~ubuntu-branches/ubuntu/precise/jockey/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/te.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2012-04-02 17:24:11 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120402172411-cfexfzey2v29mbi8
Tags: 0.9.7-0ubuntu4
* jockey/oslib.py, install_packages: Temporarily disable our Apport (or any
  other) excepthook for apt.Cache().commit(), to circumvent python-apt's
  magic of calling the except hook without a stack trace in case of
  package installation failures. We already catch SystemErrors from this
  call and act accordingly. (LP: #850005)
* Merge updated translations from trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 13:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
14
 
"Language: te\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-04 04:49+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14886)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-06 04:37+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14900)\n"
 
19
"Language: te\n"
20
20
 
21
21
#: ../text/jockey-text.py:72
22
22
msgid "Please enter 'y' or 'n' and press Enter"
30
30
msgid "n\n"
31
31
msgstr "n\n"
32
32
 
 
33
#: ../kde/autostart/jockey-kde.desktop.in.h:1
33
34
#: ../gtk/autostart/jockey-gtk.desktop.in.h:1
34
 
#: ../kde/autostart/jockey-kde.desktop.in.h:1
35
35
msgid "Check for new hardware drivers"
36
36
msgstr "కొత్త హార్డువేర్ డ్రైవర్ల కొరకు తనిఖీచేయి"
37
37
 
 
38
#: ../kde/autostart/jockey-kde.desktop.in.h:2
38
39
#: ../gtk/autostart/jockey-gtk.desktop.in.h:2
39
 
#: ../kde/autostart/jockey-kde.desktop.in.h:2
40
40
msgid "Notify about new hardware drivers available for the system"
41
 
msgstr "వ్యవస్థ కోసం కొత్త హార్డువేర్ డ్రైవర్లు అందుబాటులో ఉన్నపుడు తెలియజేయి"
 
41
msgstr ""
 
42
"వ్యవస్థ కోసం కొత్త హార్డువేర్ డ్రైవర్లు అందుబాటులో ఉన్నపుడు తెలియజేయి"
42
43
 
43
44
#: ../jockey/ui.py:121
44
45
msgid ""
145
146
msgid "Restricted Additional Drivers"
146
147
msgstr "పరిమిత అదనపు డ్రైవర్లు"
147
148
 
148
 
#: ../jockey/ui.py:206 ../jockey/ui.py:582 ../jockey/ui.py:590
149
 
#: ../jockey/ui.py:598 ../jockey/ui.py:802 ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:1
150
 
#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:1
 
149
#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:1 ../jockey/ui.py:206 ../jockey/ui.py:582
 
150
#: ../jockey/ui.py:590 ../jockey/ui.py:598 ../jockey/ui.py:802
 
151
#: ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:1
151
152
msgid "Additional Drivers"
152
153
msgstr "అదనపు డ్రైవర్లు"
153
154
 
156
157
msgstr "డ్రైవర్ శోధన ఫలితాలు"
157
158
 
158
159
#: ../jockey/ui.py:232
159
 
msgid "Proprietary drivers are being used to make this computer work properly."
 
160
msgid ""
 
161
"Proprietary drivers are being used to make this computer work properly."
160
162
msgstr "ఈ కంప్యూటర్ సరిగా పనిచేయుటకు ప్రొప్రియెటరీ డ్రైవర్లు వాడబడతాయి."
161
163
 
162
164
#: ../jockey/ui.py:235
286
288
"is only relevant with --no-dbus."
287
289
msgstr ""
288
290
 
289
 
#: ../jockey/ui.py:539 ../jockey/ui.py:1023
 
291
#: ../jockey/ui.py:539 ../jockey/ui.py:1022
290
292
msgid "Restricted drivers available"
291
293
msgstr "నిబంధిత డ్రైవర్లు అందుబాటులోవున్నాయి"
292
294
 
377
379
"drivers will not be available."
378
380
msgstr ""
379
381
 
380
 
#: ../jockey/ui.py:931
 
382
#: ../jockey/ui.py:930
381
383
#, python-format
382
384
msgid "Searching driver for %s..."
383
385
msgstr "%s కోసం డ్రైవర్‌ను శోధిస్తున్నది..."
384
386
 
385
 
#: ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:2
 
387
#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:2 ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:2
386
388
msgid "Configure third-party and proprietary drivers"
387
389
msgstr "థర్డ్-పార్టీ మరియు ప్రొప్రియెటరీ డ్రైవర్లను స్వరూపించు"
388
390
 
389
 
#: ../examples/handlers/madwifi.py:22
 
391
#: ../examples/handlers/madwifi.py:22 ../data/handlers/madwifi.py:22
390
392
msgid "Alternate Atheros \"madwifi\" driver"
391
393
msgstr ""
392
394
 
393
 
#: ../examples/handlers/madwifi.py:23
 
395
#: ../examples/handlers/madwifi.py:23 ../data/handlers/madwifi.py:23
394
396
msgid "Alternate \"madwifi\" driver for Atheros wireless LAN cards."
395
397
msgstr ""
396
398
 
397
 
#: ../examples/handlers/madwifi.py:24
 
399
#: ../examples/handlers/madwifi.py:24 ../data/handlers/madwifi.py:24
398
400
msgid ""
399
401
"Only activate this driver if you have problems with your wireless LAN "
400
402
"connection.\n"
404
406
"better, or at all."
405
407
msgstr ""
406
408
 
407
 
#: ../examples/handlers/madwifi.py:38
 
409
#: ../examples/handlers/madwifi.py:38 ../data/handlers/madwifi.py:38
408
410
#, python-format
409
411
msgid "You removed the configuration file %s"
410
412
msgstr "మీరు స్వరూపణం ఫైలు %s ను తొలగించారు"
429
431
"graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards."
430
432
msgstr ""
431
433
 
432
 
#: ../examples/handlers/sl_modem.py:15
 
434
#: ../examples/handlers/sl_modem.py:15 ../data/handlers/sl_modem.py:15
433
435
msgid "Software modem"
434
436
msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ మోడెమ్"
435
437
 
436
 
#: ../examples/handlers/sl_modem.py:17
 
438
#: ../examples/handlers/sl_modem.py:17 ../data/handlers/sl_modem.py:17
437
439
msgid ""
438
440
"This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in "
439
441
"laptops.\n"
442
444
msgstr ""
443
445
 
444
446
#: ../examples/handlers/vmware-client.py:17
 
447
#: ../data/handlers/vmware-client.py:17
445
448
msgid "VMWare Client Tools"
446
449
msgstr ""
447
450
 
448
451
#: ../examples/handlers/vmware-client.py:18
 
452
#: ../data/handlers/vmware-client.py:18
449
453
msgid "Install VMWare client drivers and tools"
450
454
msgstr ""
451
455
 
452
456
#: ../examples/handlers/vmware-client.py:19
 
457
#: ../data/handlers/vmware-client.py:19
453
458
msgid ""
454
459
"Install the VMWare client drivers and tools for your VMWare based Ubuntu "
455
460
"installation.\n"
490
495
msgstr ""
491
496
 
492
497
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:3
493
 
msgid "Check for newly available drivers for, and used drivers on this system"
 
498
msgid ""
 
499
"Check for newly available drivers for, and used drivers on this system"
494
500
msgstr ""
495
501
 
496
502
#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:4
514
520
msgid "To install or remove device drivers, you need to authenticate."
515
521
msgstr ""
516
522
 
517
 
#: ../examples/handlers/nvidia.py:26
 
523
#: ../examples/handlers/nvidia.py:26 ../data/handlers/nvidia.py:28
518
524
msgid "NVIDIA accelerated graphics driver"
519
525
msgstr "NVIDIA యాక్సెలరేటెడ్ గ్రాఫిక్స్ డ్రైవర్"
520
526