4469
4469
msgid "main program"
4470
4470
msgstr "メインプログラム"
4472
#: src/misc/update.c:1620
4472
#: src/misc/update.c:1458
4477
#: src/misc/update.c:1460
4482
#: src/misc/update.c:1462
4487
#: src/misc/update.c:1464
4492
#: src/misc/update.c:1568 src/misc/update.c:1592
4496
"Downloading... %s/%s %.1f%% done"
4499
#: src/misc/update.c:1571
4501
msgid "Downloading ..."
4504
#: src/misc/update.c:1611
4511
#: src/misc/update.c:1632
4474
4513
msgid "File could not be verified"
4475
4514
msgstr "インターフェースを隠す"
4477
#: src/misc/update.c:1621
4516
#: src/misc/update.c:1633
4480
4519
"It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded "
4481
4520
"file \"%s\". Thus, it was deleted."
4484
#: src/misc/update.c:1632 src/misc/update.c:1644
4523
#: src/misc/update.c:1644 src/misc/update.c:1656
4486
4525
msgid "Invalid signature"
4489
#: src/misc/update.c:1633 src/misc/update.c:1645
4528
#: src/misc/update.c:1645 src/misc/update.c:1657
4492
4531
"The cryptographic signature for the downloaded file \"%s\" was invalid and "
4493
4532
"could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted."
4496
#: src/misc/update.c:1657
4535
#: src/misc/update.c:1669
4498
4537
msgid "File not verifiable"
4499
4538
msgstr "インターフェースを隠す"
4501
#: src/misc/update.c:1658
4540
#: src/misc/update.c:1670
4504
4543
"It was not possible to securely verify the downloaded file \"%s\". Thus, it "
4505
4544
"was VLC deleted."
4508
#: src/misc/update.c:1669 src/misc/update.c:1681
4547
#: src/misc/update.c:1681 src/misc/update.c:1693
4510
4549
msgid "File corrupted"
4511
4550
msgstr "ファイルダンパー"
4513
#: src/misc/update.c:1670 src/misc/update.c:1682
4552
#: src/misc/update.c:1682 src/misc/update.c:1694
4515
4554
msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted. Thus, it was deleted."
4557
#: src/misc/update.c:1707
4518
4562
#: src/playlist/tree.c:66 modules/access/bda/bda.c:62
4519
4563
#: modules/access/bda/bda.c:115 modules/access/bda/bda.c:123
4520
4564
#: modules/access/bda/bda.c:130 modules/access/bda/bda.c:136
8803
8847
msgid "PORTAUDIO audio output"
8804
8848
msgstr "PORTAUDIO オーディオ出力"
8806
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:481
8807
#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:1779
8850
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:489
8851
#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:1789
8808
8852
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:210 modules/gui/pda/pda_interface.c:1353
8809
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:375
8810
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:379
8811
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:959
8812
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:961
8813
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1025
8814
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1040
8815
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1047
8816
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1064
8853
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:361
8854
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:365
8855
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:930
8856
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:932
8857
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:996
8858
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1011
8859
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1018
8860
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1035
8817
8861
msgid "VLC media player"
8818
8862
msgstr "VLC メディアプレイヤー"
13231
13275
msgstr "繰り返しオフ"
13233
13277
#: modules/gui/macosx/controls.m:459 modules/gui/macosx/controls.m:933
13234
#: modules/gui/macosx/intf.m:564
13278
#: modules/gui/macosx/intf.m:572
13235
13279
msgid "Half Size"
13236
13280
msgstr "1/2 サイズ"
13238
13282
#: modules/gui/macosx/controls.m:461 modules/gui/macosx/controls.m:934
13239
#: modules/gui/macosx/intf.m:565
13283
#: modules/gui/macosx/intf.m:573
13240
13284
msgid "Normal Size"
13241
13285
msgstr "通常サイズ"
13243
13287
#: modules/gui/macosx/controls.m:463 modules/gui/macosx/controls.m:935
13244
#: modules/gui/macosx/intf.m:566
13288
#: modules/gui/macosx/intf.m:574
13245
13289
msgid "Double Size"
13246
13290
msgstr "2倍サイズ"
13248
13292
#: modules/gui/macosx/controls.m:465 modules/gui/macosx/controls.m:939
13249
#: modules/gui/macosx/controls.m:950 modules/gui/macosx/intf.m:569
13293
#: modules/gui/macosx/controls.m:950 modules/gui/macosx/intf.m:577
13250
13294
msgid "Float on Top"
13251
13295
msgstr "常に前面"
13253
13297
#: modules/gui/macosx/controls.m:467 modules/gui/macosx/controls.m:936
13254
#: modules/gui/macosx/intf.m:567
13298
#: modules/gui/macosx/intf.m:575
13255
13299
msgid "Fit to Screen"
13256
13300
msgstr "画面にあわせる"
13258
#: modules/gui/macosx/controls.m:917 modules/gui/macosx/intf.m:540
13302
#: modules/gui/macosx/controls.m:917 modules/gui/macosx/intf.m:548
13260
13304
msgid "Step Forward"
13263
#: modules/gui/macosx/controls.m:918 modules/gui/macosx/intf.m:541
13307
#: modules/gui/macosx/controls.m:918 modules/gui/macosx/intf.m:549
13265
13309
msgid "Step Backward"
13266
13310
msgstr "逆転再生"
13268
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:486
13312
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:494
13269
13313
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237
13270
13314
msgid "Rewind"
13271
13315
msgstr "巻き戻す"
13273
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:489
13317
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:497
13275
13319
msgid "Fast Forward"
13465
13509
msgid "Show Details"
13466
13510
msgstr "ツールチップを表示"
13468
#: modules/gui/macosx/intf.m:448
13512
#: modules/gui/macosx/intf.m:454
13469
13513
msgid "Your version of Mac OS X is not supported"
13470
13514
msgstr "この Mac OS X のバージョンはサポートし提案線"
13472
#: modules/gui/macosx/intf.m:452
13516
#: modules/gui/macosx/intf.m:458
13473
13517
msgid "VLC media player requires Mac OS X 10.4 or higher."
13474
13518
msgstr "VLC メディアプレイヤーは Mac OS X 10.4 以上を要求します。"
13476
#: modules/gui/macosx/intf.m:498
13520
#: modules/gui/macosx/intf.m:506
13478
13522
msgid "Open CrashLog..."
13479
13523
msgstr "クラッシュログを開く"
13481
#: modules/gui/macosx/intf.m:503
13525
#: modules/gui/macosx/intf.m:511
13482
13526
msgid "Check for Update..."
13485
#: modules/gui/macosx/intf.m:504
13529
#: modules/gui/macosx/intf.m:512
13486
13530
msgid "Preferences..."
13487
13531
msgstr "設定..."
13489
#: modules/gui/macosx/intf.m:507
13533
#: modules/gui/macosx/intf.m:515
13490
13534
msgid "Services"
13491
13535
msgstr "サービス"
13493
#: modules/gui/macosx/intf.m:508
13537
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
13494
13538
msgid "Hide VLC"
13495
13539
msgstr "VLCを隠す"
13497
#: modules/gui/macosx/intf.m:509
13541
#: modules/gui/macosx/intf.m:517
13498
13542
msgid "Hide Others"
13499
13543
msgstr "インタフェースを隠す"
13501
#: modules/gui/macosx/intf.m:510
13545
#: modules/gui/macosx/intf.m:518
13502
13546
msgid "Show All"
13503
13547
msgstr "すべてを表示"
13505
#: modules/gui/macosx/intf.m:511
13549
#: modules/gui/macosx/intf.m:519
13506
13550
msgid "Quit VLC"
13507
13551
msgstr "VLCを終了"
13509
#: modules/gui/macosx/intf.m:513
13553
#: modules/gui/macosx/intf.m:521
13510
13554
msgid "1:File"
13511
13555
msgstr "1:ファイル"
13513
#: modules/gui/macosx/intf.m:514
13557
#: modules/gui/macosx/intf.m:522
13514
13558
msgid "Open File..."
13515
13559
msgstr "ファイルを開く..."
13517
#: modules/gui/macosx/intf.m:515
13561
#: modules/gui/macosx/intf.m:523
13519
13563
msgid "Quick Open File..."
13520
13564
msgstr "ファイルを開く..."
13522
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
13566
#: modules/gui/macosx/intf.m:524
13523
13567
msgid "Open Disc..."
13524
13568
msgstr "ディスクを開く..."
13526
#: modules/gui/macosx/intf.m:517
13570
#: modules/gui/macosx/intf.m:525
13527
13571
msgid "Open Network..."
13528
13572
msgstr "ネットワークを開く"
13530
#: modules/gui/macosx/intf.m:518
13574
#: modules/gui/macosx/intf.m:526
13532
13576
msgid "Open Capture Device..."
13533
13577
msgstr "キャプチャーデバイスを開く (&C)..."
13535
#: modules/gui/macosx/intf.m:519
13579
#: modules/gui/macosx/intf.m:527
13536
13580
msgid "Open Recent"
13537
13581
msgstr "最近使った項目を開く"
13539
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:2460
13583
#: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:2530
13540
13584
msgid "Clear Menu"
13541
13585
msgstr "メニューの消去"
13543
#: modules/gui/macosx/intf.m:521
13587
#: modules/gui/macosx/intf.m:529
13545
13589
msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
13546
13590
msgstr "ストリームの情報..."
13548
#: modules/gui/macosx/intf.m:524
13592
#: modules/gui/macosx/intf.m:532
13550
13594
msgstr "切り取り"
13552
#: modules/gui/macosx/intf.m:525
13596
#: modules/gui/macosx/intf.m:533
13556
#: modules/gui/macosx/intf.m:526
13600
#: modules/gui/macosx/intf.m:534
13557
13601
msgid "Paste"
13558
13602
msgstr "貼り付け"
13560
#: modules/gui/macosx/intf.m:530
13604
#: modules/gui/macosx/intf.m:538
13561
13605
msgid "Playback"
13564
#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:621
13608
#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:629
13565
13609
msgid "Volume Up"
13566
13610
msgstr "音量を上げる"
13568
#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:622
13612
#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:630
13569
13613
msgid "Volume Down"
13570
13614
msgstr "音量を下げる"
13572
#: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/intf.m:578
13616
#: modules/gui/macosx/intf.m:585 modules/gui/macosx/intf.m:586
13573
13617
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:283 modules/gui/macosx/vout.m:197
13575
13619
msgid "Fullscreen Video Device"
13576
13620
msgstr "フルスクリーンビデオ出力"
13578
#: modules/gui/macosx/intf.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:584
13622
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/macosx/intf.m:592
13579
13623
#: modules/video_filter/postproc.c:186
13580
13624
msgid "Post processing"
13583
#: modules/gui/macosx/intf.m:587
13627
#: modules/gui/macosx/intf.m:595
13584
13628
msgid "Minimize Window"
13585
13629
msgstr "ウィンドウを最小化"
13587
#: modules/gui/macosx/intf.m:588
13631
#: modules/gui/macosx/intf.m:596
13588
13632
msgid "Close Window"
13589
13633
msgstr "ウィンドウを閉じる"
13591
#: modules/gui/macosx/intf.m:589
13635
#: modules/gui/macosx/intf.m:597
13592
13636
msgid "Controller..."
13593
13637
msgstr "コントローラー..."
13595
#: modules/gui/macosx/intf.m:590
13639
#: modules/gui/macosx/intf.m:598
13596
13640
msgid "Equalizer..."
13597
13641
msgstr "イコライザー.."
13599
#: modules/gui/macosx/intf.m:591
13643
#: modules/gui/macosx/intf.m:599
13600
13644
msgid "Extended Controls..."
13601
13645
msgstr "拡張制御..."
13603
#: modules/gui/macosx/intf.m:592
13647
#: modules/gui/macosx/intf.m:600
13604
13648
msgid "Bookmarks..."
13605
13649
msgstr "ブックマーク..."
13607
#: modules/gui/macosx/intf.m:593
13651
#: modules/gui/macosx/intf.m:601
13608
13652
msgid "Playlist..."
13609
13653
msgstr "再生一覧..."
13611
#: modules/gui/macosx/intf.m:594
13655
#: modules/gui/macosx/intf.m:602
13612
13656
msgid "Media Information..."
13613
13657
msgstr "メディア情報..."
13615
#: modules/gui/macosx/intf.m:595
13659
#: modules/gui/macosx/intf.m:603
13616
13660
msgid "Messages..."
13617
13661
msgstr "メッセージ..."
13619
#: modules/gui/macosx/intf.m:596
13663
#: modules/gui/macosx/intf.m:604
13620
13664
msgid "Errors and Warnings..."
13621
13665
msgstr "エラーと警告..."
13623
#: modules/gui/macosx/intf.m:598
13667
#: modules/gui/macosx/intf.m:606
13624
13668
msgid "Bring All to Front"
13625
13669
msgstr "すべてを前面に"
13627
#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:57
13628
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:692
13671
#: modules/gui/macosx/intf.m:608 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:57
13672
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:698
13632
#: modules/gui/macosx/intf.m:601
13676
#: modules/gui/macosx/intf.m:609
13633
13677
msgid "VLC media player Help..."
13634
13678
msgstr "VLC メディアプレイヤー"
13636
#: modules/gui/macosx/intf.m:602
13680
#: modules/gui/macosx/intf.m:610
13637
13681
msgid "ReadMe / FAQ..."
13638
13682
msgstr "はじめに / FAQ..."
13640
#: modules/gui/macosx/intf.m:604
13684
#: modules/gui/macosx/intf.m:612
13641
13685
msgid "Online Documentation..."
13642
13686
msgstr "オンラインドキュメント..."
13644
#: modules/gui/macosx/intf.m:605
13688
#: modules/gui/macosx/intf.m:613
13645
13689
msgid "VideoLAN Website..."
13646
13690
msgstr "VideoLAN ウェブサイト..."
13648
#: modules/gui/macosx/intf.m:606
13692
#: modules/gui/macosx/intf.m:614
13649
13693
msgid "Make a donation..."
13650
13694
msgstr "寄付をする..."
13652
#: modules/gui/macosx/intf.m:607
13696
#: modules/gui/macosx/intf.m:615
13653
13697
msgid "Online Forum..."
13654
13698
msgstr "オンラインフォーラム..."
13656
#: modules/gui/macosx/intf.m:628
13700
#: modules/gui/macosx/intf.m:636
13659
13703
msgstr "ブレンド"
13661
#: modules/gui/macosx/intf.m:629
13705
#: modules/gui/macosx/intf.m:637
13663
13707
msgid "Don't Send"
13664
13708
msgstr "フォントサイズ"
13666
#: modules/gui/macosx/intf.m:630 modules/gui/macosx/intf.m:631
13710
#: modules/gui/macosx/intf.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:639
13667
13711
msgid "VLC crashed previously"
13670
#: modules/gui/macosx/intf.m:632
13714
#: modules/gui/macosx/intf.m:640
13672
13716
"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
13676
13720
"URL of a network stream, ..."
13679
#: modules/gui/macosx/intf.m:1617
13723
#: modules/gui/macosx/intf.m:641
13724
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
13727
#: modules/gui/macosx/intf.m:642
13729
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
13733
#: modules/gui/macosx/intf.m:1627
13681
13735
msgid "Volume: %d%%"
13682
13736
msgstr "音量: %d%%"
13684
#: modules/gui/macosx/intf.m:2005
13738
#: modules/gui/macosx/intf.m:2015
13685
13739
msgid "Update check failed"
13688
#: modules/gui/macosx/intf.m:2005
13742
#: modules/gui/macosx/intf.m:2015
13689
13743
msgid "Checking for updates was not enabled in this build."
13692
#: modules/gui/macosx/intf.m:2107
13746
#: modules/gui/macosx/intf.m:2122
13693
13747
msgid "Crash Report successfully sent"
13696
#: modules/gui/macosx/intf.m:2108
13750
#: modules/gui/macosx/intf.m:2123
13697
13751
msgid "Thanks for your report!"
13700
#: modules/gui/macosx/intf.m:2116
13754
#: modules/gui/macosx/intf.m:2131
13701
13755
msgid "Error when sending the Crash Report"
13704
#: modules/gui/macosx/intf.m:2207
13758
#: modules/gui/macosx/intf.m:2222
13706
13760
msgid "No CrashLog found"
13707
13761
msgstr "%@s は見つかりません"
13709
#: modules/gui/macosx/intf.m:2207 modules/gui/macosx/prefs.m:148
13710
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:628
13763
#: modules/gui/macosx/intf.m:2222 modules/gui/macosx/prefs.m:148
13764
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:632
13711
13765
msgid "Continue"
13714
#: modules/gui/macosx/intf.m:2207
13768
#: modules/gui/macosx/intf.m:2222
13715
13769
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
13718
#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
13772
#: modules/gui/macosx/intf.m:2249
13774
msgid "Remove old preferences?"
13777
#: modules/gui/macosx/intf.m:2250
13778
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
13781
#: modules/gui/macosx/intf.m:2251
13782
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
13785
#: modules/gui/macosx/intf.m:2251
13790
#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
13719
13791
msgid "Video device"
13720
13792
msgstr "ビデオデバイス"
13722
#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
13794
#: modules/gui/macosx/macosx.m:53
13724
13796
"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
13725
13797
"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
13729
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
13801
#: modules/gui/macosx/macosx.m:58
13731
13803
"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
13732
13804
"is fully transparent."
13735
#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
13807
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
13736
13808
msgid "Stretch video to fill window"
13739
#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
13811
#: modules/gui/macosx/macosx.m:62
13741
13813
"Stretch the video to fill the entire window when resizing the video instead "
13742
13814
"of keeping the aspect ratio and displaying black borders."
13745
#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
13817
#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
13746
13818
msgid "Black screens in fullscreen"
13821
#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
13822
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
13749
13825
#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
13750
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
13753
#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
13754
13826
msgid "Use as Desktop Background"
13757
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
13829
#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
13759
13831
"Use the video as the Desktop Background Desktop icons cannot be interacted "
13760
13832
"with in this mode."
13763
#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
13835
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
13764
13836
msgid "Show Fullscreen controller"
13839
#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
13840
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
13767
13843
#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
13768
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
13771
#: modules/gui/macosx/macosx.m:81
13772
13844
msgid "Auto-playback of new items"
13847
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
13848
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
13775
13851
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
13776
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
13779
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
13781
13853
msgid "Keep Recent Items"
13782
13854
msgstr "ファイルの選択"
13784
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
13856
#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
13786
13858
"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
13787
13859
"disabled here."
13790
#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
13862
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
13791
13863
msgid "Keep current Equalizer settings"
13792
13864
msgstr "現在のイコライザーの設定の維持"
13794
#: modules/gui/macosx/macosx.m:90
13866
#: modules/gui/macosx/macosx.m:87
13796
13868
"By default, VLC keeps the last equalizer settings before termination. This "
13797
13869
"feature can be disabled here."
13800
#: modules/gui/macosx/macosx.m:94
13872
#: modules/gui/macosx/macosx.m:91
13801
13873
msgid "Mac OS X interface"
13802
13874
msgstr "Mac OS X インターフェース"
13804
#: modules/gui/macosx/macosx.m:109
13805
msgid "Quartz video"
13808
13876
#: modules/gui/macosx/open.m:49
13810
13878
msgid "No device connected"
13834
13902
#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:181
13835
13903
#: modules/gui/macosx/open.m:288 modules/gui/macosx/output.m:145
13836
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1174
13837
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291
13904
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1215
13905
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291
13838
13906
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:260
13839
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:237
13907
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:239
13840
13908
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:141 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181
13841
13909
#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:155 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:71
13842
13910
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:237
13843
13911
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:39
13844
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:184
13845
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:137
13846
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:158
13912
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:209
13913
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:134
13914
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:165
13847
13915
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:509
13848
13916
msgid "Browse..."
13849
13917
msgstr "参照..."
14198
14265
msgid "Author"
14201
#: modules/gui/macosx/playlist.m:438
14268
#: modules/gui/macosx/playlist.m:440
14202
14269
msgid "Save Playlist..."
14203
14270
msgstr "再生一覧の保存..."
14205
#: modules/gui/macosx/playlist.m:441
14272
#: modules/gui/macosx/playlist.m:443
14206
14273
msgid "Expand Node"
14207
14274
msgstr "ノードを展開する"
14209
#: modules/gui/macosx/playlist.m:444
14276
#: modules/gui/macosx/playlist.m:446
14211
14278
msgid "Fetch Meta Data"
14212
14279
msgstr "タイトルメタデータ"
14214
#: modules/gui/macosx/playlist.m:445
14281
#: modules/gui/macosx/playlist.m:447
14215
14282
msgid "Sort Node by Name"
14216
14283
msgstr "名前でノードをソートする"
14218
#: modules/gui/macosx/playlist.m:446
14285
#: modules/gui/macosx/playlist.m:448
14219
14286
msgid "Sort Node by Author"
14220
14287
msgstr "著者でノードをソートする"
14222
#: modules/gui/macosx/playlist.m:449 modules/gui/macosx/playlist.m:487
14223
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1409
14289
#: modules/gui/macosx/playlist.m:451 modules/gui/macosx/playlist.m:489
14290
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1411
14224
14291
msgid "No items in the playlist"
14225
14292
msgstr "再生一覧に項目がありません"
14227
#: modules/gui/macosx/playlist.m:451
14294
#: modules/gui/macosx/playlist.m:453
14228
14295
msgid "Search in Playlist"
14229
14296
msgstr "再生一覧で検索する"
14231
#: modules/gui/macosx/playlist.m:452
14298
#: modules/gui/macosx/playlist.m:454
14232
14299
msgid "Add Folder to Playlist"
14233
14300
msgstr "再生一覧にフォルダーを追加する"
14235
#: modules/gui/macosx/playlist.m:454
14302
#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
14236
14303
msgid "File Format:"
14237
14304
msgstr "ファイル形式:"
14239
#: modules/gui/macosx/playlist.m:455
14306
#: modules/gui/macosx/playlist.m:457
14240
14307
msgid "Extended M3U"
14241
14308
msgstr "拡張 M3U"
14243
#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
14310
#: modules/gui/macosx/playlist.m:458
14244
14311
msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
14247
#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1402
14314
#: modules/gui/macosx/playlist.m:483 modules/gui/macosx/playlist.m:1404
14248
14315
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1356
14249
14316
#, fuzzy, c-format
14250
14317
msgid "%i items"
14251
14318
msgstr "ビデオタイトル"
14253
#: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1413
14320
#: modules/gui/macosx/playlist.m:491 modules/gui/macosx/playlist.m:1415
14255
14322
msgid "1 item"
14256
14323
msgstr "ビデオタイトル"
14258
#: modules/gui/macosx/playlist.m:678
14325
#: modules/gui/macosx/playlist.m:680
14259
14326
msgid "Save Playlist"
14260
14327
msgstr "再生一覧を保存する"
14262
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1121 modules/gui/ncurses.c:1808
14329
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1123 modules/gui/ncurses.c:1808
14263
14330
msgid "Meta-information"
14264
14331
msgstr "メタ情報"
14266
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1368
14333
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1370
14267
14334
msgid "New Node"
14268
14335
msgstr "新規ノード"
14270
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1369
14337
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1371
14271
14338
msgid "Please enter a name for the new node."
14272
14339
msgstr "新規ノードの名前を入力してください。"
14274
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1380
14341
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1382
14275
14342
msgid "Empty Folder"
14276
14343
msgstr "空のフォルダー"
14538
14610
msgstr "フォルダー"
14540
14612
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:293
14541
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:192
14613
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:199
14542
14614
msgid "Format"
14545
14617
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
14546
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:175
14618
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:182
14548
14620
msgid "Prefix"
14551
14623
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295
14552
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:205
14624
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:212
14553
14625
msgid "Sequential numbering"
14556
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:560
14557
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1128
14628
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:564
14629
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1151
14630
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:408
14559
14632
msgid "Custom"
14560
14633
msgstr "カスタム:"
14562
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516
14635
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520
14636
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:409
14563
14637
msgid "Lowest latency"
14566
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516
14640
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520
14641
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:410
14567
14642
msgid "Low latency"
14570
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516 modules/misc/freetype.c:107
14571
#: modules/misc/quartztext.c:108 modules/misc/win32text.c:80
14645
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520
14646
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:411
14647
#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/quartztext.c:108
14648
#: modules/misc/win32text.c:80
14572
14649
msgid "Normal"
14575
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:517
14652
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:521
14653
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:412
14576
14654
msgid "High latency"
14579
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:517
14657
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:521
14658
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:413
14580
14659
msgid "Higher latency"
14583
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:732
14662
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:736
14585
14664
msgid "Interface Settings not saved"
14586
14665
msgstr "インターフェース設定"
14588
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:733 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:798
14589
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:831 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:916
14590
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:944 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:969
14667
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:737 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:809
14668
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:842 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:927
14669
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:955 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:980
14591
14670
#, fuzzy, c-format
14592
14671
msgid "An error occured while saving your settings via SimplePrefs (%i)."
14593
14672
msgstr "自動的に更新を確認する"
14595
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:797
14674
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:808
14597
14676
msgid "Audio Settings not saved"
14598
14677
msgstr "オーディオ設定"
14600
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:830
14679
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:841
14602
14681
msgid "Video Settings not saved"
14603
14682
msgstr "ビデオ設定"
14605
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:915
14684
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:926
14606
14685
msgid "Input Settings not saved"
14609
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:943
14688
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:954
14610
14689
msgid "On Screen Display/Subtitle Settings not saved"
14613
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:968
14692
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:979
14615
14694
msgid "Hotkeys not saved"
14616
14695
msgstr "ホットキー"
14618
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1061
14697
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1078
14620
14699
msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
14621
14700
msgstr "入力ストリームをここで選択してください。"
14623
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1063
14624
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1108
14702
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1080
14625
14703
msgid "Choose"
14626
14704
msgstr "選択..."
14628
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1106
14629
msgid "Choose the font to display your Subtitles with."
14632
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1146
14706
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1169
14634
14708
"Press new keys for\n"
14638
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1220
14712
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1243
14639
14713
msgid "Invalid combination"
14640
14714
msgstr "無効な組み合わせ"
14642
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1221
14716
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1244
14643
14717
msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
14646
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1239
14720
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1262
14647
14721
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
16052
16122
msgid "QNX RTOS video and audio output"
16053
16123
msgstr "オーディオ出力を強制的にモノラルにします。"
16055
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:977
16056
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1042
16061
16125
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:978
16062
16126
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1043
16131
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:979
16132
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1044
16066
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1131
16136
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1132
16068
16138
msgid "Enable spatializer"
16069
16139
msgstr "ビジュアライザー"
16071
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1272
16141
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1273
16073
16143
msgid "Audio/Video"
16074
16144
msgstr "オーディオコーデック"
16076
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1288
16146
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1289
16077
16147
msgid "Advance of audio over video:"
16080
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1297
16150
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1298
16082
16152
"A positive value means that\n"
16083
16153
"the audio is ahead of the video"
16086
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1305
16156
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1306
16088
16158
msgid "Subtitles/Video"
16089
16159
msgstr "字幕ファイル"
16091
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1321
16161
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1322
16093
16163
msgid "Advance of subtitles over video:"
16094
16164
msgstr "オーバーレイ/字幕"
16096
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1330
16166
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1331
16098
16168
"A positive value means that\n"
16099
16169
"the subtitles are ahead of the video"
16102
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1349
16172
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1350
16104
16174
msgid "Speed of the subtitles:"
16105
16175
msgstr "字幕の選択"
16107
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1379
16177
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1380
16108
16178
msgid "Force update of this dialog's values"
16181
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:129
16111
16186
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:334
16112
16187
msgid "Extra metadata and other information are shown in this panel.\n"
16138
16213
msgid "Current visualization"
16139
16214
msgstr "オーディオのビジュアル化"
16141
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:339
16216
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:341
16143
16218
"Loop from point A to point B continuously.\n"
16144
16219
"Click to set point A"
16147
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:357
16222
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:359
16149
16224
msgid "Frame by frame"
16150
16225
msgstr "フレームレート"
16152
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:372
16227
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:374
16154
16229
msgid "Take a snapshot"
16155
16230
msgstr "ビデオのスナップショットを取る"
16157
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:451
16232
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:453
16159
16234
"Loop from point A to point B continuously\n"
16160
16235
"Click to set point A"
16163
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456
16238
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:458
16164
16239
msgid "Click to set point B"
16167
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:461
16242
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:463
16168
16243
msgid "Stop the A to B loop"
16171
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:566
16246
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:570
16173
16248
msgstr "メニュー"
16175
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:615
16250
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:619
16177
16252
msgid "Teletext on"
16178
16253
msgstr "ファイルの選択"
16180
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:677
16255
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:681
16182
16257
msgid "Previous media in the playlist"
16183
16258
msgstr "再生一覧に項目がありません"
16185
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:679
16260
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:683
16187
16262
msgid "Next media in the playlist"
16188
16263
msgstr "再生一覧に項目がありません"
16190
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:680
16265
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:684
16192
16267
msgid "Stop playback"
16193
16268
msgstr "再生開始"
16195
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:691
16270
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:695
16197
16272
msgid "Toggle the video in fullscreen"
16198
16273
msgstr "代替えフルスクリーン方法"
16200
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:699
16275
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:703
16202
16277
msgid "Show playlist"
16203
16278
msgstr "再生一覧を保存"
16205
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:705
16280
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:709
16207
16282
msgid "Show extended settings"
16208
16283
msgstr "高度なオプションを表示する"
16210
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:829
16285
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:833
16212
16287
msgid "Transparent"
16213
16288
msgstr "ロゴの透過"
16215
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:894
16290
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:898
16217
16292
msgid "Unmute"
16218
16293
msgstr "ミュートする"
16220
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:934
16295
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:938
16222
16297
msgid "Pause the playback"
16223
16298
msgstr "再生開始"
16225
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1404
16300
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1485
16226
16301
msgid "Revert to normal play speed"
16229
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1554
16304
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1635
16231
16306
msgid "Download cover art"
16232
16307
msgstr "今すぐダウンロード"
16309
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1651
16310
msgid "Toggle between elapsed and remaining time"
16234
16313
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:48
16236
16315
msgid "Select the device or the VIDEO_TS directory"
16386
16469
"individually in the advanced preferences."
16389
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:540
16472
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:544
16390
16473
msgid "Configure Hotkeys"
16391
16474
msgstr "ホットキーの設定"
16393
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:755
16476
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:759
16394
16477
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:55
16395
16478
msgid "Audio Files"
16396
16479
msgstr "オーディオファイル"
16398
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:756
16481
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:760
16399
16482
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:50
16400
16483
msgid "Video Files"
16401
16484
msgstr "ビデオファイル"
16403
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:757
16486
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:761
16404
16487
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:60
16405
16488
msgid "Playlist Files"
16406
16489
msgstr "再生一覧ファイル"
16408
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:804
16491
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:808
16410
16493
msgid "&Apply"
16413
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:805
16496
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:809
16414
16497
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:51
16415
16498
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:210 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:113
16416
16499
#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:39
16838
16921
msgid "Audio Port:"
16839
16922
msgstr "オーディオポート"
16841
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:83
16924
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:75
16929
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:76
16934
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:77
16935
msgid "Video On Demand ( VOD )"
16938
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:82
16842
16939
msgid "Hours / Minutes / Seconds:"
16845
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:85
16942
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:84
16846
16943
msgid "Day / Month / Year:"
16849
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:87
16946
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:86
16850
16947
msgid "Repeat:"
16851
16948
msgstr "繰り返し:"
16853
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:89
16950
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:88
16855
16952
msgid "Repeat delay:"
16856
16953
msgstr "再生一覧を開く"
16858
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:114
16955
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:113
16860
16957
msgid " days"
16861
16958
msgstr "ディレイ"
16863
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:133
16960
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:132
16865
16962
msgid "Import"
16866
16963
msgstr "並べ替え"
16868
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136
16965
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:135
16870
16967
msgid "Export"
16871
16968
msgstr "展開する"
16873
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:266
16970
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:265
16875
16972
msgid "Choose a filename to save the VLM configuration..."
16876
16973
msgstr "ストリームの出力先の選択"
16878
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:268 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:338
16975
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:267 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:337
16879
16976
msgid "VLM conf (*.vlm) ;; All (*.*)"
16882
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:336
16979
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:335
16884
16981
msgid "Open a VLM Configuration File"
16885
16982
msgstr "VLM 設定ファイル"
16887
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:313
16888
msgid "Toggle between elapsed and remaining time"
16891
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:319
16984
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:528
16986
msgid "Broadcast: "
16989
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:596
16994
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:618
16999
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:307
16893
17001
"Current playback speed.\n"
16894
17002
"Right click to adjust"
16897
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:489
17005
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:476
16899
17007
msgid "Privacy and Network Policies"
16900
17008
msgstr "プライバシーとネットワークの警告"
16902
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:493
17010
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:480
16903
17011
msgid "Privacy and Network Warning"
16904
17012
msgstr "プライバシーとネットワークの警告"
16906
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:496
17014
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:483
16908
17016
"<p>The <i>VideoLAN Team</i> doesn't like when an application goes online "
16909
17017
"without authorization.</p>\n"
16952
17060
msgid "&Help"
16953
17061
msgstr "ヘルプ (&H)"
16955
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:289 modules/gui/qt4/menus.cpp:677
17063
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:289 modules/gui/qt4/menus.cpp:683
16956
17064
msgid "&Open File..."
16957
17065
msgstr "ファイルを開く (&O)..."
16959
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:293 modules/gui/qt4/menus.cpp:681
17067
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:292
17069
msgid "Advanced Open File..."
17070
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
17072
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:299 modules/gui/qt4/menus.cpp:687
16960
17073
msgid "Open &Disc..."
16961
17074
msgstr "ディスクを開く (&D)..."
16963
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:295 modules/gui/qt4/menus.cpp:683
17076
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:301 modules/gui/qt4/menus.cpp:689
16964
17077
msgid "Open &Network..."
16965
17078
msgstr "ネットワークを開く (&N)..."
16967
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:297 modules/gui/qt4/menus.cpp:685
17080
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:303 modules/gui/qt4/menus.cpp:691
16968
17081
msgid "Open &Capture Device..."
16969
17082
msgstr "キャプチャーデバイスを開く (&C)..."
16971
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:302
17084
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:308
16972
17085
msgid "Conve&rt / Save..."
16973
17086
msgstr "変換 / 保存する (&R)..."
16975
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:304
17088
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:310
16976
17089
msgid "&Streaming..."
16977
17090
msgstr "ストリーミング (&S)..."
16979
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:309 modules/gui/qt4/menus.cpp:927
17092
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:315 modules/gui/qt4/menus.cpp:933
16980
17093
msgid "&Quit"
16981
17094
msgstr "終了する (&Q)"
16983
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:320
17096
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:326
16985
17098
msgid "Show P&laylist"
16986
17099
msgstr "再生一覧の表示"
16988
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:349
17101
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:355
16990
17103
msgid "Play&list..."
16991
17104
msgstr "再生一覧..."
16993
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:350
17106
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:356
16994
17107
msgid "Ctrl+L"
16995
17108
msgstr "Ctrl++L"
16997
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:369
17110
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:375
16999
17112
msgid "Mi&nimal View..."
17000
17113
msgstr "最小化インターフェース"
17002
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:370
17115
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:376
17003
17116
msgid "Ctrl+H"
17004
17117
msgstr "Ctrl+H"
17006
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:378
17119
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384
17008
17121
msgid "&Fullscreen Interface"
17009
17122
msgstr "全画面表示の切替え"
17011
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384
17124
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:390
17013
17126
msgid "&Advanced Controls"
17014
17127
msgstr "高度な制御"
17016
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:391
17129
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:397
17018
17131
msgid "Visualizations selector"
17019
17132
msgstr "ビジュアル化モーションベクター"
17021
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:415
17134
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:421
17022
17135
msgid "&Preferences..."
17023
17136
msgstr "設定 (&P)..."
17025
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:448
17138
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:454
17027
17140
msgid "Audio &Track"
17028
17141
msgstr "オーディオトラック"
17030
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:449
17143
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:455
17032
17145
msgid "Audio &Device"
17033
17146
msgstr "オーディオデバイス"
17035
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:450
17148
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:456
17037
17150
msgid "Audio &Channels"
17038
17151
msgstr "オーディオチャンネル"
17040
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:452
17153
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:458
17042
17155
msgid "&Visualizations"
17043
17156
msgstr "ビジュアル化"
17045
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:487
17158
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:493
17047
17160
msgid "Video &Track"
17048
17161
msgstr "ビデオトラック"
17050
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:490
17163
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:496
17052
17165
msgid "&Subtitles Track"
17053
17166
msgstr "字幕トラック"
17055
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:493
17168
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
17057
17170
msgid "Load File..."
17058
17171
msgstr "ファイルを追加する..."
17060
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:497
17173
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:503
17062
17175
msgid "&Fullscreen"
17063
17176
msgstr "全画面化"
17065
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:498
17178
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504
17067
17180
msgid "&Zoom"
17070
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
17183
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:505
17072
17185
msgid "&Deinterlace"
17073
17186
msgstr "インタレース解除"
17075
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:500
17188
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506
17077
17190
msgid "&Aspect Ratio"
17078
17191
msgstr "アスペクト比"
17080
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:501
17193
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:507
17082
17195
msgid "&Crop"
17085
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:502
17198
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:508
17087
17200
msgid "Always &On Top"
17088
17201
msgstr "常に最前面"
17090
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504
17203
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:510
17092
17205
msgid "DirectX Wallpaper"
17095
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506
17208
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512
17097
17210
msgid "Sna&pshot"
17098
17211
msgstr "スナップショット"
17100
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:544
17213
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:550
17102
17215
msgid "&Bookmarks"
17103
17216
msgstr "ブックマーク"
17105
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:545
17218
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:551
17107
17220
msgid "T&itle"
17108
17221
msgstr "タイトル"
17110
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:546
17223
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:552
17112
17225
msgid "&Chapter"
17113
17226
msgstr "チャプター"
17115
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:547
17228
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:553
17117
17230
msgid "&Program"
17118
17231
msgstr "プログラム"
17120
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:548
17233
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:554
17121
17234
msgid "&Navigation"
17122
17235
msgstr "ナビゲーション (&N)"
17124
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592
17237
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:598
17126
17239
msgid "Configure podcasts..."
17127
17240
msgstr "ホットキーの設定"
17129
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:610
17242
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:616
17131
17244
msgid "&Help..."
17132
17245
msgstr "ヘルプ..."
17134
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:613
17247
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:619
17136
17249
msgid "Check for &Updates..."
17137
17250
msgstr "更新を確認します..."
17139
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:672
17252
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:678
17140
17253
msgid "Tools"
17143
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:799
17256
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:805
17145
17258
msgid "Leave Fullscreen"
17146
17259
msgstr "全画面化"
17148
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:825
17261
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:831
17149
17262
msgid "&Playback"
17150
17263
msgstr "再生する (&P)"
17152
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839
17265
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:845
17153
17266
msgid "Show Playlist"
17154
17267
msgstr "再生一覧の表示"
17156
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:846
17269
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:852
17158
17271
msgid "Minimal View..."
17159
17272
msgstr "最小化インターフェース"
17161
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:851
17274
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:857
17162
17275
msgid "Toggle Fullscreen Interface"
17163
17276
msgstr "全画面表示の切替え"
17165
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:911
17278
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:917
17166
17279
msgid "Hide VLC media player in taskbar"
17167
17280
msgstr "タスクバーから VLC メディアプレイヤーを隠す"
17169
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:917
17282
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:923
17170
17283
msgid "Show VLC media player"
17171
17284
msgstr "VLC メディアプレイヤーの表示"
17173
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:925
17286
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:931
17174
17287
msgid "&Open Media"
17175
17288
msgstr "メディアを開く (&O)"
17631
17745
msgid "Interface Type"
17632
17746
msgstr "インタフェース"
17634
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:41
17748
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:47
17635
17749
msgid "Native"
17636
17750
msgstr "ネイティブ"
17638
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:51
17752
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:79
17639
17753
msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel."
17642
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:73
17756
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:101
17644
17758
msgid "Display mode"
17647
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:90
17761
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:118
17649
17763
msgid "Integrate video in interface"
17650
17764
msgstr "インターフェースのビデオ組み込み"
17652
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:104
17766
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:132
17768
msgid "Show a controller in fullscreen"
17771
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:139
17653
17772
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:473
17654
17773
msgid "Skins"
17657
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:158
17776
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:180
17659
17778
msgid "Skin file"
17660
17779
msgstr "スキンファイル"
17662
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:191
17664
msgid "Show a controller in fullscreen"
17667
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:201
17781
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:226
17668
17782
msgid "Instances"
17669
17783
msgstr "インスタンス"
17671
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:207
17785
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:232
17673
17787
msgid "Allow only one instance"
17674
17788
msgstr "ひとつだけ実行を許可する"
17676
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:214
17790
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:239
17792
msgid "File associations:"
17795
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:246
17677
17796
msgid "Enqueue files in playlist when in one instance mode"
17680
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:221
17682
msgid "File associations:"
17685
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:234
17799
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:259
17686
17800
msgid "Association Setup"
17689
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:260
17803
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:285
17690
17804
msgid "Activate update notifier"
17693
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:120
17807
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:155
17695
17809
"This is VLC's skinnable interface. You can download skins at <a href="
17848
17966
msgid "Puzzle game"
17849
17967
msgstr "パズルゲーム"
17851
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:511
17969
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:517
17853
17971
msgid "Black slot"
17856
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:518
17857
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:737
17858
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:831
17974
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
17975
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:743
17976
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:837
17859
17977
msgid "Columns"
17862
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:525
17863
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:730
17864
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:814
17980
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:531
17981
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:736
17982
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:820
17868
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:535 modules/video_filter/rotate.c:68
17986
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:541 modules/video_filter/rotate.c:68
17869
17987
msgid "Rotate"
17870
17988
msgstr "回転する"
17872
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:560
17990
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:566
17873
17991
msgid "Angle"
17874
17992
msgstr "アングル"
17876
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:579
17994
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:585
17877
17995
msgid "Image modification"
17878
17996
msgstr "画像の修正"
17880
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:592
17998
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:598
17881
17999
msgid "Water effect"
17882
18000
msgstr "水エフェクト"
17884
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:606 modules/meta_engine/id3genres.h:67
18002
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:612 modules/meta_engine/id3genres.h:67
17885
18003
#: modules/video_filter/noise.c:54
17886
18004
msgid "Noise"
17889
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:613
18007
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:619
17890
18008
msgid "Motion detect"
17891
18009
msgstr "モーション検出"
17893
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:620
18011
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:626
17894
18012
#: modules/video_filter/motionblur.c:60
17896
18014
msgid "Motion blur"
17897
18015
msgstr "モーションをかすませるフィルター"
17899
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:632
18017
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:638
17901
18019
msgid "Factor"
17904
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:690
18022
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:696
17906
18024
msgid "Cartoon"
17907
18025
msgstr "モノラル"
17909
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:712
18027
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:718
17911
18029
msgid "Vout/Overlay"
17912
18030
msgstr "オーバーレイ"
17914
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:718
18032
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:724
17919
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:767
18037
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:773
17920
18038
msgid "Add text"
17921
18039
msgstr "テキストを追加する"
17923
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:802 modules/video_filter/panoramix.c:97
18041
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:808 modules/video_filter/panoramix.c:97
17925
18043
msgid "Panoramix"
17926
18044
msgstr "プログラム"
17928
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:851 modules/video_filter/clone.c:71
18046
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:857 modules/video_filter/clone.c:71
17929
18047
msgid "Clone"
17932
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:863 modules/video_filter/clone.c:58
18050
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:869 modules/video_filter/clone.c:58
17933
18051
msgid "Number of clones"
17934
18052
msgstr "複製の数"
17936
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:892
17937
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:953
18054
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:898
18055
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:959
17941
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:898
18059
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:904
17942
18060
msgid "Add logo"
17943
18061
msgstr "ロゴの追加"
17945
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:910
18063
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:916
17946
18064
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:156 modules/video_filter/mosaic.c:89
17947
18065
msgid "Transparency"
17950
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:966
18068
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:972
17951
18069
msgid "Logo erase"
17952
18070
msgstr "ロゴ削除"
17954
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1001
18072
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1007
17958
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1020
18076
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1026
17959
18077
msgid "Advanced video filter controls"
17960
18078
msgstr "高度なビデオフィルターの制御"
17962
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1029
18080
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1035
17963
18081
msgid "Subpicture filters"
17964
18082
msgstr "字幕フィルター"
17966
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1039
18084
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1045
17967
18085
msgid "Video filters"
17968
18086
msgstr "ビデオフィルター"
17970
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1046
18088
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1052
17971
18089
msgid "Vout filters"
17972
18090
msgstr "ビデオ出力フィルター"