~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ia/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_systemtray.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lff3aiytolol8ow2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2010.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:54+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 12:11+0100\n"
11
 
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
12
 
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
13
 
"Language: ia\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
 
20
 
#: ui/applet.cpp:451
21
 
msgid "Display"
22
 
msgstr "Monstrator"
23
 
 
24
 
#: ui/applet.cpp:453
25
 
msgid "Choose which information to show"
26
 
msgstr "Selige qual information monstrar"
27
 
 
28
 
#: ui/applet.cpp:454
29
 
msgid "Entries"
30
 
msgstr "Entratas"
31
 
 
32
 
#: ui/applet.cpp:514
33
 
msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray"
34
 
msgid "Auto"
35
 
msgstr "Auto"
36
 
 
37
 
#: ui/applet.cpp:515
38
 
msgctxt "Item is never visible in the systray"
39
 
msgid "Hidden"
40
 
msgstr "Celate"
41
 
 
42
 
#: ui/applet.cpp:516
43
 
msgctxt "Item is always visible in the systray"
44
 
msgid "Always Visible"
45
 
msgstr "Sempre visibile"
46
 
 
47
 
#: ui/applet.cpp:556
48
 
msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden"
49
 
msgid "Shown Item Categories"
50
 
msgstr "Monstra categorias de elementos"
51
 
 
52
 
#: ui/applet.cpp:559
53
 
msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application"
54
 
msgid "Application status"
55
 
msgstr "Stato de Application"
56
 
 
57
 
#: ui/applet.cpp:569
58
 
msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients"
59
 
msgid "Communications"
60
 
msgstr "Communicationes"
61
 
 
62
 
#: ui/applet.cpp:579
63
 
msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer"
64
 
msgid "System services"
65
 
msgstr "Servicios de systema"
66
 
 
67
 
#: ui/applet.cpp:589
68
 
msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control"
69
 
msgid "Hardware control"
70
 
msgstr "Controlo Hardware"
71
 
 
72
 
#: ui/applet.cpp:599
73
 
msgctxt "Other uncategorized systemtray items"
74
 
msgid "Miscellaneous"
75
 
msgstr "Miscellanea"
76
 
 
77
 
#: ui/applet.cpp:618
78
 
msgctxt ""
79
 
"Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma "
80
 
"widgets"
81
 
msgid "Extra Items"
82
 
msgstr "Extra elementos"
83
 
 
84
 
#: ui/taskarea.cpp:514
85
 
msgid "Hide icons"
86
 
msgstr "Cela Icones"
87
 
 
88
 
#: ui/taskarea.cpp:516
89
 
msgid "Show hidden icons"
90
 
msgstr "Monstra icones celate"
91
 
 
92
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:39
93
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
94
 
#: rc.cpp:3
95
 
msgid "Item"
96
 
msgstr "Elemento"
97
 
 
98
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:44
99
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
100
 
#: rc.cpp:6
101
 
msgid "Visibility"
102
 
msgstr "Visibilitate"
103
 
 
104
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:49
105
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
106
 
#: rc.cpp:9
107
 
msgid "Keyboard Shortcut"
108
 
msgstr "Via Breve de Claviero"
109
 
 
110
 
#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:26
111
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unlockLabel)
112
 
#: rc.cpp:12
113
 
msgid "Widgets are currently locked, disabling some options."
114
 
msgstr ""
115
 
"Widgets es currentemente blocate, il es dishabilitante pro alcun optiones."
116
 
 
117
 
#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:54
118
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton)
119
 
#: rc.cpp:15
120
 
msgid "Unlock Widgets"
121
 
msgstr "Disblocar Widgets"
122
 
 
123
 
#~ msgid ""
124
 
#~ "Widgets are currently locked. To change which items are shown, please "
125
 
#~ "unlock the widgets first."
126
 
#~ msgstr ""
127
 
#~ "Widgets es currentemente blocate. Pro cambiar qual elemento es monstrate, "
128
 
#~ "pro favor tu in prime loco disbloca le widgets."