: tools/virsh.c:9007 tools/virsh.c:9008
16238
msgid "Get the current snapshot"
16241
#: tools/virsh.c:9064
16242
msgid "List snapshots for a domain"
16245
#: tools/virsh.c:9065
16246
msgid "Snapshot List"
16249
#: tools/virsh.c:9104
16250
msgid "Creation Time"
16253
#: tools/virsh.c:9181
16254
msgid "Dump XML for a domain snapshot"
16257
#: tools/virsh.c:9182
16258
msgid "Snapshot Dump XML"
16261
#: tools/virsh.c:9188 tools/virsh.c:9245 tools/virsh.c:9297
16262
msgid "snapshot name"
16265
#: tools/virsh.c:9238
16266
msgid "Revert a domain to a snapshot"
16269
#: tools/virsh.c:9239
16270
msgid "Revert domain to snapshot"
16273
#: tools/virsh.c:9290
16274
msgid "Delete a domain snapshot"
16277
#: tools/virsh.c:9291
16278
msgid "Snapshot Delete"
16281
#: tools/virsh.c:9298
16282
msgid "delete snapshot and all children"
16285
#: tools/virsh.c:9577
16287
msgid "command '%s' requires <%s> option"
16288
msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>"
16290
#: tools/virsh.c:9578
16292
msgid "command '%s' requires --%s option"
16293
msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s"
16295
#: tools/virsh.c:9605
16297
msgid "command '%s' doesn't exist"
16298
msgstr "l'ordre '%s' no existeix"
16300
#: tools/virsh.c:9612
16304
#: tools/virsh.c:9615
16312
#: tools/virsh.c:9625
16314
msgid "[--%s <number>]"
16317
#: tools/virsh.c:9628
16319
msgid "[--%s <string>]"
16322
#: tools/virsh.c:9641
16330
#: tools/virsh.c:9647
16338
#: tools/virsh.c:9652
16340
msgid "--%s <number>"
16341
msgstr "--%s <nombre>"
16343
#: tools/virsh.c:9654
16345
msgid "--%s <string>"
16346
msgstr "--%s <cadena>"
16348
#: tools/virsh.c:9656
16350
msgid "[--%s] <string>"
16353
#: tools/virsh.c:9775
16355
msgid "Missing required option '%s'"
16358
#: tools/virsh.c:9825
16360
msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option"
16363
#: tools/virsh.c:9872
16365
msgid "failed to get domain '%s'"
16366
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
16368
#: tools/virsh.c:9910
16370
msgid "failed to get network '%s'"
16371
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
16373
#: tools/virsh.c:9949
16375
msgid "failed to get nwfilter '%s'"
16378
#: tools/virsh.c:9987
16380
msgid "failed to get interface '%s'"
16383
#: tools/virsh.c:10022
16385
msgid "failed to get pool '%s'"
16388
#: tools/virsh.c:10103
16390
msgid "failed to get secret '%s'"
16393
#: tools/virsh.c:10149
16397
"(Time: %.3f ms)\n"
16401
"(Temps: %.3f ms)\n"
16404
#: tools/virsh.c:10223
16408
#: tools/virsh.c:10286
16410
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
16411
msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'"
16413
#: tools/virsh.c:10291
16415
msgid "unknown command: '%s'"
16416
msgstr "ordre desconeguda: '%s'"
16418
#: tools/virsh.c:10298
16420
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
16421
msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s"
16423
#: tools/virsh.c:10312
16425
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
16426
msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>"
16428
#: tools/virsh.c:10315
16432
#: tools/virsh.c:10315
16436
#: tools/virsh.c:10321
16438
msgid "unexpected data '%s'"
16439
msgstr "dades inesperades '%s'"
16441
#: tools/virsh.c:10343
16445
#: tools/virsh.c:10343
16449
#: tools/virsh.c:10396 tools/virsh.c:10418
16453
#: tools/virsh.c:10398
16457
#: tools/virsh.c:10400
16458
msgid "in shutdown"
16459
msgstr "apagant-se"
16461
#: tools/virsh.c:10402
16465
#: tools/virsh.c:10404
16469
#: tools/virsh.c:10416
16471
msgstr "desconnectat"
16473
#: tools/virsh.c:10434
16474
msgid "no valid connection"
16475
msgstr "connexió invàlida"
16477
#: tools/virsh.c:10482
16481
#: tools/virsh.c:10498 tools/virsh.c:10510 tools/virsh.c:10523
16483
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
16484
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes"
16486
#: tools/virsh.c:10537
16488
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
16489
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes"
16491
#: tools/virsh.c:10570
16492
msgid "failed to connect to the hypervisor"
16493
msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor"
16495
#: tools/virsh.c:10599
16496
msgid "failed to get the log file information"
16497
msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre"
16499
#: tools/virsh.c:10604
16500
msgid "the log path is not a file"
16501
msgstr "el camí al registre no és un fitxer"
16503
#: tools/virsh.c:10612
16504
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
16506
"no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camí al fitxer"
16508
#: tools/virsh.c:10681
16509
msgid "failed to write the log file"
16510
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre"
16512
#: tools/virsh.c:10696
16514
msgid "%s: failed to write log file: %s"
16517
#: tools/virsh.c:10861
16519
msgid "Failed to create '%s': %s"
16522
#: tools/virsh.c:10924
16523
msgid "failed to disconnect from the hypervisor"
16526
#: tools/virsh.c:10939
16530
"%s [options] [commands]\n"
16533
" -c | --connect <uri> hypervisor connection URI\n"
16534
" -r | --readonly connect readonly\n"
16535
" -d | --debug <num> debug level [0-5]\n"
16536
" -h | --help this help\n"
16537
" -q | --quiet quiet mode\n"
16538
" -t | --timing print timing information\n"
16539
" -l | --log <file> output logging to file\n"
16540
" -v | --version program version\n"
16542
" commands (non interactive mode):\n"
16545
"%s [opcions] [ordres]\n"
16548
" -c | --connect <uri> URI de connexió a l'hipervisor\n"
16549
" -r | --readonly connexió només de lectura\n"
16550
" -d | --debug <núm> nivell de depuració [0-5]\n"
16551
" -h | --help aquesta ajuda\n"
16552
" -q | --quiet mode silenciós\n"
16553
" -t | --timing escriu informació de temps\n"
16554
" -l | --log escriu informació de depuració\n"
16555
" -v | --version versió del programa\n"
16557
" ordres (mode no interactiu):\n"
16559
#: tools/virsh.c:10956
16562
" (specify help <command> for details about the command)\n"
16566
" (especifiqueu --help <ordre> per als detalls quant a l'ordre)\n"
16569
#: tools/virsh.c:11025
16570
msgid "option -d takes a numeric argument"
16573
#: tools/virsh.c:11051
16575
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
16576
msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help."
16578
#: tools/virsh.c:11058
16580
msgid "extra argument '%s'. See --help."
16583
#: tools/virsh.c:11142
16586
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
16589
"Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n"
16592
#: tools/virsh.c:11145
16594
"Type: 'help' for help with commands\n"
16595
" 'quit' to quit\n"
16598
"Escriviu: 'help' per a obtenir ajuda amb les ordres\n"
16599
" 'quit' per sortir\n"