~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-fr/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_systemtray.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-qtdwo7azlf8z1t6m
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
#
5
5
# Julien Richard-Foy <julien.rf@no-log.org>, 2008.
6
6
# Stanislas Zeller <uncensored.assault@gmail.com>, 2008, 2009.
7
 
# Mickael Sibelle <kimael@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
7
# Mickael Sibelle <kimael@gmail.com>, 2009, 2010.
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 12:18+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 00:33+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 04:15+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 02:20+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Mickael Sibelle <kimael@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
20
 
22
 
#: ui/applet.cpp:441
 
21
#: ui/applet.cpp:469
23
22
msgid "Display"
24
23
msgstr "Affichage"
25
24
 
26
 
#: ui/applet.cpp:443
 
25
#: ui/applet.cpp:471
27
26
msgid "Choose which information to show"
28
27
msgstr "Choisir quelle information afficher"
29
28
 
30
 
#: ui/applet.cpp:444
 
29
#: ui/applet.cpp:472
31
30
msgid "Entries"
32
31
msgstr "Entrées"
33
32
 
34
 
#: ui/applet.cpp:503
 
33
#: ui/applet.cpp:532
35
34
msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray"
36
35
msgid "Auto"
37
36
msgstr "Auto"
38
37
 
39
38
# unreviewed-context
40
 
#: ui/applet.cpp:504
 
39
#: ui/applet.cpp:533
41
40
msgctxt "Item is never visible in the systray"
42
41
msgid "Hidden"
43
42
msgstr "Caché"
44
43
 
45
 
#: ui/applet.cpp:505
 
44
#: ui/applet.cpp:534
46
45
msgctxt "Item is always visible in the systray"
47
46
msgid "Always Visible"
48
47
msgstr "Toujours visible"
49
48
 
50
 
#: ui/applet.cpp:542
 
49
#: ui/applet.cpp:574
51
50
msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden"
52
51
msgid "Shown Item Categories"
53
52
msgstr "Catégories de l'élément affiché"
54
53
 
55
 
#: ui/applet.cpp:545
 
54
#: ui/applet.cpp:577
56
55
msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application"
57
56
msgid "Application status"
58
57
msgstr "État de l'application"
59
58
 
60
 
#: ui/applet.cpp:555
 
59
#: ui/applet.cpp:587
61
60
msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients"
62
61
msgid "Communications"
63
62
msgstr "Communications"
64
63
 
65
 
#: ui/applet.cpp:565
 
64
#: ui/applet.cpp:597
66
65
msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer"
67
66
msgid "System services"
68
67
msgstr "Services du système"
69
68
 
70
 
#: ui/applet.cpp:575
 
69
#: ui/applet.cpp:607
71
70
msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control"
72
71
msgid "Hardware control"
73
72
msgstr "Contrôle du matériel"
74
73
 
75
 
#: ui/applet.cpp:585
 
74
#: ui/applet.cpp:617
76
75
msgctxt "Other uncategorized systemtray items"
77
76
msgid "Miscellaneous"
78
77
msgstr "Divers"
79
78
 
80
 
#: ui/applet.cpp:604
 
79
#: ui/applet.cpp:636
81
80
msgctxt ""
82
81
"Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma "
83
82
"widgets"
85
84
msgstr "Éléments supplémentaires"
86
85
 
87
86
# unreviewed-context
88
 
#: ui/taskarea.cpp:540
 
87
#: ui/taskarea.cpp:495
89
88
msgid "Hide icons"
90
89
msgstr "Cacher les icônes"
91
90
 
92
 
#: ui/taskarea.cpp:542
 
91
#: ui/taskarea.cpp:497
93
92
msgid "Show hidden icons"
94
93
msgstr "Afficher les icônes cachées"
95
94
 
116
115
#: rc.cpp:12
117
116
msgid "Widgets are currently locked, disabling some options."
118
117
msgstr ""
119
 
"Les plasmoïdes sont actuellement verrouillés, désactivant certaines options."
120
118
 
121
119
#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:54
122
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton)
123
121
#: rc.cpp:15
124
122
msgid "Unlock Widgets"
125
 
msgstr "Déverrouiller les plasmoïdes"
 
123
msgstr "Déverrouiller les éléments graphiques"
126
124
 
127
125
#~ msgid ""
128
126
#~ "Widgets are currently locked. To change which items are shown, please "