~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-si/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmail.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-05-04 14:16:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100504141607-c30kwyukuqfwzb39
Tags: upstream-4.4.3
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 4.4.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-20 01:21+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-04-29 01:24+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 10:25+0530\n"
11
11
"Last-Translator: \n"
12
12
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
96
96
msgid "Close All Other Tabs"
97
97
msgstr ""
98
98
 
99
 
#: messagelistview/widget.cpp:650 searchwindow.cpp:875 kmmainwidget.cpp:3925
 
99
#: messagelistview/widget.cpp:650 searchwindow.cpp:894 kmmainwidget.cpp:3925
100
100
msgid "&Move To"
101
101
msgstr ""
102
102
 
305
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList)
306
306
#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:34
307
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (ListView, mAccountList)
308
 
#: kmfilterdlg.cpp:239 kmmimeparttree.cpp:64 rc.cpp:770 rc.cpp:1177
 
308
#: kmfilterdlg.cpp:239 kmmimeparttree.cpp:65 rc.cpp:770 rc.cpp:1177
309
309
msgid "Type"
310
310
msgstr ""
311
311
 
380
380
msgid "New"
381
381
msgstr ""
382
382
 
383
 
#: kmfilterdlg.cpp:686 kmreaderwin.cpp:2064 kmmimeparttree.cpp:192
 
383
#: kmfilterdlg.cpp:686 kmreaderwin.cpp:2064 kmmimeparttree.cpp:195
384
384
msgid "Copy"
385
385
msgstr ""
386
386
 
661
661
msgstr ""
662
662
 
663
663
#: accountdialog.cpp:608 accountdialog.cpp:615 subscriptiondialog.cpp:183
664
 
#: kmkernel.cpp:1391 kmfoldercachedimap.cpp:273 kmfoldercachedimap.cpp:2254
665
 
#: kmfolderimap.cpp:198 kmfolderimap.cpp:916
 
664
#: kmkernel.cpp:1391 kmfoldercachedimap.cpp:273 kmfoldercachedimap.cpp:2259
 
665
#: kmfolderimap.cpp:203 kmfolderimap.cpp:921
666
666
msgid "inbox"
667
667
msgstr ""
668
668
 
896
896
msgid "No Name Specified"
897
897
msgstr ""
898
898
 
899
 
#: newfolderdialog.cpp:231
900
 
msgid ""
901
 
"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another "
902
 
"folder name."
903
 
msgstr ""
904
 
 
905
 
#: newfolderdialog.cpp:237
906
 
msgid ""
907
 
"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another "
908
 
"folder name."
909
 
msgstr ""
910
 
 
911
 
#: newfolderdialog.cpp:256
912
 
#, kde-format
913
 
msgid ""
914
 
"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another "
915
 
"folder name."
916
 
msgstr ""
917
 
 
918
 
#: newfolderdialog.cpp:273
 
899
#: newfolderdialog.cpp:244
919
900
#, kde-format
920
901
msgid "<qt>Failed to create folder <b>%1</b>, folder already exists.</qt>"
921
902
msgstr ""
922
903
 
923
 
#: newfolderdialog.cpp:279
 
904
#: newfolderdialog.cpp:250
924
905
#, kde-format
925
906
msgid "<qt>Failed to create folder <b>%1</b>.</qt> "
926
907
msgstr ""
1113
1094
msgid "Cannot insert content from file %1: %2"
1114
1095
msgstr ""
1115
1096
 
1116
 
#: templateparser.cpp:426
 
1097
#: templateparser.cpp:427
1117
1098
msgid "To:"
1118
1099
msgstr ""
1119
1100
 
1120
1101
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:124
1121
1102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCCLabel)
1122
 
#: templateparser.cpp:430 rc.cpp:779
 
1103
#: templateparser.cpp:431 rc.cpp:779
1123
1104
msgid "CC:"
1124
1105
msgstr ""
1125
1106
 
1126
 
#: templateparser.cpp:1161
 
1107
#: templateparser.cpp:1163
1127
1108
#, kde-format
1128
1109
msgctxt "@info"
1129
1110
msgid "Pipe command <command>%1</command> failed."
1380
1361
msgid "&Alternate URL:"
1381
1362
msgstr ""
1382
1363
 
1383
 
#: kmreadermainwin.cpp:291 kmmainwidget.cpp:3920
 
1364
#: kmreadermainwin.cpp:295 kmmainwidget.cpp:3920
1384
1365
msgid "Save A&ttachments..."
1385
1366
msgstr ""
1386
1367
 
1387
 
#: kmreadermainwin.cpp:294 kmmainwidget.cpp:3647
 
1368
#: kmreadermainwin.cpp:298 kmmainwidget.cpp:3647
1388
1369
msgid "&Move to Trash"
1389
1370
msgstr ""
1390
1371
 
1391
 
#: kmreadermainwin.cpp:295 kmmainwidget.cpp:3650
 
1372
#: kmreadermainwin.cpp:299 kmmainwidget.cpp:3650
1392
1373
msgctxt "@action:intoolbar Move to Trash"
1393
1374
msgid "Trash"
1394
1375
msgstr ""
1395
1376
 
1396
 
#: kmreadermainwin.cpp:296 kmmainwidget.cpp:3652
 
1377
#: kmreadermainwin.cpp:300 kmmainwidget.cpp:3652
1397
1378
msgid "Move message to trashcan"
1398
1379
msgstr ""
1399
1380
 
1400
 
#: kmreadermainwin.cpp:307 kmmainwidget.cpp:3971
 
1381
#: kmreadermainwin.cpp:311 kmmainwidget.cpp:3971
1401
1382
msgid "&View Source"
1402
1383
msgstr ""
1403
1384
 
1404
 
#: kmreadermainwin.cpp:314
 
1385
#: kmreadermainwin.cpp:318
1405
1386
msgid "Select Font"
1406
1387
msgstr ""
1407
1388
 
1408
 
#: kmreadermainwin.cpp:319
 
1389
#: kmreadermainwin.cpp:323
1409
1390
msgid "Select Size"
1410
1391
msgstr ""
1411
1392
 
1412
 
#: kmreadermainwin.cpp:325 searchwindow.cpp:872 kmmainwidget.cpp:3929
 
1393
#: kmreadermainwin.cpp:329 searchwindow.cpp:891 kmmainwidget.cpp:3929
1413
1394
msgid "&Copy To"
1414
1395
msgstr ""
1415
1396
 
1826
1807
msgid "Connecting to server %1, please wait..."
1827
1808
msgstr ""
1828
1809
 
1829
 
#: folderdialogquotatab.cpp:140 kmfoldercachedimap.cpp:909
 
1810
#: folderdialogquotatab.cpp:140 kmfoldercachedimap.cpp:914
1830
1811
#: folderdialogacltab.cpp:465
1831
1812
#, kde-format
1832
1813
msgid "Error connecting to server %1"
2451
2432
msgid "(no custom templates)"
2452
2433
msgstr ""
2453
2434
 
2454
 
#: cachedimapjob.cpp:189 cachedimapjob.cpp:240 cachedimapjob.cpp:781
 
2435
#: cachedimapjob.cpp:189 cachedimapjob.cpp:240 cachedimapjob.cpp:783
2455
2436
msgid "Error while deleting messages on the server: "
2456
2437
msgstr ""
2457
2438
 
2459
2440
msgid "Error while retrieving message on the server: "
2460
2441
msgstr ""
2461
2442
 
2462
 
#: cachedimapjob.cpp:511
 
2443
#: cachedimapjob.cpp:513
2463
2444
msgid "Error while uploading folder"
2464
2445
msgstr ""
2465
2446
 
2466
 
#: cachedimapjob.cpp:512
 
2447
#: cachedimapjob.cpp:514
2467
2448
#, kde-format
2468
2449
msgid "Could not make the folder <b>%1</b> on the server."
2469
2450
msgstr ""
2470
2451
 
2471
 
#: cachedimapjob.cpp:513
 
2452
#: cachedimapjob.cpp:515
2472
2453
msgid ""
2473
2454
"This could be because you do not have permission to do this, or because the "
2474
2455
"folder is already present on the server; the error message from the server "
2475
2456
"communication is here:"
2476
2457
msgstr ""
2477
2458
 
2478
 
#: cachedimapjob.cpp:581
 
2459
#: cachedimapjob.cpp:583
2479
2460
#, kde-format
2480
2461
msgid "Error while deleting folder %1 on the server: "
2481
2462
msgstr ""
2482
2463
 
2483
 
#: cachedimapjob.cpp:634
 
2464
#: cachedimapjob.cpp:636
2484
2465
#, kde-format
2485
2466
msgid "Error while reading folder %1 on the server: "
2486
2467
msgstr ""
2487
2468
 
2488
 
#: cachedimapjob.cpp:750
 
2469
#: cachedimapjob.cpp:752
2489
2470
#, kde-format
2490
2471
msgid "Error while trying to rename folder %1"
2491
2472
msgstr ""
2784
2765
msgid "Migrate Mail Files?"
2785
2766
msgstr ""
2786
2767
 
2787
 
#: kmkernel.cpp:1884 kmfoldercachedimap.cpp:3233
 
2768
#: kmkernel.cpp:1884 kmfoldercachedimap.cpp:3238
2788
2769
msgid "Move"
2789
2770
msgstr ""
2790
2771
 
2791
 
#: kmkernel.cpp:1886 kmfoldercachedimap.cpp:3233
 
2772
#: kmkernel.cpp:1886 kmfoldercachedimap.cpp:3238
2792
2773
msgid "Do Not Move"
2793
2774
msgstr ""
2794
2775
 
2795
 
#: kmkernel.cpp:1993 kmcommands.cpp:974
 
2776
#: kmkernel.cpp:1993 kmcommands.cpp:982
2796
2777
#, kde-format
2797
2778
msgid ""
2798
2779
"File %1 exists.\n"
2799
2780
"Do you want to replace it?"
2800
2781
msgstr ""
2801
2782
 
2802
 
#: kmkernel.cpp:1994 kmcommands.cpp:665 kmcommands.cpp:975
 
2783
#: kmkernel.cpp:1994 kmcommands.cpp:665 kmcommands.cpp:983
2803
2784
msgid "Save to File"
2804
2785
msgstr ""
2805
2786
 
2806
 
#: kmkernel.cpp:1994 kmcommands.cpp:665 kmcommands.cpp:975
 
2787
#: kmkernel.cpp:1994 kmcommands.cpp:665 kmcommands.cpp:983
2807
2788
msgid "&Replace"
2808
2789
msgstr ""
2809
2790
 
2843
2824
msgstr[0] ""
2844
2825
msgstr[1] ""
2845
2826
 
2846
 
#: imapjob.cpp:154 kmfolderimap.cpp:492
 
2827
#: imapjob.cpp:154 kmfolderimap.cpp:497
2847
2828
msgid "Uploading message data"
2848
2829
msgstr ""
2849
2830
 
3490
3471
msgid "Message as Plain Text"
3491
3472
msgstr ""
3492
3473
 
3493
 
#: kmcommands.cpp:916
 
3474
#: kmcommands.cpp:923
3494
3475
msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved."
3495
3476
msgstr ""
3496
3477
 
3497
 
#: kmcommands.cpp:1018
 
3478
#: kmcommands.cpp:1026
3498
3479
msgid "Open Message"
3499
3480
msgstr ""
3500
3481
 
3501
 
#: kmcommands.cpp:1055 kmcommands.cpp:1083
 
3482
#: kmcommands.cpp:1063 kmcommands.cpp:1091
3502
3483
msgid "The file does not contain a message."
3503
3484
msgstr ""
3504
3485
 
3505
 
#: kmcommands.cpp:1101
 
3486
#: kmcommands.cpp:1109
3506
3487
msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown."
3507
3488
msgstr ""
3508
3489
 
3509
 
#: kmcommands.cpp:1254
 
3490
#: kmcommands.cpp:1262
3510
3491
msgid ""
3511
3492
"Do you want to forward the selected messages as attachments in one message "
3512
3493
"(as a MIME digest) or as individual messages?"
3513
3494
msgstr ""
3514
3495
 
3515
 
#: kmcommands.cpp:1257
 
3496
#: kmcommands.cpp:1265
3516
3497
msgid "Send As Digest"
3517
3498
msgstr ""
3518
3499
 
3519
 
#: kmcommands.cpp:1258
 
3500
#: kmcommands.cpp:1266
3520
3501
msgid "Send Individually"
3521
3502
msgstr ""
3522
3503
 
3523
 
#: kmcommands.cpp:1273
 
3504
#: kmcommands.cpp:1281
3524
3505
msgid ""
3525
3506
"\n"
3526
3507
"This is a MIME digest forward. The content of the message is contained in "
3529
3510
"\n"
3530
3511
msgstr ""
3531
3512
 
3532
 
#: kmcommands.cpp:1815 kmmainwidget.cpp:2504
 
3513
#: kmcommands.cpp:1823 kmmainwidget.cpp:2504
3533
3514
msgid "Filtering messages"
3534
3515
msgstr ""
3535
3516
 
3536
 
#: kmcommands.cpp:1824 kmmainwidget.cpp:2515
 
3517
#: kmcommands.cpp:1832 kmmainwidget.cpp:2515
3537
3518
#, kde-format
3538
3519
msgid "Filtering message %1 of %2"
3539
3520
msgstr ""
3540
3521
 
3541
 
#: kmcommands.cpp:1834
 
3522
#: kmcommands.cpp:1842
3542
3523
msgid "Not enough free disk space?"
3543
3524
msgstr ""
3544
3525
 
3545
 
#: kmcommands.cpp:1973
 
3526
#: kmcommands.cpp:1981
3546
3527
#, kde-format
3547
3528
msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted."
3548
3529
msgstr ""
3549
3530
 
3550
 
#: kmcommands.cpp:2146
 
3531
#: kmcommands.cpp:2154
3551
3532
msgid "Moving messages"
3552
3533
msgstr ""
3553
3534
 
3554
 
#: kmcommands.cpp:2146
 
3535
#: kmcommands.cpp:2154
3555
3536
msgid "Deleting messages"
3556
3537
msgstr ""
3557
3538
 
3558
 
#: kmcommands.cpp:2416
 
3539
#: kmcommands.cpp:2424
3559
3540
msgid "Opening URL..."
3560
3541
msgstr ""
3561
3542
 
3562
 
#: kmcommands.cpp:2425
 
3543
#: kmcommands.cpp:2433
3563
3544
#, kde-format
3564
3545
msgctxt "@info"
3565
3546
msgid "Do you really want to execute <filename>%1</filename>?"
3566
3547
msgstr ""
3567
3548
 
3568
 
#: kmcommands.cpp:2426
 
3549
#: kmcommands.cpp:2434
3569
3550
msgid "Execute"
3570
3551
msgstr ""
3571
3552
 
3572
 
#: kmcommands.cpp:2510
 
3553
#: kmcommands.cpp:2518
3573
3554
msgid "Found no attachments to save."
3574
3555
msgstr ""
3575
3556
 
3576
 
#: kmcommands.cpp:2523
 
3557
#: kmcommands.cpp:2531
3577
3558
msgid "Save Attachments To"
3578
3559
msgstr ""
3579
3560
 
3580
 
#: kmcommands.cpp:2541
 
3561
#: kmcommands.cpp:2549
3581
3562
msgctxt "filename for an unnamed attachment"
3582
3563
msgid "attachment.1"
3583
3564
msgstr ""
3584
3565
 
3585
 
#: kmcommands.cpp:2548
 
3566
#: kmcommands.cpp:2556
3586
3567
msgid "Save Attachment"
3587
3568
msgstr ""
3588
3569
 
3589
 
#: kmcommands.cpp:2574
 
3570
#: kmcommands.cpp:2582
3590
3571
#, kde-format
3591
3572
msgctxt "filename for the %1-th unnamed attachment"
3592
3573
msgid "attachment.%1"
3593
3574
msgstr ""
3594
3575
 
3595
 
#: kmcommands.cpp:2617 kmcommands.cpp:2626
 
3576
#: kmcommands.cpp:2625 kmcommands.cpp:2634
3596
3577
#, kde-format
3597
3578
msgid ""
3598
3579
"A file named <br><filename>%1</filename><br>already exists.<br><br>Do you "
3599
3580
"want to overwrite it?"
3600
3581
msgstr ""
3601
3582
 
3602
 
#: kmcommands.cpp:2619 kmcommands.cpp:2628
 
3583
#: kmcommands.cpp:2627 kmcommands.cpp:2636
3603
3584
msgid "File Already Exists"
3604
3585
msgstr ""
3605
3586
 
3606
 
#: kmcommands.cpp:2619 kmcommands.cpp:2628
 
3587
#: kmcommands.cpp:2627 kmcommands.cpp:2636
3607
3588
msgid "&Overwrite"
3608
3589
msgstr ""
3609
3590
 
3610
 
#: kmcommands.cpp:2629
 
3591
#: kmcommands.cpp:2637
3611
3592
msgid "Overwrite &All"
3612
3593
msgstr ""
3613
3594
 
3614
 
#: kmcommands.cpp:2673
 
3595
#: kmcommands.cpp:2681
3615
3596
#, kde-format
3616
3597
msgid ""
3617
3598
"The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption "
3618
3599
"when saving?"
3619
3600
msgstr ""
3620
3601
 
3621
 
#: kmcommands.cpp:2675 kmcommands.cpp:2684
 
3602
#: kmcommands.cpp:2683 kmcommands.cpp:2692
3622
3603
msgid "KMail Question"
3623
3604
msgstr ""
3624
3605
 
3625
 
#: kmcommands.cpp:2675
 
3606
#: kmcommands.cpp:2683
3626
3607
msgid "Keep Encryption"
3627
3608
msgstr ""
3628
3609
 
3629
 
#: kmcommands.cpp:2675 kmcommands.cpp:2684
 
3610
#: kmcommands.cpp:2683 kmcommands.cpp:2692
3630
3611
msgid "Do Not Keep"
3631
3612
msgstr ""
3632
3613
 
3633
 
#: kmcommands.cpp:2682
 
3614
#: kmcommands.cpp:2690
3634
3615
#, kde-format
3635
3616
msgid ""
3636
3617
"The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when "
3637
3618
"saving?"
3638
3619
msgstr ""
3639
3620
 
3640
 
#: kmcommands.cpp:2684
 
3621
#: kmcommands.cpp:2692
3641
3622
msgid "Keep Signature"
3642
3623
msgstr ""
3643
3624
 
3644
 
#: kmcommands.cpp:2757 kmcommands.cpp:2781 kmcommands.cpp:2797
 
3625
#: kmcommands.cpp:2765 kmcommands.cpp:2789 kmcommands.cpp:2805
3645
3626
#, kde-format
3646
3627
msgctxt "1 = file name, 2 = error string"
3647
3628
msgid "<qt>Could not write to the file<br><filename>%1</filename><br><br>%2"
3648
3629
msgstr ""
3649
3630
 
3650
 
#: kmcommands.cpp:2760 kmcommands.cpp:2784 kmcommands.cpp:2800
 
3631
#: kmcommands.cpp:2768 kmcommands.cpp:2792 kmcommands.cpp:2808
3651
3632
msgid "Error saving attachment"
3652
3633
msgstr ""
3653
3634
 
3654
 
#: kmcommands.cpp:3217 kmcomposewin.cpp:4329 objecttreeparser.cpp:1904
 
3635
#: kmcommands.cpp:3225 kmcomposewin.cpp:4329 objecttreeparser.cpp:1904
3655
3636
msgid ""
3656
3637
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please "
3657
3638
"report this bug."
3658
3639
msgstr ""
3659
3640
 
3660
 
#: kmcommands.cpp:3219 kmcommands.cpp:3224 kmcommands.cpp:3233
3661
 
#: kmcommands.cpp:3242 kmcommands.cpp:3263 kmcommands.cpp:3274
3662
 
#: kmcommands.cpp:3314 messagecomposer.cpp:591 messagecomposer.cpp:599
 
3641
#: kmcommands.cpp:3227 kmcommands.cpp:3232 kmcommands.cpp:3241
 
3642
#: kmcommands.cpp:3250 kmcommands.cpp:3271 kmcommands.cpp:3282
 
3643
#: kmcommands.cpp:3322 messagecomposer.cpp:591 messagecomposer.cpp:599
3663
3644
#: messagecomposer.cpp:613 kmcomposewin.cpp:4331 kmcomposewin.cpp:4336
3664
3645
#: kmcomposewin.cpp:4345 objecttreeparser.cpp:1910
3665
3646
msgid "Chiasmus Backend Error"
3666
3647
msgstr ""
3667
3648
 
3668
 
#: kmcommands.cpp:3230 kmcomposewin.cpp:4342 objecttreeparser.cpp:1916
 
3649
#: kmcommands.cpp:3238 kmcomposewin.cpp:4342 objecttreeparser.cpp:1916
3669
3650
msgid ""
3670
3651
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" "
3671
3652
"function did not return a string list. Please report this bug."
3672
3653
msgstr ""
3673
3654
 
3674
 
#: kmcommands.cpp:3239 kmcomposewin.cpp:4351 objecttreeparser.cpp:1924
 
3655
#: kmcommands.cpp:3247 kmcomposewin.cpp:4351 objecttreeparser.cpp:1924
3675
3656
msgid ""
3676
3657
"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in "
3677
3658
"the Chiasmus configuration."
3678
3659
msgstr ""
3679
3660
 
3680
 
#: kmcommands.cpp:3248 objecttreeparser.cpp:1932
 
3661
#: kmcommands.cpp:3256 objecttreeparser.cpp:1932
3681
3662
msgid "Chiasmus Decryption Key Selection"
3682
3663
msgstr ""
3683
3664
 
3684
 
#: kmcommands.cpp:3261 objecttreeparser.cpp:1945
 
3665
#: kmcommands.cpp:3269 objecttreeparser.cpp:1945
3685
3666
msgid ""
3686
3667
"Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report "
3687
3668
"this bug."
3688
3669
msgstr ""
3689
3670
 
3690
 
#: kmcommands.cpp:3272 objecttreeparser.cpp:1953
 
3671
#: kmcommands.cpp:3280 objecttreeparser.cpp:1953
3691
3672
msgid ""
3692
3673
"The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please "
3693
3674
"report this bug."
3694
3675
msgstr ""
3695
3676
 
3696
 
#: kmcommands.cpp:3280 kmcommands.cpp:3306 objecttreeparser.cpp:1959
 
3677
#: kmcommands.cpp:3288 kmcommands.cpp:3314 objecttreeparser.cpp:1959
3697
3678
msgid "Chiasmus Decryption Error"
3698
3679
msgstr ""
3699
3680
 
3700
 
#: kmcommands.cpp:3311 objecttreeparser.cpp:1965
 
3681
#: kmcommands.cpp:3319 objecttreeparser.cpp:1965
3701
3682
msgid ""
3702
3683
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function "
3703
3684
"did not return a byte array. Please report this bug."
3704
3685
msgstr ""
3705
3686
 
3706
 
#: kmcommands.cpp:3562
 
3687
#: kmcommands.cpp:3570
3707
3688
#, kde-format
3708
3689
msgid ""
3709
3690
"From: %1\n"
3711
3692
"Subject: %3"
3712
3693
msgstr ""
3713
3694
 
3714
 
#: kmcommands.cpp:3577
 
3695
#: kmcommands.cpp:3585
3715
3696
#, kde-format
3716
3697
msgid "Mail: %1"
3717
3698
msgstr ""
4100
4081
msgid "Could not send MDN."
4101
4082
msgstr ""
4102
4083
 
4103
 
#: kmreaderwin.cpp:2040 kmcomposewin.cpp:2693 kmmimeparttree.cpp:173
 
4084
#: kmreaderwin.cpp:2040 kmcomposewin.cpp:2693 kmmimeparttree.cpp:174
4104
4085
msgctxt "to open"
4105
4086
msgid "Open"
4106
4087
msgstr ""
4107
4088
 
4108
 
#: kmreaderwin.cpp:2044 kmmimeparttree.cpp:175
 
4089
#: kmreaderwin.cpp:2044 kmmimeparttree.cpp:176
4109
4090
msgid "Open With..."
4110
4091
msgstr ""
4111
4092
 
4112
 
#: kmreaderwin.cpp:2048 kmmimeparttree.cpp:176
 
4093
#: kmreaderwin.cpp:2048 kmmimeparttree.cpp:177
4113
4094
msgctxt "to view something"
4114
4095
msgid "View"
4115
4096
msgstr ""
4122
4103
msgid "Save As..."
4123
4104
msgstr ""
4124
4105
 
4125
 
#: kmreaderwin.cpp:2071 kmreaderwin.cpp:2825 kmmimeparttree.cpp:198
 
4106
#: kmreaderwin.cpp:2071 kmreaderwin.cpp:2825 kmmimeparttree.cpp:204
4126
4107
msgid "Edit Attachment"
4127
4108
msgstr ""
4128
4109
 
4129
 
#: kmreaderwin.cpp:2077 kmreaderwin.cpp:2800 kmmimeparttree.cpp:195
 
4110
#: kmreaderwin.cpp:2077 kmreaderwin.cpp:2800 kmmimeparttree.cpp:198
4130
4111
msgid "Delete Attachment"
4131
4112
msgstr ""
4132
4113
 
4134
4115
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
4135
4116
msgstr ""
4136
4117
 
4137
 
#: kmreaderwin.cpp:2088 kmcomposewin.cpp:2703 kmmimeparttree.cpp:203
 
4118
#: kmreaderwin.cpp:2088 kmcomposewin.cpp:2703 kmmimeparttree.cpp:209
4138
4119
msgid "Properties"
4139
4120
msgstr ""
4140
4121
 
4627
4608
msgid "You must synchronize with the server before renaming IMAP folders."
4628
4609
msgstr ""
4629
4610
 
4630
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:746
 
4611
#: kmfoldercachedimap.cpp:751
4631
4612
msgid ""
4632
4613
"No account setup for this folder.\n"
4633
4614
"Please try running a sync before this."
4634
4615
msgstr ""
4635
4616
 
4636
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:750
 
4617
#: kmfoldercachedimap.cpp:755
4637
4618
#, kde-format
4638
4619
msgid ""
4639
4620
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache of the folder %1 and all its "
4641
4622
"This will remove all changes you have done locally to your folders."
4642
4623
msgstr ""
4643
4624
 
4644
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:754 kmmainwidget.cpp:1519
 
4625
#: kmfoldercachedimap.cpp:759 kmmainwidget.cpp:1519
4645
4626
msgid "Refresh IMAP Cache"
4646
4627
msgstr ""
4647
4628
 
4648
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:755 kmmainwidget.cpp:1519
 
4629
#: kmfoldercachedimap.cpp:760 kmmainwidget.cpp:1519
4649
4630
msgid "&Refresh"
4650
4631
msgstr ""
4651
4632
 
4652
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:781
 
4633
#: kmfoldercachedimap.cpp:786
4653
4634
msgid "The index of this folder has been recreated."
4654
4635
msgstr ""
4655
4636
 
4656
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:794
 
4637
#: kmfoldercachedimap.cpp:799
4657
4638
#, kde-format
4658
4639
msgid ""
4659
4640
"Folder %1 is not in initial sync state (state was %2). Do you want to reset "
4660
4641
"it to initial sync state and sync anyway?"
4661
4642
msgstr ""
4662
4643
 
4663
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:797
 
4644
#: kmfoldercachedimap.cpp:802
4664
4645
msgid "Reset && Sync"
4665
4646
msgstr ""
4666
4647
 
4667
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:897
 
4648
#: kmfoldercachedimap.cpp:902
4668
4649
msgid "Synchronizing"
4669
4650
msgstr ""
4670
4651
 
4671
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:915
 
4652
#: kmfoldercachedimap.cpp:920
4672
4653
#, kde-format
4673
4654
msgid "Connecting to %1"
4674
4655
msgstr ""
4675
4656
 
4676
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:934
 
4657
#: kmfoldercachedimap.cpp:939
4677
4658
msgid "Checking permissions"
4678
4659
msgstr ""
4679
4660
 
4680
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:948
 
4661
#: kmfoldercachedimap.cpp:953
4681
4662
msgid "Renaming folder"
4682
4663
msgstr ""
4683
4664
 
4684
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1011
 
4665
#: kmfoldercachedimap.cpp:1016
4685
4666
msgid "Retrieving folderlist"
4686
4667
msgstr ""
4687
4668
 
4688
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1015
 
4669
#: kmfoldercachedimap.cpp:1020
4689
4670
msgid "Error while retrieving the folderlist"
4690
4671
msgstr ""
4691
4672
 
4692
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1022
 
4673
#: kmfoldercachedimap.cpp:1027
4693
4674
msgid "Retrieving subfolders"
4694
4675
msgstr ""
4695
4676
 
4696
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1029
 
4677
#: kmfoldercachedimap.cpp:1034
4697
4678
msgid "Deleting folders from server"
4698
4679
msgstr ""
4699
4680
 
4700
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1044
 
4681
#: kmfoldercachedimap.cpp:1049
4701
4682
msgid "Retrieving message list"
4702
4683
msgstr ""
4703
4684
 
4704
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1057
 
4685
#: kmfoldercachedimap.cpp:1062
4705
4686
msgid "No messages to delete..."
4706
4687
msgstr ""
4707
4688
 
4708
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1068
 
4689
#: kmfoldercachedimap.cpp:1073
4709
4690
msgid "Expunging deleted messages"
4710
4691
msgstr ""
4711
4692
 
4712
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1082
 
4693
#: kmfoldercachedimap.cpp:1087
4713
4694
msgid "Retrieving new messages"
4714
4695
msgstr ""
4715
4696
 
4716
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1094
 
4697
#: kmfoldercachedimap.cpp:1099
4717
4698
msgid "No new messages from server"
4718
4699
msgstr ""
4719
4700
 
4720
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1132
 
4701
#: kmfoldercachedimap.cpp:1137
4721
4702
msgid "Checking annotation support"
4722
4703
msgstr ""
4723
4704
 
4724
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1186
 
4705
#: kmfoldercachedimap.cpp:1191
4725
4706
msgid "Retrieving annotations"
4726
4707
msgstr ""
4727
4708
 
4728
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1208
 
4709
#: kmfoldercachedimap.cpp:1213
4729
4710
msgid "Setting annotations"
4730
4711
msgstr ""
4731
4712
 
4732
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1260
 
4713
#: kmfoldercachedimap.cpp:1265
4733
4714
msgid "Setting permissions"
4734
4715
msgstr ""
4735
4716
 
4736
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1280
 
4717
#: kmfoldercachedimap.cpp:1285
4737
4718
msgid "Retrieving permissions"
4738
4719
msgstr ""
4739
4720
 
4740
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1290
 
4721
#: kmfoldercachedimap.cpp:1295
4741
4722
msgid "Getting quota information"
4742
4723
msgstr ""
4743
4724
 
4744
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1305
 
4725
#: kmfoldercachedimap.cpp:1310
4745
4726
msgid "Updating cache file"
4746
4727
msgstr ""
4747
4728
 
4748
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1334
 
4729
#: kmfoldercachedimap.cpp:1339
4749
4730
msgid "Synchronization done"
4750
4731
msgstr ""
4751
4732
 
4752
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1414
 
4733
#: kmfoldercachedimap.cpp:1419
4753
4734
msgid "Uploading messages to server"
4754
4735
msgstr ""
4755
4736
 
4756
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1433
 
4737
#: kmfoldercachedimap.cpp:1438
4757
4738
#, kde-format
4758
4739
msgid ""
4759
4740
"<p>Your access rights to folder <b>%1</b> have been restricted, it will no "
4760
4741
"longer be possible to add messages to this folder.</p>"
4761
4742
msgstr ""
4762
4743
 
4763
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1436
 
4744
#: kmfoldercachedimap.cpp:1441
4764
4745
msgid "Access rights revoked"
4765
4746
msgstr ""
4766
4747
 
4767
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1439 kmfoldercachedimap.cpp:1500
4768
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1550
 
4748
#: kmfoldercachedimap.cpp:1444 kmfoldercachedimap.cpp:1505
 
4749
#: kmfoldercachedimap.cpp:1555
4769
4750
msgid "No messages to upload to server"
4770
4751
msgstr ""
4771
4752
 
4772
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1459 kmfoldercachedimap.cpp:1508
 
4753
#: kmfoldercachedimap.cpp:1464 kmfoldercachedimap.cpp:1513
4773
4754
msgid "Uploading status of messages to server"
4774
4755
msgstr ""
4775
4756
 
4776
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1601
 
4757
#: kmfoldercachedimap.cpp:1606
4777
4758
msgid "Creating subfolders on server"
4778
4759
msgstr ""
4779
4760
 
4780
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1658
 
4761
#: kmfoldercachedimap.cpp:1663
4781
4762
#, kde-format
4782
4763
msgid ""
4783
4764
"<qt><p>Mails on the server in folder <b>%1</b> were deleted. Do you want to "
4784
4765
"delete them locally?</p><p>UIDs: %2</p></qt>"
4785
4766
msgstr ""
4786
4767
 
4787
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1671
 
4768
#: kmfoldercachedimap.cpp:1676
4788
4769
msgid "Deleting removed messages from server"
4789
4770
msgstr ""
4790
4771
 
4791
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1715
 
4772
#: kmfoldercachedimap.cpp:1720
4792
4773
msgid "Checking folder validity"
4793
4774
msgstr ""
4794
4775
 
4795
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:1946
 
4776
#: kmfoldercachedimap.cpp:1951
4796
4777
msgid "Folder listing failed in interesting ways."
4797
4778
msgstr ""
4798
4779
 
4799
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:2045
 
4780
#: kmfoldercachedimap.cpp:2050
4800
4781
#, kde-format
4801
4782
msgid "Retrieving folders for namespace %1"
4802
4783
msgstr ""
4803
4784
 
4804
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:2303
 
4785
#: kmfoldercachedimap.cpp:2308
4805
4786
#, kde-format
4806
4787
msgid ""
4807
4788
"<qt><p>It seems that the folder <b>%1</b> was deleted. Do you want to delete "
4808
4789
"it from the server?</p></qt>"
4809
4790
msgstr ""
4810
4791
 
4811
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:2615
 
4792
#: kmfoldercachedimap.cpp:2620
4812
4793
msgid "Canceled"
4813
4794
msgstr ""
4814
4795
 
4815
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:2854
 
4796
#: kmfoldercachedimap.cpp:2859
4816
4797
#, kde-format
4817
4798
msgid ""
4818
4799
"The IMAP server %1 does not have support for IMAP annotations. The XML "
4819
4800
"storage cannot be used on this server; please re-configure KMail differently."
4820
4801
msgstr ""
4821
4802
 
4822
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:2894
 
4803
#: kmfoldercachedimap.cpp:2899
4823
4804
#, kde-format
4824
4805
msgid ""
4825
4806
"The IMAP server %1 does not support annotations. The XML storage cannot be "
4826
4807
"used on this server, please re-configure KMail differently"
4827
4808
msgstr ""
4828
4809
 
4829
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:3042
 
4810
#: kmfoldercachedimap.cpp:3047
4830
4811
msgid "Error while setting annotation: "
4831
4812
msgstr ""
4832
4813
 
4833
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:3176 kmfoldercachedimap.cpp:3179
 
4814
#: kmfoldercachedimap.cpp:3181 kmfoldercachedimap.cpp:3184
4834
4815
msgid "lost+found"
4835
4816
msgstr ""
4836
4817
 
4837
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:3214
 
4818
#: kmfoldercachedimap.cpp:3219
4838
4819
#, kde-format
4839
4820
msgid ""
4840
4821
"<p>There are new messages in folder <b>%1</b>, which have not been uploaded "
4844
4825
"p>"
4845
4826
msgstr ""
4846
4827
 
4847
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:3220
 
4828
#: kmfoldercachedimap.cpp:3225
4848
4829
msgid "Insufficient access rights"
4849
4830
msgstr ""
4850
4831
 
4851
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:3226
 
4832
#: kmfoldercachedimap.cpp:3231
4852
4833
#, kde-format
4853
4834
msgid ""
4854
4835
"<p>There are new messages in this folder (%1), which have not been uploaded "
4859
4840
"another folder now?</p>"
4860
4841
msgstr ""
4861
4842
 
4862
 
#: kmfoldercachedimap.cpp:3237 kmmainwidget.cpp:1814
 
4843
#: kmfoldercachedimap.cpp:3242 kmmainwidget.cpp:1814
4863
4844
msgid "Move Messages to Folder"
4864
4845
msgstr ""
4865
4846
 
4872
4853
msgid "Failed to create folder"
4873
4854
msgstr ""
4874
4855
 
 
4856
#: kmfolder.cpp:1118
 
4857
msgid ""
 
4858
"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another "
 
4859
"folder name."
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
#: kmfolder.cpp:1124
 
4863
msgid ""
 
4864
"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another "
 
4865
"folder name."
 
4866
msgstr ""
 
4867
 
 
4868
#: kmfolder.cpp:1143
 
4869
#, kde-format
 
4870
msgid ""
 
4871
"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another "
 
4872
"folder name."
 
4873
msgstr ""
 
4874
 
4875
4875
#: kmail_options.h:12
4876
4876
msgid "Set subject of message"
4877
4877
msgstr ""
6097
6097
"installation."
6098
6098
msgstr ""
6099
6099
 
6100
 
#: kmmainwidget.cpp:3503 kmmimeparttree.cpp:168
 
6100
#: kmmainwidget.cpp:3503 kmmimeparttree.cpp:169
6101
6101
msgid "Save &As..."
6102
6102
msgstr ""
6103
6103
 
7403
7403
msgid "Truncating recipients list to %1 of %2 entries."
7404
7404
msgstr ""
7405
7405
 
7406
 
#: kmfolderimap.cpp:245
 
7406
#: kmfolderimap.cpp:250
7407
7407
msgid "Removing folder"
7408
7408
msgstr ""
7409
7409
 
7410
 
#: kmfolderimap.cpp:246 searchjob.cpp:276
 
7410
#: kmfolderimap.cpp:251 searchjob.cpp:276
7411
7411
#, kde-format
7412
7412
msgid "URL: %1"
7413
7413
msgstr ""
7414
7414
 
7415
 
#: kmfolderimap.cpp:261
 
7415
#: kmfolderimap.cpp:266
7416
7416
msgid "Error while removing a folder."
7417
7417
msgstr ""
7418
7418
 
7419
 
#: kmfolderimap.cpp:493
 
7419
#: kmfolderimap.cpp:498
7420
7420
#, kde-format
7421
7421
msgid "Destination folder: %1"
7422
7422
msgstr ""
7423
7423
 
7424
 
#: kmfolderimap.cpp:857
 
7424
#: kmfolderimap.cpp:862
7425
7425
msgctxt "@info:status Number of folders for which update is completed."
7426
7426
msgid " completed"
7427
7427
msgstr ""
7428
7428
 
7429
 
#: kmfolderimap.cpp:1075
 
7429
#: kmfolderimap.cpp:1080
7430
7430
msgid "checking"
7431
7431
msgstr ""
7432
7432
 
7433
 
#: kmfolderimap.cpp:1136
 
7433
#: kmfolderimap.cpp:1141
7434
7434
msgid "Error while querying the server status."
7435
7435
msgstr ""
7436
7436
 
7437
 
#: kmfolderimap.cpp:1257
 
7437
#: kmfolderimap.cpp:1262
7438
7438
msgid "Retrieving message status"
7439
7439
msgstr ""
7440
7440
 
7441
 
#: kmfolderimap.cpp:1275 kmfolderimap.cpp:1379
 
7441
#: kmfolderimap.cpp:1280 kmfolderimap.cpp:1384
7442
7442
msgid "Retrieving messages"
7443
7443
msgstr ""
7444
7444
 
7445
 
#: kmfolderimap.cpp:1304
 
7445
#: kmfolderimap.cpp:1309
7446
7446
#, kde-format
7447
7447
msgid "Error while listing the contents of the folder %1."
7448
7448
msgstr ""
7449
7449
 
7450
 
#: kmfolderimap.cpp:1762
 
7450
#: kmfolderimap.cpp:1767
7451
7451
msgid "Error while retrieving messages."
7452
7452
msgstr ""
7453
7453
 
7454
 
#: kmfolderimap.cpp:1830
 
7454
#: kmfolderimap.cpp:1835
7455
7455
msgid "Error while creating a folder."
7456
7456
msgstr ""
7457
7457
 
7458
 
#: kmfolderimap.cpp:2173
 
7458
#: kmfolderimap.cpp:2178
7459
7459
msgid "updating message counts"
7460
7460
msgstr ""
7461
7461
 
7462
 
#: kmfolderimap.cpp:2197
 
7462
#: kmfolderimap.cpp:2202
7463
7463
msgid "Error while getting folder information."
7464
7464
msgstr ""
7465
7465
 
9365
9365
msgid "Message will not be encrypted"
9366
9366
msgstr ""
9367
9367
 
9368
 
#: kmmimeparttree.cpp:63
 
9368
#: kmmimeparttree.cpp:64
9369
9369
msgid "Description"
9370
9370
msgstr ""
9371
9371
 
9372
 
#: kmmimeparttree.cpp:65
9373
 
msgid "Encoding"
9374
 
msgstr ""
9375
 
 
9376
9372
#: kmmimeparttree.cpp:66
 
9373
msgid "Encoding"
 
9374
msgstr ""
 
9375
 
 
9376
#: kmmimeparttree.cpp:67
9377
9377
msgid "Size"
9378
9378
msgstr ""
9379
9379
 
9380
 
#: kmmimeparttree.cpp:186
 
9380
#: kmmimeparttree.cpp:188
9381
9381
msgid "Save All Attachments..."
9382
9382
msgstr ""
9383
9383
 
9384
 
#: kmmimeparttree.cpp:442
 
9384
#: kmmimeparttree.cpp:449
9385
9385
msgid "Unspecified Binary Data"
9386
9386
msgstr ""
9387
9387
 
9995
9995
"own account on the server will tell you which one it is."
9996
9996
msgstr ""
9997
9997
 
 
9998
#: folderdialogacltab.cpp:100
 
9999
msgid "Se&lect..."
 
10000
msgstr ""
 
10001
 
9998
10002
#: folderdialogacltab.cpp:103 folderdialogacltab.cpp:330
9999
10003
msgid "Permissions"
10000
10004
msgstr ""
10428
10432
msgid "%1 (est.)"
10429
10433
msgstr ""
10430
10434
 
10431
 
#: favoritefolderview.cpp:148
 
10435
#: favoritefolderview.cpp:149
10432
10436
msgid "Add Favorite Folder..."
10433
10437
msgstr ""
10434
10438
 
10435
 
#: favoritefolderview.cpp:154
 
10439
#: favoritefolderview.cpp:155
10436
10440
msgid "Remove From Favorites"
10437
10441
msgstr ""
10438
10442
 
10439
 
#: favoritefolderview.cpp:156
 
10443
#: favoritefolderview.cpp:157
10440
10444
msgid "Rename Favorite..."
10441
10445
msgstr ""
10442
10446
 
10443
 
#: favoritefolderview.cpp:203
 
10447
#: favoritefolderview.cpp:204
10444
10448
msgid "Add Folders to Favorites"
10445
10449
msgstr ""
10446
10450
 
10447
 
#: favoritefolderview.cpp:239
 
10451
#: favoritefolderview.cpp:240
10448
10452
#, kde-format
10449
10453
msgid "Insert Folders Above %1"
10450
10454
msgstr ""
10451
10455
 
10452
 
#: favoritefolderview.cpp:247
 
10456
#: favoritefolderview.cpp:248
10453
10457
#, kde-format
10454
10458
msgid "Insert Folders Below %1"
10455
10459
msgstr ""
10456
10460
 
10457
 
#: favoritefolderview.cpp:368
 
10461
#: favoritefolderview.cpp:369
10458
10462
msgid "Add Favorite Folder"
10459
10463
msgstr ""
10460
10464
 
10461
 
#: favoritefolderview.cpp:390
 
10465
#: favoritefolderview.cpp:391
10462
10466
msgid "Rename Favorite"
10463
10467
msgstr ""
10464
10468
 
10465
 
#: favoritefolderview.cpp:391
 
10469
#: favoritefolderview.cpp:392
10466
10470
msgctxt "@label:textbox New name of the folder."
10467
10471
msgid "Name:"
10468
10472
msgstr ""
11255
11259
#. i18n: ectx: Menu (settings)
11256
11260
#. i18n: file: kmmainwin.rc:176
11257
11261
#. i18n: ectx: Menu (settings)
11258
 
#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:65
 
11262
#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:63
11259
11263
#. i18n: ectx: Menu (settings)
11260
11264
#. i18n: file: kmmainwin.rc:176
11261
11265
#. i18n: ectx: Menu (settings)
11284
11288
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
11285
11289
#. i18n: file: kmmainwin.rc:194
11286
11290
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
11287
 
#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:74
 
11291
#. i18n: file: kmreadermainwin.rc:72
11288
11292
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
11289
11293
#. i18n: file: kmmainwin.rc:194
11290
11294
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)