1
# translation of ksplashthemes.po to Swedish
2
# Copyright (C) 2003, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
4
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2007, 2008.
5
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2004.
8
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 04:18+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-29 12:23+0100\n"
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
msgid "Get New Themes..."
23
msgstr "Hämta nya teman..."
26
msgid "Get new themes from the Internet"
27
msgstr "Hämta nya teman från Internet"
31
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
32
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
33
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
35
"Du måste vara ansluten till Internet för att använda åtgärden. En dialogruta "
36
"kommer att visa en lista med teman från webbplatsen http://www.kde.org. "
37
"Genom att klicka på installationsknappen som hör ihop med ett tema "
38
"installeras det lokalt."
41
msgid "Install Theme File..."
42
msgstr "Installera temafil..."
45
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
46
msgstr "Installera en arkivfil med ett tema som du redan har lokalt"
50
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
51
"make it available for KDE applications"
53
"Om du redan har ett arkiv med ett tema lokalt, packar den här knappen upp "
54
"det och gör det tillgängligt för KDE-program"
61
msgid "Remove the selected theme from your disk"
62
msgstr "Ta bort markerat tema från hårddisken"
65
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
66
msgstr "Det här tar bort det markerade temat från hårddisken."
73
msgid "Test the selected theme"
74
msgstr "Prova markerat tema"
77
msgid "This will test the selected theme."
78
msgstr "Det här provar det markerade temat."
82
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
83
msgstr "Ta bort katalogen %1 och dess innehåll?"
91
msgid "Failed to remove theme '%1'"
92
msgstr "Kunde inte ta bort temat \"%1\""
94
#: installer.cpp:393 installer.cpp:465
95
msgid "(Could not load theme)"
96
msgstr "(Kunde inte ladda tema)"
99
msgctxt "Unknown name"
105
msgid "<b>Name:</b> %1"
106
msgstr "<b>Namn:</b> %1"
109
msgctxt "Unknown description"
115
msgid "<b>Description:</b> %1"
116
msgstr "<b>Beskrivning:</b> %1"
119
msgctxt "Unknown version"
125
msgid "<b>Version:</b> %1"
126
msgstr "<b>Version:</b> %1"
129
msgctxt "Unknown author"
135
msgid "<b>Author:</b> %1"
136
msgstr "<b>Upphovsman:</b> %1"
139
msgctxt "Unknown homepage"
145
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
146
msgstr "<b>Hemsida:</b> %1"
150
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
151
msgstr "Det här temat kräver insticksprogrammet %1, som inte är installerat."
154
msgid "Could not load theme configuration file."
155
msgstr "Kunde inte ladda temats inställningsfil."
158
msgid "No preview available."
159
msgstr "Ingen förhandsgranskning tillgänglig"
162
msgid "KSplash Theme Files"
163
msgstr "Ksplash-temafiler"
167
msgstr "Lägg till tema"
169
#: installer.cpp:551 installer.cpp:559 installer.cpp:567 installer.cpp:575
170
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
171
msgstr "Misslyckades testa startskärmen med lyckat resultat."
174
msgid "&Theme Installer"
175
msgstr "&Temainstallation"
178
msgid "KDE splash screen theme manager"
179
msgstr "KDE:s temahantering för startskärm"
182
msgid "(c) 2003 KDE developers"
183
msgstr "© 2003 KDE-utvecklarna"
186
msgid "Ravikiran Rajagopal"
187
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
190
msgid "Brian Ledbetter"
191
msgstr "Brian Ledbetter"
194
msgid "Original KSplash/ML author"
195
msgstr "Ursprunglig upphovsman till Ksplash/ML"
198
msgid "KDE Theme Manager authors"
199
msgstr "Upphovsmän till KDE:s temahantering"
202
msgid "Original installer code"
203
msgstr "Ursprunglig installationskod"
206
msgid "Hans Karlsson"
207
msgstr "Hans Karlsson"
211
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
213
"<h1>Temahantering för startskärm</h1> Installera och titta på "
217
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
219
msgstr "Stefan Asserhäll"
222
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
224
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"