~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-vi/maverick-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/vi/LC_MESSAGES/soliduiserver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-07 14:11:21 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100707141121-v1q9p98887nnfsh4
Tags: 1:10.10+20100706
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Vietnamese translation for kdebase-runtime
 
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
 
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-05 09:15+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 23:16+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-06 21:01+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: devicenothingaction.cpp:28
 
21
msgid "Do nothing"
 
22
msgstr "Không làm gì"
 
23
 
 
24
#: deviceserviceaction.cpp:63
 
25
msgctxt "A default name for an action without proper label"
 
26
msgid "Unknown"
 
27
msgstr "Không xác định"
 
28
 
 
29
#. i18n: file: deviceactionsdialogview.ui:52
 
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
31
#: rc.cpp:3
 
32
msgid "A new device has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
 
33
msgstr "Phát hiện một thiết bị mới. <br><b>Bạn muốn làm thế nào?</b>"
 
34
 
 
35
#. i18n: file: deviceactionsdialogview.ui:73
 
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
37
#: rc.cpp:6
 
38
msgid "..."
 
39
msgstr "..."
 
40
 
 
41
#: soliduiserver.cpp:148
 
42
#, kde-format
 
43
msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password."
 
44
msgstr "Cần có mật khẩu để truy cập '%1'. Vui lòng nhập mật khẩu."