68
68
"sites without being prompted every time KDE receives a cookie.</p>"
71
#: kcookiesmanagement.cpp:152 kcookiesmanagement.cpp:169
71
#: kcookiesmanagement.cpp:143 kcookiesmanagement.cpp:159
72
72
msgid "D-Bus Communication Error"
73
73
msgstr "D-Bus संवाद त्रुटी"
75
#: kcookiesmanagement.cpp:153
75
#: kcookiesmanagement.cpp:144
76
76
msgid "Unable to delete all the cookies as requested."
77
77
msgstr "सर्व विनंतीकृत कुकीज नष्ट करू शकले नाही."
79
#: kcookiesmanagement.cpp:170
79
#: kcookiesmanagement.cpp:160
80
80
msgid "Unable to delete cookies as requested."
81
81
msgstr "विनंतीकृत कुकीज नष्ट करू शकले नाही."
83
#: kcookiesmanagement.cpp:242
83
#: kcookiesmanagement.cpp:231
84
84
msgid "<h1>Cookie Management Quick Help</h1>"
85
85
msgstr "<h1>कुकी व्यवस्थापन जलद मदत</h1>"
87
#: kcookiesmanagement.cpp:251
87
#: kcookiesmanagement.cpp:241
88
88
msgid "Information Lookup Failure"
89
89
msgstr "माहिती लुकअप अपयशी"
91
#: kcookiesmanagement.cpp:252
91
#: kcookiesmanagement.cpp:242
93
93
"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer."
94
94
msgstr "संगणकावरील संचयीत कुकीज विषयी माहिती प्राप्त करू शकले नाही."
96
#: kcookiesmanagement.cpp:342
96
#: kcookiesmanagement.cpp:333
97
97
msgid "End of session"
98
98
msgstr "सत्राची समाप्ती"
100
#: kcookiesmanagement.cpp:351
100
#: kcookiesmanagement.cpp:342
472
472
#. i18n: file: bookmarks.ui:112
473
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds)
474
#: rc.cpp:38 rc.cpp:706
475
475
msgid "Show folder &backgrounds"
476
476
msgstr "संचयीका ओळखचिन्ह दर्शवा (&b)"
478
478
#. i18n: file: bookmarks.ui:138
479
479
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3)
480
#: rc.cpp:41 rc.cpp:709
481
481
msgid "How much disk space is used to cache the pixmaps"
482
482
msgstr "pixmaps कॅश करण्याकरीता किती डिस्क जागा वापरले गेली"
484
484
#. i18n: file: bookmarks.ui:141
485
485
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
486
#: rc.cpp:44 rc.cpp:712
487
487
msgid "Pixmap Cache"
488
488
msgstr "Pixmap कॅशे"
490
490
#. i18n: file: bookmarks.ui:150
491
491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize)
492
#: rc.cpp:47 rc.cpp:715
493
493
msgid "Disk cache size:"
494
494
msgstr "डिस्क कॅशे आकार:"
496
496
#. i18n: file: bookmarks.ui:163
497
497
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbCacheSize)
498
#: rc.cpp:50 rc.cpp:718
502
502
#. i18n: file: bookmarks.ui:173
503
503
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, clearCacheButton)
504
#: rc.cpp:53 rc.cpp:721
505
505
msgid "Clear the pixmap cache"
506
506
msgstr "pixmap कॅशे नष्ट करा"
508
508
#. i18n: file: bookmarks.ui:176
509
509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton)
510
#: rc.cpp:56 rc.cpp:724
511
511
msgid "&Clear Cache"
512
512
msgstr "कॅशे नष्ट करा (&C)"
514
514
#. i18n: file: cache.ui:17
515
515
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseCache)
516
#: rc.cpp:59 rc.cpp:727
518
518
"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard "
519
519
"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed "
717
737
#. i18n: file: envvarproxy.ui:194
718
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDetect)
739
#: rc.cpp:167 rc.cpp:835
720
740
msgid "Auto &Detect"
721
741
msgstr "स्वयं शोधा (&D)"
723
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:23
724
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine)
725
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:225
726
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine)
727
#: rc.cpp:170 rc.cpp:307
743
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:20
744
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLineEdit)
745
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:225
746
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine)
747
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:20
748
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLineEdit)
749
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:225
750
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine)
751
#: rc.cpp:170 rc.cpp:307 rc.cpp:838 rc.cpp:975
731
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:30
732
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, lvCookies)
755
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:27
756
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget)
757
#: rc.cpp:173 rc.cpp:841
734
758
msgid "Search interactively for domains and hosts"
735
759
msgstr "क्षेत्र व यजमान करीता परस्पररित्या शोधा"
737
761
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:40
738
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvCookies)
740
764
msgid "Domain [Group]"
741
765
msgstr "क्षेत्र [समुह]"
743
767
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:45
744
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvCookies)
746
770
msgid "Host [Set By]"
747
771
msgstr "यजमान [यानुरूप निश्चित]"
749
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:57
750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete)
751
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:156
752
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete)
753
#. i18n: file: useragentdlg.ui:208
754
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
755
#: rc.cpp:182 rc.cpp:287 rc.cpp:621
773
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:56
774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
775
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:156
776
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete)
777
#. i18n: file: useragentdlg.ui:208
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
779
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:56
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
781
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:156
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete)
783
#. i18n: file: useragentdlg.ui:208
784
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
785
#: rc.cpp:182 rc.cpp:287 rc.cpp:621 rc.cpp:850 rc.cpp:955 rc.cpp:1277
757
787
msgstr "काढून टाका (&e)"
759
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:64
760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll)
761
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:163
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll)
763
#. i18n: file: useragentdlg.ui:218
764
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton)
765
#: rc.cpp:185 rc.cpp:290 rc.cpp:627
789
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:63
790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllButton)
791
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:163
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll)
793
#. i18n: file: useragentdlg.ui:218
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton)
795
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:63
796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllButton)
797
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:163
798
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll)
799
#. i18n: file: useragentdlg.ui:218
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton)
801
#: rc.cpp:185 rc.cpp:290 rc.cpp:627 rc.cpp:853 rc.cpp:958 rc.cpp:1283
766
802
msgid "Delete A&ll"
767
803
msgstr "सर्व नष्ट करा (&l)"
769
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:71
770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbPolicy)
805
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:70
806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePolicyButton)
807
#: rc.cpp:188 rc.cpp:856
772
808
msgid "Change &Policy..."
773
809
msgstr "करार बदलवा (&P)..."
775
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:78
776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbReload)
811
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:77
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadButton)
813
#: rc.cpp:191 rc.cpp:859
778
814
msgid "&Reload List"
779
815
msgstr "यादी पुन्हदाखल करा (&R)"
781
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:102
782
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDetails)
817
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:97
818
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroupBox)
819
#: rc.cpp:194 rc.cpp:862
787
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:111
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbName)
823
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:106
824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
825
#: rc.cpp:197 rc.cpp:865
793
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:134
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbValue)
829
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:129
830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel)
831
#: rc.cpp:200 rc.cpp:868
799
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:157
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDomain)
835
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:152
836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
837
#: rc.cpp:203 rc.cpp:871
803
839
msgstr "क्षेत्र:"
805
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:180
806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPath)
841
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:175
842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patchLabel)
843
#: rc.cpp:206 rc.cpp:874
811
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:203
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbExpires)
847
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:198
848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, expiresLabel)
849
#: rc.cpp:209 rc.cpp:877
817
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:226
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbSecure)
853
#. i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:221
854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secureLabel)
855
#: rc.cpp:212 rc.cpp:880
821
857
msgstr "सुरक्षीत:"
823
859
#. i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:19
824
860
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableCookies)
861
#: rc.cpp:215 rc.cpp:883
828
864
"<p>Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support "
1136
1182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEnvSetup)
1137
1183
#. i18n: file: kproxydlg.ui:175
1138
1184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbManSetup)
1139
#: rc.cpp:368 rc.cpp:380
1185
#. i18n: file: kproxydlg.ui:136
1186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbEnvSetup)
1187
#. i18n: file: kproxydlg.ui:175
1188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbManSetup)
1189
#: rc.cpp:368 rc.cpp:380 rc.cpp:1024 rc.cpp:1036
1140
1190
msgid "Setup..."
1141
1191
msgstr "रचना..."
1143
1193
#. i18n: file: kproxydlg.ui:159
1144
1194
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbManual)
1195
#: rc.cpp:371 rc.cpp:1027
1146
1196
msgid "Manually enter proxy server configuration information."
1147
1197
msgstr "स्वयंरित्या प्रॉक्सी सर्वर संयोजना माहिती प्रविष्ट करा."
1149
1199
#. i18n: file: kproxydlg.ui:162
1150
1200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbManual)
1201
#: rc.cpp:374 rc.cpp:1030
1152
1202
msgid "&Manually specify the proxy settings"
1153
1203
msgstr "प्रॉक्सी संयोजना स्वयंरित्या निश्चित करा (&M)"
1155
1205
#. i18n: file: kproxydlg.ui:172
1156
1206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbManSetup)
1207
#: rc.cpp:377 rc.cpp:1033
1158
1208
msgid "Show the manual proxy configuration dialog."
1159
1209
msgstr "स्वयं प्रॉक्सी संयोजना संवाद दर्शवा."
1161
1211
#. i18n: file: kproxydlg.ui:190
1162
1212
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuth)
1213
#: rc.cpp:383 rc.cpp:1039
1164
1214
msgid "Authori&zation"
1165
1215
msgstr "अधिप्रमाणता (&z)"
1167
1217
#. i18n: file: kproxydlg.ui:196
1168
1218
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPrompt)
1219
#: rc.cpp:386 rc.cpp:1042
1170
1220
msgid "Prompt for login information whenever it is required."
1171
1221
msgstr "आवश्यकता असल्यास दाखलन माहिती करीता विचारा."
1173
1223
#. i18n: file: kproxydlg.ui:199
1174
1224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPrompt)
1225
#: rc.cpp:389 rc.cpp:1045
1176
1226
msgid "Prompt as &needed"
1177
1227
msgstr "आवश्यकतानुरूप विचारा (&n)"
1179
1229
#. i18n: file: kproxydlg.ui:217
1180
1230
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbPresetLogin)
1231
#: rc.cpp:392 rc.cpp:1048
1182
1232
msgid "Use this login information."
1183
1233
msgstr "या दाखलन माहितीचा वापर करा."
1185
1235
#. i18n: file: kproxydlg.ui:220
1186
1236
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPresetLogin)
1237
#: rc.cpp:395 rc.cpp:1051
1188
1238
msgid "Use information specified here to login into proxy servers as needed."
1190
1240
"प्रॉक्सी सर्वर वर आवश्यकता नुरूप दाखलन करण्याकरीता येथे प्रविष्ट केले गेलेली "
1238
1292
#. i18n: file: kproxydlg.ui:292
1239
1293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPersConn)
1294
#: rc.cpp:422 rc.cpp:1078
1241
1295
msgid "Use persistent connections to proxy"
1244
1298
#. i18n: file: manualproxy.ui:16
1245
1299
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbServers)
1300
#: rc.cpp:425 rc.cpp:1081
1247
1301
msgid "Ser&vers"
1248
1302
msgstr "सर्वर (&v)"
1250
1304
#. i18n: file: manualproxy.ui:79
1251
1305
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp)
1306
#: rc.cpp:437 rc.cpp:1093
1253
1307
msgid "Enter the address of the HTTP proxy server."
1254
1308
msgstr "HTTP प्रॉक्सी सर्वरचा पत्ता प्रविष्ट करा."
1256
1310
#. i18n: file: manualproxy.ui:86
1257
1311
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps)
1312
#: rc.cpp:440 rc.cpp:1096
1259
1313
msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server."
1260
1314
msgstr "HTTPS प्रॉक्सी सर्वरचा पत्ता प्रविष्ट करा."
1262
1316
#. i18n: file: manualproxy.ui:93
1263
1317
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp)
1318
#: rc.cpp:443 rc.cpp:1099
1265
1319
msgid "Enter the address of the FTP proxy server."
1266
1320
msgstr "FTP प्रॉक्सी सर्वरचा पत्ता प्रविष्ट करा."
1268
1322
#. i18n: file: manualproxy.ui:100
1269
1323
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbFtp)
1324
#: rc.cpp:446 rc.cpp:1102
1272
1326
"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common "
1273
1327
"value is 3128."
1315
1373
#. i18n: file: manualproxy.ui:164
1316
1374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbReverseProxy)
1375
#: rc.cpp:466 rc.cpp:1122
1318
1376
msgid "Use proxy only for entries in this list"
1319
1377
msgstr "या यादीतील नोंदणी करीताच प्रॉक्सीचा वापर करा"
1321
1379
#. i18n: file: manualproxy.ui:188
1322
1380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDeleteAll)
1381
#: rc.cpp:469 rc.cpp:1125
1324
1382
msgid "Remove all proxy exception addresses from the list."
1325
1383
msgstr "यादीतील सर्व प्रॉक्सी अपवाद पत्ता काढूण टाका."
1327
1385
#. i18n: file: manualproxy.ui:191
1328
1386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDeleteAll)
1387
#: rc.cpp:472 rc.cpp:1128
1330
1388
msgid "D&elete All"
1331
1389
msgstr "सर्व काढूण टाका (&e)"
1333
1391
#. i18n: file: manualproxy.ui:201
1334
1392
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDelete)
1393
#: rc.cpp:475 rc.cpp:1131
1336
1394
msgid "Remove the selected proxy exception address from the list."
1337
1395
msgstr "निवडेले प्रॉक्सी अपवाद पत्ता यादीतून काढूण टाका."
1339
1397
#. i18n: file: manualproxy.ui:204
1340
1398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete)
1399
#: rc.cpp:478 rc.cpp:1134
1342
1400
msgid "De&lete"
1343
1401
msgstr "काढूण टाका (&l)"
1345
1403
#. i18n: file: manualproxy.ui:211
1346
1404
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbNew)
1405
#: rc.cpp:481 rc.cpp:1137
1348
1406
msgid "Add new proxy exception address to the list."
1349
1407
msgstr "यादीत नविन प्रॉक्सी अपवाद पत्ता जोडा."
1351
1409
#. i18n: file: manualproxy.ui:224
1352
1410
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbChange)
1411
#: rc.cpp:487 rc.cpp:1143
1354
1412
msgid "Change the selected proxy exception address."
1355
1413
msgstr "निवडलेले प्रॉक्सी अपवाद पत्ता बदलवा."
1357
1415
#. i18n: file: manualproxy.ui:227
1358
1416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbChange)
1417
#: rc.cpp:490 rc.cpp:1146
1360
1418
msgid "C&hange..."
1361
1419
msgstr "बदलवा (&h)..."
1507
1573
#. i18n: file: useragentdlg.ui:104
1508
1574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox)
1575
#: rc.cpp:573 rc.cpp:1229
1510
1576
msgid "Add operating system &version"
1511
1577
msgstr "कार्यप्रणालीची आवृत्ती जोडा (&v)"
1513
1579
#. i18n: file: useragentdlg.ui:113
1514
1580
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, platformCheckBox)
1581
#: rc.cpp:576 rc.cpp:1232
1516
1582
msgid "Includes your platform type in the browser identification text"
1519
1585
#. i18n: file: useragentdlg.ui:116
1520
1586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, platformCheckBox)
1587
#: rc.cpp:579 rc.cpp:1235
1522
1588
msgid "Add &platform name"
1523
1589
msgstr "प्लॅटफार्म नाव जोडा (&p)"
1525
1591
#. i18n: file: useragentdlg.ui:123
1526
1592
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox)
1593
#: rc.cpp:582 rc.cpp:1238
1528
1594
msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text."
1530
1596
"ब्राऊजर ओळखणी पाठ्य अंतर्गत तुमच्या मशीनचे CPU प्रकार समाविष्टीत आहे."
1532
1598
#. i18n: file: useragentdlg.ui:126
1533
1599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox)
1600
#: rc.cpp:585 rc.cpp:1241
1535
1601
msgid "Add &machine (processor) type"
1536
1602
msgstr "मशीन (प्रोसेसर) प्रकार जोडा (&m)"
1538
1604
#. i18n: file: useragentdlg.ui:133
1539
1605
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox)
1606
#: rc.cpp:588 rc.cpp:1244
1542
1608
"Includes your language settings in the browser identification text to obtain "
1543
1609
"localized versions of the page."
1548
1614
#. i18n: file: useragentdlg.ui:136
1549
1615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox)
1616
#: rc.cpp:591 rc.cpp:1247
1551
1617
msgid "Add lang&uage information"
1552
1618
msgstr "भाषा माहिती जोडा (&u)"
1554
1620
#. i18n: file: useragentdlg.ui:149
1555
1621
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox)
1622
#: rc.cpp:594 rc.cpp:1250
1557
1623
msgid "Site Specific Identification"
1558
1624
msgstr "स्थळ निर्देशीत ओळख"
1560
1626
#. i18n: file: useragentdlg.ui:162
1561
1627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget)
1628
#: rc.cpp:597 rc.cpp:1253
1563
1629
msgid "Site Name"
1564
1630
msgstr "स्थळ नाव"
1566
1632
#. i18n: file: useragentdlg.ui:167
1567
1633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget)
1634
#: rc.cpp:600 rc.cpp:1256
1569
1635
msgid "Identification"
1572
1638
#. i18n: file: useragentdlg.ui:172
1573
1639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget)
1640
#: rc.cpp:603 rc.cpp:1259
1575
1641
msgid "User Agent"
1576
1642
msgstr "वापरकर्ता ऐजन्ट"
1578
1644
#. i18n: file: useragentdlg.ui:185
1579
1645
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton)
1646
#: rc.cpp:606 rc.cpp:1262
1581
1647
msgid "Add new identification text for a site."
1582
1648
msgstr "स्थळ करीता नविन ओळख पाठ्य जोडा."
1584
1650
#. i18n: file: useragentdlg.ui:195
1585
1651
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton)
1652
#: rc.cpp:612 rc.cpp:1268
1587
1653
msgid "Change the selected identifier text."
1588
1654
msgstr "निवडलेले ओळखकर्ता पाठ्य बदलवा."
1590
1656
#. i18n: file: useragentdlg.ui:205
1591
1657
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton)
1658
#: rc.cpp:618 rc.cpp:1274
1593
1659
msgid "Delete the selected identifier text."
1594
1660
msgstr "निवडलेले ओळखकर्ता पाठ्य नष्ट करा."
1596
1662
#. i18n: file: useragentdlg.ui:215
1597
1663
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton)
1664
#: rc.cpp:624 rc.cpp:1280
1599
1665
msgid "Delete all identifiers."
1600
1666
msgstr "सर्व ओळखकर्ता नष्ट करा."
1602
#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:19
1603
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel)
1604
#. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38
1605
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit)
1606
#: rc.cpp:630 rc.cpp:639
1609
1670
"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be "