~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ptbr/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_digikam.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-07 21:36:46 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120907213646-dtvn23ukilrt0fs1
Tags: 4:4.8.5-0ubuntu0.1
New upstream release (SVN: 1309485, type: stable) (LP: #1047417)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_digikam\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-09 03:24+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 03:32+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:51-0300\n"
13
13
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
41
41
msgid "digiKam"
42
42
msgstr "digiKam"
43
43
 
44
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:49
 
44
#: digikam/main/digikam.notifyrc:50
45
45
msgctxt "Name"
46
46
msgid "Download complete"
47
47
msgstr "Transferência concluída"
48
48
 
49
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:89
 
49
#: digikam/main/digikam.notifyrc:91
50
50
msgctxt "Comment"
51
51
msgid "A download from a camera or other device has finished."
52
52
msgstr "A transferência de uma câmera ou outro dispositivo foi concluída."
53
53
 
54
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:130
 
54
#: digikam/main/digikam.notifyrc:133
55
55
msgctxt "Name"
56
56
msgid "Save file complete"
57
57
msgstr "Gravação de arquivo concluída"
58
58
 
59
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:161
 
59
#: digikam/main/digikam.notifyrc:166
60
60
msgctxt "Comment"
61
61
msgid "A file from image editor is saved."
62
62
msgstr "Foi salvo um arquivo no editor de imagens."
63
63
 
64
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:196
 
64
#: digikam/main/digikam.notifyrc:203
65
65
msgctxt "Name"
66
66
msgid "Batch queue completed"
67
67
msgstr "Fila de espera concluída"
68
68
 
69
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:232
 
69
#: digikam/main/digikam.notifyrc:240
70
70
msgctxt "Comment"
71
71
msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
72
72
msgstr "Uma fila de espera no gerenciador de operações em lote foi concluída."
73
73
 
74
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:269
 
74
#: digikam/main/digikam.notifyrc:277
75
75
msgctxt "Name"
76
76
msgid "Update of fingerprint database complete"
77
77
msgstr "Atualização do banco de dados de impressões digitais concluída"
78
78
 
79
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:305
 
79
#: digikam/main/digikam.notifyrc:314
80
80
msgctxt "Comment"
81
81
msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
82
82
msgstr "A atualização do banco de dados de impressões digitais foi concluída."
83
83
 
84
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:344
 
84
#: digikam/main/digikam.notifyrc:354
85
85
msgctxt "Name"
86
86
msgid "Update of thumbnails database complete"
87
87
msgstr "Atualização do banco de dados de miniaturas concluída"
88
88
 
89
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:380
 
89
#: digikam/main/digikam.notifyrc:390
90
90
msgctxt "Comment"
91
91
msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
92
92
msgstr "A atualização do banco de dados de miniaturas foi concluída."
93
93
 
94
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:419
 
94
#: digikam/main/digikam.notifyrc:429
95
95
msgctxt "Name"
96
96
msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
97
97
msgstr "Sincronização dos metadados das imagens com o banco de dados concluída"
98
98
 
99
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:453
 
99
#: digikam/main/digikam.notifyrc:463
100
100
msgctxt "Comment"
101
101
msgid ""
102
102
"The synchronization of the images' metadata with the database has been "
104
104
msgstr ""
105
105
"A sincronização dos metadados das imagens com o banco de dados foi concluída."
106
106
 
107
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:490
 
107
#: digikam/main/digikam.notifyrc:500
108
108
msgctxt "Name"
109
109
msgid "Update of detected faces database complete"
110
110
msgstr "Atualização do banco de dados de rostos concluída"
111
111
 
112
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:517
 
112
#: digikam/main/digikam.notifyrc:530
113
113
msgctxt "Comment"
114
114
msgid "The update of the detected faces database has completed."
115
115
msgstr "A atualização do banco de dados de rostos foi concluída."
116
116
 
117
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:547
 
117
#: digikam/main/digikam.notifyrc:562
118
118
msgctxt "Name"
119
119
msgid "Update of duplicates items in database complete"
120
120
msgstr "Atualização dos itens duplicados no banco de dados concluída"
121
121
 
122
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:571
 
122
#: digikam/main/digikam.notifyrc:589
123
123
msgctxt "Comment"
124
124
msgid "The update of the duplicates items in database has completed."
125
125
msgstr "A atualização dos itens duplicados no banco de dados foi concluída."
126
126
 
127
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:598
 
127
#: digikam/main/digikam.notifyrc:618
128
128
msgctxt "Name"
129
129
msgid "Find of new items in database complete"
130
130
msgstr "Procura por novos itens no banco de dados concluída"
131
131
 
132
 
#: digikam/main/digikam.notifyrc:622
 
132
#: digikam/main/digikam.notifyrc:644
133
133
msgctxt "Comment"
134
134
msgid "The scan of the new items in database has completed."
135
135
msgstr "A procura por novos itens no banco de dados foi concluída."
149
149
msgid "ImagePlugin_Decorate"
150
150
msgstr "ImagePlugin_Decorate"
151
151
 
152
 
#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:43
 
152
#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:44
153
153
msgctxt "Comment"
154
154
msgid "A tool to decorate image"
155
155
msgstr "Uma ferramenta para decorar imagens"
159
159
msgid "ImagePlugin_Enhance"
160
160
msgstr "ImagePlugin_Enhance"
161
161
 
162
 
#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:44
 
162
#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:45
163
163
msgctxt "Comment"
164
164
msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
165
165
msgstr "Plugin do digiKam para melhorar as fotografias"
169
169
msgid "ImagePlugin_FxFilters"
170
170
msgstr "ImagePlugin_FxFilters"
171
171
 
172
 
#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:43
 
172
#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:44
173
173
msgctxt "Comment"
174
174
msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
175
175
msgstr "Plugin do digiKam de filtros de efeitos especiais"
179
179
msgid "ImagePlugin_Transform"
180
180
msgstr "ImagePlugin_Transform"
181
181
 
182
 
#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:44
 
182
#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:45
183
183
msgctxt "Comment"
184
184
msgid "A tool to transform image geometry"
185
185
msgstr "Uma ferramenta para transformar a geometria das imagens"