~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/vlc/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Reinhard Tartler, Reinhard Tartler, Saïvann Carignan
  • Date: 2008-09-27 09:30:04 UTC
  • mfrom: (1.1.18 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080927093004-f7w0g4mhp402905n
Tags: 0.9.3-0ubuntu1
[ Reinhard Tartler ]
* new upstream bugfix only Releases LP: #274721

Relevant fixes from NEWS file:

  Various bugfixes:
 * Fixed DTS channel order on 5.1 systems
 * Fixed pausing behavior for subtitles and for Audio-CD
 * Multiple subtitles and podcast fixes
 * Various crashes fixed in PS, SSA, mkv, xspf, freetype
 * Fixed update system bugs
 * Other bug fixes (dvd language selection, subtitle colours, HTTP keep-alive...)

Qt4 interface:
 * Added Faster/Slower icons to the controller panel
 * Fixed lost playlist columns when switching the playlist view
 * Added needed options to Simple preferences (to avoid NVIDIA drivers issues)
 * Fullscreen controller: added time label, remembering of last position
 * Fixed drag'n drop behaviour on the playlist
 * Multiple other fixes (Enter hotkey in preferences, Skins selection...)

[ Saïvann Carignan ]
* debian/patches/301_DVD_media.diff: Change %U to %f
  in VLC .desktop file . (LP: #275043) 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: ja\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2008-09-13 23:53-0700\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2008-09-25 11:50-0700\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 15:05+0900\n"
14
14
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
15
15
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
47
47
 
48
48
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173
49
49
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75
50
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:835 modules/misc/dummy/dummy.c:68
 
50
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:841 modules/misc/dummy/dummy.c:68
51
51
msgid "Interface"
52
52
msgstr "インタフェース"
53
53
 
82
82
 
83
83
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2063
84
84
#: src/libvlc-module.c:1432 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
85
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/output.m:170
 
85
#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/output.m:170
86
86
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177
87
87
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
88
88
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:507
109
109
msgstr ""
110
110
 
111
111
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:96
112
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:561
 
112
#: modules/gui/macosx/intf.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:569
113
113
msgid "Visualizations"
114
114
msgstr "ビジュアル化"
115
115
 
135
135
msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定です。"
136
136
 
137
137
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2091
138
 
#: src/libvlc-module.c:1482 modules/gui/macosx/intf.m:563
 
138
#: src/libvlc-module.c:1482 modules/gui/macosx/intf.m:571
139
139
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
140
140
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181 modules/gui/macosx/wizard.m:379
141
141
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:508
332
332
#: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:66
333
333
#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
334
334
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
335
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:494
 
335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:502
336
336
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
337
 
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:123
 
337
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:125
338
338
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
339
339
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:120
340
340
msgid "Playlist"
350
350
msgid "General playlist behaviour"
351
351
msgstr "全体的な再生一覧の振る舞い"
352
352
 
353
 
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447
354
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:448
 
353
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:449
 
354
#: modules/gui/macosx/playlist.m:450
355
355
msgid "Services discovery"
356
356
msgstr "サービスの検出"
357
357
 
517
517
 
518
518
#: include/vlc_intf_strings.h:53 modules/control/rc.c:75
519
519
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
520
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:487
521
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/intf.m:610
522
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:1799
523
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1800 modules/gui/macosx/intf.m:1801
524
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1802 modules/gui/macosx/playlist.m:439
 
520
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:495
 
521
#: modules/gui/macosx/intf.m:539 modules/gui/macosx/intf.m:618
 
522
#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:1809
 
523
#: modules/gui/macosx/intf.m:1810 modules/gui/macosx/intf.m:1811
 
524
#: modules/gui/macosx/intf.m:1812 modules/gui/macosx/playlist.m:441
525
525
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
526
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:650 modules/gui/qt4/menus.cpp:654
527
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:657
 
526
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:656 modules/gui/qt4/menus.cpp:660
 
527
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:663
528
528
msgid "Play"
529
529
msgstr "再生"
530
530
 
533
533
msgid "Fetch Information"
534
534
msgstr "情報の取得"
535
535
 
536
 
#: include/vlc_intf_strings.h:55 modules/gui/macosx/playlist.m:440
 
536
#: include/vlc_intf_strings.h:55 modules/gui/macosx/playlist.m:442
537
537
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
538
538
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46
539
539
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
541
541
msgid "Delete"
542
542
msgstr "削除"
543
543
 
544
 
#: include/vlc_intf_strings.h:56 modules/gui/macosx/playlist.m:443
 
544
#: include/vlc_intf_strings.h:56 modules/gui/macosx/playlist.m:445
545
545
msgid "Information..."
546
546
msgstr "情報..."
547
547
 
578
578
msgstr "繰り返さない"
579
579
 
580
580
#: include/vlc_intf_strings.h:69 src/libvlc-module.c:1323
581
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:896 modules/gui/macosx/intf.m:537
 
581
#: modules/gui/macosx/controls.m:896 modules/gui/macosx/intf.m:545
582
582
msgid "Random"
583
583
msgstr "ランダム"
584
584
 
656
656
"be magnified."
657
657
msgstr ""
658
658
 
659
 
#: include/vlc_intf_strings.h:101 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:585
 
659
#: include/vlc_intf_strings.h:101 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:591
660
660
msgid "Waves"
661
661
msgstr "波形"
662
662
 
779
779
msgstr "再生と停止"
780
780
 
781
781
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
782
 
#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:556
783
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:557
 
782
#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:564
 
783
#: modules/gui/macosx/intf.m:565
784
784
msgid "Audio Channels"
785
785
msgstr "オーディオチャンネル"
786
786
 
800
800
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78
801
801
#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164
802
802
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:376
803
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:917
804
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:985 modules/video_filter/logo.c:100
 
803
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:923
 
804
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:991 modules/video_filter/logo.c:100
805
805
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
806
806
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
807
807
msgid "Left"
918
918
"there is no way for you to fix this."
919
919
msgstr ""
920
920
 
921
 
#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382
 
921
#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:384
922
922
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236
923
923
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:667
924
924
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:676 modules/stream_out/es.c:373
931
931
msgid "VLC could not open the packetizer module."
932
932
msgstr ""
933
933
 
934
 
#: src/input/decoder.c:181 src/input/decoder.c:383
 
934
#: src/input/decoder.c:181 src/input/decoder.c:385
935
935
msgid "VLC could not open the decoder module."
936
936
msgstr ""
937
937
 
948
948
msgstr ""
949
949
 
950
950
#: src/input/es_out.c:676 src/input/es_out.c:681 src/input/var.c:161
951
 
#: src/libvlc-module.c:595 modules/gui/macosx/intf.m:543
952
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:544
 
951
#: src/libvlc-module.c:595 modules/gui/macosx/intf.m:551
 
952
#: modules/gui/macosx/intf.m:552
953
953
msgid "Program"
954
954
msgstr "プログラム"
955
955
 
1039
1039
msgid "Subtitle"
1040
1040
msgstr "字幕"
1041
1041
 
1042
 
#: src/input/input.c:2215
 
1042
#: src/input/input.c:2209
1043
1043
msgid "Your input can't be opened"
1044
1044
msgstr ""
1045
1045
 
1046
 
#: src/input/input.c:2216
 
1046
#: src/input/input.c:2210
1047
1047
#, c-format
1048
1048
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
1049
1049
msgstr ""
1050
1050
 
1051
 
#: src/input/input.c:2315
 
1051
#: src/input/input.c:2309
1052
1052
msgid "VLC can't recognize the input's format"
1053
1053
msgstr ""
1054
1054
 
1055
 
#: src/input/input.c:2316
 
1055
#: src/input/input.c:2310
1056
1056
#, c-format
1057
1057
msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details."
1058
1058
msgstr ""
1059
1059
 
1060
1060
#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:171
1061
 
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:545
1062
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/open.m:179
 
1061
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:553
 
1062
#: modules/gui/macosx/intf.m:554 modules/gui/macosx/open.m:179
1063
1063
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348
1064
1064
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:315
1065
1065
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52
1067
1067
msgstr "タイトル"
1068
1068
 
1069
1069
#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73
1070
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1121
 
1070
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1123
1071
1071
msgid "Artist"
1072
1072
msgstr "アーティスト"
1073
1073
 
1142
1142
msgstr "プログラム"
1143
1143
 
1144
1144
#: src/input/var.c:176 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238
1145
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:548
 
1145
#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/intf.m:556
1146
1146
#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171
1147
1147
msgid "Chapter"
1148
1148
msgstr "チャプター"
1152
1152
msgid "Navigation"
1153
1153
msgstr "ナビゲーション"
1154
1154
 
1155
 
#: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:571
1156
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:572
 
1155
#: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:579
 
1156
#: modules/gui/macosx/intf.m:580
1157
1157
msgid "Video Track"
1158
1158
msgstr "ビデオトラック"
1159
1159
 
1160
 
#: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:554
1161
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:555
 
1160
#: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:562
 
1161
#: modules/gui/macosx/intf.m:563
1162
1162
msgid "Audio Track"
1163
1163
msgstr "オーディオトラック"
1164
1164
 
1165
 
#: src/input/var.c:207 modules/gui/macosx/intf.m:579
1166
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:580
 
1165
#: src/input/var.c:207 modules/gui/macosx/intf.m:587
 
1166
#: modules/gui/macosx/intf.m:588
1167
1167
msgid "Subtitles Track"
1168
1168
msgstr "字幕トラック"
1169
1169
 
1186
1186
msgstr "チャプター %i"
1187
1187
 
1188
1188
#: src/input/var.c:370 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
1189
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:864
 
1189
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:868
1190
1190
msgid "Next chapter"
1191
1191
msgstr "次のチャプター"
1192
1192
 
1193
1193
#: src/input/var.c:375 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
1194
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:863
 
1194
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:867
1195
1195
msgid "Previous chapter"
1196
1196
msgstr "前のチャプター"
1197
1197
 
1207
1207
#: modules/gui/macosx/interaction.m:136 modules/gui/macosx/open.m:168
1208
1208
#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147
1209
1209
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:300
1210
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627 modules/gui/macosx/wizard.m:320
 
1210
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:631 modules/gui/macosx/wizard.m:320
1211
1211
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1164
1212
1212
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1294
1213
1213
msgid "Cancel"
1219
1219
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:59
1220
1220
#: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/interaction.m:134
1221
1221
#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/interaction.m:175
1222
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2109 modules/gui/macosx/open.m:167
 
1222
#: modules/gui/macosx/intf.m:2124 modules/gui/macosx/open.m:167
1223
1223
#: modules/gui/macosx/open.m:300 modules/gui/macosx/output.m:138
1224
1224
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:238
1225
1225
#: modules/gui/macosx/update.m:65 modules/gui/macosx/wizard.m:599
1230
1230
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1889
1231
1231
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1163
1232
1232
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1293
1233
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:543
 
1233
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:530
1234
1234
msgid "OK"
1235
1235
msgstr "OK"
1236
1236
 
1237
 
#: src/interface/interface.c:205 modules/gui/macosx/intf.m:505
1238
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:506
 
1237
#: src/interface/interface.c:205 modules/gui/macosx/intf.m:513
 
1238
#: modules/gui/macosx/intf.m:514
1239
1239
msgid "Add Interface"
1240
1240
msgstr "インタフェースの追加"
1241
1241
 
1965
1965
#: src/libvlc-module.c:375 src/libvlc-module.c:424 modules/codec/dvbsub.c:75
1966
1966
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
1967
1967
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:359
1968
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:924
1969
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:978 modules/video_filter/logo.c:100
 
1968
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:930
 
1969
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:984 modules/video_filter/logo.c:100
1970
1970
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
1971
1971
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
1972
1972
msgid "Top"
2373
2373
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/dshow/dshow.cpp:86
2374
2374
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246
2375
2375
#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173
2376
 
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280
2377
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:381 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:472
2378
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:698 modules/gui/macosx/vout.m:203
 
2376
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1321
 
2377
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:381 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:476
 
2378
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:702 modules/gui/macosx/vout.m:203
2379
2379
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:559
2380
2380
#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70
2381
2381
#: modules/video_filter/rss.c:182 modules/video_output/msw/directx.c:161
2600
2600
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
2601
2601
msgstr ""
2602
2602
 
2603
 
#: src/libvlc-module.c:679
 
2603
#: src/libvlc-module.c:679 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:170
2604
2604
msgid "Force subtitle position"
2605
2605
msgstr "強制的な字幕の位置"
2606
2606
 
3495
3495
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:435
3496
3496
#: modules/gui/macosx/controls.m:489 modules/gui/macosx/controls.m:938
3497
3497
#: modules/gui/macosx/controls.m:969 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
3498
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:491 modules/gui/macosx/intf.m:568
3499
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:624 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286
 
3498
#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/macosx/intf.m:576
 
3499
#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286
3500
3500
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:58
3501
3501
msgid "Fullscreen"
3502
3502
msgstr "全画面化"
3540
3540
msgstr "再生に使うホットキーを選択"
3541
3541
 
3542
3542
#: src/libvlc-module.c:1167 modules/control/hotkeys.c:695
3543
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:868 modules/gui/macosx/intf.m:533
3544
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:537
 
3543
#: modules/gui/macosx/controls.m:868 modules/gui/macosx/intf.m:541
 
3544
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:541
3545
3545
msgid "Faster"
3546
3546
msgstr "早送り"
3547
3547
 
3550
3550
msgstr "早送りに使うホットキーを選択"
3551
3551
 
3552
3552
#: src/libvlc-module.c:1169 modules/control/hotkeys.c:701
3553
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:869 modules/gui/macosx/intf.m:534
3554
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:531
 
3553
#: modules/gui/macosx/controls.m:869 modules/gui/macosx/intf.m:542
 
3554
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:534
3555
3555
msgid "Slower"
3556
3556
msgstr "スロー"
3557
3557
 
3561
3561
 
3562
3562
#: src/libvlc-module.c:1171 modules/control/hotkeys.c:678
3563
3563
#: modules/gui/macosx/about.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:889
3564
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:536
3565
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:612 modules/gui/macosx/intf.m:620
 
3564
#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:544
 
3565
#: modules/gui/macosx/intf.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:628
3566
3566
#: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321
3567
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1621 modules/gui/qt4/menus.cpp:664
 
3567
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1621 modules/gui/qt4/menus.cpp:670
3568
3568
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:108 modules/misc/notify/notify.c:301
3569
3569
msgid "Next"
3570
3570
msgstr "次"
3575
3575
 
3576
3576
#: src/libvlc-module.c:1173 modules/control/hotkeys.c:684
3577
3577
#: modules/gui/macosx/about.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:888
3578
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/intf.m:535
3579
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:613 modules/gui/macosx/intf.m:619
3580
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:662 modules/misc/notify/notify.c:299
 
3578
#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:543
 
3579
#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:627
 
3580
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:668 modules/misc/notify/notify.c:299
3581
3581
msgid "Previous"
3582
3582
msgstr "前"
3583
3583
 
3586
3586
msgstr ""
3587
3587
 
3588
3588
#: src/libvlc-module.c:1175 modules/control/rc.c:77
3589
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:880 modules/gui/macosx/intf.m:488
3590
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:611
3591
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:618 modules/gui/pda/pda_interface.c:272
3592
 
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:273 modules/gui/qt4/menus.cpp:660
 
3589
#: modules/gui/macosx/controls.m:880 modules/gui/macosx/intf.m:496
 
3590
#: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:619
 
3591
#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/pda/pda_interface.c:272
 
3592
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:273 modules/gui/qt4/menus.cpp:666
3593
3593
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:101 modules/misc/notify/xosd.c:238
3594
3594
msgid "Stop"
3595
3595
msgstr "停止"
3601
3601
 
3602
3602
#: src/libvlc-module.c:1177 modules/gui/fbosd.c:129 modules/gui/fbosd.c:197
3603
3603
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
3604
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:493
3605
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:779 modules/video_filter/marq.c:153
 
3604
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:501
 
3605
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:785 modules/video_filter/marq.c:153
3606
3606
#: modules/video_filter/rss.c:197
3607
3607
msgid "Position"
3608
3608
msgstr "位置"
3717
3717
msgstr ""
3718
3718
 
3719
3719
#: src/libvlc-module.c:1215 modules/control/hotkeys.c:189
3720
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:449
3721
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:696 modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:40
 
3720
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:455
 
3721
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:702 modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:40
3722
3722
msgid "Quit"
3723
3723
msgstr "終了"
3724
3724
 
3833
3833
msgstr ""
3834
3834
 
3835
3835
#: src/libvlc-module.c:1241 modules/access/v4l2/v4l2.c:195
3836
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:928 modules/gui/macosx/intf.m:553
3837
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:614 modules/gui/macosx/intf.m:623
3838
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:903
 
3836
#: modules/gui/macosx/controls.m:928 modules/gui/macosx/intf.m:561
 
3837
#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:631
 
3838
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:907
3839
3839
msgid "Mute"
3840
3840
msgstr "ミュートする"
3841
3841
 
4123
4123
 
4124
4124
#: src/libvlc-module.c:1315 modules/access_filter/record.c:56
4125
4125
#: modules/access_filter/record.c:57 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:257
4126
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:365
 
4126
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:367
4127
4127
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:194
4128
4128
msgid "Record"
4129
4129
msgstr "レコード"
4318
4318
 
4319
4319
#: src/libvlc-module.c:1522 src/video_output/vout_intf.c:421
4320
4320
#: modules/gui/macosx/controls.m:473 modules/gui/macosx/controls.m:937
4321
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:570 modules/gui/macosx/intf.m:625
 
4321
#: modules/gui/macosx/intf.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:633
4322
4322
#: modules/video_output/snapshot.c:81
4323
4323
msgid "Snapshot"
4324
4324
msgstr "スナップショット"
4469
4469
msgid "main program"
4470
4470
msgstr "メインプログラム"
4471
4471
 
4472
 
#: src/misc/update.c:1620
 
4472
#: src/misc/update.c:1458
 
4473
#, c-format
 
4474
msgid "%.1f GB"
 
4475
msgstr ""
 
4476
 
 
4477
#: src/misc/update.c:1460
 
4478
#, c-format
 
4479
msgid "%.1f MB"
 
4480
msgstr ""
 
4481
 
 
4482
#: src/misc/update.c:1462
 
4483
#, c-format
 
4484
msgid "%.1f kB"
 
4485
msgstr ""
 
4486
 
 
4487
#: src/misc/update.c:1464
 
4488
#, fuzzy, c-format
 
4489
msgid "%ld B"
 
4490
msgstr "%d Hz"
 
4491
 
 
4492
#: src/misc/update.c:1568 src/misc/update.c:1592
 
4493
#, c-format
 
4494
msgid ""
 
4495
"%s\n"
 
4496
"Downloading... %s/%s %.1f%% done"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#: src/misc/update.c:1571
 
4500
#, fuzzy
 
4501
msgid "Downloading ..."
 
4502
msgstr "今すぐダウンロード"
 
4503
 
 
4504
#: src/misc/update.c:1611
 
4505
#, c-format
 
4506
msgid ""
 
4507
"%s\n"
 
4508
"Done %s (100.0%%)"
 
4509
msgstr ""
 
4510
 
 
4511
#: src/misc/update.c:1632
4473
4512
#, fuzzy
4474
4513
msgid "File could not be verified"
4475
4514
msgstr "インターフェースを隠す"
4476
4515
 
4477
 
#: src/misc/update.c:1621
 
4516
#: src/misc/update.c:1633
4478
4517
#, c-format
4479
4518
msgid ""
4480
4519
"It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded "
4481
4520
"file \"%s\". Thus, it was deleted."
4482
4521
msgstr ""
4483
4522
 
4484
 
#: src/misc/update.c:1632 src/misc/update.c:1644
 
4523
#: src/misc/update.c:1644 src/misc/update.c:1656
4485
4524
#, fuzzy
4486
4525
msgid "Invalid signature"
4487
4526
msgstr "無効な選択"
4488
4527
 
4489
 
#: src/misc/update.c:1633 src/misc/update.c:1645
 
4528
#: src/misc/update.c:1645 src/misc/update.c:1657
4490
4529
#, c-format
4491
4530
msgid ""
4492
4531
"The cryptographic signature for the downloaded file \"%s\" was invalid and "
4493
4532
"could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted."
4494
4533
msgstr ""
4495
4534
 
4496
 
#: src/misc/update.c:1657
 
4535
#: src/misc/update.c:1669
4497
4536
#, fuzzy
4498
4537
msgid "File not verifiable"
4499
4538
msgstr "インターフェースを隠す"
4500
4539
 
4501
 
#: src/misc/update.c:1658
 
4540
#: src/misc/update.c:1670
4502
4541
#, c-format
4503
4542
msgid ""
4504
4543
"It was not possible to securely verify the downloaded file \"%s\". Thus, it "
4505
4544
"was VLC deleted."
4506
4545
msgstr ""
4507
4546
 
4508
 
#: src/misc/update.c:1669 src/misc/update.c:1681
 
4547
#: src/misc/update.c:1681 src/misc/update.c:1693
4509
4548
#, fuzzy
4510
4549
msgid "File corrupted"
4511
4550
msgstr "ファイルダンパー"
4512
4551
 
4513
 
#: src/misc/update.c:1670 src/misc/update.c:1682
 
4552
#: src/misc/update.c:1682 src/misc/update.c:1694
4514
4553
#, c-format
4515
4554
msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted. Thus, it was deleted."
4516
4555
msgstr ""
4517
4556
 
 
4557
#: src/misc/update.c:1707
 
4558
#, fuzzy
 
4559
msgid "Cancelled"
 
4560
msgstr "取り消し"
 
4561
 
4518
4562
#: src/playlist/tree.c:66 modules/access/bda/bda.c:62
4519
4563
#: modules/access/bda/bda.c:115 modules/access/bda/bda.c:123
4520
4564
#: modules/access/bda/bda.c:130 modules/access/bda/bda.c:136
5088
5132
msgid "Zulu"
5089
5133
msgstr ""
5090
5134
 
5091
 
#: src/video_output/video_output.c:461 modules/gui/macosx/intf.m:581
5092
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/deinterlace.c:127
 
5135
#: src/video_output/video_output.c:461 modules/gui/macosx/intf.m:589
 
5136
#: modules/gui/macosx/intf.m:590 modules/video_filter/deinterlace.c:127
5093
5137
msgid "Deinterlace"
5094
5138
msgstr "インタレース解除"
5095
5139
 
5114
5158
msgid "Linear"
5115
5159
msgstr "リニア"
5116
5160
 
5117
 
#: src/video_output/vout_intf.c:307 modules/gui/macosx/intf.m:575
5118
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:353
 
5161
#: src/video_output/vout_intf.c:307 modules/gui/macosx/intf.m:583
 
5162
#: modules/gui/macosx/intf.m:584 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:353
5119
5163
#: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:83
5120
5164
#: modules/video_output/x11/xvmc.c:133
5121
5165
msgid "Crop"
5122
5166
msgstr "縁取り"
5123
5167
 
5124
 
#: src/video_output/vout_intf.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:573
5125
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:574
 
5168
#: src/video_output/vout_intf.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:581
 
5169
#: modules/gui/macosx/intf.m:582
5126
5170
msgid "Aspect-ratio"
5127
5171
msgstr "アスペクト比"
5128
5172
 
5545
5589
msgid "CDDB Server port to use."
5546
5590
msgstr "使用する CDDB サーバーのポートです。"
5547
5591
 
5548
 
#: modules/access/cdda.c:466
 
5592
#: modules/access/cdda.c:468
5549
5593
#, c-format
5550
5594
msgid "Audio CD - Track %i"
5551
5595
msgstr "オーディオ CD - トラック %i"
5779
5823
 
5780
5824
#: modules/access/cdda/info.c:330 modules/access/cdda/info.c:395
5781
5825
#: modules/gui/macosx/playlist.m:128
5782
 
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:48
 
5826
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:51
5783
5827
msgid "Duration"
5784
5828
msgstr "持続期間"
5785
5829
 
5836
5880
"instance. Use a comma-separated list of extensions."
5837
5881
msgstr ""
5838
5882
 
5839
 
#: modules/access/directory.c:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:165
 
5883
#: modules/access/directory.c:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:172
5840
5884
msgid "Directory"
5841
5885
msgstr "ディレクトリー"
5842
5886
 
6352
6396
msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
6353
6397
msgstr ""
6354
6398
 
6355
 
#: modules/access/fake.c:50 modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:46
 
6399
#: modules/access/fake.c:50 modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:49
6356
6400
#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:133
6357
6401
msgid "ID"
6358
6402
msgstr "ID"
6405
6449
msgstr "ファイル"
6406
6450
 
6407
6451
#: modules/access/file.c:246 modules/access/file.c:364
6408
 
#: modules/access/file.c:378 modules/access/mmap.c:214
 
6452
#: modules/access/file.c:378 modules/access/mmap.c:221
6409
6453
msgid "File reading failed"
6410
6454
msgstr "ファイルの読み込みに失敗しました"
6411
6455
 
6412
 
#: modules/access/file.c:247 modules/access/mmap.c:215
 
6456
#: modules/access/file.c:247 modules/access/mmap.c:222
6413
6457
msgid "VLC could not read the file."
6414
6458
msgstr "VLC はファイルを読むことができません。"
6415
6459
 
7124
7168
msgstr ""
7125
7169
 
7126
7170
#: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2/v4l2.c:189
7127
 
#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:492
 
7171
#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:500
7128
7172
msgid "Volume"
7129
7173
msgstr "音量"
7130
7174
 
7300
7344
msgstr "画面入力"
7301
7345
 
7302
7346
#: modules/access/screen/screen.c:87 modules/gui/macosx/open.m:207
7303
 
#: modules/gui/macosx/open.m:864 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:478
 
7347
#: modules/gui/macosx/open.m:864 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:482
7304
7348
#: modules/gui/macosx/vout.m:214
7305
7349
msgid "Screen"
7306
7350
msgstr "スクリーン"
7849
7893
#: modules/access/v4l.c:118 modules/gui/fbosd.c:143
7850
7894
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:263
7851
7895
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:327
7852
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:683 modules/misc/notify/xosd.c:83
 
7896
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:689 modules/misc/notify/xosd.c:83
7853
7897
#: modules/video_filter/colorthres.c:54 modules/video_filter/marq.c:122
7854
7898
#: modules/video_filter/rss.c:154
7855
7899
msgid "Color"
8585
8629
#: modules/audio_output/auhal.c:968 modules/audio_output/directx.c:422
8586
8630
#: modules/audio_output/oss.c:134 modules/audio_output/portaudio.c:388
8587
8631
#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197
8588
 
#: modules/audio_output/waveout.c:463 modules/gui/macosx/intf.m:558
8589
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:559
 
8632
#: modules/audio_output/waveout.c:463 modules/gui/macosx/intf.m:566
 
8633
#: modules/gui/macosx/intf.m:567
8590
8634
msgid "Audio Device"
8591
8635
msgstr "オーディオデバイス"
8592
8636
 
8803
8847
msgid "PORTAUDIO audio output"
8804
8848
msgstr "PORTAUDIO オーディオ出力"
8805
8849
 
8806
 
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:481
8807
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:1779
 
8850
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:489
 
8851
#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:1789
8808
8852
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:210 modules/gui/pda/pda_interface.c:1353
8809
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:375
8810
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:379
8811
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:959
8812
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:961
8813
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1025
8814
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1040
8815
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1047
8816
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1064
 
8853
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:361
 
8854
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:365
 
8855
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:930
 
8856
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:932
 
8857
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:996
 
8858
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1011
 
8859
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1018
 
8860
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1035
8817
8861
msgid "VLC media player"
8818
8862
msgstr "VLC メディアプレイヤー"
8819
8863
 
9687
9731
msgid "Speex comment"
9688
9732
msgstr "スクリーン"
9689
9733
 
9690
 
#: modules/codec/speex.c:769 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:676
 
9734
#: modules/codec/speex.c:769 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:682
9691
9735
#, fuzzy
9692
9736
msgid "Mode"
9693
9737
msgstr "モジュール"
10985
11029
msgstr "サイズオフセット"
10986
11030
 
10987
11031
#: modules/control/rc.c:76 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:135
10988
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1789 modules/gui/macosx/intf.m:1790
10989
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1791 modules/gui/macosx/intf.m:1792
 
11032
#: modules/gui/macosx/intf.m:1799 modules/gui/macosx/intf.m:1800
 
11033
#: modules/gui/macosx/intf.m:1801 modules/gui/macosx/intf.m:1802
10990
11034
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:248 modules/gui/pda/pda_interface.c:249
10991
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:647 modules/misc/notify/xosd.c:243
 
11035
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:653 modules/misc/notify/xosd.c:243
10992
11036
msgid "Pause"
10993
11037
msgstr "一時停止"
10994
11038
 
12197
12241
msgid "iTunes Music Library importer"
12198
12242
msgstr ""
12199
12243
 
12200
 
#: modules/demux/playlist/podcast.c:241 modules/demux/playlist/podcast.c:255
12201
 
#: modules/demux/playlist/podcast.c:285 modules/demux/playlist/podcast.c:297
 
12244
#: modules/demux/playlist/podcast.c:249 modules/demux/playlist/podcast.c:263
 
12245
#: modules/demux/playlist/podcast.c:293 modules/demux/playlist/podcast.c:305
12202
12246
#, fuzzy
12203
12247
msgid "Podcast Info"
12204
12248
msgstr "Podcast リンク"
12205
12249
 
12206
 
#: modules/demux/playlist/podcast.c:255
 
12250
#: modules/demux/playlist/podcast.c:263
12207
12251
msgid "Podcast Summary"
12208
12252
msgstr "Podcast 要約"
12209
12253
 
12210
 
#: modules/demux/playlist/podcast.c:298
 
12254
#: modules/demux/playlist/podcast.c:306
12211
12255
msgid "Podcast Size"
12212
12256
msgstr "Podcast サイズ"
12213
12257
 
12535
12579
msgstr "ストリームの再生"
12536
12580
 
12537
12581
#: modules/demux/ts.c:3421
12538
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:627
12539
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:823
 
12582
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:631
 
12583
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:827
12540
12584
#, fuzzy
12541
12585
msgid "Teletext"
12542
12586
msgstr "ファイルの選択"
12663
12707
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/open.m:500
12664
12708
#: modules/gui/macosx/open.m:691 modules/gui/macosx/open.m:804
12665
12709
#: modules/gui/macosx/open.m:1028 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:86
12666
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:676
 
12710
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:682
12667
12711
msgid "Open"
12668
12712
msgstr "開く"
12669
12713
 
12675
12719
msgstr "設定"
12676
12720
 
12677
12721
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238
12678
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:497
 
12722
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:505
12679
12723
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:48
12680
12724
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:66
12681
12725
msgid "Messages"
12724
12768
msgid "Speed"
12725
12769
msgstr "速度"
12726
12770
 
12727
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:586
 
12771
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:594
12728
12772
msgid "Window"
12729
12773
msgstr "ウィンドウ"
12730
12774
 
12749
12793
msgstr "閉じる"
12750
12794
 
12751
12795
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:90
12752
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:523
 
12796
#: modules/gui/macosx/intf.m:531
12753
12797
msgid "Edit"
12754
12798
msgstr "編集"
12755
12799
 
12756
 
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:528
12757
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:442
 
12800
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:536
 
12801
#: modules/gui/macosx/playlist.m:444
12758
12802
msgid "Select All"
12759
12803
msgstr "すべてを選択"
12760
12804
 
12804
12848
msgstr "適用"
12805
12849
 
12806
12850
#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:257 modules/gui/macosx/output.m:526
12807
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:679 modules/gui/macosx/prefs.m:125
 
12851
#: modules/gui/macosx/playlist.m:681 modules/gui/macosx/prefs.m:125
12808
12852
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:302 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:209
12809
12853
msgid "Save"
12810
12854
msgstr "保存"
12878
12922
"fully opaque (255). (from 0 for full transparency to 255 for full opacity)"
12879
12923
msgstr ""
12880
12924
 
12881
 
#: modules/gui/fbosd.c:120 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:786
 
12925
#: modules/gui/fbosd.c:120 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:792
12882
12926
#: modules/misc/logger.c:119 modules/video_filter/marq.c:86
12883
12927
msgid "Text"
12884
12928
msgstr "テキスト"
13080
13124
msgstr "アクア"
13081
13125
 
13082
13126
#: modules/gui/fbosd.c:205 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:275
13083
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:147 modules/misc/freetype.c:84
 
13127
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:144 modules/misc/freetype.c:84
13084
13128
#: modules/misc/notify/xosd.c:81 modules/misc/quartztext.c:84
13085
13129
#: modules/misc/win32text.c:57 modules/video_filter/marq.c:159
13086
13130
#: modules/video_filter/rss.c:203
13097
13141
msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface"
13098
13142
msgstr "GNU/Linux フレームバッファコンソールのビデオ出力"
13099
13143
 
13100
 
#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:501
 
13144
#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:509
13101
13145
msgid "About VLC media player"
13102
13146
msgstr "VLC メディア・プレイヤーについて"
13103
13147
 
13116
13160
msgstr ""
13117
13161
 
13118
13162
#: modules/gui/macosx/about.m:113 modules/gui/macosx/about.m:176
13119
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:603 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:169
 
13163
#: modules/gui/macosx/intf.m:611 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:169
13120
13164
msgid "License"
13121
13165
msgstr "ライセンス"
13122
13166
 
13138
13182
msgid "Add"
13139
13183
msgstr "追加する"
13140
13184
 
13141
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89 modules/gui/macosx/intf.m:527
 
13185
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89 modules/gui/macosx/intf.m:535
13142
13186
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:239
13143
 
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:173
 
13187
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:176
13144
13188
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1133
13145
13189
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:48 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:202
13146
13190
msgid "Clear"
13156
13200
msgid "Time"
13157
13201
msgstr "時間"
13158
13202
 
13159
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:129 modules/gui/macosx/playlist.m:675
 
13203
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:129 modules/gui/macosx/playlist.m:677
13160
13204
msgid "Untitled"
13161
13205
msgstr "タイトルなし"
13162
13206
 
13216
13260
msgstr "ランダムオフ"
13217
13261
 
13218
13262
#: modules/gui/macosx/controls.m:270 modules/gui/macosx/controls.m:330
13219
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:903 modules/gui/macosx/intf.m:538
 
13263
#: modules/gui/macosx/controls.m:903 modules/gui/macosx/intf.m:546
13220
13264
msgid "Repeat One"
13221
13265
msgstr "1 回繰り返す"
13222
13266
 
13223
13267
#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:359
13224
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:910 modules/gui/macosx/intf.m:539
 
13268
#: modules/gui/macosx/controls.m:910 modules/gui/macosx/intf.m:547
13225
13269
msgid "Repeat All"
13226
13270
msgstr "すべて繰り返す"
13227
13271
 
13231
13275
msgstr "繰り返しオフ"
13232
13276
 
13233
13277
#: modules/gui/macosx/controls.m:459 modules/gui/macosx/controls.m:933
13234
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:564
 
13278
#: modules/gui/macosx/intf.m:572
13235
13279
msgid "Half Size"
13236
13280
msgstr "1/2 サイズ"
13237
13281
 
13238
13282
#: modules/gui/macosx/controls.m:461 modules/gui/macosx/controls.m:934
13239
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:565
 
13283
#: modules/gui/macosx/intf.m:573
13240
13284
msgid "Normal Size"
13241
13285
msgstr "通常サイズ"
13242
13286
 
13243
13287
#: modules/gui/macosx/controls.m:463 modules/gui/macosx/controls.m:935
13244
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:566
 
13288
#: modules/gui/macosx/intf.m:574
13245
13289
msgid "Double Size"
13246
13290
msgstr "2倍サイズ"
13247
13291
 
13248
13292
#: modules/gui/macosx/controls.m:465 modules/gui/macosx/controls.m:939
13249
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:950 modules/gui/macosx/intf.m:569
 
13293
#: modules/gui/macosx/controls.m:950 modules/gui/macosx/intf.m:577
13250
13294
msgid "Float on Top"
13251
13295
msgstr "常に前面"
13252
13296
 
13253
13297
#: modules/gui/macosx/controls.m:467 modules/gui/macosx/controls.m:936
13254
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:567
 
13298
#: modules/gui/macosx/intf.m:575
13255
13299
msgid "Fit to Screen"
13256
13300
msgstr "画面にあわせる"
13257
13301
 
13258
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:917 modules/gui/macosx/intf.m:540
 
13302
#: modules/gui/macosx/controls.m:917 modules/gui/macosx/intf.m:548
13259
13303
#, fuzzy
13260
13304
msgid "Step Forward"
13261
13305
msgstr "転送"
13262
13306
 
13263
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:918 modules/gui/macosx/intf.m:541
 
13307
#: modules/gui/macosx/controls.m:918 modules/gui/macosx/intf.m:549
13264
13308
#, fuzzy
13265
13309
msgid "Step Backward"
13266
13310
msgstr "逆転再生"
13267
13311
 
13268
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:486
 
13312
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:494
13269
13313
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237
13270
13314
msgid "Rewind"
13271
13315
msgstr "巻き戻す"
13272
13316
 
13273
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:489
 
13317
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:497
13274
13318
#, fuzzy
13275
13319
msgid "Fast Forward"
13276
13320
msgstr "転送"
13310
13354
msgid "Ripple"
13311
13355
msgstr "ファイル"
13312
13356
 
13313
 
#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:599
 
13357
#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:605
13314
13358
#: modules/meta_engine/id3genres.h:95 modules/video_filter/psychedelic.c:55
13315
13359
msgid "Psychedelic"
13316
13360
msgstr "サイケデリック"
13317
13361
 
13318
 
#: modules/gui/macosx/extended.m:72 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:664
 
13362
#: modules/gui/macosx/extended.m:72 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:670
13319
13363
#: modules/video_filter/gradient.c:75 modules/video_filter/gradient.c:81
13320
13364
#, fuzzy
13321
13365
msgid "Gradient"
13401
13445
msgid "Restore Defaults"
13402
13446
msgstr "標準の復元"
13403
13447
 
13404
 
#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/macosx/macosx.m:60
 
13448
#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/macosx/macosx.m:57
13405
13449
msgid "Opaqueness"
13406
13450
msgstr ""
13407
13451
 
13465
13509
msgid "Show Details"
13466
13510
msgstr "ツールチップを表示"
13467
13511
 
13468
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:448
 
13512
#: modules/gui/macosx/intf.m:454
13469
13513
msgid "Your version of Mac OS X is not supported"
13470
13514
msgstr "この Mac OS X のバージョンはサポートし提案線"
13471
13515
 
13472
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:452
 
13516
#: modules/gui/macosx/intf.m:458
13473
13517
msgid "VLC media player requires Mac OS X 10.4 or higher."
13474
13518
msgstr "VLC メディアプレイヤーは Mac OS X 10.4 以上を要求します。"
13475
13519
 
13476
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:498
 
13520
#: modules/gui/macosx/intf.m:506
13477
13521
#, fuzzy
13478
13522
msgid "Open CrashLog..."
13479
13523
msgstr "クラッシュログを開く"
13480
13524
 
13481
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:503
 
13525
#: modules/gui/macosx/intf.m:511
13482
13526
msgid "Check for Update..."
13483
13527
msgstr ""
13484
13528
 
13485
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:504
 
13529
#: modules/gui/macosx/intf.m:512
13486
13530
msgid "Preferences..."
13487
13531
msgstr "設定..."
13488
13532
 
13489
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:507
 
13533
#: modules/gui/macosx/intf.m:515
13490
13534
msgid "Services"
13491
13535
msgstr "サービス"
13492
13536
 
13493
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:508
 
13537
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
13494
13538
msgid "Hide VLC"
13495
13539
msgstr "VLCを隠す"
13496
13540
 
13497
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:509
 
13541
#: modules/gui/macosx/intf.m:517
13498
13542
msgid "Hide Others"
13499
13543
msgstr "インタフェースを隠す"
13500
13544
 
13501
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:510
 
13545
#: modules/gui/macosx/intf.m:518
13502
13546
msgid "Show All"
13503
13547
msgstr "すべてを表示"
13504
13548
 
13505
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:511
 
13549
#: modules/gui/macosx/intf.m:519
13506
13550
msgid "Quit VLC"
13507
13551
msgstr "VLCを終了"
13508
13552
 
13509
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:513
 
13553
#: modules/gui/macosx/intf.m:521
13510
13554
msgid "1:File"
13511
13555
msgstr "1:ファイル"
13512
13556
 
13513
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:514
 
13557
#: modules/gui/macosx/intf.m:522
13514
13558
msgid "Open File..."
13515
13559
msgstr "ファイルを開く..."
13516
13560
 
13517
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:515
 
13561
#: modules/gui/macosx/intf.m:523
13518
13562
#, fuzzy
13519
13563
msgid "Quick Open File..."
13520
13564
msgstr "ファイルを開く..."
13521
13565
 
13522
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
 
13566
#: modules/gui/macosx/intf.m:524
13523
13567
msgid "Open Disc..."
13524
13568
msgstr "ディスクを開く..."
13525
13569
 
13526
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:517
 
13570
#: modules/gui/macosx/intf.m:525
13527
13571
msgid "Open Network..."
13528
13572
msgstr "ネットワークを開く"
13529
13573
 
13530
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:518
 
13574
#: modules/gui/macosx/intf.m:526
13531
13575
#, fuzzy
13532
13576
msgid "Open Capture Device..."
13533
13577
msgstr "キャプチャーデバイスを開く (&C)..."
13534
13578
 
13535
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:519
 
13579
#: modules/gui/macosx/intf.m:527
13536
13580
msgid "Open Recent"
13537
13581
msgstr "最近使った項目を開く"
13538
13582
 
13539
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:2460
 
13583
#: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:2530
13540
13584
msgid "Clear Menu"
13541
13585
msgstr "メニューの消去"
13542
13586
 
13543
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:521
 
13587
#: modules/gui/macosx/intf.m:529
13544
13588
#, fuzzy
13545
13589
msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
13546
13590
msgstr "ストリームの情報..."
13547
13591
 
13548
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:524
 
13592
#: modules/gui/macosx/intf.m:532
13549
13593
msgid "Cut"
13550
13594
msgstr "切り取り"
13551
13595
 
13552
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:525
 
13596
#: modules/gui/macosx/intf.m:533
13553
13597
msgid "Copy"
13554
13598
msgstr "コピー"
13555
13599
 
13556
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:526
 
13600
#: modules/gui/macosx/intf.m:534
13557
13601
msgid "Paste"
13558
13602
msgstr "貼り付け"
13559
13603
 
13560
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:530
 
13604
#: modules/gui/macosx/intf.m:538
13561
13605
msgid "Playback"
13562
13606
msgstr "再生"
13563
13607
 
13564
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:621
 
13608
#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:629
13565
13609
msgid "Volume Up"
13566
13610
msgstr "音量を上げる"
13567
13611
 
13568
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:622
 
13612
#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:630
13569
13613
msgid "Volume Down"
13570
13614
msgstr "音量を下げる"
13571
13615
 
13572
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/intf.m:578
 
13616
#: modules/gui/macosx/intf.m:585 modules/gui/macosx/intf.m:586
13573
13617
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:283 modules/gui/macosx/vout.m:197
13574
13618
#, fuzzy
13575
13619
msgid "Fullscreen Video Device"
13576
13620
msgstr "フルスクリーンビデオ出力"
13577
13621
 
13578
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:584
 
13622
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/macosx/intf.m:592
13579
13623
#: modules/video_filter/postproc.c:186
13580
13624
msgid "Post processing"
13581
13625
msgstr "後処理"
13582
13626
 
13583
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:587
 
13627
#: modules/gui/macosx/intf.m:595
13584
13628
msgid "Minimize Window"
13585
13629
msgstr "ウィンドウを最小化"
13586
13630
 
13587
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:588
 
13631
#: modules/gui/macosx/intf.m:596
13588
13632
msgid "Close Window"
13589
13633
msgstr "ウィンドウを閉じる"
13590
13634
 
13591
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:589
 
13635
#: modules/gui/macosx/intf.m:597
13592
13636
msgid "Controller..."
13593
13637
msgstr "コントローラー..."
13594
13638
 
13595
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:590
 
13639
#: modules/gui/macosx/intf.m:598
13596
13640
msgid "Equalizer..."
13597
13641
msgstr "イコライザー.."
13598
13642
 
13599
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:591
 
13643
#: modules/gui/macosx/intf.m:599
13600
13644
msgid "Extended Controls..."
13601
13645
msgstr "拡張制御..."
13602
13646
 
13603
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:592
 
13647
#: modules/gui/macosx/intf.m:600
13604
13648
msgid "Bookmarks..."
13605
13649
msgstr "ブックマーク..."
13606
13650
 
13607
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:593
 
13651
#: modules/gui/macosx/intf.m:601
13608
13652
msgid "Playlist..."
13609
13653
msgstr "再生一覧..."
13610
13654
 
13611
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:594
 
13655
#: modules/gui/macosx/intf.m:602
13612
13656
msgid "Media Information..."
13613
13657
msgstr "メディア情報..."
13614
13658
 
13615
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:595
 
13659
#: modules/gui/macosx/intf.m:603
13616
13660
msgid "Messages..."
13617
13661
msgstr "メッセージ..."
13618
13662
 
13619
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:596
 
13663
#: modules/gui/macosx/intf.m:604
13620
13664
msgid "Errors and Warnings..."
13621
13665
msgstr "エラーと警告..."
13622
13666
 
13623
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:598
 
13667
#: modules/gui/macosx/intf.m:606
13624
13668
msgid "Bring All to Front"
13625
13669
msgstr "すべてを前面に"
13626
13670
 
13627
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:57
13628
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:692
 
13671
#: modules/gui/macosx/intf.m:608 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:57
 
13672
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:698
13629
13673
msgid "Help"
13630
13674
msgstr "ヘルプ"
13631
13675
 
13632
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:601
 
13676
#: modules/gui/macosx/intf.m:609
13633
13677
msgid "VLC media player Help..."
13634
13678
msgstr "VLC メディアプレイヤー"
13635
13679
 
13636
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:602
 
13680
#: modules/gui/macosx/intf.m:610
13637
13681
msgid "ReadMe / FAQ..."
13638
13682
msgstr "はじめに / FAQ..."
13639
13683
 
13640
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:604
 
13684
#: modules/gui/macosx/intf.m:612
13641
13685
msgid "Online Documentation..."
13642
13686
msgstr "オンラインドキュメント..."
13643
13687
 
13644
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:605
 
13688
#: modules/gui/macosx/intf.m:613
13645
13689
msgid "VideoLAN Website..."
13646
13690
msgstr "VideoLAN ウェブサイト..."
13647
13691
 
13648
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:606
 
13692
#: modules/gui/macosx/intf.m:614
13649
13693
msgid "Make a donation..."
13650
13694
msgstr "寄付をする..."
13651
13695
 
13652
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:607
 
13696
#: modules/gui/macosx/intf.m:615
13653
13697
msgid "Online Forum..."
13654
13698
msgstr "オンラインフォーラム..."
13655
13699
 
13656
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:628
 
13700
#: modules/gui/macosx/intf.m:636
13657
13701
#, fuzzy
13658
13702
msgid "Send"
13659
13703
msgstr "ブレンド"
13660
13704
 
13661
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:629
 
13705
#: modules/gui/macosx/intf.m:637
13662
13706
#, fuzzy
13663
13707
msgid "Don't Send"
13664
13708
msgstr "フォントサイズ"
13665
13709
 
13666
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:630 modules/gui/macosx/intf.m:631
 
13710
#: modules/gui/macosx/intf.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:639
13667
13711
msgid "VLC crashed previously"
13668
13712
msgstr ""
13669
13713
 
13670
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:632
 
13714
#: modules/gui/macosx/intf.m:640
13671
13715
msgid ""
13672
13716
"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
13673
13717
"\n"
13676
13720
"URL of a network stream, ..."
13677
13721
msgstr ""
13678
13722
 
13679
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:1617
 
13723
#: modules/gui/macosx/intf.m:641
 
13724
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
 
13725
msgstr ""
 
13726
 
 
13727
#: modules/gui/macosx/intf.m:642
 
13728
msgid ""
 
13729
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
 
13730
"information."
 
13731
msgstr ""
 
13732
 
 
13733
#: modules/gui/macosx/intf.m:1627
13680
13734
#, c-format
13681
13735
msgid "Volume: %d%%"
13682
13736
msgstr "音量: %d%%"
13683
13737
 
13684
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2005
 
13738
#: modules/gui/macosx/intf.m:2015
13685
13739
msgid "Update check failed"
13686
13740
msgstr ""
13687
13741
 
13688
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2005
 
13742
#: modules/gui/macosx/intf.m:2015
13689
13743
msgid "Checking for updates was not enabled in this build."
13690
13744
msgstr ""
13691
13745
 
13692
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2107
 
13746
#: modules/gui/macosx/intf.m:2122
13693
13747
msgid "Crash Report successfully sent"
13694
13748
msgstr ""
13695
13749
 
13696
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2108
 
13750
#: modules/gui/macosx/intf.m:2123
13697
13751
msgid "Thanks for your report!"
13698
13752
msgstr ""
13699
13753
 
13700
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2116
 
13754
#: modules/gui/macosx/intf.m:2131
13701
13755
msgid "Error when sending the Crash Report"
13702
13756
msgstr ""
13703
13757
 
13704
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2207
 
13758
#: modules/gui/macosx/intf.m:2222
13705
13759
#, fuzzy
13706
13760
msgid "No CrashLog found"
13707
13761
msgstr "%@s は見つかりません"
13708
13762
 
13709
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2207 modules/gui/macosx/prefs.m:148
13710
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:628
 
13763
#: modules/gui/macosx/intf.m:2222 modules/gui/macosx/prefs.m:148
 
13764
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:632
13711
13765
msgid "Continue"
13712
13766
msgstr "続ける"
13713
13767
 
13714
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2207
 
13768
#: modules/gui/macosx/intf.m:2222
13715
13769
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
13716
13770
msgstr ""
13717
13771
 
13718
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
 
13772
#: modules/gui/macosx/intf.m:2249
 
13773
#, fuzzy
 
13774
msgid "Remove old preferences?"
 
13775
msgstr "VLC 設定..."
 
13776
 
 
13777
#: modules/gui/macosx/intf.m:2250
 
13778
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
 
13779
msgstr ""
 
13780
 
 
13781
#: modules/gui/macosx/intf.m:2251
 
13782
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
 
13783
msgstr ""
 
13784
 
 
13785
#: modules/gui/macosx/intf.m:2251
 
13786
#, fuzzy
 
13787
msgid "Ignore"
 
13788
msgstr "なし"
 
13789
 
 
13790
#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
13719
13791
msgid "Video device"
13720
13792
msgstr "ビデオデバイス"
13721
13793
 
13722
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
 
13794
#: modules/gui/macosx/macosx.m:53
13723
13795
msgid ""
13724
13796
"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
13725
13797
"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
13726
13798
"menu."
13727
13799
msgstr ""
13728
13800
 
13729
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
 
13801
#: modules/gui/macosx/macosx.m:58
13730
13802
msgid ""
13731
13803
"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
13732
13804
"is fully transparent."
13733
13805
msgstr ""
13734
13806
 
13735
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
 
13807
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
13736
13808
msgid "Stretch video to fill window"
13737
13809
msgstr ""
13738
13810
 
13739
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
 
13811
#: modules/gui/macosx/macosx.m:62
13740
13812
msgid ""
13741
13813
"Stretch the video to fill the entire window when resizing the video instead "
13742
13814
"of keeping the aspect ratio and displaying black borders."
13743
13815
msgstr ""
13744
13816
 
13745
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
 
13817
#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
13746
13818
msgid "Black screens in fullscreen"
13747
13819
msgstr ""
13748
13820
 
 
13821
#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
 
13822
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
 
13823
msgstr ""
 
13824
 
13749
13825
#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
13750
 
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
13751
 
msgstr ""
13752
 
 
13753
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
13754
13826
msgid "Use as Desktop Background"
13755
13827
msgstr ""
13756
13828
 
13757
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
 
13829
#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
13758
13830
msgid ""
13759
13831
"Use the video as the Desktop Background Desktop icons cannot be interacted "
13760
13832
"with in this mode."
13761
13833
msgstr ""
13762
13834
 
13763
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
 
13835
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
13764
13836
msgid "Show Fullscreen controller"
13765
13837
msgstr ""
13766
13838
 
 
13839
#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
 
13840
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
 
13841
msgstr ""
 
13842
 
13767
13843
#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
13768
 
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
13769
 
msgstr ""
13770
 
 
13771
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:81
13772
13844
msgid "Auto-playback of new items"
13773
13845
msgstr ""
13774
13846
 
 
13847
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
 
13848
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
 
13849
msgstr ""
 
13850
 
13775
13851
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
13776
 
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
13777
 
msgstr ""
13778
 
 
13779
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
13780
13852
#, fuzzy
13781
13853
msgid "Keep Recent Items"
13782
13854
msgstr "ファイルの選択"
13783
13855
 
13784
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
 
13856
#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
13785
13857
msgid ""
13786
13858
"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
13787
13859
"disabled here."
13788
13860
msgstr ""
13789
13861
 
13790
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
 
13862
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
13791
13863
msgid "Keep current Equalizer settings"
13792
13864
msgstr "現在のイコライザーの設定の維持"
13793
13865
 
13794
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:90
 
13866
#: modules/gui/macosx/macosx.m:87
13795
13867
msgid ""
13796
13868
"By default, VLC keeps the last equalizer settings before termination. This "
13797
13869
"feature can be disabled here."
13798
13870
msgstr ""
13799
13871
 
13800
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:94
 
13872
#: modules/gui/macosx/macosx.m:91
13801
13873
msgid "Mac OS X interface"
13802
13874
msgstr "Mac OS X インターフェース"
13803
13875
 
13804
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:109
13805
 
msgid "Quartz video"
13806
 
msgstr ""
13807
 
 
13808
13876
#: modules/gui/macosx/open.m:49
13809
13877
#, fuzzy
13810
13878
msgid "No device connected"
13833
13901
 
13834
13902
#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:181
13835
13903
#: modules/gui/macosx/open.m:288 modules/gui/macosx/output.m:145
13836
 
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1174
13837
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291
 
13904
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1215
 
13905
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291
13838
13906
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:260
13839
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:237
 
13907
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:239
13840
13908
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:141 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181
13841
13909
#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:155 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:71
13842
13910
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:237
13843
13911
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:39
13844
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:184
13845
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:137
13846
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:158
 
13912
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:209
 
13913
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:134
 
13914
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:165
13847
13915
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:509
13848
13916
msgid "Browse..."
13849
13917
msgstr "参照..."
13959
14027
msgstr "ディレイ"
13960
14028
 
13961
14029
#: modules/gui/macosx/open.m:292
13962
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:526
13963
14030
msgid "FPS"
13964
14031
msgstr "FPS"
13965
14032
 
13967
14034
msgid "Subtitles encoding"
13968
14035
msgstr "字幕エンコンコード中"
13969
14036
 
13970
 
#: modules/gui/macosx/open.m:296 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:127
 
14037
#: modules/gui/macosx/open.m:296 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:124
13971
14038
msgid "Font size"
13972
14039
msgstr "フォントサイズ"
13973
14040
 
14198
14265
msgid "Author"
14199
14266
msgstr "作成者"
14200
14267
 
14201
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:438
 
14268
#: modules/gui/macosx/playlist.m:440
14202
14269
msgid "Save Playlist..."
14203
14270
msgstr "再生一覧の保存..."
14204
14271
 
14205
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:441
 
14272
#: modules/gui/macosx/playlist.m:443
14206
14273
msgid "Expand Node"
14207
14274
msgstr "ノードを展開する"
14208
14275
 
14209
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:444
 
14276
#: modules/gui/macosx/playlist.m:446
14210
14277
#, fuzzy
14211
14278
msgid "Fetch Meta Data"
14212
14279
msgstr "タイトルメタデータ"
14213
14280
 
14214
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:445
 
14281
#: modules/gui/macosx/playlist.m:447
14215
14282
msgid "Sort Node by Name"
14216
14283
msgstr "名前でノードをソートする"
14217
14284
 
14218
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:446
 
14285
#: modules/gui/macosx/playlist.m:448
14219
14286
msgid "Sort Node by Author"
14220
14287
msgstr "著者でノードをソートする"
14221
14288
 
14222
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:449 modules/gui/macosx/playlist.m:487
14223
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1409
 
14289
#: modules/gui/macosx/playlist.m:451 modules/gui/macosx/playlist.m:489
 
14290
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1411
14224
14291
msgid "No items in the playlist"
14225
14292
msgstr "再生一覧に項目がありません"
14226
14293
 
14227
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:451
 
14294
#: modules/gui/macosx/playlist.m:453
14228
14295
msgid "Search in Playlist"
14229
14296
msgstr "再生一覧で検索する"
14230
14297
 
14231
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:452
 
14298
#: modules/gui/macosx/playlist.m:454
14232
14299
msgid "Add Folder to Playlist"
14233
14300
msgstr "再生一覧にフォルダーを追加する"
14234
14301
 
14235
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:454
 
14302
#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
14236
14303
msgid "File Format:"
14237
14304
msgstr "ファイル形式:"
14238
14305
 
14239
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:455
 
14306
#: modules/gui/macosx/playlist.m:457
14240
14307
msgid "Extended M3U"
14241
14308
msgstr "拡張 M3U"
14242
14309
 
14243
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
 
14310
#: modules/gui/macosx/playlist.m:458
14244
14311
msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
14245
14312
msgstr ""
14246
14313
 
14247
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1402
 
14314
#: modules/gui/macosx/playlist.m:483 modules/gui/macosx/playlist.m:1404
14248
14315
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1356
14249
14316
#, fuzzy, c-format
14250
14317
msgid "%i items"
14251
14318
msgstr "ビデオタイトル"
14252
14319
 
14253
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1413
 
14320
#: modules/gui/macosx/playlist.m:491 modules/gui/macosx/playlist.m:1415
14254
14321
#, fuzzy
14255
14322
msgid "1 item"
14256
14323
msgstr "ビデオタイトル"
14257
14324
 
14258
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:678
 
14325
#: modules/gui/macosx/playlist.m:680
14259
14326
msgid "Save Playlist"
14260
14327
msgstr "再生一覧を保存する"
14261
14328
 
14262
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1121 modules/gui/ncurses.c:1808
 
14329
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1123 modules/gui/ncurses.c:1808
14263
14330
msgid "Meta-information"
14264
14331
msgstr "メタ情報"
14265
14332
 
14266
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1368
 
14333
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1370
14267
14334
msgid "New Node"
14268
14335
msgstr "新規ノード"
14269
14336
 
14270
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1369
 
14337
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1371
14271
14338
msgid "Please enter a name for the new node."
14272
14339
msgstr "新規ノードの名前を入力してください。"
14273
14340
 
14274
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1380
 
14341
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1382
14275
14342
msgid "Empty Folder"
14276
14343
msgstr "空のフォルダー"
14277
14344
 
14284
14351
msgid "Basic"
14285
14352
msgstr "基本"
14286
14353
 
14287
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:147 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627
 
14354
#: modules/gui/macosx/prefs.m:147 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:631
14288
14355
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:353
14289
14356
msgid "Reset Preferences"
14290
14357
msgstr "設定をリセットする"
14291
14358
 
14292
 
#: modules/gui/macosx/prefs.m:150 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:630
 
14359
#: modules/gui/macosx/prefs.m:150 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:634
14293
14360
msgid ""
14294
14361
"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
14295
14362
"Are you sure you want to continue?"
14296
14363
msgstr ""
14297
14364
 
14298
 
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1209
 
14365
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1250
14299
14366
msgid "Select a directory"
14300
14367
msgstr "ディレクトリーを選択する"
14301
14368
 
14302
 
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1209
 
14369
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1250
14303
14370
msgid "Select a file"
14304
14371
msgstr "ファイルを瀬何託する"
14305
14372
 
14306
 
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1210
 
14373
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1251
14307
14374
msgid "Select"
14308
14375
msgstr "選択"
14309
14376
 
14313
14380
msgstr "注釈:"
14314
14381
 
14315
14382
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173
14316
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:456
 
14383
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:458
14317
14384
msgid "Interface Settings"
14318
14385
msgstr "インターフェース設定"
14319
14386
 
14320
14387
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177
14321
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:212
 
14388
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:214
14322
14389
msgid "General Audio Settings"
14323
14390
msgstr "一般的なオーディオ設定"
14324
14391
 
14332
14399
msgstr "字幕と OSD"
14333
14400
 
14334
14401
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:185
14335
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:515
 
14402
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:518
14336
14403
#, fuzzy
14337
14404
msgid "Subtitles & On Screen Display Settings"
14338
14405
msgstr "字幕と OSD の設定"
14457
14524
msgstr "標準のサーバーポート"
14458
14525
 
14459
14526
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:263
14460
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:250
 
14527
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:275
14461
14528
msgid "Album art download policy"
14462
14529
msgstr ""
14463
14530
 
14470
14537
msgstr "全画面コントローラーの表示"
14471
14538
 
14472
14539
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:267
14473
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:244
 
14540
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:269
14474
14541
msgid "Privacy / Network Interaction"
14475
14542
msgstr ""
14476
14543
 
14479
14546
msgstr "標準のエンコーディング"
14480
14547
 
14481
14548
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271
14482
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:92
 
14549
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:89
14483
14550
msgid "Display Settings"
14484
14551
msgstr "ディスプレイ設定"
14485
14552
 
 
14553
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272 modules/gui/macosx/wizard.m:346
 
14554
#: modules/gui/macosx/wizard.m:412
 
14555
msgid "Choose..."
 
14556
msgstr "選択..."
 
14557
 
14486
14558
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
14487
14559
#, fuzzy
14488
14560
msgid "Font Color"
14529
14601
msgstr "出力モジュール"
14530
14602
 
14531
14603
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290
14532
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:143
 
14604
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:150
14533
14605
msgid "Video snapshots"
14534
14606
msgstr "ビデオスナップショット"
14535
14607
 
14538
14610
msgstr "フォルダー"
14539
14611
 
14540
14612
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:293
14541
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:192
 
14613
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:199
14542
14614
msgid "Format"
14543
14615
msgstr "形式"
14544
14616
 
14545
14617
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
14546
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:175
 
14618
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:182
14547
14619
#, fuzzy
14548
14620
msgid "Prefix"
14549
14621
msgstr "前"
14550
14622
 
14551
14623
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295
14552
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:205
 
14624
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:212
14553
14625
msgid "Sequential numbering"
14554
14626
msgstr ""
14555
14627
 
14556
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:560
14557
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1128
 
14628
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:564
 
14629
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1151
 
14630
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:408
14558
14631
#, fuzzy
14559
14632
msgid "Custom"
14560
14633
msgstr "カスタム:"
14561
14634
 
14562
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516
 
14635
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520
 
14636
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:409
14563
14637
msgid "Lowest latency"
14564
14638
msgstr ""
14565
14639
 
14566
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516
 
14640
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520
 
14641
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:410
14567
14642
msgid "Low latency"
14568
14643
msgstr ""
14569
14644
 
14570
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:516 modules/misc/freetype.c:107
14571
 
#: modules/misc/quartztext.c:108 modules/misc/win32text.c:80
 
14645
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:520
 
14646
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:411
 
14647
#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/quartztext.c:108
 
14648
#: modules/misc/win32text.c:80
14572
14649
msgid "Normal"
14573
14650
msgstr "通常"
14574
14651
 
14575
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:517
 
14652
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:521
 
14653
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:412
14576
14654
msgid "High latency"
14577
14655
msgstr ""
14578
14656
 
14579
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:517
 
14657
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:521
 
14658
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:413
14580
14659
msgid "Higher latency"
14581
14660
msgstr ""
14582
14661
 
14583
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:732
 
14662
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:736
14584
14663
#, fuzzy
14585
14664
msgid "Interface Settings not saved"
14586
14665
msgstr "インターフェース設定"
14587
14666
 
14588
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:733 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:798
14589
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:831 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:916
14590
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:944 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:969
 
14667
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:737 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:809
 
14668
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:842 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:927
 
14669
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:955 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:980
14591
14670
#, fuzzy, c-format
14592
14671
msgid "An error occured while saving your settings via SimplePrefs (%i)."
14593
14672
msgstr "自動的に更新を確認する"
14594
14673
 
14595
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:797
 
14674
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:808
14596
14675
#, fuzzy
14597
14676
msgid "Audio Settings not saved"
14598
14677
msgstr "オーディオ設定"
14599
14678
 
14600
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:830
 
14679
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:841
14601
14680
#, fuzzy
14602
14681
msgid "Video Settings not saved"
14603
14682
msgstr "ビデオ設定"
14604
14683
 
14605
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:915
 
14684
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:926
14606
14685
msgid "Input Settings not saved"
14607
14686
msgstr ""
14608
14687
 
14609
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:943
 
14688
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:954
14610
14689
msgid "On Screen Display/Subtitle Settings not saved"
14611
14690
msgstr ""
14612
14691
 
14613
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:968
 
14692
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:979
14614
14693
#, fuzzy
14615
14694
msgid "Hotkeys not saved"
14616
14695
msgstr "ホットキー"
14617
14696
 
14618
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1061
 
14697
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1078
14619
14698
#, fuzzy
14620
14699
msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
14621
14700
msgstr "入力ストリームをここで選択してください。"
14622
14701
 
14623
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1063
14624
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1108
 
14702
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1080
14625
14703
msgid "Choose"
14626
14704
msgstr "選択..."
14627
14705
 
14628
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1106
14629
 
msgid "Choose the font to display your Subtitles with."
14630
 
msgstr ""
14631
 
 
14632
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1146
 
14706
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1169
14633
14707
msgid ""
14634
14708
"Press new keys for\n"
14635
14709
"\"%@\""
14636
14710
msgstr ""
14637
14711
 
14638
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1220
 
14712
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1243
14639
14713
msgid "Invalid combination"
14640
14714
msgstr "無効な組み合わせ"
14641
14715
 
14642
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1221
 
14716
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1244
14643
14717
msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
14644
14718
msgstr ""
14645
14719
 
14646
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1239
 
14720
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1262
14647
14721
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
14648
14722
msgstr ""
14649
14723
 
14919
14993
msgid "Existing playlist item"
14920
14994
msgstr "存在する再生一覧の項目"
14921
14995
 
14922
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:346 modules/gui/macosx/wizard.m:412
14923
 
msgid "Choose..."
14924
 
msgstr "選択..."
14925
 
 
14926
14996
#: modules/gui/macosx/wizard.m:351 modules/gui/macosx/wizard.m:431
14927
14997
msgid "Partial Extract"
14928
14998
msgstr ""
16052
16122
msgid "QNX RTOS video and audio output"
16053
16123
msgstr "オーディオ出力を強制的にモノラルにします。"
16054
16124
 
16055
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:977
16056
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1042
16057
 
#, fuzzy
16058
 
msgid "Preamp\n"
16059
 
msgstr "プリアンプ"
16060
 
 
16061
16125
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:978
16062
16126
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1043
 
16127
#, fuzzy
 
16128
msgid "Preamp\n"
 
16129
msgstr "プリアンプ"
 
16130
 
 
16131
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:979
 
16132
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1044
16063
16133
msgid "dB"
16064
16134
msgstr ""
16065
16135
 
16066
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1131
 
16136
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1132
16067
16137
#, fuzzy
16068
16138
msgid "Enable spatializer"
16069
16139
msgstr "ビジュアライザー"
16070
16140
 
16071
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1272
 
16141
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1273
16072
16142
#, fuzzy
16073
16143
msgid "Audio/Video"
16074
16144
msgstr "オーディオコーデック"
16075
16145
 
16076
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1288
 
16146
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1289
16077
16147
msgid "Advance of audio over video:"
16078
16148
msgstr ""
16079
16149
 
16080
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1297
 
16150
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1298
16081
16151
msgid ""
16082
16152
"A positive value means that\n"
16083
16153
"the audio is ahead of the video"
16084
16154
msgstr ""
16085
16155
 
16086
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1305
 
16156
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1306
16087
16157
#, fuzzy
16088
16158
msgid "Subtitles/Video"
16089
16159
msgstr "字幕ファイル"
16090
16160
 
16091
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1321
 
16161
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1322
16092
16162
#, fuzzy
16093
16163
msgid "Advance of subtitles over video:"
16094
16164
msgstr "オーバーレイ/字幕"
16095
16165
 
16096
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1330
 
16166
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1331
16097
16167
msgid ""
16098
16168
"A positive value means that\n"
16099
16169
"the subtitles are ahead of the video"
16100
16170
msgstr ""
16101
16171
 
16102
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1349
 
16172
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1350
16103
16173
#, fuzzy
16104
16174
msgid "Speed of the subtitles:"
16105
16175
msgstr "字幕の選択"
16106
16176
 
16107
 
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1379
 
16177
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1380
16108
16178
msgid "Force update of this dialog's values"
16109
16179
msgstr ""
16110
16180
 
 
16181
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:129
 
16182
#, fuzzy
 
16183
msgid "Comments"
 
16184
msgstr "コメント"
 
16185
 
16111
16186
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:334
16112
16187
msgid "Extra metadata and other information are shown in this panel.\n"
16113
16188
msgstr ""
16138
16213
msgid "Current visualization"
16139
16214
msgstr "オーディオのビジュアル化"
16140
16215
 
16141
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:339
 
16216
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:341
16142
16217
msgid ""
16143
16218
"Loop from point A to point B continuously.\n"
16144
16219
"Click to set point A"
16145
16220
msgstr ""
16146
16221
 
16147
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:357
 
16222
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:359
16148
16223
#, fuzzy
16149
16224
msgid "Frame by frame"
16150
16225
msgstr "フレームレート"
16151
16226
 
16152
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:372
 
16227
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:374
16153
16228
#, fuzzy
16154
16229
msgid "Take a snapshot"
16155
16230
msgstr "ビデオのスナップショットを取る"
16156
16231
 
16157
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:451
 
16232
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:453
16158
16233
msgid ""
16159
16234
"Loop from point A to point B continuously\n"
16160
16235
"Click to set point A"
16161
16236
msgstr ""
16162
16237
 
16163
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456
 
16238
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:458
16164
16239
msgid "Click to set point B"
16165
16240
msgstr ""
16166
16241
 
16167
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:461
 
16242
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:463
16168
16243
msgid "Stop the A to B loop"
16169
16244
msgstr ""
16170
16245
 
16171
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:566
 
16246
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:570
16172
16247
msgid "Menu"
16173
16248
msgstr "メニュー"
16174
16249
 
16175
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:615
 
16250
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:619
16176
16251
#, fuzzy
16177
16252
msgid "Teletext on"
16178
16253
msgstr "ファイルの選択"
16179
16254
 
16180
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:677
 
16255
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:681
16181
16256
#, fuzzy
16182
16257
msgid "Previous media in the playlist"
16183
16258
msgstr "再生一覧に項目がありません"
16184
16259
 
16185
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:679
 
16260
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:683
16186
16261
#, fuzzy
16187
16262
msgid "Next media in the playlist"
16188
16263
msgstr "再生一覧に項目がありません"
16189
16264
 
16190
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:680
 
16265
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:684
16191
16266
#, fuzzy
16192
16267
msgid "Stop playback"
16193
16268
msgstr "再生開始"
16194
16269
 
16195
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:691
 
16270
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:695
16196
16271
#, fuzzy
16197
16272
msgid "Toggle the video in fullscreen"
16198
16273
msgstr "代替えフルスクリーン方法"
16199
16274
 
16200
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:699
 
16275
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:703
16201
16276
#, fuzzy
16202
16277
msgid "Show playlist"
16203
16278
msgstr "再生一覧を保存"
16204
16279
 
16205
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:705
 
16280
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:709
16206
16281
#, fuzzy
16207
16282
msgid "Show extended settings"
16208
16283
msgstr "高度なオプションを表示する"
16209
16284
 
16210
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:829
 
16285
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:833
16211
16286
#, fuzzy
16212
16287
msgid "Transparent"
16213
16288
msgstr "ロゴの透過"
16214
16289
 
16215
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:894
 
16290
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:898
16216
16291
#, fuzzy
16217
16292
msgid "Unmute"
16218
16293
msgstr "ミュートする"
16219
16294
 
16220
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:934
 
16295
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:938
16221
16296
#, fuzzy
16222
16297
msgid "Pause the playback"
16223
16298
msgstr "再生開始"
16224
16299
 
16225
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1404
 
16300
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1485
16226
16301
msgid "Revert to normal play speed"
16227
16302
msgstr ""
16228
16303
 
16229
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1554
 
16304
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1635
16230
16305
#, fuzzy
16231
16306
msgid "Download cover art"
16232
16307
msgstr "今すぐダウンロード"
16233
16308
 
 
16309
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1651
 
16310
msgid "Toggle between elapsed and remaining time"
 
16311
msgstr ""
 
16312
 
16234
16313
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:48
16235
16314
#, fuzzy
16236
16315
msgid "Select the device or the VIDEO_TS directory"
16252
16331
msgstr "フィルター"
16253
16332
 
16254
16333
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:155
16255
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:629
 
16334
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:632
16256
16335
msgid "Open subtitles file"
16257
16336
msgstr "字幕ファイルを開く"
16258
16337
 
16316
16395
msgid "Double click to get media information"
16317
16396
msgstr ""
16318
16397
 
16319
 
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:156
 
16398
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:57
 
16399
msgid "URI"
 
16400
msgstr "URI"
 
16401
 
 
16402
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:159
16320
16403
msgid "Show the current item"
16321
16404
msgstr "現在の項目の表示"
16322
16405
 
16369
16452
msgid "Input && Codecs"
16370
16453
msgstr "入力とコーデック"
16371
16454
 
16372
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:221
 
16455
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:223
16373
16456
msgid "Device:"
16374
16457
msgstr "デバイス:"
16375
16458
 
16376
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:353
 
16459
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:355
16377
16460
#, fuzzy
16378
16461
msgid "Input & Codecs Settings"
16379
16462
msgstr "入力とコーデックの設定"
16380
16463
 
16381
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:358
 
16464
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:360
16382
16465
msgid ""
16383
16466
"If this property is blank, different values\n"
16384
16467
"for DVD, VCD, and CDDA are set.\n"
16386
16469
"individually in the advanced preferences."
16387
16470
msgstr ""
16388
16471
 
16389
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:540
 
16472
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:544
16390
16473
msgid "Configure Hotkeys"
16391
16474
msgstr "ホットキーの設定"
16392
16475
 
16393
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:755
 
16476
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:759
16394
16477
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:55
16395
16478
msgid "Audio Files"
16396
16479
msgstr "オーディオファイル"
16397
16480
 
16398
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:756
 
16481
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:760
16399
16482
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:50
16400
16483
msgid "Video Files"
16401
16484
msgstr "ビデオファイル"
16402
16485
 
16403
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:757
 
16486
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:761
16404
16487
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:60
16405
16488
msgid "Playlist Files"
16406
16489
msgstr "再生一覧ファイル"
16407
16490
 
16408
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:804
 
16491
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:808
16409
16492
#, fuzzy
16410
16493
msgid "&Apply"
16411
16494
msgstr "適用"
16412
16495
 
16413
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:805
 
16496
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:809
16414
16497
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:51
16415
16498
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:210 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:113
16416
16499
#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:39
16451
16534
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:76
16452
16535
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:82
16453
16536
#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38
16454
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:139
 
16537
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:138
16455
16538
msgid "&Close"
16456
16539
msgstr "閉じる (&C)"
16457
16540
 
16610
16693
msgid "Select a directory..."
16611
16694
msgstr "ディレクトリーを選択する"
16612
16695
 
16613
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:314
 
16696
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:309
16614
16697
msgid "&Yes"
16615
16698
msgstr "はい(Y&)"
16616
16699
 
16617
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:315
 
16700
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:310
16618
16701
#, fuzzy
16619
16702
msgid "A new version of VLC("
16620
16703
msgstr "この VLC のバージョンは古いです。"
16621
16704
 
16622
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:321
 
16705
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:316
16623
16706
#, fuzzy
16624
16707
msgid ") is available."
16625
16708
msgstr "有効なヘルプがありません。"
16626
16709
 
16627
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:334
 
16710
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:329
16628
16711
#, fuzzy
16629
16712
msgid "You have the latest version of VLC media player."
16630
16713
msgstr "VLC メディアプレイヤーの情報です。"
16631
16714
 
16632
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:338
 
16715
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:333
16633
16716
#, fuzzy
16634
16717
msgid "An error occurred while checking for updates..."
16635
16718
msgstr "自動的に更新を確認する"
16780
16863
"Are you sure you want to continue?"
16781
16864
msgstr ""
16782
16865
 
16783
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:422
 
16866
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:423
16784
16867
#, fuzzy
16785
16868
msgid "Open Directory"
16786
16869
msgstr "ディレクトリーを開く(&D)..."
16787
16870
 
16788
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:458
 
16871
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:461
16789
16872
msgid "Open playlist file"
16790
16873
msgstr "再生一覧を開く"
16791
16874
 
16792
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:469
 
16875
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:472
16793
16876
msgid "Choose a filename to save playlist"
16794
16877
msgstr "保存先再生一覧のファイル名の選択"
16795
16878
 
16796
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:471
 
16879
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:474
16797
16880
msgid "XSPF playlist (*.xspf);; "
16798
16881
msgstr "XSPF 再生一覧 (*.xspf);; "
16799
16882
 
16800
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:472
 
16883
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:475
16801
16884
msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) "
16802
16885
msgstr ""
16803
16886
 
16838
16921
msgid "Audio Port:"
16839
16922
msgstr "オーディオポート"
16840
16923
 
16841
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:83
 
16924
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:75
 
16925
#, fuzzy
 
16926
msgid "Broadcast"
 
16927
msgstr "ブロードキャスト"
 
16928
 
 
16929
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:76
 
16930
#, fuzzy
 
16931
msgid "Schedule"
 
16932
msgstr "スケジュール設定"
 
16933
 
 
16934
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:77
 
16935
msgid "Video On Demand ( VOD )"
 
16936
msgstr ""
 
16937
 
 
16938
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:82
16842
16939
msgid "Hours / Minutes / Seconds:"
16843
16940
msgstr ""
16844
16941
 
16845
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:85
 
16942
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:84
16846
16943
msgid "Day / Month / Year:"
16847
16944
msgstr ""
16848
16945
 
16849
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:87
 
16946
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:86
16850
16947
msgid "Repeat:"
16851
16948
msgstr "繰り返し:"
16852
16949
 
16853
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:89
 
16950
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:88
16854
16951
#, fuzzy
16855
16952
msgid "Repeat delay:"
16856
16953
msgstr "再生一覧を開く"
16857
16954
 
16858
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:114
 
16955
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:113
16859
16956
#, fuzzy
16860
16957
msgid " days"
16861
16958
msgstr "ディレイ"
16862
16959
 
16863
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:133
 
16960
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:132
16864
16961
#, fuzzy
16865
16962
msgid "Import"
16866
16963
msgstr "並べ替え"
16867
16964
 
16868
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136
 
16965
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:135
16869
16966
#, fuzzy
16870
16967
msgid "Export"
16871
16968
msgstr "展開する"
16872
16969
 
16873
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:266
 
16970
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:265
16874
16971
#, fuzzy
16875
16972
msgid "Choose a filename to save the VLM configuration..."
16876
16973
msgstr "ストリームの出力先の選択"
16877
16974
 
16878
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:268 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:338
 
16975
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:267 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:337
16879
16976
msgid "VLM conf (*.vlm) ;; All (*.*)"
16880
16977
msgstr ""
16881
16978
 
16882
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:336
 
16979
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:335
16883
16980
#, fuzzy
16884
16981
msgid "Open a VLM Configuration File"
16885
16982
msgstr "VLM 設定ファイル"
16886
16983
 
16887
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:313
16888
 
msgid "Toggle between elapsed and remaining time"
16889
 
msgstr ""
16890
 
 
16891
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:319
 
16984
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:528
 
16985
#, fuzzy
 
16986
msgid "Broadcast: "
 
16987
msgstr "ブロードキャスト"
 
16988
 
 
16989
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:596
 
16990
#, fuzzy
 
16991
msgid "Schedule: "
 
16992
msgstr "スケジュール設定"
 
16993
 
 
16994
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:618
 
16995
#, fuzzy
 
16996
msgid "VOD: "
 
16997
msgstr "VOD"
 
16998
 
 
16999
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:307
16892
17000
msgid ""
16893
17001
"Current playback speed.\n"
16894
17002
"Right click to adjust"
16895
17003
msgstr ""
16896
17004
 
16897
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:489
 
17005
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:476
16898
17006
#, fuzzy
16899
17007
msgid "Privacy and Network Policies"
16900
17008
msgstr "プライバシーとネットワークの警告"
16901
17009
 
16902
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:493
 
17010
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:480
16903
17011
msgid "Privacy and Network Warning"
16904
17012
msgstr "プライバシーとネットワークの警告"
16905
17013
 
16906
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:496
 
17014
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:483
16907
17015
msgid ""
16908
17016
"<p>The <i>VideoLAN Team</i> doesn't like when an application goes online "
16909
17017
"without authorization.</p>\n"
16915
17023
"access on the web.</p>\n"
16916
17024
msgstr ""
16917
17025
 
16918
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1026
 
17026
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:997
16919
17027
msgid "Control menu for the player"
16920
17028
msgstr "プレイヤーのメニュー制御"
16921
17029
 
16922
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1075
 
17030
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1046
16923
17031
msgid "Paused"
16924
17032
msgstr "一時停止"
16925
17033
 
16927
17035
msgid "&Media"
16928
17036
msgstr "メディア (&M)"
16929
17037
 
16930
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:268 modules/gui/qt4/menus.cpp:813
 
17038
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:268 modules/gui/qt4/menus.cpp:819
16931
17039
msgid "&Audio"
16932
17040
msgstr "オーディオ (&A)"
16933
17041
 
16934
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:269 modules/gui/qt4/menus.cpp:819
 
17042
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:269 modules/gui/qt4/menus.cpp:825
16935
17043
msgid "&Video"
16936
17044
msgstr "ビデオ (&V)"
16937
17045
 
16952
17060
msgid "&Help"
16953
17061
msgstr "ヘルプ (&H)"
16954
17062
 
16955
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:289 modules/gui/qt4/menus.cpp:677
 
17063
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:289 modules/gui/qt4/menus.cpp:683
16956
17064
msgid "&Open File..."
16957
17065
msgstr "ファイルを開く (&O)..."
16958
17066
 
16959
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:293 modules/gui/qt4/menus.cpp:681
 
17067
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:292
 
17068
#, fuzzy
 
17069
msgid "Advanced Open File..."
 
17070
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
 
17071
 
 
17072
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:299 modules/gui/qt4/menus.cpp:687
16960
17073
msgid "Open &Disc..."
16961
17074
msgstr "ディスクを開く (&D)..."
16962
17075
 
16963
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:295 modules/gui/qt4/menus.cpp:683
 
17076
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:301 modules/gui/qt4/menus.cpp:689
16964
17077
msgid "Open &Network..."
16965
17078
msgstr "ネットワークを開く (&N)..."
16966
17079
 
16967
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:297 modules/gui/qt4/menus.cpp:685
 
17080
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:303 modules/gui/qt4/menus.cpp:691
16968
17081
msgid "Open &Capture Device..."
16969
17082
msgstr "キャプチャーデバイスを開く (&C)..."
16970
17083
 
16971
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:302
 
17084
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:308
16972
17085
msgid "Conve&rt / Save..."
16973
17086
msgstr "変換 / 保存する (&R)..."
16974
17087
 
16975
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:304
 
17088
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:310
16976
17089
msgid "&Streaming..."
16977
17090
msgstr "ストリーミング (&S)..."
16978
17091
 
16979
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:309 modules/gui/qt4/menus.cpp:927
 
17092
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:315 modules/gui/qt4/menus.cpp:933
16980
17093
msgid "&Quit"
16981
17094
msgstr "終了する (&Q)"
16982
17095
 
16983
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:320
 
17096
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:326
16984
17097
#, fuzzy
16985
17098
msgid "Show P&laylist"
16986
17099
msgstr "再生一覧の表示"
16987
17100
 
16988
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:349
 
17101
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:355
16989
17102
#, fuzzy
16990
17103
msgid "Play&list..."
16991
17104
msgstr "再生一覧..."
16992
17105
 
16993
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:350
 
17106
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:356
16994
17107
msgid "Ctrl+L"
16995
17108
msgstr "Ctrl++L"
16996
17109
 
16997
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:369
 
17110
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:375
16998
17111
#, fuzzy
16999
17112
msgid "Mi&nimal View..."
17000
17113
msgstr "最小化インターフェース"
17001
17114
 
17002
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:370
 
17115
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:376
17003
17116
msgid "Ctrl+H"
17004
17117
msgstr "Ctrl+H"
17005
17118
 
17006
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:378
 
17119
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384
17007
17120
#, fuzzy
17008
17121
msgid "&Fullscreen Interface"
17009
17122
msgstr "全画面表示の切替え"
17010
17123
 
17011
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384
 
17124
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:390
17012
17125
#, fuzzy
17013
17126
msgid "&Advanced Controls"
17014
17127
msgstr "高度な制御"
17015
17128
 
17016
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:391
 
17129
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:397
17017
17130
#, fuzzy
17018
17131
msgid "Visualizations selector"
17019
17132
msgstr "ビジュアル化モーションベクター"
17020
17133
 
17021
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:415
 
17134
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:421
17022
17135
msgid "&Preferences..."
17023
17136
msgstr "設定 (&P)..."
17024
17137
 
17025
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:448
 
17138
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:454
17026
17139
#, fuzzy
17027
17140
msgid "Audio &Track"
17028
17141
msgstr "オーディオトラック"
17029
17142
 
17030
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:449
 
17143
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:455
17031
17144
#, fuzzy
17032
17145
msgid "Audio &Device"
17033
17146
msgstr "オーディオデバイス"
17034
17147
 
17035
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:450
 
17148
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:456
17036
17149
#, fuzzy
17037
17150
msgid "Audio &Channels"
17038
17151
msgstr "オーディオチャンネル"
17039
17152
 
17040
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:452
 
17153
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:458
17041
17154
#, fuzzy
17042
17155
msgid "&Visualizations"
17043
17156
msgstr "ビジュアル化"
17044
17157
 
17045
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:487
 
17158
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:493
17046
17159
#, fuzzy
17047
17160
msgid "Video &Track"
17048
17161
msgstr "ビデオトラック"
17049
17162
 
17050
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:490
 
17163
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:496
17051
17164
#, fuzzy
17052
17165
msgid "&Subtitles Track"
17053
17166
msgstr "字幕トラック"
17054
17167
 
17055
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:493
 
17168
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
17056
17169
#, fuzzy
17057
17170
msgid "Load File..."
17058
17171
msgstr "ファイルを追加する..."
17059
17172
 
17060
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:497
 
17173
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:503
17061
17174
#, fuzzy
17062
17175
msgid "&Fullscreen"
17063
17176
msgstr "全画面化"
17064
17177
 
17065
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:498
 
17178
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504
17066
17179
#, fuzzy
17067
17180
msgid "&Zoom"
17068
17181
msgstr "ズーム"
17069
17182
 
17070
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
 
17183
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:505
17071
17184
#, fuzzy
17072
17185
msgid "&Deinterlace"
17073
17186
msgstr "インタレース解除"
17074
17187
 
17075
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:500
 
17188
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506
17076
17189
#, fuzzy
17077
17190
msgid "&Aspect Ratio"
17078
17191
msgstr "アスペクト比"
17079
17192
 
17080
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:501
 
17193
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:507
17081
17194
#, fuzzy
17082
17195
msgid "&Crop"
17083
17196
msgstr "縁取り"
17084
17197
 
17085
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:502
 
17198
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:508
17086
17199
#, fuzzy
17087
17200
msgid "Always &On Top"
17088
17201
msgstr "常に最前面"
17089
17202
 
17090
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504
 
17203
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:510
17091
17204
#, fuzzy
17092
17205
msgid "DirectX Wallpaper"
17093
17206
msgstr "壁紙"
17094
17207
 
17095
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506
 
17208
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512
17096
17209
#, fuzzy
17097
17210
msgid "Sna&pshot"
17098
17211
msgstr "スナップショット"
17099
17212
 
17100
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:544
 
17213
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:550
17101
17214
#, fuzzy
17102
17215
msgid "&Bookmarks"
17103
17216
msgstr "ブックマーク"
17104
17217
 
17105
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:545
 
17218
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:551
17106
17219
#, fuzzy
17107
17220
msgid "T&itle"
17108
17221
msgstr "タイトル"
17109
17222
 
17110
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:546
 
17223
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:552
17111
17224
#, fuzzy
17112
17225
msgid "&Chapter"
17113
17226
msgstr "チャプター"
17114
17227
 
17115
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:547
 
17228
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:553
17116
17229
#, fuzzy
17117
17230
msgid "&Program"
17118
17231
msgstr "プログラム"
17119
17232
 
17120
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:548
 
17233
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:554
17121
17234
msgid "&Navigation"
17122
17235
msgstr "ナビゲーション (&N)"
17123
17236
 
17124
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592
 
17237
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:598
17125
17238
#, fuzzy
17126
17239
msgid "Configure podcasts..."
17127
17240
msgstr "ホットキーの設定"
17128
17241
 
17129
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:610
 
17242
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:616
17130
17243
#, fuzzy
17131
17244
msgid "&Help..."
17132
17245
msgstr "ヘルプ..."
17133
17246
 
17134
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:613
 
17247
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:619
17135
17248
#, fuzzy
17136
17249
msgid "Check for &Updates..."
17137
17250
msgstr "更新を確認します..."
17138
17251
 
17139
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:672
 
17252
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:678
17140
17253
msgid "Tools"
17141
17254
msgstr "ツール"
17142
17255
 
17143
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:799
 
17256
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:805
17144
17257
#, fuzzy
17145
17258
msgid "Leave Fullscreen"
17146
17259
msgstr "全画面化"
17147
17260
 
17148
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:825
 
17261
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:831
17149
17262
msgid "&Playback"
17150
17263
msgstr "再生する (&P)"
17151
17264
 
17152
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839
 
17265
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:845
17153
17266
msgid "Show Playlist"
17154
17267
msgstr "再生一覧の表示"
17155
17268
 
17156
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:846
 
17269
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:852
17157
17270
#, fuzzy
17158
17271
msgid "Minimal View..."
17159
17272
msgstr "最小化インターフェース"
17160
17273
 
17161
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:851
 
17274
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:857
17162
17275
msgid "Toggle Fullscreen Interface"
17163
17276
msgstr "全画面表示の切替え"
17164
17277
 
17165
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:911
 
17278
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:917
17166
17279
msgid "Hide VLC media player in taskbar"
17167
17280
msgstr "タスクバーから VLC メディアプレイヤーを隠す"
17168
17281
 
17169
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:917
 
17282
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:923
17170
17283
msgid "Show VLC media player"
17171
17284
msgstr "VLC メディアプレイヤーの表示"
17172
17285
 
17173
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:925
 
17286
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:931
17174
17287
msgid "&Open Media"
17175
17288
msgstr "メディアを開く (&O)"
17176
17289
 
17194
17307
"preferences dialog."
17195
17308
msgstr ""
17196
17309
 
17197
 
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:76 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:441
 
17310
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:76 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:125
 
17311
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:441
17198
17312
msgid "Systray icon"
17199
17313
msgstr "システムトレイアイコン"
17200
17314
 
17631
17745
msgid "Interface Type"
17632
17746
msgstr "インタフェース"
17633
17747
 
17634
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:41
 
17748
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:47
17635
17749
msgid "Native"
17636
17750
msgstr "ネイティブ"
17637
17751
 
17638
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:51
 
17752
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:79
17639
17753
msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel."
17640
17754
msgstr ""
17641
17755
 
17642
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:73
 
17756
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:101
17643
17757
#, fuzzy
17644
17758
msgid "Display mode"
17645
17759
msgstr "表示"
17646
17760
 
17647
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:90
 
17761
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:118
17648
17762
#, fuzzy
17649
17763
msgid "Integrate video in interface"
17650
17764
msgstr "インターフェースのビデオ組み込み"
17651
17765
 
17652
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:104
 
17766
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:132
 
17767
#, fuzzy
 
17768
msgid "Show a controller in fullscreen"
 
17769
msgstr "全画面表示の切替え"
 
17770
 
 
17771
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:139
17653
17772
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:473
17654
17773
msgid "Skins"
17655
17774
msgstr "スキン"
17656
17775
 
17657
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:158
 
17776
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:180
17658
17777
#, fuzzy
17659
17778
msgid "Skin file"
17660
17779
msgstr "スキンファイル"
17661
17780
 
17662
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:191
17663
 
#, fuzzy
17664
 
msgid "Show a controller in fullscreen"
17665
 
msgstr "全画面表示の切替え"
17666
 
 
17667
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:201
 
17781
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:226
17668
17782
msgid "Instances"
17669
17783
msgstr "インスタンス"
17670
17784
 
17671
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:207
 
17785
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:232
17672
17786
#, fuzzy
17673
17787
msgid "Allow only one instance"
17674
17788
msgstr "ひとつだけ実行を許可する"
17675
17789
 
17676
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:214
 
17790
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:239
 
17791
#, fuzzy
 
17792
msgid "File associations:"
 
17793
msgstr "説明"
 
17794
 
 
17795
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:246
17677
17796
msgid "Enqueue files in playlist when in one instance mode"
17678
17797
msgstr ""
17679
17798
 
17680
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:221
17681
 
#, fuzzy
17682
 
msgid "File associations:"
17683
 
msgstr "説明"
17684
 
 
17685
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:234
 
17799
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:259
17686
17800
msgid "Association Setup"
17687
17801
msgstr ""
17688
17802
 
17689
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:260
 
17803
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:285
17690
17804
msgid "Activate update notifier"
17691
17805
msgstr ""
17692
17806
 
17693
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:120
 
17807
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:155
17694
17808
msgid ""
17695
17809
"This is VLC's skinnable interface. You can download skins at &lt;a href="
17696
17810
msgstr ""
17705
17819
msgid "Preferred subtitles language"
17706
17820
msgstr "オーディオ言語"
17707
17821
 
17708
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:79
 
17822
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:76
17709
17823
#, fuzzy
17710
17824
msgid "Default encoding"
17711
17825
msgstr "標準のエンコーディング"
17712
17826
 
17713
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:101
17714
 
#: modules/video_output/opengl.c:174
 
17827
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:98 modules/video_output/opengl.c:174
17715
17828
msgid "Effect"
17716
17829
msgstr "エフェクト"
17717
17830
 
17718
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:114
 
17831
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:111
17719
17832
#, fuzzy
17720
17833
msgid "Font color"
17721
17834
msgstr "フォント色"
17729
17842
msgid "Accelerated video output"
17730
17843
msgstr "オーバーレイビデオ出力"
17731
17844
 
17732
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:108
 
17845
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:105
 
17846
#: modules/video_output/msw/directx.c:131
 
17847
msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
 
17848
msgstr "ハードウェアによる YUV->RGB 変換を使用する"
 
17849
 
 
17850
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:115
17733
17851
msgid "DirectX"
17734
17852
msgstr "DirectX"
17735
17853
 
17736
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:123
 
17854
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:130
17737
17855
#, fuzzy
17738
17856
msgid "Display device"
17739
17857
msgstr "ディスプレイデバイス"
17740
17858
 
17741
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:133
 
17859
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:140
17742
17860
#, fuzzy
17743
17861
msgid "Enable wallpaper mode"
17744
17862
msgstr "壁紙モードを有効にする"
17848
17966
msgid "Puzzle game"
17849
17967
msgstr "パズルゲーム"
17850
17968
 
17851
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:511
 
17969
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:517
17852
17970
#, fuzzy
17853
17971
msgid "Black slot"
17854
17972
msgstr "黒"
17855
17973
 
17856
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:518
17857
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:737
17858
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:831
 
17974
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
 
17975
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:743
 
17976
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:837
17859
17977
msgid "Columns"
17860
17978
msgstr "列"
17861
17979
 
17862
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:525
17863
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:730
17864
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:814
 
17980
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:531
 
17981
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:736
 
17982
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:820
17865
17983
msgid "Rows"
17866
17984
msgstr "行"
17867
17985
 
17868
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:535 modules/video_filter/rotate.c:68
 
17986
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:541 modules/video_filter/rotate.c:68
17869
17987
msgid "Rotate"
17870
17988
msgstr "回転する"
17871
17989
 
17872
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:560
 
17990
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:566
17873
17991
msgid "Angle"
17874
17992
msgstr "アングル"
17875
17993
 
17876
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:579
 
17994
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:585
17877
17995
msgid "Image modification"
17878
17996
msgstr "画像の修正"
17879
17997
 
17880
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:592
 
17998
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:598
17881
17999
msgid "Water effect"
17882
18000
msgstr "水エフェクト"
17883
18001
 
17884
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:606 modules/meta_engine/id3genres.h:67
 
18002
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:612 modules/meta_engine/id3genres.h:67
17885
18003
#: modules/video_filter/noise.c:54
17886
18004
msgid "Noise"
17887
18005
msgstr "ノイズ"
17888
18006
 
17889
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:613
 
18007
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:619
17890
18008
msgid "Motion detect"
17891
18009
msgstr "モーション検出"
17892
18010
 
17893
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:620
 
18011
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:626
17894
18012
#: modules/video_filter/motionblur.c:60
17895
18013
#, fuzzy
17896
18014
msgid "Motion blur"
17897
18015
msgstr "モーションをかすませるフィルター"
17898
18016
 
17899
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:632
 
18017
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:638
17900
18018
#, fuzzy
17901
18019
msgid "Factor"
17902
18020
msgstr "早送り"
17903
18021
 
17904
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:690
 
18022
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:696
17905
18023
#, fuzzy
17906
18024
msgid "Cartoon"
17907
18025
msgstr "モノラル"
17908
18026
 
17909
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:712
 
18027
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:718
17910
18028
#, fuzzy
17911
18029
msgid "Vout/Overlay"
17912
18030
msgstr "オーバーレイ"
17913
18031
 
17914
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:718
 
18032
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:724
17915
18033
#, fuzzy
17916
18034
msgid "Wall"
17917
18035
msgstr "すべて"
17918
18036
 
17919
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:767
 
18037
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:773
17920
18038
msgid "Add text"
17921
18039
msgstr "テキストを追加する"
17922
18040
 
17923
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:802 modules/video_filter/panoramix.c:97
 
18041
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:808 modules/video_filter/panoramix.c:97
17924
18042
#, fuzzy
17925
18043
msgid "Panoramix"
17926
18044
msgstr "プログラム"
17927
18045
 
17928
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:851 modules/video_filter/clone.c:71
 
18046
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:857 modules/video_filter/clone.c:71
17929
18047
msgid "Clone"
17930
18048
msgstr "複製"
17931
18049
 
17932
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:863 modules/video_filter/clone.c:58
 
18050
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:869 modules/video_filter/clone.c:58
17933
18051
msgid "Number of clones"
17934
18052
msgstr "複製の数"
17935
18053
 
17936
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:892
17937
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:953
 
18054
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:898
 
18055
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:959
17938
18056
msgid "Logo"
17939
18057
msgstr "ロゴ"
17940
18058
 
17941
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:898
 
18059
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:904
17942
18060
msgid "Add logo"
17943
18061
msgstr "ロゴの追加"
17944
18062
 
17945
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:910
 
18063
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:916
17946
18064
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:156 modules/video_filter/mosaic.c:89
17947
18065
msgid "Transparency"
17948
18066
msgstr "透過"
17949
18067
 
17950
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:966
 
18068
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:972
17951
18069
msgid "Logo erase"
17952
18070
msgstr "ロゴ削除"
17953
18071
 
17954
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1001
 
18072
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1007
17955
18073
msgid "Mask"
17956
18074
msgstr "マスク"
17957
18075
 
17958
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1020
 
18076
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1026
17959
18077
msgid "Advanced video filter controls"
17960
18078
msgstr "高度なビデオフィルターの制御"
17961
18079
 
17962
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1029
 
18080
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1035
17963
18081
msgid "Subpicture filters"
17964
18082
msgstr "字幕フィルター"
17965
18083
 
17966
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1039
 
18084
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1045
17967
18085
msgid "Video filters"
17968
18086
msgstr "ビデオフィルター"
17969
18087
 
17970
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1046
 
18088
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:1052
17971
18089
msgid "Vout filters"
17972
18090
msgstr "ビデオ出力フィルター"
17973
18091
 
22852
22970
msgid "DirectX 3D video output"
22853
22971
msgstr "DirectX ビデオ出力"
22854
22972
 
22855
 
#: modules/video_output/msw/directx.c:131
22856
 
msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
22857
 
msgstr "ハードウェアによる YUV->RGB 変換を使用する"
22858
 
 
22859
22973
#: modules/video_output/msw/directx.c:133
22860
22974
msgid ""
22861
22975
"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
23775
23889
#~ msgid "Advanced information"
23776
23890
#~ msgstr "高度な情報"
23777
23891
 
23778
 
#~ msgid "URI"
23779
 
#~ msgstr "URI"
23780
 
 
23781
23892
#~ msgid "&No"
23782
23893
#~ msgstr "いいえ(&N)"
23783
23894
 
23979
24090
#~ msgid "Check for updates"
23980
24091
#~ msgstr "更新の確認"
23981
24092
 
23982
 
#~ msgid "Broadcasts"
23983
 
#~ msgstr "ブロードキャスト"
23984
 
 
23985
24093
#~ msgid "Load"
23986
24094
#~ msgstr "読み込み"
23987
24095
 
26094
26202
#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
26095
26203
#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG転送ストリーム入力"
26096
26204
 
26097
 
#~ msgid "vlc preferences"
26098
 
#~ msgstr "VLC 設定..."
26099
 
 
26100
26205
#~ msgid "SAP interface"
26101
26206
#~ msgstr "SAP インタフェース"
26102
26207