~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ar/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/kttsd.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-02-09 23:10:02 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 23.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100209231002-t9opg89mckaamlpw
Tags: upstream-4.4.0
Import upstream version 4.4.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kttsd\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-10 06:18+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-02-03 06:52+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:30+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
965
965
msgstr "حقوق النسخ غاري<email>garycramblitt@comcast.net</email>"
966
966
 
967
967
#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsd/main.cpp:46
968
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:56
 
968
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:55
969
969
#, fuzzy
970
970
msgid "Gary Cramblitt"
971
971
msgstr "غاري"
972
972
 
973
 
#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsmgr/kttsmgr.cpp:56
 
973
#: filters/main.cpp:21 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:689 kttsmgr/kttsmgr.cpp:55
974
974
#, fuzzy
975
975
msgid "Maintainer"
976
976
msgstr "المشرف"
1052
1052
msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
1053
1053
msgstr "c بابلو"
1054
1054
 
1055
 
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:688 kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:55
 
1055
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:688 kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54
1056
1056
#, fuzzy
1057
1057
msgid "José Pablo Ezequiel Fernández"
1058
1058
msgstr "بابلو"
1062
1062
msgid "Author"
1063
1063
msgstr "المؤلف"
1064
1064
 
1065
 
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kttsd/main.cpp:48 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58
 
1065
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kttsd/main.cpp:48 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57
1066
1066
#, fuzzy
1067
1067
msgid "Olaf Schmidt"
1068
1068
msgstr "أولاف شميت"
1069
1069
 
1070
1070
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:690 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691
1071
1071
#: kttsd/main.cpp:47 kttsd/main.cpp:48 kttsd/main.cpp:49
1072
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:57 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
 
1072
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:56 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58
1073
1073
#, fuzzy
1074
1074
msgid "Contributor"
1075
1075
msgstr "المساهم"
1076
1076
 
1077
 
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691 kttsd/main.cpp:49 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
 
1077
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:691 kttsd/main.cpp:49 kttsmgr/kttsmgr.cpp:58
1078
1078
#, fuzzy
1079
1079
msgid "Paul Giannaros"
1080
1080
msgstr "بول"
1099
1099
msgid "Filter Configuration"
1100
1100
msgstr "تصفية إعدادات"
1101
1101
 
1102
 
#: kttsd/kspeech.cpp:422 kttsmgr/kttsmgr.cpp:337
 
1102
#: kttsd/kspeech.cpp:422 kttsmgr/kttsmgr.cpp:333
1103
1103
#, fuzzy
1104
1104
msgid "KDE Text-to-Speech"
1105
1105
msgstr "كدي نص إلى خطبة"
1109
1109
msgid "Text-to-speech synthesis daemon"
1110
1110
msgstr "نص إلى الكلام تكوين ، تأليف ، شمولية ، تمثيل، اصطناع ، تخليق رقيب"
1111
1111
 
1112
 
#: kttsd/main.cpp:43 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54
 
1112
#: kttsd/main.cpp:43 kttsmgr/kttsmgr.cpp:53
1113
1113
#, fuzzy
1114
1114
msgid "(C) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
1115
1115
msgstr "C بابلو"
1116
1116
 
1117
 
#: kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:55
 
1117
#: kttsd/main.cpp:44 kttsmgr/kttsmgr.cpp:54
1118
1118
#, fuzzy
1119
1119
msgid "Original Author"
1120
1120
msgstr "المؤلف الأصلي"
1133
1133
msgid "Previous Maintainer"
1134
1134
msgstr "السابق الجملة"
1135
1135
 
1136
 
#: kttsd/main.cpp:47 kttsmgr/kttsmgr.cpp:57
 
1136
#: kttsd/main.cpp:47 kttsmgr/kttsmgr.cpp:56
1137
1137
#, fuzzy
1138
1138
msgid "Gunnar Schmi Dt"
1139
1139
msgstr "جونر"
1140
1140
 
1141
 
#: kttsd/main.cpp:50 kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
 
1141
#: kttsd/main.cpp:50 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
1142
1142
#, fuzzy
1143
1143
msgid "Jorge Luis Arzola"
1144
1144
msgstr "جورج لويس"
1145
1145
 
1146
 
#: kttsd/main.cpp:50 kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
1147
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:61
 
1146
#: kttsd/main.cpp:50 kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
 
1147
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
1148
1148
#, fuzzy
1149
1149
msgid "Testing"
1150
1150
msgstr "اختبار"
1151
1151
 
1152
 
#: kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:61
 
1152
#: kttsd/main.cpp:51 kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
1153
1153
#, fuzzy
1154
1154
msgid "David Powell"
1155
1155
msgstr "ديفيد باول"
1156
1156
 
1157
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:52
 
1157
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:51
1158
1158
msgid "KTTSMgr"
1159
1159
msgstr ""
1160
1160
 
1161
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:53 kttsmgr/kttsmgr.cpp:168
 
1161
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:52 kttsmgr/kttsmgr.cpp:164
1162
1162
#, fuzzy
1163
1163
msgid "Text-to-Speech Manager"
1164
1164
msgstr "مدير نص-إلى-صوت"
1165
1165
 
1166
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:70
 
1166
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:69
1167
1167
#, fuzzy
1168
1168
msgid "Exit when speaking is finished"
1169
1169
msgstr "خروج هو إنتهيت"
1170
1170
 
1171
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:125
 
1171
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:121
1172
1172
#, fuzzy
1173
1173
msgid "&Stop/Delete"
1174
1174
msgstr "قف احذف"
1175
1175
 
1176
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:128
 
1176
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:124
1177
1177
#, fuzzy
1178
1178
msgid "&Pause"
1179
1179
msgstr "إ&يقاف مؤقتإي&قاف مؤقتتوقف مؤقت"
1180
1180
 
1181
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:131
 
1181
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:127
1182
1182
#, fuzzy
1183
1183
msgid "&Resume"
1184
1184
msgstr "&متابعة"
1185
1185
 
1186
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:134
 
1186
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:130
1187
1187
#, fuzzy
1188
1188
msgid "R&epeat"
1189
1189
msgstr "تكرار"
1190
1190
 
1191
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:138
 
1191
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:134
1192
1192
#, fuzzy
1193
1193
msgid "Spea&k Clipboard Contents"
1194
1194
msgstr "تكلّم حافظة المحتويات"
1195
1195
 
1196
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:141
 
1196
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:137
1197
1197
#, fuzzy
1198
1198
msgid "&Configure"
1199
1199
msgstr "ا&ضبط"
1200
1200
 
1201
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:145
 
1201
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:141
1202
1202
#, fuzzy
1203
1203
msgid "KTTS &Handbook"
1204
1204
msgstr "كتيب"
1205
1205
 
1206
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:148
 
1206
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:144
1207
1207
#, fuzzy
1208
1208
msgid "&About KTTSMgr"
1209
1209
msgstr "حول"
1210
1210
 
1211
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:242
 
1211
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:238
1212
1212
#, fuzzy
1213
1213
msgid "Queued"
1214
1214
msgstr "مصفوف"
1215
1215
 
1216
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:243
 
1216
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:239
1217
1217
#, fuzzy
1218
1218
msgctxt "Waiting for an action"
1219
1219
msgid "Waiting"
1220
1220
msgstr "منتظر"
1221
1221
 
1222
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:244
 
1222
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:240
1223
1223
#, fuzzy
1224
1224
msgid "Speaking"
1225
1225
msgstr "الكلام"
1226
1226
 
1227
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:245
 
1227
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:241
1228
1228
#, fuzzy
1229
1229
msgid "Paused"
1230
1230
msgstr "أوقِفَ مؤقتا"
1231
1231
 
1232
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:246
 
1232
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:242
1233
1233
#, fuzzy
1234
1234
msgctxt "Finished the job"
1235
1235
msgid "Finished"
1236
1236
msgstr "انتهى"
1237
1237
 
1238
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:247
 
1238
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:243
1239
1239
#, fuzzy
1240
1240
msgctxt "State is unknown"
1241
1241
msgid "Unknown"
1242
1242
msgstr "مجهول"
1243
1243
 
1244
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:254
 
1244
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:250
1245
1245
#, fuzzy
1246
1246
msgid "Text-to-Speech System is not running"
1247
1247
msgstr "نص إلى خطبة النظام هو ليس جاري التنفيذ"
1248
1248
 
1249
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:257
 
1249
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:253
1250
1250
#, fuzzy, kde-format
1251
1251
msgid "1 job"
1252
1252
msgid_plural "%1 jobs"
1257
1257
msgstr[4] ""
1258
1258
msgstr[5] ""
1259
1259
 
1260
 
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:267
 
1260
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:263
1261
1261
#, fuzzy, kde-format
1262
1262
msgid ", current job %1 at sentence %2 of %3 sentences"
1263
1263
msgstr "الحالي شغل عند جملة من"