~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/xfce4-panel/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2011-01-22 15:13:26 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110122151326-4k6g8xp8g1i79rr7
Tags: 4.8.0-0ubuntu1
* New upstream release.
* debian/control: bump required xfce b-deps to >= 4.8.0.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 22:18+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:01+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:27+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
 
19
19
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
20
 
#, fuzzy
21
 
msgid "Create Launcher on Xfce Panel"
22
 
msgstr "Xfce панел"
 
20
msgid ""
 
21
"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file"
 
22
msgstr ""
23
23
 
24
24
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
25
 
msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
26
 
msgstr ""
 
25
#, fuzzy
 
26
msgid "Create Launcher on the panel"
 
27
msgstr "Xfce панел"
27
28
 
28
29
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
29
30
#, fuzzy
30
 
msgid "Customize the Xfce Panel"
 
31
msgid "Customize the panel"
31
32
msgstr "Xfce панел"
32
33
 
33
34
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
34
 
msgid "Panel Preferences"
35
 
msgstr ""
 
35
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2222
 
36
#: ../migrate/main.c:84
 
37
#, fuzzy
 
38
msgid "Panel"
 
39
msgstr "Xfce панел"
36
40
 
37
41
#: ../common/panel-utils.c:155
38
42
msgid "_Read Online"
45
49
msgstr ""
46
50
 
47
51
#: ../common/panel-utils.c:158
48
 
msgid "The Xfce Panel user manual is not installed on your computer"
 
52
msgid "The user manual is not installed on your computer"
49
53
msgstr ""
50
54
 
51
55
#. display an error message to the user
54
58
msgstr ""
55
59
 
56
60
#. I18N: %s is the name of the plugin
57
 
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:873
58
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1029
 
61
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
 
62
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
59
63
#, c-format
60
64
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
61
65
msgstr ""
62
66
 
63
 
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:878
64
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1032
 
67
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
 
68
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
65
69
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
66
70
msgstr ""
67
71
 
68
72
#. move item
69
 
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1038
 
73
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
70
74
#, fuzzy
71
75
msgid "_Move"
72
76
msgstr "/_Премахва"
73
77
 
 
78
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
 
79
#, fuzzy
 
80
msgid "Pane_l"
 
81
msgstr "Xfce панел"
 
82
 
74
83
#. add new items
75
 
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-window.c:2117
 
84
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2234
76
85
#, fuzzy
77
86
msgid "Add _New Items..."
78
87
msgstr "Добавяне на нов обект"
79
88
 
80
89
#. customize panel
81
 
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1091 ../panel/panel-window.c:2128
 
90
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2245
82
91
msgid "Panel Pr_eferences..."
83
92
msgstr ""
84
93
 
85
94
#. logout item
86
 
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1108 ../panel/panel-window.c:2144
 
95
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2261
87
96
msgid "Log _Out"
88
97
msgstr ""
89
98
 
90
 
#: ../panel/main.c:77
 
99
#: ../panel/main.c:78
91
100
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
92
101
msgstr ""
93
102
 
94
 
#: ../panel/main.c:77 ../panel/main.c:78
 
103
#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79
95
104
msgid "PANEL-NUMBER"
96
105
msgstr ""
97
106
 
98
 
#: ../panel/main.c:78
 
107
#: ../panel/main.c:79
99
108
#, fuzzy
100
109
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
101
110
msgstr "Добавяне на нов обект"
102
111
 
103
 
#: ../panel/main.c:79
 
112
#: ../panel/main.c:80
104
113
msgid "Save the panel configuration"
105
114
msgstr ""
106
115
 
107
 
#: ../panel/main.c:80
 
116
#: ../panel/main.c:81
108
117
#, fuzzy
109
118
msgid "Add a new plugin to the panel"
110
119
msgstr "Добавяне на нов обект"
111
120
 
112
 
#: ../panel/main.c:80
 
121
#: ../panel/main.c:81
113
122
msgid "PLUGIN-NAME"
114
123
msgstr ""
115
124
 
116
 
#: ../panel/main.c:81
 
125
#: ../panel/main.c:82
117
126
msgid "Restart the running panel instance"
118
127
msgstr ""
119
128
 
120
 
#: ../panel/main.c:82
 
129
#: ../panel/main.c:83
121
130
msgid "Quit the running panel instance"
122
131
msgstr ""
123
132
 
124
 
#: ../panel/main.c:83
 
133
#: ../panel/main.c:84
125
134
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33
126
135
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
127
136
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
129
138
msgstr ""
130
139
 
131
140
#. parse context options
132
 
#: ../panel/main.c:154
 
141
#: ../panel/main.c:240
133
142
msgid "[ARGUMENTS...]"
134
143
msgstr ""
135
144
 
136
 
#: ../panel/main.c:161
 
145
#: ../panel/main.c:247
137
146
#, c-format
138
147
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
139
148
msgstr ""
140
149
 
141
 
#: ../panel/main.c:180
 
150
#: ../panel/main.c:266
142
151
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
143
152
msgstr ""
144
153
 
145
 
#: ../panel/main.c:181
 
154
#: ../panel/main.c:267
146
155
#, c-format
147
156
msgid "Please report bugs to <%s>."
148
157
msgstr ""
149
158
 
150
 
#: ../panel/main.c:227
 
159
#: ../panel/main.c:318
151
160
#, fuzzy
152
161
msgid "There is already a running instance"
153
162
msgstr "Вече има панел със задачи стартиран в този екран"
154
163
 
155
164
#. spawn ourselfs again
156
 
#: ../panel/main.c:273
 
165
#: ../panel/main.c:367
157
166
msgid "Restarting..."
158
167
msgstr ""
159
168
 
160
 
#: ../panel/main.c:288
 
169
#: ../panel/main.c:382
161
170
msgid "Failed to show the preferences dialog"
162
171
msgstr ""
163
172
 
164
 
#: ../panel/main.c:290
 
173
#: ../panel/main.c:384
165
174
#, fuzzy
166
175
msgid "Failed to show the add new items dialog"
167
176
msgstr "Добавяне на нов обект"
168
177
 
169
 
#: ../panel/main.c:292
 
178
#: ../panel/main.c:386
170
179
msgid "Failed to save the panel configuration"
171
180
msgstr ""
172
181
 
173
 
#: ../panel/main.c:294
 
182
#: ../panel/main.c:388
174
183
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
175
184
msgstr ""
176
185
 
177
 
#: ../panel/main.c:296
 
186
#: ../panel/main.c:390
178
187
msgid "Failed to restart the panel"
179
188
msgstr ""
180
189
 
181
 
#: ../panel/main.c:298
 
190
#: ../panel/main.c:392
182
191
msgid "Failed to quit the panel"
183
192
msgstr ""
184
193
 
185
 
#: ../panel/main.c:300
 
194
#: ../panel/main.c:394
186
195
msgid "Failed to send D-Bus message"
187
196
msgstr ""
188
197
 
189
 
#: ../panel/main.c:311
 
198
#: ../panel/main.c:405
190
199
msgid ""
191
 
"Do you want to start the Xfce panel? If you do, make sure you save the "
192
 
"session on logout, so the panel is automatically started the next time you "
193
 
"login."
 
200
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
 
201
"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
194
202
msgstr ""
195
203
 
196
 
#: ../panel/main.c:314 ../panel/main.c:328
 
204
#: ../panel/main.c:408 ../panel/main.c:422
197
205
#, c-format
198
206
msgid "No running instance of %s was found"
199
207
msgstr ""
200
208
 
201
 
#: ../panel/panel-application.c:197
 
209
#: ../panel/panel-application.c:196
202
210
msgid "Failed to launch the migration application"
203
211
msgstr ""
204
212
 
205
 
#: ../panel/panel-application.c:1425 ../plugins/actions/actions.c:409
 
213
#: ../panel/panel-application.c:1446 ../plugins/actions/actions.c:413
 
214
msgid ""
 
215
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
 
216
"server."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: ../panel/panel-application.c:1447 ../plugins/actions/actions.c:414
 
220
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: ../panel/panel-application.c:1455 ../plugins/actions/actions.c:422
206
224
#, c-format
207
225
msgid "Failed to execute command \"%s\""
208
226
msgstr ""
209
227
 
210
 
#: ../panel/panel-dbus-client.c:226
 
228
#: ../panel/panel-dbus-client.c:209
211
229
msgid ""
212
230
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
213
231
msgstr ""
214
232
 
215
 
#: ../panel/panel-dbus-client.c:259
 
233
#: ../panel/panel-dbus-client.c:242
216
234
#, c-format
217
235
msgid ""
218
236
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
219
237
msgstr ""
220
238
 
221
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:79
 
239
#: ../panel/panel-dialogs.c:76
222
240
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
223
241
msgstr ""
224
242
 
225
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:84
 
243
#: ../panel/panel-dialogs.c:81
226
244
msgid "translator-credits"
227
245
msgstr ""
228
246
 
229
247
#. setup the dialog
230
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:125 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
 
248
#: ../panel/panel-dialogs.c:122 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
231
249
#, fuzzy
232
250
msgid "Add New Item"
233
251
msgstr "Добавяне на нов обект"
234
252
 
235
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:139
 
253
#: ../panel/panel-dialogs.c:136
236
254
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
237
255
msgstr ""
238
256
 
239
257
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
240
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:150 ../panel/panel-preferences-dialog.c:754
 
258
#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:767
241
259
#, fuzzy, c-format
242
260
msgid "Panel %d"
243
261
msgstr "Xfce панел"
244
262
 
245
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
 
263
#: ../panel/panel-dialogs.c:183
246
264
msgid ""
247
265
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
248
266
"changes to the panel configuration as a regular user"
249
267
msgstr ""
250
268
 
251
 
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
 
269
#: ../panel/panel-dialogs.c:185
252
270
msgid "Modifying the panel is not allowed"
253
271
msgstr ""
254
272
 
255
 
#: ../panel/panel-item-dialog.c:175
 
273
#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
256
274
#, fuzzy
257
275
msgid "Add New Items"
258
276
msgstr "Добавяне на нов обект"
259
277
 
260
 
#: ../panel/panel-item-dialog.c:177
 
278
#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
261
279
#, fuzzy
262
280
msgid "Add new plugins to the panel"
263
281
msgstr "Добавяне на нов обект"
264
282
 
265
 
#: ../panel/panel-item-dialog.c:200
 
283
#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
266
284
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
267
285
msgid "_Search:"
268
286
msgstr ""
269
287
 
270
 
#: ../panel/panel-item-dialog.c:208
 
288
#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
271
289
msgid "Enter search phrase here"
272
290
msgstr ""
273
291
 
274
 
#: ../panel/panel-plugin-external.c:418
 
292
#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
275
293
#, c-format
276
294
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
277
295
msgstr ""
278
296
 
279
 
#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
 
297
#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
280
298
#, c-format
281
299
msgid ""
282
300
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
284
302
"permanently removed from the panel."
285
303
msgstr ""
286
304
 
287
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:440
 
305
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:453
288
306
msgid "Automatic"
289
307
msgstr ""
290
308
 
291
309
#. I18N: screen name in the output selector
292
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:459
 
310
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
293
311
#, c-format
294
312
msgid "Screen %d"
295
313
msgstr ""
296
314
 
297
315
#. I18N: monitor name in the output selector
298
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:485
 
316
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
299
317
#, fuzzy, c-format
300
318
msgid "Monitor %d"
301
319
msgstr "Редактор"
302
320
 
303
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:815
 
321
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
304
322
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
305
323
msgstr ""
306
324
 
307
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:816
 
325
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:829
308
326
#, c-format
309
327
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
310
328
msgstr ""
311
329
 
312
330
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
313
331
#. * runs external
314
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:896
 
332
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:912
315
333
#, c-format
316
334
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
317
335
msgstr ""
318
336
 
319
337
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
320
338
#. * for external plugins
321
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:901
 
339
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:917
322
340
#, c-format
323
341
msgid ""
324
342
"Internal name: %s-%d\n"
327
345
 
328
346
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
329
347
#. * for internal plugins
330
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:913
 
348
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
331
349
#, c-format
332
350
msgid "Internal name: %s-%d"
333
351
msgstr ""
348
366
 
349
367
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
350
368
msgid ""
351
 
"Alpha value of the panel background, between 0 (transparent) and 100 "
352
 
"(opaque)."
 
369
"Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
 
370
"fully opaque."
353
371
msgstr ""
354
372
 
355
373
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
424
442
msgstr ""
425
443
 
426
444
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
 
445
msgid "Opacity"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
427
449
msgid "Pick a Panel Color"
428
450
msgstr ""
429
451
 
430
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
 
452
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
431
453
msgid "Remove currently selected item"
432
454
msgstr ""
433
455
 
434
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
 
456
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
435
457
msgid "Remove the currently selected panel"
436
458
msgstr ""
437
459
 
438
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
 
460
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
439
461
#, fuzzy
440
462
msgid "Select A Background Image"
441
463
msgstr "Избор на команда"
442
464
 
443
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
 
465
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
444
466
msgid ""
445
467
"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
446
468
"plugins request more space."
447
469
msgstr ""
448
470
 
449
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
 
471
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
450
472
msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
451
473
msgstr ""
452
474
 
453
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
 
475
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
454
476
msgid ""
455
477
"Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
456
478
msgstr ""
457
479
 
458
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
 
480
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
459
481
msgid ""
460
482
"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
461
483
"only works when the panel is attached to a screen edge."
462
484
msgstr ""
463
485
 
464
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
 
486
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
465
487
msgid "Show about information of the currently selected item"
466
488
msgstr ""
467
489
 
468
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
 
490
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
469
491
msgid "Solid color"
470
492
msgstr ""
471
493
 
472
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
 
494
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
473
495
#, fuzzy
474
496
msgid "Span mo_nitors"
475
497
msgstr "Редактор"
476
498
 
477
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
478
 
msgid "Transparency"
479
 
msgstr ""
480
 
 
481
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
482
 
msgid "Transparency when the pointer is hovering over the panel."
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
499
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
486
 
msgid "Transparency when the pointer is not hovering the panel."
 
500
msgid ""
 
501
"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully "
 
502
"transparent and 100 fully opaque."
487
503
msgstr ""
488
504
 
489
505
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
 
506
msgid ""
 
507
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
 
508
"fully transparent and 100 fully opaque."
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
490
512
msgid "Vertical"
491
513
msgstr "Вертикално"
492
514
 
493
 
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
494
 
msgid "Xfce Panel"
495
 
msgstr "Xfce панел"
496
 
 
497
515
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
498
516
msgid "_Alpha:"
499
517
msgstr ""
557
575
msgstr ""
558
576
 
559
577
#: ../migrate/main.c:78
560
 
msgid "Welcome to the first start of the Xfce Panel"
 
578
msgid "Welcome to the first start of the panel"
561
579
msgstr ""
562
580
 
563
581
#: ../migrate/main.c:80
673
691
msgid "Appearance"
674
692
msgstr "Изглед"
675
693
 
 
694
#. I18N: default tooltip of the application menu
676
695
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
 
696
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
677
697
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1
678
698
#, fuzzy
679
699
msgid "Applications Menu"
685
705
msgstr "Xfce·настройки за панела"
686
706
 
687
707
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4
 
708
msgid "Ed_it Menu"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:5
688
712
msgid "Menu File"
689
713
msgstr ""
690
714
 
691
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:5
 
715
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
692
716
msgid "Menu _file:"
693
717
msgstr ""
694
718
 
695
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
 
719
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
696
720
#, fuzzy
697
721
msgid "Select A Menu File"
698
722
msgstr "Избор на команда"
699
723
 
700
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
 
724
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
701
725
msgid ""
702
726
"Select this option to show the generic application name in the menu, for "
703
727
"example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
704
728
msgstr ""
705
729
 
706
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
707
 
msgid "Show application description in t_ooltip"
708
 
msgstr ""
709
 
 
710
730
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
 
731
msgid "Show application d_escription in tooltip"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
711
735
#, fuzzy
712
736
msgid "Show generic application n_ames"
713
737
msgstr "Избор на команда"
714
738
 
715
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
 
739
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
716
740
msgid "Show ic_ons in menu"
717
741
msgstr ""
718
742
 
719
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
720
 
msgid "Use _default menu file"
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
743
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
724
 
msgid "Use c_ustom menu file"
 
744
msgid "Use c_ustom menu file:"
725
745
msgstr ""
726
746
 
727
747
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
 
748
msgid "Use the _default menu"
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
728
752
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
729
753
#, fuzzy
730
754
msgid "_Icon:"
731
755
msgstr "Икона:"
732
756
 
733
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
 
757
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
734
758
#, fuzzy
735
759
msgid "_Show button title"
736
760
msgstr "Позиция"
737
761
 
738
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
739
 
#, fuzzy
740
 
msgid "Xfce Menu"
741
 
msgstr "Xfce панел"
742
 
 
743
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:463
 
762
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:475
744
763
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
745
764
#, fuzzy
746
765
msgid "Select An Icon"
747
766
msgstr "Избор на команда"
748
767
 
749
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:703
750
 
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2102
 
768
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
 
769
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
 
770
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
751
771
#, c-format
752
772
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
753
773
msgstr ""
754
774
 
755
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:940
 
775
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1010
756
776
#, fuzzy
757
777
msgid "No applications found"
758
778
msgstr "Избор на команда"
759
779
 
760
 
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:952
 
780
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1033
761
781
#, fuzzy
762
782
msgid "Failed to load the applications menu"
763
783
msgstr "Избор на команда"
797
817
msgid "Show help options"
798
818
msgstr "Показва задачите от всички работни места"
799
819
 
800
 
#: ../plugins/clock/clock.c:144
 
820
#: ../plugins/clock/clock.c:146
801
821
msgid "Week %V"
802
822
msgstr ""
803
823
 
804
 
#: ../plugins/clock/clock.c:383
 
824
#: ../plugins/clock/clock.c:407
805
825
msgid "Failed to execute clock command"
806
826
msgstr ""
807
827
 
808
 
#: ../plugins/clock/clock.c:677
 
828
#: ../plugins/clock/clock.c:719
809
829
msgid "Custom Format"
810
830
msgstr ""
811
831
 
1207
1227
msgid "_File Pattern:"
1208
1228
msgstr ""
1209
1229
 
1210
 
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1448
 
1230
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
1211
1231
#, fuzzy
1212
1232
msgid "Unnamed Item"
1213
1233
msgstr "Добавяне на нов обект"
1214
1234
 
1215
 
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1588
 
1235
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
1216
1236
#, fuzzy
1217
1237
msgid "No items"
1218
1238
msgstr "Добавяне на нов обект"
1219
1239
 
1220
 
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:666
 
1240
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
1221
1241
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
1222
1242
msgstr ""
1223
1243
 
1224
 
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
 
1244
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
1225
1245
#, c-format
1226
1246
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
1227
1247
msgstr ""
1228
1248
 
1229
 
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:668
 
1249
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
1230
1250
msgid "Unnamed item"
1231
1251
msgstr ""
1232
1252
 
1233
 
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:683
1234
 
msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
1235
 
msgstr ""
1236
 
 
1237
 
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:723
 
1253
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
1238
1254
msgid "Failed to open desktop item editor"
1239
1255
msgstr ""
1240
1256
 
1317
1333
msgid "Program launcher with optional menu"
1318
1334
msgstr ""
1319
1335
 
1320
 
#: ../plugins/pager/pager.c:413
1321
 
msgid "Unable to open the Xfce workspace settings"
 
1336
#: ../plugins/pager/pager.c:354 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
 
1337
msgid "Workspace _Settings..."
 
1338
msgstr ""
 
1339
 
 
1340
#: ../plugins/pager/pager.c:429
 
1341
msgid "Unable to open the workspace settings"
 
1342
msgstr ""
 
1343
 
 
1344
#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
 
1345
#, c-format
 
1346
msgid "Workspace %d"
1322
1347
msgstr ""
1323
1348
 
1324
1349
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
1349
1374
msgid "Workspace Switcher"
1350
1375
msgstr ""
1351
1376
 
1352
 
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
1353
 
msgid "Workspace _Settings..."
1354
 
msgstr ""
1355
 
 
1356
1377
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:1
1357
1378
msgid "Switch between virtual desktops"
1358
1379
msgstr ""
1405
1426
msgid "Show Desktop"
1406
1427
msgstr ""
1407
1428
 
1408
 
#: ../plugins/systray/systray.c:276
 
1429
#: ../plugins/systray/systray.c:382
1409
1430
#, fuzzy
1410
1431
msgid "Unable to start the notification area"
1411
1432
msgstr "Използва съобщение при стартиране"
1412
1433
 
1413
1434
#. create fake error and show it
1414
 
#: ../plugins/systray/systray.c:569
 
1435
#: ../plugins/systray/systray.c:850
1415
1436
msgid ""
1416
1437
"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
1417
1438
"This area will be unused."
1418
1439
msgstr ""
1419
1440
 
1420
 
#: ../plugins/systray/systray.c:571
 
1441
#: ../plugins/systray/systray.c:852
1421
1442
#, fuzzy
1422
1443
msgid "The notification area lost selection"
1423
1444
msgstr "Вече има панел със задачи стартиран в този екран"
1424
1445
 
1425
 
#: ../plugins/systray/systray.c:764
 
1446
#: ../plugins/systray/systray.c:1005
1426
1447
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
1427
1448
msgstr ""
1428
1449
 
1443
1464
msgstr "Използва съобщение при стартиране"
1444
1465
 
1445
1466
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
1446
 
msgid "_Number of rows:"
 
1467
msgid "_Maximum icon size (px):"
1447
1468
msgstr ""
1448
1469
 
1449
 
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
 
1470
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:406
1450
1471
#, c-format
1451
1472
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
1452
1473
msgstr ""
1480
1501
msgstr ""
1481
1502
 
1482
1503
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
 
1504
msgid "Ro_tate buttons in vertical panel"
 
1505
msgstr ""
 
1506
 
 
1507
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
1483
1508
msgid "Show _flat buttons"
1484
1509
msgstr ""
1485
1510
 
1486
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
 
1511
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
1487
1512
#, fuzzy
1488
1513
msgid "Show _handle"
1489
1514
msgstr "Позиция"
1490
1515
 
1491
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
 
1516
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
1492
1517
msgid "Show button _labels"
1493
1518
msgstr ""
1494
1519
 
1495
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
 
1520
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
1496
1521
msgid "Show only _minimized windows"
1497
1522
msgstr ""
1498
1523
 
1499
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
1500
 
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
1501
 
#, fuzzy
1502
 
msgid "Show windows from _all workspaces"
1503
 
msgstr "Показва задачите от всички работни места"
1504
 
 
1505
1524
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
 
1525
#, fuzzy
 
1526
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
 
1527
msgstr "Показва задачите от всички работни места"
 
1528
 
 
1529
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
 
1530
#, fuzzy
 
1531
msgid "Show windows from all mo_nitors"
 
1532
msgstr "Показва задачите от всички работни места"
 
1533
 
 
1534
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
1506
1535
msgid "Sorting _order:"
1507
1536
msgstr ""
1508
1537
 
1509
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
 
1538
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
1510
1539
msgid "Timestamp"
1511
1540
msgstr ""
1512
1541
 
1513
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 
1542
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
1514
1543
msgid "When space is limited"
1515
1544
msgstr ""
1516
1545
 
1517
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
 
1546
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
1518
1547
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
1519
1548
#, fuzzy
1520
1549
msgid "Window Buttons"
1521
1550
msgstr "Икона:"
1522
1551
 
1523
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
 
1552
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
1524
1553
msgid "Window _grouping:"
1525
1554
msgstr ""
1526
1555
 
1527
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
 
1556
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
1528
1557
msgid "Window title"
1529
1558
msgstr ""
1530
1559
 
1531
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2620
 
1560
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3012
1532
1561
msgid "Mi_nimize All"
1533
1562
msgstr ""
1534
1563
 
1535
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2629
 
1564
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3021
1536
1565
msgid "Un_minimize All"
1537
1566
msgstr ""
1538
1567
 
1539
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2635
 
1568
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3027
1540
1569
msgid "Ma_ximize All"
1541
1570
msgstr ""
1542
1571
 
1543
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2644
 
1572
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3036
1544
1573
msgid "_Unmaximize All"
1545
1574
msgstr ""
1546
1575
 
1547
 
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2654
 
1576
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3046
1548
1577
msgid "_Close All"
1549
1578
msgstr ""
1550
1579
 
1556
1585
msgid "Desktop"
1557
1586
msgstr ""
1558
1587
 
1559
 
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
1560
 
#, c-format
1561
 
msgid "Workspace %d"
1562
 
msgstr ""
1563
 
 
1564
1588
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1243
1565
1589
msgid "No Windows"
1566
1590
msgstr ""
1601
1625
msgid "Icon"
1602
1626
msgstr "Икона:"
1603
1627
 
 
1628
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
 
1629
#, fuzzy
 
1630
msgid "Show windows from _all workspaces"
 
1631
msgstr "Показва задачите от всички работни места"
 
1632
 
1604
1633
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
1605
1634
#, fuzzy
1606
1635
msgid "Show workspace _names"
1620
1649
msgid "Switch between open windows using a menu"
1621
1650
msgstr ""
1622
1651
 
 
1652
#~ msgid "Xfce Panel"
 
1653
#~ msgstr "Xfce панел"
 
1654
 
 
1655
#, fuzzy
 
1656
#~ msgid "Xfce Menu"
 
1657
#~ msgstr "Xfce панел"
 
1658
 
1623
1659
#, fuzzy
1624
1660
#~ msgid "C_ompositing"
1625
1661
#~ msgstr "Позиция"