5
5
# Julien Richard-Foy <julien.rf@no-log.org>, 2008.
6
6
# Stanislas Zeller <uncensored.assault@gmail.com>, 2008, 2009.
7
# Mickael Sibelle <kimael@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
7
# Mickael Sibelle <kimael@gmail.com>, 2009, 2010.
10
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 12:18+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 00:33+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 04:15+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 02:20+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Mickael Sibelle <kimael@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
27
26
msgid "Choose which information to show"
28
27
msgstr "Choisir quelle information afficher"
35
34
msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray"
39
38
# unreviewed-context
41
40
msgctxt "Item is never visible in the systray"
46
45
msgctxt "Item is always visible in the systray"
47
46
msgid "Always Visible"
48
47
msgstr "Toujours visible"
51
50
msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden"
52
51
msgid "Shown Item Categories"
53
52
msgstr "Catégories de l'élément affiché"
56
55
msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application"
57
56
msgid "Application status"
58
57
msgstr "État de l'application"
61
60
msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients"
62
61
msgid "Communications"
63
62
msgstr "Communications"
66
65
msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer"
67
66
msgid "System services"
68
67
msgstr "Services du système"
71
70
msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control"
72
71
msgid "Hardware control"
73
72
msgstr "Contrôle du matériel"
76
75
msgctxt "Other uncategorized systemtray items"
77
76
msgid "Miscellaneous"
82
81
"Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma "
117
116
msgid "Widgets are currently locked, disabling some options."
119
"Les plasmoïdes sont actuellement verrouillés, désactivant certaines options."
121
119
#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:54
122
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton)
124
122
msgid "Unlock Widgets"
125
msgstr "Déverrouiller les plasmoïdes"
123
msgstr "Déverrouiller les éléments graphiques"
128
126
#~ "Widgets are currently locked. To change which items are shown, please "