1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# Simplified Chinese translation for Debian Installer.
8
# Copyright (C) 2003-2006 Software in the Public Interest, Inc.
9
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
11
# Translated by bbbush (2004), Carlos Z.F. Liu (2004,2005,2006) and
12
# Ming Hua (2005,2006).
16
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
19
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:53-0500\n"
20
"Last-Translator: Ming Hua <minghua@rice.edu>\n"
21
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
#: ../silo-installer.templates:1001
30
msgid "SILO installation failed. Continue anyway?"
31
msgstr "SILO 安装失败。仍然继续吗?"
36
#: ../silo-installer.templates:1001
38
"The 'silo' package failed to install into /target/. Installing SILO as a "
39
"boot loader is a required step. The install problem might however be "
40
"unrelated to SILO, so continuing the installation may be possible."
42
"无法将“silo”软件包安装到 /target/ 中。这是将 SILO 安装为启动引导器的必要步"
43
"骤。此安装问题可能跟 SILO 本身并无关系,因此继续进行安装也是可行的。"
48
#: ../silo-installer.templates:2001
49
msgid "SILO installation failed"
55
#: ../silo-installer.templates:2001
56
msgid "Running \"/sbin/silo\" failed with error code \"${ERRCODE}\"."
57
msgstr "运行“/sbin/silo”失败,错误码为“${ERRCODE}”。"
62
#: ../silo-installer.templates:3001
63
msgid "SILO installation successful"
69
#: ../silo-installer.templates:3001
71
"The SILO boot loader has been successfully installed on your new boot "
72
"partition, and your system should now be able to boot itself."
74
"SILO 启动引导器已被成功地安装到新的启动分区。现在,您的系统应该能够自行引导启"
81
#: ../silo-installer.templates:4001
82
msgid "Install the SILO boot loader on a hard disk"
88
#: ../silo-installer.templates:5001
89
msgid "Unsupported boot file system type"
90
msgstr "不受支持的启动文件系统类型"
95
#: ../silo-installer.templates:5001
97
"In order to be successfully loaded by SILO (Sparc Linux Loader), the kernel "
98
"must reside on an ext2, ext3 or ufs formatted partition. In the current "
99
"partitioning scheme the kernel is going to be installed on the ${SILO_PART} "
100
"partition of type ${SILO_TYPE}."
102
"为了能让 SILO (Sparc Linux 引导程序) 成功读取,内核必须放在一个格式化为 "
103
"ext2、ext3 或 ufs 类型的分区上。在现有的分区方案下,内核将被安装到 "
104
"${SILO_TYPE} 类型的 ${SILO_PART} 分区上。"
112
#: ../silo-installer.templates:5001 ../silo-installer.templates:7001
114
"It is strongly recommended that you go back to partitioning and correct this "
115
"problem. Keeping the current configuration may result in an unbootable "
118
"强烈建议您回到分区步骤并改正这一问题。按照目前的设置继续将可能会造成系统无法"
124
#: ../silo-installer.templates:6001
125
msgid "Boot partition may cause problems with SILO"
126
msgstr "启动分区可能会给 SILO 造成麻烦"
131
#: ../silo-installer.templates:6001
133
"This machine is likely to suffer from a firmware bug, which makes it "
134
"impossible for SILO (Sparc Linux Loader) to boot a kernel placed farther "
135
"than 1 GB from the beginning of the disk."
137
"这台计算机可能会受到一个固件 bug 的影响,从而使得 SILO (Sparc Linux 引导程序)"
138
"无法从未放在硬盘最前 1 GB 位置上的内核启动。"
143
#: ../silo-installer.templates:6001
145
"To avoid problems it is strongly recommended to install the kernel into a "
146
"partition which fits entirely within the first GB of the disk (by creating a "
147
"small /boot partition in the beginning of the disk, for example). In the "
148
"current partitioning scheme it is going to be installed onto the "
149
"${SILO_PART} partition which extends up to ${SILO_OFF} mark. Keeping this "
150
"configuration may result in an unbootable system."
152
"为避免问题出现,强烈建议将内核安装在一个完全位于硬盘最前面 1 GB 的分区中(例"
153
"如,在硬盘最前面创建一个小的 /boot 分区)。在目前的分区方案中,内核将被安装在 "
154
"${SILO_PART} 分区中,而该分区一直延伸到 ${SILO_OFF} 位置。保留这样的设置可能"
160
#: ../silo-installer.templates:7001
161
msgid "Unsupported partition table on the boot disk"
162
msgstr "启动盘上有不受支持的分区表"
167
#: ../silo-installer.templates:7001
169
"SILO (Sparc Linux Loader) can only boot the kernel off a disk with the \"sun"
170
"\" partition table. In the current partitioning scheme the kernel is going "
171
"to be installed on the ${SILO_PART} partition located on a disk with the "
172
"partition table of type \"${SILO_DISK}\"."
174
"SILO (Sparc Linux 启动程序) 目前只能从在有“sun”类型分区表的硬盘上安装的内核启"
175
"动。在目前的分区方案下,内核将被安装在 ${SILO_PART} 分区上,而该分区所在硬盘"
176
"的分区表类型为“${SILO_DISK}”。"