5684
5724
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:194
5685
5725
msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
5727
"Gebruik de aangegeven runtime versie, in plaats van automatische detectie"
5688
5729
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:201
5689
5730
msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
5731
msgstr "Schakel de niet-ondersteunde security manager in (standaard uit)."
5692
5733
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:208
5694
5735
"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
5695
5736
"and all user code for IL verifiability."
5738
"Verifieert mscorlib en assemblies in de global assembly cache op valide IL, "
5739
"en alle user code voor IL verifieerbaarheid."
5698
5741
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:216
5700
5743
"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
5701
"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
5702
"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
5703
"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
5704
"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude and expression."
5744
"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an assembly, "
5745
"'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:Namespace' a "
5746
"namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via SIGUSR2. Prefix with "
5747
"'-' to exclude and expression."
5749
"Kommagescheiden lijst van expressies om te traceren. 'all' alle assemblies, "
5750
"'none' geen assemblies, 'program' start ingang assembly, 'assembly' "
5751
"specificeert een assembly. 'T:Type' specificeert een type, 'M:Type:Method' een "
5752
"methode, 'N:Namespace' een namespace, 'disabled' geen uitvoer afdrukken tot "
5753
"inschakelen via SIGUSR2. Prefix met '-' om een expressie uit te sluiten."
5707
5755
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:232
5709
5757
"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
5710
"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
5711
"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
5758
"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level greater "
5759
"then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
5761
"Mogelijke waarden zijn 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
5762
"'debug'. De standaard waarde is 'error'. Meldingen met een logging niveau groter "
5763
"dan of gelijk aan het log niveau zullen naar stdout/stderr worden afgedrukt."
5714
5765
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:242
5716
5767
"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
5717
"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
5718
"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
5719
"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
5720
"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
5721
"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
5768
"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), 'aot' "
5769
"(precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask value "
5770
"allows you to display only messages for a certain component. You can use multiple "
5771
"masks by comma separating them. For example to see config file messages and "
5772
"assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
5774
"Mogelijke waarden zijn 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
5775
"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), 'aot' "
5776
"(precompiler) en 'all'. De standaard waarde is 'all'. Wijzigen van het masker "
5777
"stelt u instaat om slechts de meldingen voor een bepaalde component te tonen. "
5778
"U kunt meerdere maskers opgeven door deze met komma's te scheiden. Bij "
5779
"voorbeeld, om config file meldingen en assembly loader meldingen te tonen, stelt u "
5780
"het masker in op 'asm,cfg'."
5724
5782
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:256
5726
5784
"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
5727
"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
5728
"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
5729
"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
5730
"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
5731
"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
5732
"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
5785
"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the runtime will "
5786
"produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer on the first "
5787
"access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono will fallback to "
5788
"an interpreted serializer if the serializer generation somehow fails. This "
5789
"behavior can be disabled by setting the option `nofallback' (for example: "
5792
"De mogelijke waarden zijn `no' om het gebruik van een C# customized "
5793
"serializer uit te schakelen, of een geheel getal dat het minimum aantal gebruiken "
5794
"aangeeft voordat de runtime een custom serializer zal maken (0 zal een custom "
5795
"serializer produceren bij de eerste aangreep, 50 zal deze produceren bij de 50e "
5796
"keer). Mono zal terugvallen op een geĆÆnterpreteerde serializer mocht het "
5797
"genereren van de serializer onverhoopt falen. Dit gedrag kan worden uitgeschakeld "
5798
"door de optie `nofallback' in te stellen (bij voorbeeld: '0,nofallback')."
5735
5800
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:269
5737
"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
5738
"used to locate machine.config file."
5802
"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's used "
5803
"to locate machine.config file."
5741
5806
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:277
5746
5811
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:284
5748
"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
5749
"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
5813
"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. In "
5814
"that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
5750
5815
"epoll() is supported."
5753
5818
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:293
5755
5820
"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
5756
"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
5757
"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
5821
"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation functionality "
5822
"invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo class."
5761
5825
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:303
5763
"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
5764
"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
5827
"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
5828
"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
5767
5831
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:312
5769
5833
"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
5770
5834
"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
5771
"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
5772
"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
5773
"username/.mono:/usr/local/mono/"
5835
"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or to the "
5836
"directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
5837
"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
5776
5840
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:323
9232
9299
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1993
9234
9301
"You are trying to add a non-container widget into the main window. In "
9235
"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets "
9236
"called <b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a "
9237
"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
9238
"sure you want to continue?"
9302
"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets called "
9303
"<b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a container, it "
9304
"will fill the all the available space in the window. Are you sure you want to "
9240
9307
"U probeert een non-container widget toe te voegen aan het hoofdvenster. In "
9241
"<b>GTK#</b>, widget positionering wordt bestuurd door een speciaal type "
9242
"widgets genaamd <b>container</b> widgets. Wanneer u het widget niet binnen "
9243
"een container plaats, zal het de volledige ruimte binnen het venster vullen. "
9244
"Weet u zeker dat u door wilt gaan?"
9308
"<b>GTK#</b>, widget positionering wordt bestuurd door een speciaal type widgets "
9309
"genaamd <b>container</b> widgets. Wanneer u het widget niet binnen een "
9310
"container plaats, zal het de volledige ruimte binnen het venster vullen. Weet u "
9311
"zeker dat u door wilt gaan?"
9246
9313
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2024
9247
9314
msgid "To know more about this topic see the article:"
10454
10524
" --simple-makefiles -s\n"
10455
10525
"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a "
10456
"configuration script that does a basic check of package dependencies. "
10457
"Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the "
10458
"standard targets and configuration scripts."
10526
"configuration script that does a basic check of package dependencies. Default is to "
10527
"generate Makefile structure based on Autotools with the standard targets and "
10528
"configuration scripts."
10460
10530
" --simple-makefiles -s\n"
10461
10531
"\tGenereert een verzameling makefiles met de meest gebruikelijke doelen, en "
10462
10532
"een configuratiescript dat een basiscontrole uitvoert op de "
10463
"pakketafhankelijkheden. De standaardinstelling is om de Makefilestructuur te "
10464
"genereren gebaseerd op Autotools met de standaard doelen en configuratie "
10533
"pakketafhankelijkheden. De standaardinstelling is om de Makefilestructuur te genereren "
10534
"gebaseerd op Autotools met de standaard doelen en configuratie scripten."
10467
10536
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
10469
10538
" -d:default-config\n"
10470
10539
"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other "
10471
"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of "
10472
"the generated configure script."
10540
"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of the generated "
10541
"configure script."
10474
10543
" -d:default-config\n"
10475
10544
"\tDe configuratie die de makefile standaard zal bouwen. Andere configuraties "
10691
10760
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1539
10694
"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the "
10695
"Makefile, because at least one assembly from the package is used in the "
10696
"project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in "
10697
"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
10698
"successfully on other systems."
10763
"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the Makefile, "
10764
"because at least one assembly from the package is used in the project '{1}'. "
10765
"However, this dependency is not specified in the configure.in file, so you "
10766
"might need to add it to ensure that the project builds successfully on other "
10700
10769
"Een referentie naar het pkg-config pakket '{0}' wordt geproduceerd in het "
10701
"Makefile-bestand, omdat op zijn minst Ć©Ć©n assembly van het pakket gebruikt "
10702
"wordt in het project. Echter, deze afhankelijkheid wordt niet gespecificeerd "
10703
"in het configure.in-bestand, dus het zou kunnen dat deze toegevoegd moet "
10704
"worden om het project te kunnen bouwen op andere systemen."
10770
"Makefile-bestand, omdat op zijn minst Ć©Ć©n assembly van het pakket gebruikt wordt "
10771
"in het project. Echter, deze afhankelijkheid wordt niet gespecificeerd in "
10772
"het configure.in-bestand, dus het zou kunnen dat deze toegevoegd moet worden om "
10773
"het project te kunnen bouwen op andere systemen."
10706
10775
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1672
10707
10776
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
10821
10890
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:836
10823
10892
"Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For "
10824
"each reference type please specify the makefile variable that holds the "
10825
"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
10826
"can specify the same variable name for several types of references."
10893
"each reference type please specify the makefile variable that holds the list, "
10894
"and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You can "
10895
"specify the same variable name for several types of references."
10828
"Kies het soort referentie dat u wilt synchroniseren met de makefile. Geef "
10829
"aub voor ieder referentiesoort op in welke makefile-variabele de lijst wordt "
10830
"opgeslagen, en geef optioneel een prefix op dat voor iedere referentienaam "
10831
"moet worden geplakt. U kunt de dezelfde variabelenaam opgeven bij meerdere "
10897
"Kies het soort referentie dat u wilt synchroniseren met de makefile. Geef aub "
10898
"voor ieder referentiesoort op in welke makefile-variabele de lijst wordt "
10899
"opgeslagen, en geef optioneel een prefix op dat voor iedere referentienaam moet "
10900
"worden geplakt. U kunt de dezelfde variabelenaam opgeven bij meerdere "
10832
10901
"referentiesoorten."
10834
10903
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:848
10850
10919
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:937
10852
10921
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
10853
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
10854
"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
10855
"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
10856
"column, number (error number) and message."
10922
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify custom "
10923
"regular expressions for errors and warnings. The regex must be the .net style "
10924
"regex. The following named groups are relevant : file, line, column, number "
10925
"(error number) and message."
10858
10927
"Kies het formaat van de compilerberichten voor het parsen van de compiler "
10859
10928
"foutmeldingen en waarschuwingen. U kunt ofwel een van de ingebouwde opties "
10860
10929
"kiezen, ofwel een aangepaste reguliere expressie voor foutmeldingen en "
10861
"waarschuwingen opgeven. De regex moet een .net-type regex zijn. De volgende "
10862
"benoemde groepen zijn relevant: file (bestand), line (regel), column "
10863
"(kolom), number (nummer van foutmelding) en message (bericht)."
10930
"waarschuwingen opgeven. De regex moet een .net-type regex zijn. De volgende benoemde "
10931
"groepen zijn relevant: file (bestand), line (regel), column (kolom), number "
10932
"(nummer van foutmelding) en message (bericht)."
10865
10934
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1003
10866
10935
msgid "Error regex :"