1
# Shavian translation for libbonoboui.
2
# Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
3
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
6
"Project-Id-Version: metacity\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: "
8
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bonobo&component=libbonoboui"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 07:03+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 19:51+0000\n"
12
"Last-Translator: Thomas Thurman <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-06 09:02+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14435)\n"
20
#: ../bonobo/bonobo-canvas-item.c:680
24
#: ../bonobo/bonobo-canvas-item.c:681
25
msgid "The factory pointer"
26
msgstr "𐑞 𐑓𐑨𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼"
28
#: ../bonobo/bonobo-canvas-item.c:690
29
msgid "corba UI container"
32
#: ../bonobo/bonobo-canvas-item.c:691
33
msgid "The User interface container"
34
msgstr "𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑼"
36
#: ../bonobo/bonobo-dock-item-grip.c:254
37
msgid "Dock the toolbar"
40
#: ../bonobo/bonobo-dock-item-grip.c:255
41
msgid "Undock the toolbar"
42
msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑭𐑒 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
44
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:225 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:226
45
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1163
49
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:236 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:237
50
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1107 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1108
54
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:247 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:248
55
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1126 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1127
56
msgid "Preferred width"
59
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:256 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:257
60
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1135 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1136
61
msgid "Preferred height"
64
#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:350
65
msgid "Select a file to open"
66
msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯"
68
#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:378
69
msgid "Select files to open"
70
msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯"
72
#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:407
73
msgid "Select a filename to save"
74
msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑑 𐑕𐑱𐑝"
76
#: ../bonobo/bonobo-plug.c:425
77
msgid "Event Forwarding"
78
msgstr "𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑 𐑓𐑪𐑮𐑢𐑻𐑛𐑦𐑙"
80
#: ../bonobo/bonobo-plug.c:426
81
msgid "Whether X events should be forwarded"
82
msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 X 𐑦𐑝𐑧𐑯𐑑𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑓𐑪𐑮𐑢𐑻𐑛𐑦𐑛"
84
#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:300 ../bonobo/bonobo-window.c:347
85
#: ../tools/browser/component-details.c:108
86
#: ../tools/browser/component-list.c:369
90
#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:322
91
#: ../tools/browser/component-details.c:109
95
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:343
96
msgid "Interfaces required"
97
msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛"
99
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:344
101
"A NULL-terminated array of interfaces which a server must support in order "
102
"to be listed in the selector. Defaults to \"IDL:Bonobo/Embeddable:1.0\" if "
103
"no interfaces are listed"
106
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:346
107
msgid "Interface required entry"
108
msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
110
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:347
111
msgid "One of the interfaces that's required"
112
msgstr "𐑢𐑳𐑯 𐑝 𐑞 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑞𐑨𐑑'𐑕 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛"
114
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:267
118
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:274
122
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:281
126
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:287
127
msgid "_View tooltips"
130
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:292
134
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:302
138
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:313
139
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
143
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:322
144
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
148
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:328
149
msgid "_Text and Icon"
150
msgstr "_𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯"
152
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:334
156
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:340
157
msgid "_Priority text only"
158
msgstr "_𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑴𐑯𐑤𐑦"
160
#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
164
#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
168
#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:94
169
msgid "Dump the entire UI's XML description to the console"
172
#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:524
176
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:131
177
msgid "Gdk debugging flags to set"
180
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:131 ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:134
181
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:162 ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:165
185
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:134
186
msgid "Gdk debugging flags to unset"
189
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:138
190
msgid "X display to use"
191
msgstr "X 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑑 𐑿𐑕"
193
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:138
197
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:142
198
msgid "X screen to use"
199
msgstr "X 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑑 𐑿𐑕"
201
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:142
205
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:146
206
msgid "Make X calls synchronous"
209
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:152
210
msgid "Don't use X shared memory extension"
211
msgstr "𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑿𐑟 X 𐑖𐑺𐑛 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯"
213
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:156
214
msgid "Program name as used by the window manager"
215
msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑯𐑱𐑥 𐑨𐑟 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
217
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:156
221
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:159
222
msgid "Program class as used by the window manager"
223
msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑨𐑟 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
225
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:159
229
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:162
230
msgid "Gtk+ debugging flags to set"
233
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:165
234
msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
237
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:168
238
msgid "Make all warnings fatal"
239
msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑷𐑤 𐑢𐑪𐑮𐑯𐑦𐑙𐑟 𐑓𐑱𐑑𐑩𐑤"
241
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:171
242
msgid "Load an additional Gtk module"
245
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:171
249
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:187
253
#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:281
254
msgid "Bonobo GUI support"
255
msgstr "·𐑚𐑭𐑯𐑭𐑚𐑴 GUI 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑"
257
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
261
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
265
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
269
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
273
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
274
msgid "_Hide toolbar"
277
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
281
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:571
282
msgid "Customize the toolbar"
283
msgstr "𐑒𐑩𐑕𐑑𐑩𐑥𐑲𐑟 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
285
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1117
289
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1118
290
msgid "whether the toolbar is floating"
291
msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑦𐑟 𐑓𐑤𐑴𐑑𐑦𐑙"
293
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1164
294
msgid "Style of bevel around the toolbar"
295
msgstr "𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑝 𐑚𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑼𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
297
#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:602
298
msgid "Could not display help for this application"
299
msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯"
301
#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:644
305
#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:645
306
msgid "View help for this application"
307
msgstr "𐑝𐑿 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯"
309
#: ../bonobo/bonobo-window.c:348
310
msgid "Name of the window - used for configuration serialization."
313
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:326
317
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:327
318
msgid "The degree of enlargment"
321
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:335
322
msgid "Minimum Zoom level"
323
msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑟𐑵𐑥 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
325
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:336
326
msgid "The minimum degree of enlargment"
329
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:344
330
msgid "Maximum Zoom level"
331
msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑟𐑵𐑥 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
333
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:345
334
msgid "The maximum degree of enlargment"
337
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:353
338
msgid "Has a minimum Zoom level"
339
msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑩 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑟𐑵𐑥 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
341
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:354
342
msgid "Whether we have a valid minimum zoom level"
343
msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑢𐑰 𐑣𐑨𐑝 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑥 𐑟𐑵𐑥 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
345
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:361
346
msgid "Has a maximum Zoom level"
347
msgstr "𐑣𐑨𐑟 𐑩 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑟𐑵𐑥 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
349
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:362
350
msgid "Whether we have a valid maximum zoom level"
351
msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑢𐑰 𐑣𐑨𐑝 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑟𐑵𐑥 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤"
353
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:369
354
msgid "Is continuous"
355
msgstr "𐑦𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿𐑩𐑕"
357
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:370
358
msgid "Whether we zoom continuously (as opposed to jumps)"
359
msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑢𐑰 𐑟𐑵𐑥 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿𐑩𐑕𐑤𐑦 (𐑨𐑟 𐑩𐑐𐑴𐑟𐑛 𐑑 𐑡𐑳𐑥𐑐𐑕)"
361
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:1
362
msgid "About this application"
363
msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯"
365
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:2
369
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:3
373
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:4
377
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:5
378
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:4
382
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:6
386
#: ../samples/bonoboui/hello.c:65
387
msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
388
msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑴𐑟 𐑯𐑳𐑔𐑦𐑙; 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑩 𐑛𐑧𐑥𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯."
390
#: ../samples/bonoboui/hello.c:147
391
msgid "BonoboUI-Hello."
394
#: ../samples/bonoboui/hello.c:219
398
#. Create Label and put it in the Button:
399
#: ../samples/bonoboui/hello.c:274
400
msgid "Hello, World!"
403
#: ../samples/bonoboui/hello.c:314
404
msgid "Cannot init libbonoboui code"
407
#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:133
408
msgid "Could not initialize Bonobo UI"
411
#: ../tools/browser/bonobo-browser.desktop.in.h:1
412
msgid "Bonobo Component Browser"
413
msgstr "·𐑚𐑭𐑯𐑭𐑚𐑴 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
415
#: ../tools/browser/bonobo-browser.desktop.in.h:2
416
msgid "Shows available Bonobo components"
417
msgstr "𐑖𐑴𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 ·𐑚𐑭𐑯𐑭𐑚𐑴 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑𐑕"
419
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:1
420
msgid "About this program..."
421
msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥..."
423
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:2
424
msgid "Close the current window"
425
msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
427
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:3
428
msgid "Open a new window"
429
msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
431
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:5
435
#. Build the general tab
436
#: ../tools/browser/component-details.c:103
440
#: ../tools/browser/component-details.c:110
441
#: ../tools/browser/component-list.c:389
445
#: ../tools/browser/component-details.c:111
449
#. Build the details tab
450
#: ../tools/browser/component-details.c:161
454
#: ../tools/browser/component-details.c:162
455
msgid "Detailed Information"
456
msgstr "𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑛 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
458
#: ../tools/browser/component-list.c:358 ../tools/browser/window.c:283
462
#: ../tools/browser/component-list.c:379
466
#: ../tools/browser/window.c:162
467
msgid "Component Details"
468
msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
470
#: ../tools/browser/window.c:208
471
msgid "Bonobo Browser"
472
msgstr "·𐑚𐑭𐑯𐑭𐑚𐑴 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
474
#: ../tools/browser/window.c:210
475
msgid "Copyright 2001, The GNOME Foundation"
476
msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑮𐑲𐑑 2001, 𐑞 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑓𐑬𐑯𐑛𐑱𐑖𐑩𐑯"
478
#: ../tools/browser/window.c:211
479
msgid "Bonobo component browser"
480
msgstr "·𐑚𐑭𐑯𐑭𐑚𐑴 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
482
#: ../tools/browser/window.c:214
483
msgid "translator-credits"
485
"𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑑𐑼-𐑒𐑮𐑧𐑛𐑦𐑑𐑕\n"
487
"Launchpad Contributions:\n"
488
" Thomas Thurman https://launchpad.net/~marnanel"
491
#: ../tools/browser/window.c:240
492
msgid "Component Browser"
493
msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
495
#. Fill out the tool bar
496
#: ../tools/browser/window.c:280
500
#: ../tools/browser/window.c:286