~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/ubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to programming/po/am.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-01-09 10:26:29 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100109102629-zmw0vixknu1x4snp
Tags: 10.04.1
* First upload for lucid
* General:
  - Refresh pot files
  - Changed 'Text Editor' to 'gedit Text Editor' LP: #442417 (Connor Imes)
* Advanced-topics:
  - Added link in advanced-topics to a description about Users and Groups in
    Debian systems. LP: #145055 (Connor Imes)
* Hardware:
  - Added mention of ext4 to hardware.xml and changed the mentioning of the
    default filesystem in Ubuntu from ext3 to ext4 LP #449667 (Connor Imes)
  - Removed subsection in hardware about quirk-checker script - link was 
    broken, script is outdated LP: #461158 (Connor Imes)
* Keeping-safe:
  - Updating instructions for automatic login for new GDM LP: #442676
   (Dean Sas)
  - String adjustment (period inside of a quote tag), Scott Shields, 
    LP: #496885
* Internet:
  - Changes remaining mention of flashplugin-nonfree to flashplugin-installer
    in web-apps.xml LP: #444546 (Connor Imes)
  - Change some <guimenu> tags to <guimenuitem> tags in web-apps.xml to show
    arrows in HTML documentation instead of + signs LP: #453512 (Connor Imes)
  - Removed reference to network-manager radio buttons, as radio buttons
    aren't used in this version of NM for wired networks (Jim Campbell)
  - Aligned similar strings in 'internet' section to benefit translators;
    some small adjustments. LP: #460360 (Connor Imes)
* Musicvideophotos:
  - Fixed apturl for mtp-tools package in music.xml LP #452262 (Connor Imes)
  - Improve ipod section, patch by Michael Fitzhugh. LP: #370085
* Printing:
  - Updated printer setup directions in printing section LP: #435510
    (Connor Imes)
  - Fix scanning typo. Patch by Shane Fagan LP: #447250
* Programming:
  - Removed entire programming section LP: #414035 (Connor Imes)
* Serverguide:
  - Adjusted wording in serverguide package-management file to more
    clearly describe apticron.  LP: #473280 (Connor Imes)
  - Updated LDAP section for changes to the Jaunty package.
    Fixes LP: #475492, LP: #459403, LP: #463684 (Adam Sommer)
  - In OpenSSH section, .ssh/authorized_keys permissions should be
    600, not 644 LP: #491159 (Connor Imes)
  - Replaced description of ebox Log Observer in serverguide with a real 
    description of the event's purpose LP: #405926 (Connor Imes)
  - Fixed IP example in serverguide's postfix configuration section
    LP: #495202 (Connor Imes)
  - Include 'auto eth1' in interfaces file for static IP configuration
    LP: #441802 (Connor Imes)
  - Fix for disabling Control-Alt-Delete in serverguide. Scott Shields,
    LP: #496465
  - Typo fix, Scott Shields, LP: #497867
  - PostgreSQL setup fix for config file pg_hba.conf, Scott Shields,
    LP: #492286
  - Misc fixes in windows-networking section. Vikram Dhillon, LP: #462607
  - Changes to RAID installation section LP: #428036, LP: #462719
    (Connor Imes)
  - Fixes and adjustments to web-servers LP: #462621 (Connor Imes)
* Switching:
  - Replaced Pidgin with Empathy in applications-equivalents
    LP: #490980 (Connor Imes)
  - Fixed misspelling of Rhythmbox (Connor Imes)
  - Added note about FAT32 file size limit to Windows. Also removed comment
    of NTFS needing extra work since Ubuntu now supports it out of the box
    LP: #442111 (Connor Imes)
  - Replaced explicit em-dashes with normal en-dashes LP: #493331
    (Connor Imes)
* Windows:
  - Menu entry correction, LP: #483149 (Jonathan Jesse)
  - Two very small fixes in Windows migratingdata section
    LP: #493358, LP: #493843 (Connor Imes)
  - Various updates to the Windows section on migrating data. LP: #492949,
    LP: #492951, LP: #492955, LP: #493166, LP: #493169 (Connor Imes)
  - Further updates to the Windows section on preparing to switch and
    migrating data - specifically for transferring email 
    LP: #493169 (Connor Imes)
  - Add support for for exporting bookmarks in IE7 and IE8 LP: #442097
    (Shane Fagan)
  - Added necessary step to exporting Outlook data in windows section
    LP: #493866 (Connor Imes)
  - Ubuntu does have some fax support - adding link in glossary sections
    LP: #493346 (Connor Imes)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Amharic translation for ubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:23+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-03-21 21:12+0000\n"
12
 
"Last-Translator: teferra <tefera@online.no>\n"
13
 
"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:30+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: programming/C/programming-C.omf:6(creator) programming/C/programming-C.omf:7(maintainer)
21
 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: programming/C/programming-C.omf:8(title) programming/C/programming.xml:15(title)
25
 
msgid "Writing Your Own Programs"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: programming/C/programming-C.omf:9(date)
29
 
msgid "2006-09-07"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: programming/C/programming-C.omf:11(description)
33
 
msgid "Placeholder."
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: programming/C/programming.xml:3(title)
37
 
msgid "Credits and License"
38
 
msgstr ""
39
 
 
40
 
#: programming/C/programming.xml:4(para)
41
 
msgid ""
42
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
43
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
44
 
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: programming/C/programming.xml:5(para)
48
 
msgid ""
49
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
50
 
"License (CC-BY-SA)."
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#: programming/C/programming.xml:6(para)
54
 
msgid ""
55
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
56
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
57
 
"under this license."
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#: programming/C/programming.xml:8(para)
61
 
msgid ""
62
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
63
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
64
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: programming/C/programming.xml:11(para)
68
 
msgid ""
69
 
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
70
 
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: programming/C/programming.xml:14(year)
74
 
msgid "2008"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: programming/C/programming.xml:15(ulink)
78
 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: programming/C/programming.xml:15(holder)
82
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
83
 
msgstr ""
84
 
 
85
 
#: programming/C/programming.xml:18(publishername)
86
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: programming/C/programming.xml:18(para)
90
 
msgid ""
91
 
"This section contains information to help you get started writing and "
92
 
"running your own programs."
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: programming/C/programming.xml:21(title)
96
 
msgid "Learning how to program"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: programming/C/programming.xml:22(para)
100
 
msgid ""
101
 
"Ubuntu provides a number of resources intended to help you to learn how to "
102
 
"develop and run programs yourself. Below is a list of some resources which "
103
 
"you may find useful."
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: programming/C/programming.xml:24(citetitle)
107
 
msgid "Dive Into Python"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: programming/C/programming.xml:25(para)
111
 
msgid ""
112
 
"<application>Dive Into Python</application> is a book for learning how to "
113
 
"program in Python, aimed at programmers with some previous experience."
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: programming/C/programming.xml:28(para)
117
 
msgid ""
118
 
"<ulink url=\"apt:diveintopython\">Install the "
119
 
"<application>diveintopython</application> package</ulink>."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: programming/C/programming.xml:31(para)
123
 
msgid ""
124
 
"To access the documentation, visit <ulink "
125
 
"url=\"file:///usr/share/doc/diveintopython/html/toc/index.html\">diveintopyth"
126
 
"on</ulink>."
127
 
msgstr ""
128
 
 
129
 
#: programming/C/programming.xml:36(title)
130
 
msgid "PyGTK Tutorial"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: programming/C/programming.xml:37(para)
134
 
msgid ""
135
 
"<application>PyGTK Tutorial</application> is a tutorial on developing with "
136
 
"the graphical toolkit often used for developing Ubuntu applications. It "
137
 
"assumes that you have knowledge of Python but not necessarily GTK."
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#: programming/C/programming.xml:41(para)
141
 
msgid ""
142
 
"<ulink url=\"apt:python-gtk2-tutorial\">Install the <application>python-gtk2-"
143
 
"tutorial</application> package</ulink>."
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: programming/C/programming.xml:44(para)
147
 
msgid ""
148
 
"To access the documentation, visit <ulink url=\"file:///usr/share/doc/python-"
149
 
"gtk2-tutorial/html/index.html\">python-gtk-tutorial</ulink>."
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#: programming/C/programming.xml:50(title)
153
 
msgid "Devhelp"
154
 
msgstr ""
155
 
 
156
 
#: programming/C/programming.xml:51(para)
157
 
msgid ""
158
 
"<application>Devhelp</application> is an application to read and search all "
159
 
"of the documentation that you install."
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#: programming/C/programming.xml:55(para)
163
 
msgid ""
164
 
"<ulink url=\"apt:devhelp\">Install the <application>devhelp</application> "
165
 
"package</ulink>."
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: programming/C/programming.xml:58(para)
169
 
msgid ""
170
 
"Choose "
171
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmen"
172
 
"u><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>."
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: programming/C/programming.xml:65(title)
176
 
msgid "C and C++"
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: programming/C/programming.xml:66(para)
180
 
msgid ""
181
 
"Compiling C and C++ programs requires some packages that are not installed "
182
 
"by default."
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: programming/C/programming.xml:69(para)
186
 
msgid ""
187
 
"<ulink url=\"apt:build-essential\">Install the <application>build-"
188
 
"essential</application> package</ulink>."
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: programming/C/programming.xml:72(para)
192
 
msgid ""
193
 
"There are many tools available for C and C++ developers. Those wishing to "
194
 
"develop graphical applications will find that choosing a graphical "
195
 
"toolkit/platform will make development more convenient. The two most popular "
196
 
"development platforms for Ubuntu are <quote>GTK/GNOME</quote> and "
197
 
"<quote>Qt/KDE</quote>, each of which has its own set of tools and "
198
 
"documentation."
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#: programming/C/programming.xml:74(title)
202
 
msgid "Anjuta IDE for GNOME"
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#: programming/C/programming.xml:75(para)
206
 
msgid ""
207
 
"<application>Anjuta</application> is an IDE for developing applications in C "
208
 
"and C++ for the <quote>GNOME</quote> platform."
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#: programming/C/programming.xml:78(para)
212
 
msgid ""
213
 
"<ulink url=\"apt:anjuta\">Install the <application>anjuta</application> "
214
 
"package</ulink>."
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: programming/C/programming.xml:81(para)
218
 
msgid ""
219
 
"Press "
220
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Programming</guimenui"
221
 
"tem><guimenuitem>Anjuta IDE</guimenuitem></menuchoice> to start using "
222
 
"<application>anjuta</application>."
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: programming/C/programming.xml:88(title)
226
 
msgid "Java"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: programming/C/programming.xml:90(para)
230
 
msgid ""
231
 
"For <emphasis>PowerPC</emphasis> machines, see <ulink "
232
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Java\">Ubuntu Help Online</ulink>."
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#: programming/C/programming.xml:92(para)
236
 
msgid ""
237
 
"Java, developed by Sun Microsystems, is an interpreted language which is "
238
 
"compiled to bytecode. This bytecode can be run on any Java Virtual Machine, "
239
 
"making Java a highly portable language. It is object oriented, has similar "
240
 
"syntax to C and is designed to be secure."
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: programming/C/programming.xml:94(title)
244
 
msgid "Installation"
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: programming/C/programming.xml:95(para)
248
 
msgid ""
249
 
"Ubuntu supports both Java 1.5 and 1.6 in both Sun and Open Source flavors."
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#: programming/C/programming.xml:97(title)
253
 
msgid "JDK 1.5"
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#: programming/C/programming.xml:100(para)
257
 
msgid ""
258
 
"<ulink url=\"apt:sun-java5-jdk\">Install the <application>sun-java5-"
259
 
"jdk</application> package</ulink>."
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: programming/C/programming.xml:103(para) programming/C/programming.xml:121(para)
263
 
msgid "Read the Java license presented. You must accept it to continue."
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: programming/C/programming.xml:106(para)
267
 
msgid ""
268
 
"To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less "
269
 
"functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-"
270
 
"alternatives --config java</screen> and choose the option that has "
271
 
"<filename>j2re1.5-sun</filename> in it."
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: programming/C/programming.xml:114(title)
275
 
msgid "JDK 1.6"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: programming/C/programming.xml:115(para)
279
 
msgid ""
280
 
"Java 1.6 is also available, and can be installed by following the above "
281
 
"directions, swapping all instances of 1.5 to 1.6"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: programming/C/programming.xml:118(para)
285
 
msgid ""
286
 
"<ulink url=\"apt:sun-java6-jdk\">Install the <application>sun-java6-"
287
 
"jdk</application> package</ulink>."
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: programming/C/programming.xml:124(para)
291
 
msgid ""
292
 
"To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less "
293
 
"functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-"
294
 
"alternatives --config java</screen> and choose the option that has "
295
 
"<filename>j2re1.6-sun</filename> in it."
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: programming/C/programming.xml:133(title)
299
 
msgid "Hello World"
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
#: programming/C/programming.xml:134(para)
303
 
msgid ""
304
 
"Enter the following code into a text editor and save it as \"Hello.java\":"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: programming/C/programming.xml:135(screen)
308
 
#, no-wrap
309
 
msgid ""
310
 
"public class Hello {\n"
311
 
"    public static void main(String[] args) {\n"
312
 
"        System.out.println(\"Hello world\");\n"
313
 
"    }\n"
314
 
"}\n"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: programming/C/programming.xml:141(para)
318
 
msgid ""
319
 
"Open a terminal and compile your code by typing:<screen>javac "
320
 
"Hello.java</screen>. You can then run your code by typing:<screen>java "
321
 
"Hello</screen>"
322
 
msgstr ""
323
 
 
324
 
#: programming/C/programming.xml:144(title)
325
 
msgid "Integrated Development Environments"
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#: programming/C/programming.xml:146(title)
329
 
msgid "Eclipse IDE for Java"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: programming/C/programming.xml:147(para)
333
 
msgid ""
334
 
"The <application>Eclipse</application> platform provides a complete, "
335
 
"extensible Java development environment."
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: programming/C/programming.xml:150(para)
339
 
msgid ""
340
 
"<ulink url=\"apt:eclipse\">Install the <application>eclipse</application> "
341
 
"package</ulink>."
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: programming/C/programming.xml:153(para)
345
 
msgid ""
346
 
"Press "
347
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
348
 
"guimenuitem><guimenuitem>Eclipse IDE</guimenuitem></menuchoice> to start "
349
 
"using <application>Eclipse</application>."
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#: programming/C/programming.xml:158(title)
353
 
msgid "Netbeans"
354
 
msgstr ""
355
 
 
356
 
#: programming/C/programming.xml:159(para)
357
 
msgid ""
358
 
"The <application>Netbeans</application> platform provides a complete, "
359
 
"extensible Java development environment."
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: programming/C/programming.xml:162(para)
363
 
msgid ""
364
 
"<ulink url=\"apt:netbeans\">Install the <application>netbeans</application> "
365
 
"package</ulink>."
366
 
msgstr ""
367
 
 
368
 
#: programming/C/programming.xml:170(title)
369
 
msgid "Other programming languages"
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: programming/C/programming.xml:171(para)
373
 
msgid ""
374
 
"There are many programming tools available in Ubuntu for many different "
375
 
"programming languages. This section provides a short list of some of the "
376
 
"more commonly-used languages."
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
#: programming/C/programming.xml:174(title)
380
 
msgid "Mono .NET development environment"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: programming/C/programming.xml:175(para)
384
 
msgid ""
385
 
"<application>Mono</application> is an implementation of the "
386
 
"<application>.NET</application> stack, which allows you to write cross-"
387
 
"platform programs in a number of different languages, including C#, Java, "
388
 
"Visual Basic .NET and JavaScript. More information about "
389
 
"<application>Mono</application> is available from the <ulink "
390
 
"url=\"http://www.mono-project.com/\">Mono project homepage</ulink>."
391
 
msgstr ""
392
 
 
393
 
#: programming/C/programming.xml:178(para)
394
 
msgid ""
395
 
"Install the <ulink "
396
 
"url=\"apt:monodevelop\"><application>monodevelop</application></ulink> and "
397
 
"<ulink url=\"apt:monodoc\"><application>monodoc</application></ulink> "
398
 
"packages."
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: programming/C/programming.xml:181(para)
402
 
msgid ""
403
 
"Press "
404
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
405
 
"guimenuitem><guimenuitem>MonoDevelop</guimenuitem></menuchoice> to start the "
406
 
"<application>MonoDevelop</application> IDE."
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: programming/C/programming.xml:184(para)
410
 
msgid ""
411
 
"Press "
412
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
413
 
"guimenuitem><guimenuitem>MonoDoc</guimenuitem></menuchoice> to start the "
414
 
"<application>Monodoc</application> documentation browser."
415
 
msgstr ""
416
 
 
417
 
#: programming/C/programming.xml:190(title)
418
 
msgid "Gambas2 graphical BASIC language"
419
 
msgstr ""
420
 
 
421
 
#: programming/C/programming.xml:191(para)
422
 
msgid ""
423
 
"<application>Gambas2</application> is a <application>Visual "
424
 
"Basic</application>-like development environment, which allows you to "
425
 
"rapidly design and build graphical applications using the easy-to-learn "
426
 
"BASIC language."
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#: programming/C/programming.xml:194(para)
430
 
msgid ""
431
 
"<ulink url=\"apt:gambas2\">Install the <application>gambas2</application> "
432
 
"package</ulink>."
433
 
msgstr ""
434
 
 
435
 
#: programming/C/programming.xml:197(para)
436
 
msgid ""
437
 
"Press "
438
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
439
 
"guimenuitem><guimenuitem>Gambas2</guimenuitem></menuchoice> to start the "
440
 
"<application>Gambas2</application> IDE."
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#: programming/C/programming.xml:200(para)
444
 
msgid ""
445
 
"A set of example applications are provided with "
446
 
"<application>Gambas2</application>, which you can use to help you to learn "
447
 
"the language. To view an example application, start "
448
 
"<application>Gambas2</application>, press <guibutton>Examples</guibutton> on "
449
 
"the <guilabel>Welcome to Gambas II!</guilabel> screen and select the example "
450
 
"which you would like to view."
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: programming/C/programming.xml:205(title)
454
 
msgid "Development Tools"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: programming/C/programming.xml:206(para)
458
 
msgid ""
459
 
"There are many development tools available for Ubuntu. A selection of these "
460
 
"are described below."
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#: programming/C/programming.xml:208(title)
464
 
msgid "Version control systems"
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: programming/C/programming.xml:210(title)
468
 
msgid "Bazaar-NG"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: programming/C/programming.xml:211(para)
472
 
msgid ""
473
 
"<application>Bazaar-NG</application> is a decentralised version control "
474
 
"system used for Ubuntu development"
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: programming/C/programming.xml:214(para)
478
 
msgid ""
479
 
"Install the <ulink url=\"apt:bzr\"><application>bzr</application></ulink> "
480
 
"and the <ulink url=\"apt:bzr-gtk\"><application>bzr-"
481
 
"gtk</application></ulink> packages."
482
 
msgstr ""
483
 
 
484
 
#: programming/C/programming.xml:217(para)
485
 
msgid ""
486
 
"Press "
487
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmen"
488
 
"u><guimenuitem>Olive bazaar Branch Manager</guimenuitem></menuchoice> to "
489
 
"start the <application>Bazaar-GTK</application> graphical interface or to "
490
 
"use the command line interface open a terminal and type: <screen>bzr</screen>"
491
 
msgstr ""
492
 
 
493
 
#: programming/C/programming.xml:222(title)
494
 
msgid "Other version control systems"
495
 
msgstr ""
496
 
 
497
 
#: programming/C/programming.xml:225(para)
498
 
msgid ""
499
 
"<ulink url=\"http://subversion.tigris.org/\">Subversion</ulink> (SVN) is a "
500
 
"version control system intended as a replacement for CVS."
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: programming/C/programming.xml:228(para)
504
 
msgid ""
505
 
"<ulink url=\"http://www.nongnu.org/cvs/\">CVS</ulink> is also available, "
506
 
"however you should give strong consideration to using other version control "
507
 
"systems for new projects."
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#: programming/C/programming.xml:236(title)
511
 
msgid "Other tools"
512
 
msgstr ""
513
 
 
514
 
#: programming/C/programming.xml:238(para)
515
 
msgid ""
516
 
"<ulink url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink> is a user interface "
517
 
"designer for building GNOME and GTK applications."
518
 
msgstr ""
519
 
 
520
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
521
 
#: programming/C/programming.xml:0(None)
522
 
msgid "translator-credits"
523
 
msgstr ""