1
# Translation of kio_ldap.po to Hebrew
2
# translation of kio_ldap.po to hebrew
3
# translation of kdialog.po to hebrew
4
# KDE Hebrew Localization Project
6
# In addition to the copyright owners of the program
7
# which this translation accompanies, this translation is
8
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
10
# This translation is subject to the same Open Source
11
# license as the program which it accompanies.
13
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
14
# galion <galion.lum@gmail.com>, 2005.
15
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2006.
16
# Meni Livne <livne@kde.org>, 2007.
19
"Project-Id-Version: kio_ldap\n"
20
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
21
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 19:59+0000\n"
22
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 03:22+0000\n"
23
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
24
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
26
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 04:14+0000\n"
29
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
42
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
43
"The LDAP URL was: %3"
45
"שרת ה־LDAP החזיר את השגיאה: %1 %2 \n"
46
"כתובת ה־LDAP הייתה: %3"
57
msgid "Invalid authorization information."
58
msgstr "מידע זיהוי לא תקף."
61
msgid "LDAP connection canceled."
62
msgstr "החיבור ל־LDAP בוטל."
64
#: kio_ldap.cpp:602 kio_ldap.cpp:670
65
msgid "The Ldif parser failed."
66
msgstr "מפרק ה־Ldif נכשל."
70
msgid "Invalid Ldif file in line %1."
71
msgstr "Ldif לא תקף בשורה %1."