~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-gnome-sl-base/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/sl/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-03-31 16:28:08 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331162808-l5mqgws8ufpgcsvy
Tags: 1:10.04+20100330
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
9
9
"bluetooth&component=general\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-05 16:21+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 17:40+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 05:45+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 08:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Matej Urbančič <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
18
18
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-14 00:36+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 00:33+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
22
22
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
181
181
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
182
182
msgstr "Dostop do spleta z uporabo mobilnega telefona (preizkusno)"
183
183
 
184
 
#: ../applet/main.c:142
 
184
#: ../applet/main.c:143
185
185
msgid "Select Device to Browse"
186
186
msgstr "Izbor naprave za brskanje"
187
187
 
188
 
#: ../applet/main.c:146
 
188
#: ../applet/main.c:147
189
189
msgid "_Browse"
190
190
msgstr "_Prebrskaj"
191
191
 
192
 
#: ../applet/main.c:155
 
192
#: ../applet/main.c:156
193
193
msgid "Select device to browse"
194
194
msgstr "Izbor naprave za brskanje"
195
195
 
196
 
#: ../applet/main.c:332 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 
196
#: ../applet/main.c:335 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
197
197
msgid "Turn On Bluetooth"
198
198
msgstr "Vklopi Bluetooth"
199
199
 
200
 
#: ../applet/main.c:333
 
200
#: ../applet/main.c:336
201
201
msgid "Bluetooth: Off"
202
202
msgstr "Bluetooth: izklopljen"
203
203
 
204
 
#: ../applet/main.c:336
 
204
#: ../applet/main.c:339
205
205
msgid "Turn Off Bluetooth"
206
206
msgstr "Izklopi Bluetooth"
207
207
 
208
 
#: ../applet/main.c:337
 
208
#: ../applet/main.c:340
209
209
msgid "Bluetooth: On"
210
210
msgstr "Bluetooth: vklopljen"
211
211
 
212
 
#: ../applet/main.c:342 ../applet/notify.c:187
 
212
#: ../applet/main.c:345 ../applet/notify.c:189
213
213
msgid "Bluetooth: Disabled"
214
214
msgstr "Bluetooth: onemogočeno"
215
215
 
216
 
#: ../applet/main.c:488
 
216
#: ../applet/main.c:499
217
217
msgid "Disconnecting..."
218
218
msgstr "Prekinjanje povezave ..."
219
219
 
220
 
#: ../applet/main.c:491 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 
220
#: ../applet/main.c:502 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
221
221
msgid "Connecting..."
222
222
msgstr "Povezovanje ..."
223
223
 
224
 
#: ../applet/main.c:494 ../applet/main.c:835
 
224
#: ../applet/main.c:505 ../applet/main.c:846
225
225
msgid "Connected"
226
226
msgstr "Povezano"
227
227
 
228
 
#: ../applet/main.c:497 ../applet/main.c:835
 
228
#: ../applet/main.c:508 ../applet/main.c:846
229
229
msgid "Disconnected"
230
230
msgstr "Prekinjena povezava"
231
231
 
232
 
#: ../applet/main.c:853 ../applet/main.c:917 ../properties/adapter.c:371
 
232
#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928 ../properties/adapter.c:371
233
233
msgid "Disconnect"
234
234
msgstr "Prekini povezavo"
235
235
 
236
 
#: ../applet/main.c:853 ../applet/main.c:917
 
236
#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928
237
237
msgid "Connect"
238
238
msgstr "Povezava"
239
239
 
240
 
#: ../applet/main.c:866
 
240
#: ../applet/main.c:877
241
241
msgid "Send files..."
242
242
msgstr "Pošlji datoteke ..."
243
243
 
244
 
#: ../applet/main.c:876
 
244
#: ../applet/main.c:887
245
245
msgid "Browse files..."
246
246
msgstr "Brskanje datotek ..."
247
247
 
248
 
#: ../applet/main.c:887
 
248
#: ../applet/main.c:898
249
249
msgid "Open Keyboard Preferences..."
250
250
msgstr "Odpri možnosti tipkovnice ..."
251
251
 
252
 
#: ../applet/main.c:895
 
252
#: ../applet/main.c:906
253
253
msgid "Open Mouse Preferences..."
254
254
msgstr "Odpri možnosti miške ..."
255
255
 
256
 
#: ../applet/main.c:905
 
256
#: ../applet/main.c:916
257
257
msgid "Open Sound Preferences..."
258
258
msgstr "Odpri možnosti zvoka ..."
259
259
 
260
 
#: ../applet/main.c:1032
 
260
#: ../applet/main.c:1043
261
261
msgid "Debug"
262
262
msgstr "Razhroščevanje"
263
263
 
264
264
#. Parse command-line options
265
 
#: ../applet/main.c:1056
 
265
#: ../applet/main.c:1067
266
266
msgid "- Bluetooth applet"
267
267
msgstr "- Bluetooth aplet"
268
268
 
269
 
#: ../applet/main.c:1061
 
269
#: ../applet/main.c:1072
270
270
#, c-format
271
271
msgid ""
272
272
"%s\n"
276
276
"Zaženite '%s --help' za podroben pregled celotnega seznama možnosti ukazne "
277
277
"vrstice.\n"
278
278
 
279
 
#: ../applet/main.c:1078
 
279
#: ../applet/main.c:1089
280
280
msgid "Bluetooth Applet"
281
281
msgstr "Bluetooth aplet"
282
282
 
283
 
#: ../applet/notify.c:187
 
283
#. Power switch
 
284
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
 
285
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
 
286
#. * switches in the Network UI of Moblin
 
287
#: ../applet/notify.c:139 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
 
288
#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
 
289
msgid "Bluetooth"
 
290
msgstr "Bluetooth"
 
291
 
 
292
#: ../applet/notify.c:189
284
293
msgid "Bluetooth: Enabled"
285
294
msgstr "Bluetooth: omogočen"
286
295
 
471
480
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
472
481
msgstr "V računalnik ni priklopljenih Bluetooth vmesnikov."
473
482
 
474
 
#. Power switch
475
 
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
476
 
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
477
 
#. * switches in the Network UI of Moblin
478
 
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
479
 
#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
480
 
msgid "Bluetooth"
481
 
msgstr "Bluetooth"
482
 
 
483
483
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
484
484
msgid "Configure Bluetooth settings"
485
485
msgstr "Nastavitve za Bluetooth"
649
649
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
650
650
msgid ""
651
651
"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
652
 
"&#8220;visible&#8221; (sometimes called &#8220;discoverable&#8221;). Check "
653
 
"the device's manual if in doubt."
 
652
"“visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in "
 
653
"doubt."
654
654
msgstr ""
655
655
"Naprava mora biti znotraj območja desetih metrov od računalnika in mora biti "
656
 
"nastavljena kot &#8220;vidna&#8221; (včasih imenovano tudi "
657
 
"&#8220;zaznavna&#8221;). Preverite priročnik naprave."
 
656
"nastavljena kot “vidna” (včasih imenovano tudi “zaznavna”). Preverite "
 
657
"priročnik naprave."
658
658
 
659
659
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
660
660
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"