13
14
"out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n"
14
15
"Files: bow.cc int.cc\n"
16
#. this is where special info is often stored
17
#. ###############################################################
18
#. lilylib.py -- options and stuff
20
#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
22
#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
23
#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
24
#. ## subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *(
25
#. ## replace:\1ly.\2 (
26
#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\)
27
#. ###############################################################
28
#. Users of python modules should include this snippet
29
#. and customize variables below.
30
#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
31
#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
32
#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
33
#. (PYTHONPATH) in profile)
34
#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
35
#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
39
msgid "lilylib module"
42
#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 lilypond.py:128 midi2ly.py:100
43
#: mup2ly.py:75 main.cc:111
44
msgid "print this help"
47
#. ###############################################################
48
#. Handle bug in Python 1.6-2.1
50
#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1.
51
#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats.
52
#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python!
53
#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only
54
#. is available on UNIX.
55
#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200
56
#, c-format, python-format
57
msgid "Copyright (c) %s by"
58
msgstr "Copyright (c) %s di"
19
msgid "Not smart enough to convert %s"
23
msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
28
msgid "%s has been replaced by %s"
31
#: convertrules.py:2395
32
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
35
#: convertrules.py:2398
36
msgid "Try the texstrings backend"
39
#: convertrules.py:2401
41
msgid "Do something like: %s"
44
#: convertrules.py:2404
45
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
49
#, fuzzy, python-format
59
#, fuzzy, python-format
60
msgid "Writing fonts to %s"
61
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
69
#, fuzzy, python-format
71
msgstr "Genero le voci..."
80
"This program converts ABC music files (see\n"
81
"http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
85
msgid "set output filename to FILE"
89
msgid "be strict about succes"
93
msgid "preserve ABC's notion of beams"
98
"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
99
"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
103
" convert-ly -e old.ly\n"
104
" convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
107
#: convert-ly.py:67 lilypond-book.py:115 warn.cc:48 input.cc:81
108
#, fuzzy, c-format, python-format
110
msgstr "attenzione: "
112
#: convert-ly.py:70 lilypond-book.py:118 warn.cc:54 input.cc:87 input.cc:95
113
#, fuzzy, c-format, python-format
117
#: convert-ly.py:86 etf2ly.py:1200 lilypond-book.py:138 midi2ly.py:114
65
118
msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
121
#: convert-ly.py:87 etf2ly.py:1201 lilypond-book.py:139 midi2ly.py:115
69
122
msgid "It comes with NO WARRANTY."
72
#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88
76
#. lots of midi files use plain text for lyric events
77
#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-'
78
#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147
79
#: mup2ly.py:161 input.cc:93
125
#: convert-ly.py:98 convert-ly.py:118
130
msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
134
msgid "edit in place"
138
msgid "do not add \\version command if missing"
142
msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
146
msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
150
msgid "Applying conversion: "
154
msgid "error while converting"
157
#: convert-ly.py:178 score-engraver.cc:73
162
#, fuzzy, python-format
163
msgid "Processing `%s'... "
166
#: convert-ly.py:289 source-file.cc:56
167
#, c-format, python-format
168
msgid "can't open file: `%s'"
169
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
172
#, fuzzy, python-format
173
msgid "can't determine version for `%s'. Skipping"
174
msgstr "non trovo il file: `%s'"
178
"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
179
"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
180
"ready-to-use lilypond file."
183
#: etf2ly.py:1211 midi2ly.py:901
184
msgid "write output to FILE"
187
#: etf2ly.py:1212 midi2ly.py:902 main.cc:172 main.cc:178
191
#: etf2ly.py:1214 midi2ly.py:915
193
msgid "show warranty"
194
msgstr " -w, --warranty mostra la garanzia e il copyright\n"
196
#: lilypond-book.py:88
198
"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
202
" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
203
" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
204
" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
207
#: lilypond-book.py:104
84
208
#, fuzzy, python-format
85
209
msgid "Exiting (%d)..."
86
210
msgstr "Genero le voci..."
88
#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220
89
#, fuzzy, python-format
90
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
91
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
93
#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166
97
#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172
98
#, c-format, python-format
99
msgid "Report bugs to %s."
103
#, fuzzy, python-format
104
msgid "Opening pipe `%s'"
105
msgstr "Genero le voci..."
107
#. successful pipe close returns 'None'
110
msgid "`%s' failed (%d)"
113
#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 lilypond.py:512
114
msgid "The error log is as follows:"
117
#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256
119
msgid "Invoking `%s'"
123
#, fuzzy, python-format
124
msgid "Running %s..."
125
msgstr "Genero le voci..."
129
msgid "`%s' failed (%s)"
132
#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264
136
#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274
137
#, fuzzy, python-format
138
msgid "Cleaning %s..."
139
msgstr "Genero le voci..."
141
#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
142
#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
143
#. Python < 1.5.2 compatibility
145
#. On most platforms, this is equivalent to
146
#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2*
147
#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian
148
#. TODO: * prevent multiple addition.
149
#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS,
150
#. as these take prevalence over $TEXMF
151
#. and thus may break tex run?
152
#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of
153
#. # -sOutputFile does not work with bbox?
155
#. # have better algorithm for deciding when to crop page,
156
#. # and when to show full page
158
msgid "Removing output file"
162
#. once upon a rainy monday afternoon.
167
#. ABC standard v1.6: http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt
169
#. Enhancements (Roy R. Rankin)
171
#. Header section moved to top of lilypond file
172
#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef
173
#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices
174
#. Handle w: lyrics with multiple verses
175
#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian,
176
#. mixolydian, lydian, dorian
177
#. Handle part names from V: header
178
#. Tuplets handling fixed up
179
#. Lines starting with |: not discarded as header lines
180
#. Multiple T: and C: header entries handled
181
#. Accidental maintained until next bar check
182
#. Silent rests supported
183
#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported
184
#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#'
185
#. Header fields enclosed by [] in notes string processed
186
#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before)
187
#. Enhancements (Laura Conrad)
189
#. Barring now preserved between ABC and lilypond
190
#. the default placement for text in abc is above the staff.
191
#. %%LY now supported.
192
#. \breve and \longa supported.
193
#. M:none doesn't crash lily.
196
#. Multiple tunes in single file not supported
197
#. Blank T: header lines should write score and open a new score
198
#. Not all header fields supported
199
#. ABC line breaks are ignored
200
#. Block comments generate error and are ignored
201
#. Postscript commands are ignored
202
#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes)
203
#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line.
207
#. Convert to new chord styles.
213
#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly,
214
#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard
215
#. about this we'll support that.
217
#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120"
218
#. There are other possibilities, but they are deprecated
219
#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n")
220
#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration).
221
#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp
222
#. pitch in semitones.
223
#. abc to lilypond key mode names
224
#. semitone shifts for key mode names
225
#. latex does not like naked #'s
226
#. latex does not like naked "'s
227
#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s
229
#. _ causes probs inside ""
231
#. split words with -
235
#. latex does not like naked #'s
236
#. put numbers and " and ( into quoted string
237
#. insure space between lines
239
#. strip trailing blanks
242
#. seperate clef info
243
#. there may or may not be a space
244
#. between the key letter and the mode
254
#. Default note length
259
#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar,
260
#. active accidental for key
261
#. (num / den) / defaultlen < 1/base
262
#. return (str, num,den,dots)
265
#. s7m2 input doesnt care about spaces
267
#. remember accidental for rest of bar
269
#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set
270
#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP !
271
#. failed; not a note!
274
#. |] thin-thick double bar line
275
#. || thin-thin double bar line
276
#. [| thick-thin double bar line
279
#. :: left-right repeat
282
#. first try the longer one
284
#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for
285
#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter
286
#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the
287
#. pitch that will be played.
289
#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating
290
#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine
291
#. the scope of the accidentals.
293
#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this
294
#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in
295
#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that
296
#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch.
297
#. write other kinds of appending if we ever need them.
298
#. add comments to current voice
299
#. Try nibbling characters off until the line doesn't change.
300
#. dump_global (outf)
303
#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?)
305
#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
307
#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
308
#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
310
#. use -f and -t for -s output
313
#. - rewrite in python
314
#. Did we ever have \mudela-version? I doubt it.
315
#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"'
316
#. ###########################
317
#. need new a namespace
318
#. raise FatalConversionError()
319
#. need new a namespace
320
#. harmful to current .lys
321
#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str)
322
#. raise FatalConversionError()
323
#. raise FatalConversionError()
324
#. raise FatalConversionError()
325
#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well
326
#. Ugh, but meaning of \stemup changed too
327
#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ?
328
#. I don't know exactly when these happened...
329
#. ugh, we loose context setting here...
330
#. (lacks capitalisation slur -> Slur)
332
#. TODO: add lots of these
335
#. Make sure groups of more than one ; have space before
336
#. them, so that non of them gets removed by next rule
337
#. Only remove ; that are not after spaces, # or ;
338
#. Otherwise we interfere with Scheme comments,
339
#. which is badbadbad.
341
#. ###############################
342
#. END OF CONVERSIONS
343
#. ###############################
345
#. info mostly taken from looking at files. See also
346
#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat
359
#. * slur/stem directions
360
#. * voices (2nd half of frame?)
361
#. * more intelligent lyrics
362
#. * beams (better use autobeam?)
363
#. * more robust: try entertainer.etf (freenote)
365
#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote)
368
#. notename 0 == central C
369
#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale
371
#. should cache this.
372
#. flag1 isn't all that interesting.
377
#. we don't attempt voltas since they fail easily.
378
#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket:
380
#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before a ^text.
381
#. if last_tag and last_indices:
382
#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l)
385
#. should use \addlyrics ?
387
#. vim: set noexpandtab:
388
#. This is was the idea for handling of comments:
389
#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for
390
#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so
391
#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the
392
#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input'
393
#. regex has to check if they are commented out.
395
#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'.
396
#. These three regex's has to check if they are on a commented line,
397
#. % for latex, @c for texinfo.
399
#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo)
400
#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before
401
#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character
404
#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test
405
#. if they are on a commented out line.
406
#. ###############################################################
407
#. Users of python modules should include this snippet
408
#. and customize variables below.
409
#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
410
#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
411
#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
412
#. (PYTHONPATH) in profile)
413
#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
414
#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
416
#. if __name__ == '__main__':
418
#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
421
#. # do -P or -p by default?
422
#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
423
#: lilypond-book.py:120
424
msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document"
427
#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
428
#. for --output-format
429
#: lilypond-book.py:125 main.cc:110
433
#: lilypond-book.py:125
434
msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)"
437
#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129
438
#: lilypond-book.py:130
442
#: lilypond-book.py:126
443
msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points"
446
#: lilypond-book.py:127
447
msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
450
#: lilypond-book.py:128
454
#: lilypond-book.py:128
455
msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
458
#: lilypond-book.py:129
459
msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points"
462
#: lilypond-book.py:130
463
msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
466
#: lilypond-book.py:132 lilypond.py:130 main.cc:113 main.cc:118
470
#: lilypond-book.py:132
474
#: lilypond-book.py:133
476
msgid "write dependencies"
477
msgstr "aspettavo uno spazio bianco"
479
#: lilypond-book.py:134
483
#: lilypond-book.py:134
484
msgid "prepend PREF before each -M dependency"
487
#: lilypond-book.py:135
488
msgid "don't run lilypond"
491
212
#: lilypond-book.py:136
492
msgid "don't generate pictures"
495
#: lilypond-book.py:137
496
msgid "strip all lilypond blocks from output"
499
#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 lilypond.py:135 lilypond.py:136
500
#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117
504
#: lilypond-book.py:138
214
msgid "Copyright (c) %s by"
215
msgstr "Copyright (c) %s di"
217
#: lilypond-book.py:147
221
#: lilypond-book.py:150
222
msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
225
#: lilypond-book.py:152
226
msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)"
229
#: lilypond-book.py:154
506
msgid "filename main output file"
507
msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n"
509
#: lilypond-book.py:139
510
msgid "where to place generated files"
513
#: lilypond-book.py:140 lilypond.py:137
517
#: lilypond-book.py:141 lilypond.py:138
518
msgid "set the resolution of the preview to RES"
521
#: lilypond-book.py:142 lilypond.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126
231
msgid "add DIR to include path"
232
msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
234
#: lilypond-book.py:159
235
msgid "write output to DIR"
238
#: lilypond-book.py:162
242
#: lilypond-book.py:163
243
msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
246
#: lilypond-book.py:168
248
"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with "
249
"dvips -h INPUT.psfonts"
252
#: lilypond-book.py:171 midi2ly.py:912 main.cc:182
522
253
msgid "be verbose"
525
#: lilypond-book.py:143
526
msgid "print version information"
529
#: lilypond-book.py:144 lilypond.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127
256
#: lilypond-book.py:177 main.cc:183
531
258
msgid "show warranty and copyright"
532
259
msgstr " -w, --warranty mostra la garanzia e il copyright\n"
534
#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output
536
#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond'
537
#. only use installed binary when we're installed too.
538
#. only use installed binary when we're installed too.
539
#. ###############################################################
540
#. Dimension handling for LaTeX.
542
#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout
543
#. Redirect to stderr
544
#: lilypond-book.py:230
545
msgid "LaTeX failed."
549
#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats.
550
#. Keep other strings
551
#. ###############################################################
552
#. How to output various structures.
554
#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML,
555
#. this newline should be removed.
556
#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML,
557
#. this newline should be removed.
558
#. # Ugh we need to differentiate on origin:
559
#. # lilypond-block origin wants an extra <p>, but
560
#. # inline music doesn't.
561
#. # possibly other center options?
562
#. verbatim text is always finished with \n
563
#. verbatim text is always finished with \n
564
#. verbatim text is always finished with \n
565
#. verbatim text is always finished with \n
566
#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff.
568
#. ugh, the <p> below breaks inline images...
569
#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug.
570
#. ###############################################################
571
#. Recognize special sequences in the input
572
#. Warning: This uses extended regular expressions. Tread with care.
576
#. (?P<name>regex) -- assign result of REGEX to NAME
577
#. *? -- match non-greedily.
578
#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line
579
#. (?s) -- make the dot match all characters including newline
580
#. why do we have distinction between @mbinclude and @include?
581
#. # we'd like to catch and reraise a more
582
#. # detailed error, but alas, the exceptions
583
#. # changed across the 1.5/2.1 boundary.
584
#. ughUGH not original options
585
#. First we want to scan the \documentclass line
586
#. it should be the first non-comment line.
587
#. The only thing we really need to know about the \documentclass line
588
#. is if there are one or two columns to begin with.
589
#. Then we add everything before \begin{document} to
590
#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header
591
#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth.
592
#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks
593
#. newchunks.extend (func (m))
594
#. python 1.5 compatible:
595
#. we have to check for verbatim before doing include,
596
#. because we don't want to include files that are mentioned
597
#. inside a verbatim environment
599
#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the
600
#. # %options are ...
602
#. # todo: include path, but strip
603
#. # first part of the path.
606
#. Count sections/chapters.
607
#. # TODO: do something like
608
#. # this for texinfo/latex as well ?
610
#. fixme: be sys-independent.
612
#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation
614
#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout
615
#. Redirect to stderr
616
#. # There used to be code to write .tex dependencies, but
617
#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme
618
#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there
619
#. # TODO: put file name in front of texidoc.
621
#. # what's this? Docme --hwn
623
#. #docme: why global?
626
#: lilypond-book.py:1557 lilypond.py:673 midi2ly.py:1018
628
msgid "getopt says: `%s'"
632
#. status = os.system ('lilypond -w')
633
#: lilypond-book.py:1630 lilypond.py:777
634
msgid "no files specified on command line"
638
#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed,
639
#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets?
643
#. lilypond.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable
645
#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs
647
#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
649
#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
650
#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
651
#. This is the third incarnation of lilypond.
653
#. Earlier incarnations of lilypond were written by
654
#. Jeffrey B. Reed<daboys@austin.rr.com> (Python version)
655
#. Jan Arne Fagertun <Jan.A.Fagertun@@energy.sintef.no> (Bourne shell script)
657
#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and "
658
#. for gettextable strings.
659
#. --> DO NOT USE ''' for docstrings.
660
#. ###############################################################
661
#. Users of python modules should include this snippet
662
#. and customize variables below.
663
#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our
664
#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around
665
#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var
666
#. (PYTHONPATH) in profile)
667
#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
668
#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
670
#. if __name__ == '__main__':
673
#. # do -P or -p by default?
674
#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
676
msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document."
679
#: lilypond.py:127 main.cc:115
681
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
683
" -d, --dependencies scrive le dependenze del Makefile per ogni file di "
687
msgid "print even more output"
692
msgid "add DIR to LilyPond's search path"
693
msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
697
msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
701
msgid "don't run LilyPond"
704
#: lilypond.py:134 main.cc:116
706
msgid "produce MIDI output only"
707
msgstr " -M, --no-paper produce solo output midi\n"
709
#: lilypond.py:135 midi2ly.py:102
710
msgid "write output to FILE"
714
msgid "find pfa fonts used in FILE"
719
msgid "generate PostScript output"
720
msgstr "vincoli degenerati"
723
msgid "generate PNG page images"
728
msgid "generate PS.GZ"
729
msgstr "vincoli degenerati"
733
msgid "generate PDF output"
734
msgstr "vincoli degenerati"
737
msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
740
#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG?
742
msgid "make a picture of the first system"
746
msgid "make HTML file with links to all output"
754
msgid "change global setting KEY to VAL"
757
#: lilypond.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125
758
msgid "print version number"
764
#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' }
765
#. only use installed binary when we're installed too.
766
#. init to empty; values here take precedence over values in the file
767
#. # TODO: change name.
769
#. Output formats that lilypond should create
771
#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
772
#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`)
774
#, fuzzy, python-format
775
msgid "no such setting: `%s'"
776
msgstr "% strumento:"
778
#. 2 == user interrupt.
781
msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
785
msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
790
msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
795
msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
800
msgid "Continuing..."
801
msgstr "Genero le voci..."
805
#, fuzzy, python-format
806
msgid "Analyzing %s..."
807
msgstr "Genero le voci..."
809
#. search only the first 10k
811
#, fuzzy, python-format
812
msgid "no LilyPond output found for `%s'"
813
msgstr "Output di Lily in %s..."
815
#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page.
816
#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize.
818
#, fuzzy, python-format
819
msgid "invalid value: `%s'"
820
msgstr "carattere illegale: `%c'"
822
#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1.
823
#. who the hell is 597 ?
824
#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout
825
#. Redirect to stderr
827
msgid "LaTeX failed on the output file."
830
#. make a preview by rendering only the 1st line
834
"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
835
"Using bitmap fonts instead. This will look bad."
838
#. ugh. Different targets?
839
#. Added as functionality to lilypond, because lilypond may well need to do this
843
#, fuzzy, python-format
844
msgid "not a PostScript file: `%s'"
845
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
849
#, fuzzy, python-format
850
msgid "Writing HTML menu `%s'"
851
msgstr "Genero le voci..."
853
#. signal programming error
854
#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include
856
#. As a neat trick, add directory part of first input file
857
#. to include path. That way you can do without the clumsy -I in:
858
#. lilypond -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly
860
msgid "pseudo filter"
864
msgid "pseudo filter only for single input file"
867
#. Ugh, maybe make a setup () function
868
#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this.
869
#. now it looks complicated.
872
msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
875
#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path.
876
#. os.environ['TEXINPUTS'] = tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS']
877
#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit:
878
#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and
879
#. notify user of that
880
#. * cleanout tempdir
881
#. ## ARGH. This also catches python programming errors.
882
#. ## this should only catch lilypond nonzero exit status
884
#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing?
887
msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
890
#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie'
891
#. have subsequent stages and use 'lelie' output.
892
#. unless: add --tex, or --latex?
893
#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
894
#. trying to run tex/latex by hand
896
msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
899
#. unless: add --tex, or --latex?
900
#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup,
901
#. trying to run tex/latex by hand
903
msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace."
906
#. add DEP to targets?
907
#: lilypond.py:926 input-file-results.cc:68
908
#, fuzzy, c-format, python-format
909
msgid "dependencies output to `%s'..."
910
msgstr "L'output stampato � inviato a %s..."
913
#, fuzzy, python-format
914
msgid "%s output to <stdout>..."
915
msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
917
#: lilypond.py:942 lilypond.py:968 includable-lexer.cc:57
918
#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86
919
#, c-format, python-format
920
msgid "can't find file: `%s'"
261
#: lilypond-book.py:734
263
msgid "file not found: %s"
266
#: lilypond-book.py:963
268
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
271
#: lilypond-book.py:966
273
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
276
#: lilypond-book.py:970
278
msgid "deprecated ly-option used: %s"
281
#: lilypond-book.py:973
283
msgid "compatibility mode translation: %s"
286
#: lilypond-book.py:992
288
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
291
#: lilypond-book.py:1327
292
#, fuzzy, python-format
293
msgid "Opening filter `%s'"
294
msgstr "Genero le voci..."
296
#: lilypond-book.py:1344
298
msgid "`%s' failed (%d)"
301
#: lilypond-book.py:1345
302
msgid "The error log is as follows:"
305
#: lilypond-book.py:1512
307
msgid "Writing snippets..."
308
msgstr "Genero le voci..."
310
#: lilypond-book.py:1517
312
msgid "Processing..."
315
#: lilypond-book.py:1521
316
msgid "All snippets are up to date..."
319
#: lilypond-book.py:1531
320
#, fuzzy, python-format
321
msgid "can't determine format for: %s"
921
322
msgstr "non trovo il file: `%s'"
923
#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses
925
#, fuzzy, python-format
926
msgid "%s output to %s..."
324
#: lilypond-book.py:1542
326
msgid "%s is up to date."
329
#: lilypond-book.py:1548
330
#, fuzzy, python-format
331
msgid "Writing `%s'..."
332
msgstr "Genero le voci..."
334
#: lilypond-book.py:1595
335
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
338
#: lilypond-book.py:1599
339
#, fuzzy, python-format
340
msgid "Reading %s..."
341
msgstr "Genero le voci..."
343
#: lilypond-book.py:1618
345
msgid "Dissecting..."
346
msgstr "Genero le voci..."
348
#: lilypond-book.py:1634
349
#, fuzzy, python-format
350
msgid "Compiling %s..."
351
msgstr "Genero le voci..."
353
#: lilypond-book.py:1643
354
#, fuzzy, python-format
355
msgid "Processing include: %s"
358
#: lilypond-book.py:1657
359
#, fuzzy, python-format
360
msgid "Removing `%s'"
361
msgstr "Genero le voci..."
363
#: lilypond-book.py:1717
364
#, fuzzy, python-format
365
msgid "Writing fonts to %s..."
366
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
368
#: lilypond-book.py:1729
369
msgid "option --psfonts not used"
372
#: lilypond-book.py:1730
373
msgid "processing with dvips will have no fonts"
376
#: lilypond-book.py:1736
380
#: midi2ly.py:122 lily-library.scm:489 lily-library.scm:497
382
msgstr "attenzione: "
384
#: midi2ly.py:125 midi2ly.py:941
393
#, fuzzy, python-format
394
msgid "%s output to `%s'..."
927
395
msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
931
#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script
933
#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
935
#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl>
936
#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
937
#. ###############################################################
938
#. Users of python modules should include this snippet.
940
#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly
941
#. ###############################################################
942
#. ###############################################################
943
#. ############### CONSTANTS
944
#. ###############################################################
945
#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
946
#. original_dir = os.getcwd ()
947
#. keep_temp_dir_p = 0
949
398
msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
953
402
msgid "print absolute pitches"
956
#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
405
#: midi2ly.py:893 midi2ly.py:905
961
410
msgid "quantise note durations on DUR"
965
414
msgid "print explicit durations"
974
419
msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
976
421
" -k, --key=ACC[:MINOR] imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
979
428
msgid "quantise note starts on DUR"
983
432
msgid "DUR*NUM/DEN"
987
436
msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
991
440
msgid "treat every text as a lyric"
994
#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
998
#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
1001
"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n"
1005
#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162
1006
msgid "Exiting ... "
1009
#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261
1011
msgid "command exited with value %d"
1014
#. ###############################################################
1016
#. ###############################################################
1018
#. major scale: do-do
1019
#. minor scale: la-la (= + 5) '''
1020
#. By tradition, all scales now consist of a sequence
1021
#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst
1022
#. a b c d e f g. But, minor scales have a wide
1023
#. second interval at the top - the 'leading note' is
1024
#. sharped. (Why? it just works that way! Anything
1025
#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at
1026
#. saying things. In medieval times, scales only had 6
1027
#. notes to avoid this problem - the hexachords.)
1028
#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d
1029
#. - using d-flat for the leading note would skip the
1030
#. name c and duplicate the name d. Why isn't c-sharp
1031
#. put in the key signature? Tradition. (It's also
1032
#. supposedly based on the Pythagorean theory of the
1033
#. cycle of fifths, but that really only applies to
1034
#. major scales...) Anyway, g minor is g a b-flat c d
1035
#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys
1036
#. end up with a natural leading note. And there you
1038
#. John Sankey <bf250@freenet.carleton.ca>
1040
#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a
1053
#. # FIXME: compile fix --jcn
1055
#. fis cis gis dis ais eis bis
1056
#. bes es as des ges ces fes
1057
#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff
1058
#. all include ALL_NOTES_OFF
1059
#. ugh, must set key while parsing
1060
#. because Note init uses key
1061
#. Better do Note.calc () at dump time?
1062
#. last_lyric.clocks = t - last_time
1064
#. urg, this will barf at meter changes
1065
#. urg LilyPond doesn't start at c4, but
1066
#. remembers from previous tracks!
1067
#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0)
1068
#. must be in \notes mode for parsing \skip
1070
#, fuzzy, python-format
1071
msgid "%s output to `%s'..."
1072
msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
1079
448
msgid "no files specified on command line."
1083
#. mup2ly.py -- mup input converter
1085
#. source file of the GNU LilyPond music typesetter
1088
#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
1089
#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
1091
msgid "Convert mup to LilyPond source."
1099
msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
1103
msgid "only pre-process"
1106
#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR
1107
#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1)
1108
#. Python < 1.5.2 compatibility
1110
#. On most platforms, this is equivalent to
1111
#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2*
1112
#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence
1113
#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX
1114
#. ###############################################################
1117
#. PMX cut and paste
1119
#. if not self.entries:
1122
#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring ()
1124
#. def set_clef (self, letter):
1125
#. clstr = clef_table[letter]
1126
#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr))
1128
#. maybe use import copy?
1129
#. for i in self.pitches:
1130
#. ch.pitches.append (i)
1131
#. for i in self.scripts:
1132
#. ch.scripts.append (i)
1133
#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html
1134
#. #self.current_staffs = []
1137
#. FIXME: does key play any role in this?
1138
#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
1139
#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration
1141
#. ch = self.current_voices[0].last_chord ()
1142
#. `;' is not a separator, chords end with ';'
1143
#. mup resets default duration and pitch each bar
1144
#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in
1145
#. context staff. we should have a class Staff_properties
1146
#. and parse/set all those.
1147
#. shortcut: set to official mup maximum (duh)
1148
#. self.set_staffs (40)
1150
#, fuzzy, python-format
1151
msgid "no such context: %s"
1152
msgstr "% strumento:"
1155
#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies
1156
#. don't do nested multi-line defines
1157
#. duh: mup is strictly line-based, except for `define',
1158
#. which is `@' terminated and may span several lines
1159
#. don't define new macros in unactive areas
1160
#. To support nested multi-line define's
1161
#. process_function and macro_name, macro_body
1162
#. should become lists (stacks)
1163
#. The mup manual is undetermined on this
1164
#. and I haven't seen examples doing it.
1166
#. don't do nested multi-line define's
1167
#. writes to stdout for help2man
1170
#. sys.stdout.flush ()
1171
#. handy emacs testing
1173
#. files = ['template.mup']
1175
#, fuzzy, python-format
1176
msgid "Processing `%s'..."
1180
#, fuzzy, python-format
1181
msgid "Writing `%s'..."
1182
msgstr "Genero le voci..."
1184
#: getopt-long.cc:146
451
#: getopt-long.cc:141
1186
453
msgid "option `%s' requires an argument"
1187
454
msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento"
1189
#: getopt-long.cc:150
456
#: getopt-long.cc:145
1191
458
msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
1192
459
msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti"
1194
#: getopt-long.cc:154
461
#: getopt-long.cc:149
1196
463
msgid "unrecognized option: `%s'"
1197
464
msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
1199
#: getopt-long.cc:161
466
#: getopt-long.cc:155
1201
468
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
1202
469
msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
1206
msgid "warning: %s\n"
1207
msgstr "attenzione: "
1216
msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
1219
#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137
471
#: warn.cc:68 grob.cc:462
473
msgid "programming error: %s"
477
msgid "continuing, cross fingers"
480
#: accidental-engraver.cc:238
482
msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
485
#: accidental-engraver.cc:266
487
msgid "ignoring unknown accidental: %s"
490
#: accidental-engraver.cc:282
492
msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
495
#: accidental.cc:239 key-signature-interface.cc:124
1221
497
msgid "accidental `%s' not found"
1224
#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238
1226
msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
1229
#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263
1231
msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
1232
msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
1234
#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279
1236
msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
1239
#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282
1241
msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
1246
msgid "can't find character number: %d"
1247
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
1251
msgid "can't find character called: `%s'"
1252
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
1256
msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
1259
#: all-font-metrics.cc:95
1261
msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
1264
#: all-font-metrics.cc:97
1266
msgid "does not match: `%s'"
1269
#: all-font-metrics.cc:102
1271
" Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files. Rerun with -V "
1272
"to show font paths."
1275
#: all-font-metrics.cc:103
1277
"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n"
1278
"in buildscripts/clean-fonts.sh"
1281
#: all-font-metrics.cc:169
500
#: align-interface.cc:160
502
"vertical alignment called before line-breaking.\n"
503
"Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
506
#: all-font-metrics.cc:213
1282
507
#, fuzzy, c-format
1283
508
msgid "can't find font: `%s'"
1284
509
msgstr "non trovo il file: `%s'"
1286
#: all-font-metrics.cc:170
1287
msgid "Loading default font"
511
#: all-font-metrics.cc:214
513
msgid "loading default font"
514
msgstr "non trovo il file: `%s'"
1290
#: all-font-metrics.cc:185
516
#: all-font-metrics.cc:224
1291
517
#, fuzzy, c-format
1292
518
msgid "can't find default font: `%s'"
1293
519
msgstr "non trovo il file: `%s'"
1295
#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192
521
#: all-font-metrics.cc:225 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:97
1296
522
#, fuzzy, c-format
1297
523
msgid "(search path: `%s')"
1298
524
msgstr "(Il path di caricamento � `%s'"
1300
#: all-font-metrics.cc:187
1304
#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
1305
#: part-combine-music-iterator.cc:120
1306
msgid "Can't switch translators, I'm there already"
1309
#: bar-check-iterator.cc:51
526
#: all-font-metrics.cc:226 volta-engraver.cc:157
530
#: apply-context-iterator.cc:34
531
msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
534
#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61
536
msgid "can't change, already in translator: %s"
537
msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
539
#: axis-group-engraver.cc:82
540
msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
543
#: axis-group-engraver.cc:83
544
msgid "are there two Axis_group_engravers?"
547
#: axis-group-engraver.cc:84
548
msgid "removing this vertical group"
551
#: bar-check-iterator.cc:73
1310
552
#, fuzzy, c-format
1311
553
msgid "barcheck failed at: %s"
1312
554
msgstr "controllo del battute fallito: %s"
1316
msgid "beam has less than two visible stems"
1317
msgstr "beam con meno di due gambi"
1321
msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
1322
msgstr "beam con meno di due gambi"
1326
"Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
1330
#: beam-engraver.cc:176
556
#: beam-engraver.cc:136
1331
557
msgid "already have a beam"
1334
#: beam-engraver.cc:259
560
#: beam-engraver.cc:205
1336
562
msgid "unterminated beam"
1337
563
msgstr "beam non terminato"
1339
#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197
565
#: beam-engraver.cc:246 chord-tremolo-engraver.cc:162
1341
567
msgid "stem must have Rhythmic structure"
1342
568
msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
1344
#: beam-engraver.cc:306
570
#: beam-engraver.cc:259
1345
571
msgid "stem doesn't fit in beam"
1346
572
msgstr "il gambo non rientra nel beam"
1348
#: beam-engraver.cc:307
574
#: beam-engraver.cc:260
1349
575
msgid "beam was started here"
1352
#: break-align-interface.cc:173
578
#: beam-quanting.cc:306
579
msgid "no feasible beam position"
584
msgid "removing beam with less than two stems"
585
msgstr "beam con meno di due gambi"
588
msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
591
#: break-align-interface.cc:194
1353
592
#, fuzzy, c-format
1354
593
msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
1355
594
msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
1357
#: change-iterator.cc:22
596
#: change-iterator.cc:23
1359
598
msgid "can't change `%s' to `%s'"
1360
599
msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
1363
#. We could change the current translator's id, but that would make
1364
#. errors hard to catch
1366
#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_;
1368
#: change-iterator.cc:79
1369
msgid "I'm one myself"
601
#. FIXME: constant error message.
1372
602
#: change-iterator.cc:82
604
msgid "can't find context to switch to"
605
msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
607
#. We could change the current translator's id, but that would make
608
#. errors hard to catch.
610
#. last->translator_id_string () = get_change
611
#. ()->change_to_id_string ();
612
#: change-iterator.cc:91
614
msgid "not changing to same context type: %s"
615
msgstr "% strumento:"
617
#. FIXME: uncomprehensable message
618
#: change-iterator.cc:95
1373
619
msgid "none of these in my family"
1376
#: chord-tremolo-engraver.cc:98
622
#: chord-tremolo-engraver.cc:96
1378
msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
624
msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
1381
#: chord-tremolo-engraver.cc:157
627
#: chord-tremolo-engraver.cc:132
1383
629
msgid "unterminated chord tremolo"
1384
630
msgstr "beam non terminato"
1386
#: chord-tremolo-iterator.cc:69
632
#: chord-tremolo-iterator.cc:60
1387
633
msgid "no one to print a tremolos"
1392
638
msgid "clef `%s' not found"
1396
642
#, fuzzy, c-format
1397
643
msgid "unknown cluster style `%s'"
1398
644
msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
1400
#: coherent-ligature-engraver.cc:84
647
msgid "junking empty cluster"
650
#: coherent-ligature-engraver.cc:86
1402
652
msgid "gotcha: ptr=%ul"
655
#: coherent-ligature-engraver.cc:93
656
msgid "distance undefined, assuming 0.1"
1405
659
#: coherent-ligature-engraver.cc:96
1407
661
msgid "distance=%f"
1410
#: coherent-ligature-engraver.cc:139
1412
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul"
664
#: coherent-ligature-engraver.cc:136
666
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
669
#: constrained-breaking.cc:124
670
msgid "no system number set in constrained-breaking"
673
#. if we get to here, just put everything on one line
674
#: constrained-breaking.cc:225 constrained-breaking.cc:241
676
msgid "couldn't find line breaking that satisfies constraints"
677
msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
679
#: context-def.cc:123
681
msgid "program has no such type: `%s'"
684
#: context-def.cc:311
686
msgid "can't find: `%s'"
687
msgstr "non trovo `%s'"
689
#: context-property.cc:77
690
msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
695
msgid "can't find or create new `%s'"
696
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
700
msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
701
msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
705
msgid "can't find or create: `%s'"
706
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
1417
710
msgid "custos `%s' not found"
1424
#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82
713
#: dynamic-engraver.cc:181 span-dynamic-performer.cc:84
1426
715
msgid "can't find start of (de)crescendo"
1427
716
msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
1429
#: dynamic-engraver.cc:216
718
#: dynamic-engraver.cc:190
720
msgid "already have a decrescendo"
721
msgstr "crescendo non terminato"
723
#: dynamic-engraver.cc:192
1431
725
msgid "already have a crescendo"
1432
726
msgstr "crescendo non terminato"
1434
#: dynamic-engraver.cc:217
728
#: dynamic-engraver.cc:195
1436
msgid "already have a decrescendo"
1437
msgstr "crescendo non terminato"
1439
#: dynamic-engraver.cc:220
1440
msgid "Cresc started here"
1443
#: dynamic-engraver.cc:323
730
msgid "cresc starts here"
731
msgstr "un cambio di tempo non � ammesso in questo punto"
733
#: dynamic-engraver.cc:318
1445
735
msgid "unterminated (de)crescendo"
1446
736
msgstr "crescendo non terminato"
1450
msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two"
1451
msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni pi� che doppie"
1453
#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27
1455
msgid "Junking event: `%s'"
738
#: event-chord-iterator.cc:53 output-property-music-iterator.cc:31
740
msgid "junking event: `%s'"
1456
741
msgstr "Cosa? Non � una richiesta: `%s'"
1458
#: extender-engraver.cc:94
743
#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
1459
744
msgid "unterminated extender"
1460
745
msgstr "extender non terminato"
1462
#: extender-engraver.cc:106
1463
msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
1466
#: folded-repeat-iterator.cc:88
747
#: folded-repeat-iterator.cc:63
1467
748
msgid "no one to print a repeat brace"
1470
#: font-interface.cc:239
1471
msgid "couldn't find any font satisfying "
1474
#: glissando-engraver.cc:100
752
msgid "Initializing FontConfig..."
757
msgid "Rebuilding FontConfig cache %s. this may take a while..."
760
#: font-config.cc:49 font-config.cc:51
762
msgid "adding font directory: %s"
763
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
765
#: general-scheme.cc:161
766
msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
769
#: general-scheme.cc:162
770
msgid "setting to zero"
773
#: glissando-engraver.cc:91
1476
msgid "Unterminated glissando."
775
msgid "unterminated glissando"
1477
776
msgstr "slur non terminato"
1479
#: gourlay-breaking.cc:188
778
#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
780
msgid "no music found in score"
781
msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
783
#: global-context-scheme.cc:68
785
msgid "Interpreting music... "
786
msgstr "Interpretazione della musica..."
788
#: global-context-scheme.cc:88
790
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
791
msgstr "durata: %.2f secondi"
793
#: global-context.cc:159
795
msgid "can't find `%s' context"
796
msgstr "non trovo `%s'"
798
#: gourlay-breaking.cc:202
1481
800
msgid "Optimal demerits: %f"
1484
#: gourlay-breaking.cc:193
1485
msgid "No feasible line breaking found"
803
#: gourlay-breaking.cc:207
804
msgid "no feasible line breaking found"
1488
#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
807
#: gourlay-breaking.cc:215
809
msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
810
msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
812
#: gregorian-ligature-engraver.cc:61
1490
814
msgid "\\%s ignored"
1493
#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
817
#: gregorian-ligature-engraver.cc:66
1495
819
msgid "implied \\%s added"
1499
#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water
1500
#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it.
1502
#: grob-pq-engraver.cc:130
822
#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
823
#: gregorian-ligature-engraver.cc:214
825
msgid "can't apply `\\~' on first head of ligature"
826
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
828
#. (pitch == prev_pitch)
829
#: gregorian-ligature-engraver.cc:226
830
msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch"
833
#: grob-interface.cc:48
835
msgid "Unknown interface `%s'"
836
msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
838
#: grob-interface.cc:59
1505
"Skipped something?\n"
1506
"Grob %s ended before I expected it to end."
840
msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
844
msgid "Infinity or NaN encountered"
1510
848
msgid "decrescendo too small"
1515
853
msgid "crescendo too small"
1516
854
msgstr "troppo piccolo"
1518
#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
1519
msgid "Don't have that many brackets."
856
#: horizontal-bracket-engraver.cc:58
857
msgid "don't have that many brackets"
1522
#: horizontal-bracket-engraver.cc:73
860
#: horizontal-bracket-engraver.cc:67
1524
msgid "Conflicting note group events."
862
msgid "conflicting note group events"
1525
863
msgstr "richieste di timing in conflitto"
1527
#: hyphen-engraver.cc:87
1529
msgid "unterminated hyphen"
1530
msgstr "beam non terminato"
1532
#: hyphen-engraver.cc:99
1533
msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
865
#: hyphen-engraver.cc:93
867
msgid "removing unterminated hyphen"
868
msgstr "beam non terminato"
870
#: hyphen-engraver.cc:107
872
msgid "unterminated hyphen; removing"
873
msgstr "beam non terminato"
875
#: includable-lexer.cc:53
876
msgid "include files are not allowed in safe mode"
1538
msgid "non fatal error: "
1539
msgstr "Errore non fatale: "
879
#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:104
881
msgid "can't find file: `%s'"
882
msgstr "non trovo il file: `%s'"
1541
#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239
884
#: input.cc:103 source-file.cc:153 source-file.cc:168
1542
885
msgid "position unknown"
1543
886
msgstr "posizione sconosciuta"
1545
#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38
1547
msgid "can't open file: `%s'"
1548
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
1550
#: input-file-results.cc:132
1552
msgid "Score contains errors; will not process it"
1553
msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborer�"
1555
#: input-file-results.cc:172
1557
msgid "Now processing: `%s'"
1558
msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
1560
#: key-performer.cc:96
1561
msgid "FIXME: key change merge"
1566
msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'"
1567
msgstr "non trovo il file: `%s'"
1569
#: ligature-engraver.cc:159
888
#: ligature-engraver.cc:100
1571
890
msgid "can't find start of ligature"
1572
891
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
1574
#: ligature-engraver.cc:165
893
#: ligature-engraver.cc:105
1575
894
msgid "no right bound"
1578
#: ligature-engraver.cc:191
897
#: ligature-engraver.cc:127
1580
899
msgid "already have a ligature"
1581
900
msgstr "crescendo non terminato"
1583
#: ligature-engraver.cc:207
902
#: ligature-engraver.cc:136
1584
903
msgid "no left bound"
1587
#: ligature-engraver.cc:258
906
#: ligature-engraver.cc:180
1589
908
msgid "unterminated ligature"
1590
909
msgstr "slur non terminato"
1592
#: ligature-engraver.cc:282
1593
msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest"
911
#: ligature-engraver.cc:209
912
msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
1596
#: ligature-engraver.cc:283
915
#: ligature-engraver.cc:210
1598
917
msgid "ligature was started here"
1599
918
msgstr "un cambio di tempo non � ammesso in questo punto"
1602
921
#, fuzzy, c-format
1603
922
msgid "(load path: `%s')"
1604
923
msgstr "(Il path di caricamento � `%s'"
1606
#: lily-guile.cc:576
1608
msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
1611
#: lily-guile.cc:579
1612
msgid "Perhaps you made a typing error?"
1615
#: lily-guile.cc:585
1616
msgid "Doing assignment anyway."
1619
#: lily-guile.cc:599
1621
msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
1625
msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
1629
msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
1632
#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
1633
msgid "lyrics found without any matching notehead"
1636
#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
1637
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
1645
msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
1649
msgid "use output format EXT"
1657
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
1662
msgid "add DIR to search path"
1663
msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
1667
msgid "use FILE as init file"
1668
msgstr " -i, --init=NOMEFILE usa NOMEFILE come file iniziale\n"
1671
msgid "prepend DIR to dependencies"
1675
#. should audit again.
1679
msgid "inhibit file output naming and exporting"
1681
" -s, --safe inibisce la rinomina dei file di output e "
1682
"l'esportazione di macro di TeX\n"
1684
#. No version number or newline here. It confuses help2man.
1687
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..."
1688
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
1692
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE."
1693
msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>."
1697
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
1698
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
1699
"the GNU Project.\n"
1705
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
1706
"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
1707
"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
1712
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
1713
msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU"
927
msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
931
msgid "perhaps a typing error?"
935
msgid "doing assignment anyway"
940
msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
945
msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
946
msgstr "Il nome dell'identificatore � una parola chiave (`%s')"
950
msgid "error at EOF: %s"
951
msgstr "errore alla fine del file: %s"
953
#: lily-parser-scheme.cc:29
955
msgid "deprecated function called: %s"
956
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
958
#: lily-parser-scheme.cc:76
960
msgid "Changing working directory to `%s'"
961
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
963
#: lily-parser-scheme.cc:96
965
msgid "can't find init file: `%s'"
966
msgstr "non trovo il file: `%s'"
968
#: lily-parser-scheme.cc:114
970
msgid "Processing `%s'"
977
#: lily-parser.cc:126
979
msgid "braces don't match"
980
msgstr "le bretelle no si accoppiano"
982
#: lyric-combine-music-iterator.cc:256
984
msgid "cannot find Voice `%s'"
985
msgstr "Non trovo il file `%s'"
990
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
991
"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
992
"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
1718
999
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1746
1026
"Cambridge, MA 02136\n"
1749
#: mensural-ligature.cc:153
1751
msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4"
1754
#: mensural-ligature.cc:169
1756
msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
1759
#: mensural-ligature.cc:182
1761
msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
1764
#: mensural-ligature.cc:215
1765
msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through"
1768
#: mensural-ligature.cc:225
1769
msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)"
1772
#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397
1773
msgid "unexpected case fall-through"
1776
#: mensural-ligature-engraver.cc:259
1035
"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
1036
"scm, svg, tex, texstr)\n"
1046
"set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n"
1047
"Try -dhelp for help."
1055
msgid "evaluate scheme code"
1058
#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1059
#. for --output-format.
1065
msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
1070
msgid "generate DVI (tex backend only)"
1071
msgstr "vincoli degenerati"
1074
msgid "relocate using directory of lilypond program"
1079
msgid "generate PDF (default)"
1080
msgstr "vincoli degenerati"
1084
msgid "generate PNG"
1085
msgstr "vincoli degenerati"
1089
msgid "generate PostScript"
1090
msgstr "vincoli degenerati"
1093
msgid "generate TeX (tex backend only)"
1097
msgid "print this help"
1105
msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
1114
msgid "add DIR to search path"
1115
msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
1119
msgid "use FILE as init file"
1120
msgstr " -i, --init=NOMEFILE usa NOMEFILE come file iniziale\n"
1123
msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
1128
"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
1134
msgid "do not generate printed output"
1135
msgstr "vincoli degenerati"
1138
msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1142
msgid "generate a preview of the first system"
1146
msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
1150
msgid "print version number"
1156
"Copyright (c) %s by\n"
1158
msgstr "Copyright (c) %s di"
1160
#. No version number or newline here. It confuses help2man.
1163
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1164
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
1168
msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1169
msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>."
1173
msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1178
msgid "For more information, see %s"
1188
msgid "Report bugs via %s"
1193
msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
1198
msgid "no such user: %s"
1199
msgstr "% strumento:"
1203
msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
1208
msgid "no such group: %s"
1209
msgstr "% strumento:"
1213
msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
1214
msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
1218
msgid "can't chroot to: %s: %s"
1219
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
1223
msgid "can't change group id to: %d: %s"
1224
msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
1228
msgid "can't change user id to: %d: %s"
1229
msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
1233
msgid "can't change working directory to: %s: %s"
1234
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
1238
msgid "Evaluating %s"
1243
msgid "exception caught: %s"
1246
#. FIXME: constant error message.
1247
#: mark-engraver.cc:131
1248
msgid "rehearsalMark must have integer value"
1251
#: mark-engraver.cc:137
1252
msgid "mark label must be a markup object"
1255
#: mensural-ligature-engraver.cc:77
1777
1256
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1780
#: mensural-ligature-engraver.cc:279
1781
msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1784
#: mensural-ligature-engraver.cc:302
1259
#: mensural-ligature-engraver.cc:104
1260
msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1263
#: mensural-ligature-engraver.cc:118
1264
msgid "single note ligature - skipping"
1267
#: mensural-ligature-engraver.cc:130
1785
1268
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1788
#: mensural-ligature-engraver.cc:312
1789
msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping"
1271
#: mensural-ligature-engraver.cc:142
1272
msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1275
#: mensural-ligature-engraver.cc:190
1276
msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1279
#: mensural-ligature-engraver.cc:201
1281
"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1282
"and there may be only zero or two of them"
1285
#: mensural-ligature-engraver.cc:228
1287
"invalid ligatura ending:\n"
1288
"when the last note is a descending brevis,\n"
1289
"the penultimate note must be another one,\n"
1290
"or the ligatura must be LB or SSB"
1293
#: mensural-ligature-engraver.cc:348
1294
msgid "unexpected case fall-through"
1297
#: mensural-ligature.cc:141
1298
msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1301
#: mensural-ligature.cc:192
1302
msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1793
1306
#, fuzzy, c-format
1794
msgid "no such instrument: `%s'"
1307
msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1795
1308
msgstr "% strumento:"
1798
msgid "silly duration"
1799
msgstr "indicazione durata priva di senso"
1802
1311
msgid "silly pitch"
1803
1312
msgstr "indicazione altezza priva di senso"
1805
#: music-output-def.cc:111
1807
msgid "can't find `%s' context"
1808
msgstr "non trovo `%s'"
1810
#: my-lily-lexer.cc:169
1812
msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
1813
msgstr "Il nome dell'identificatore � una parola chiave (`%s')"
1815
#: my-lily-lexer.cc:191
1817
msgid "error at EOF: %s"
1818
msgstr "errore alla fine del file: %s"
1820
#: my-lily-parser.cc:44
1824
#: my-lily-parser.cc:54
1826
msgid "Braces don't match"
1827
msgstr "le bretelle no si accoppiano"
1316
msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1319
#: midi-stream.cc:28
1321
msgid "can't open for write: %s: %s"
1322
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
1324
#: midi-stream.cc:44
1326
msgid "can't write to file: `%s'"
1327
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
1331
msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1336
msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
1337
msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni pi� che doppie"
1339
#: new-fingering-engraver.cc:84
1340
msgid "can't add text scripts to individual note heads"
1830
1344
#. music for the softenon children?
1832
#: new-fingering-engraver.cc:143
1346
#: new-fingering-engraver.cc:153
1833
1347
msgid "music for the martians."
1836
#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217
1840
#: note-collision.cc:340
1350
#: new-fingering-engraver.cc:261
1351
msgid "no placement found for fingerings"
1354
#: new-fingering-engraver.cc:262
1355
msgid "placing below"
1358
#: note-collision.cc:405
1842
msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them."
1360
msgid "ignoring too many clashing note columns"
1843
1361
msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
1363
#: note-column.cc:123
1364
msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
1847
1369
msgid "note head `%s' not found"
1852
msgid "paper output to `%s'..."
1853
msgstr "L'output stampato � inviato a %s..."
1855
#: paper-score.cc:78
1372
#: note-heads-engraver.cc:84
1373
msgid "NoteEvent without pitch"
1376
#: open-type-font.cc:33
1378
msgid "can't allocate %lu bytes"
1379
msgstr "non posso maneggiare %s"
1381
#: open-type-font.cc:37
1383
msgid "can't load font table: %s"
1384
msgstr "non trovo il file: `%s'"
1386
#: open-type-font.cc:108
1388
msgid "unsupported font format: %s"
1391
#: open-type-font.cc:110
1393
msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
1396
#: open-type-font.cc:183 open-type-font.cc:307
1398
msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1401
#: pango-font.cc:157
1403
msgid "no PostScript font name for font `%s'"
1404
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
1406
#: pango-font.cc:205
1407
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
1410
#: paper-outputter-scheme.cc:33
1412
msgid "Layout output to `%s'..."
1413
msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
1415
#: paper-score.cc:104
1857
1417
msgid "Element count %d (spanners %d) "
1860
#: paper-score.cc:83
1420
#: paper-score.cc:108
1862
1422
msgid "Preprocessing graphical objects..."
1863
1423
msgstr "Pre-elaborazione..."
1865
#: paper-score.cc:116
1867
msgid "Outputting Score, defined at: "
1868
msgstr "emetto lo Score, definito a: "
1871
msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
1875
#. We could change the current translator's id, but that would make
1876
#. errors hard to catch
1878
#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_;
1880
#: part-combine-music-iterator.cc:139
1882
msgid "I'm one myself: `%s'"
1885
#: part-combine-music-iterator.cc:142
1887
msgid "none of these in my family: `%s'"
1890
#: percent-repeat-engraver.cc:109
1892
msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
1893
msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
1895
#: percent-repeat-engraver.cc:163
1426
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1429
#: percent-repeat-engraver.cc:209
1897
1431
msgid "unterminated percent repeat"
1898
1432
msgstr "beam non terminato"
1900
#: percent-repeat-iterator.cc:65
1434
#: percent-repeat-iterator.cc:52
1901
1435
msgid "no one to print a percent"
1904
#: performance.cc:51
1438
#: performance.cc:46
1907
1441
msgstr "traccia "
1909
#: performance.cc:83
1443
#: performance.cc:70
1444
msgid "MIDI channel wrapped around"
1447
#: performance.cc:71
1448
msgid "remapping modulo 16"
1451
#: performance.cc:90
1910
1452
msgid "Creator: "
1911
1453
msgstr "Autore: "
1913
#: performance.cc:103
1455
#: performance.cc:110
1918
#: performance.cc:114
1920
msgid "from musical definition: %s"
1921
msgstr "della definizione musicale: %s"
1923
#: performance.cc:169
1460
#: performance.cc:162
1925
1462
msgid "MIDI output to `%s'..."
1926
1463
msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
1928
#: phrasing-slur-engraver.cc:123
1465
#: phrasing-slur-engraver.cc:170
1930
1467
msgid "unterminated phrasing slur"
1931
1468
msgstr "slur non terminato"
1933
#: phrasing-slur-engraver.cc:141
1935
msgid "can't find start of phrasing slur"
1936
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
1470
#: piano-pedal-engraver.cc:223
1472
msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
1938
#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250
1939
#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82
1475
#: piano-pedal-engraver.cc:238 piano-pedal-engraver.cc:249
1476
#: piano-pedal-performer.cc:82
1940
1477
#, fuzzy, c-format
1941
1478
msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1942
1479
msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
1944
#: piano-pedal-engraver.cc:410
1946
msgid "unterminated pedal bracket"
1947
msgstr "beam non terminato"
1949
#: property-iterator.cc:97
1951
msgid "Not a grob name, `%s'."
1956
msgid "rest `%s' not found, "
1959
#: rest-collision.cc:199
1481
#: piano-pedal-engraver.cc:296
1483
msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1484
msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
1486
#: program-option.cc:195
1488
msgid "no such internal option: %s"
1489
msgstr "% strumento:"
1491
#: property-iterator.cc:81
1493
msgid "not a grob name, `%s'"
1496
#: quote-iterator.cc:255
1498
msgid "in quotation: junking event %s"
1499
msgstr "Cosa? Non � una richiesta: `%s'"
1501
#: relative-octave-check.cc:39
1502
msgid "Failed octave check, got: "
1507
msgid "no such file: %s for %s"
1508
msgstr "% strumento:"
1510
#: relocate.cc:62 relocate.cc:80
1512
msgid "no such directory: %s for %s"
1513
msgstr "% strumento:"
1517
msgid "%s=%s (prepend)\n"
1522
msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
1527
msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
1532
msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
1537
msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
1543
"Relocation: from PATH=%s\n"
1547
#: rest-collision.cc:149
1548
msgid "can't resolve rest collision: rest direction not set"
1551
#: rest-collision.cc:163 rest-collision.cc:208
1961
1553
msgid "too many colliding rests"
1962
1554
msgstr "Troppi crescendi"
1965
msgid "lilypond -e EXPR means:"
1969
msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1974
" Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1979
" The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
1983
msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
1987
msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
1990
#: scm-option.cc:128
1991
msgid "Unknown internal option!"
1995
msgid "Interpreting music..."
1996
msgstr "Interpretazione della musica..."
1558
msgid "rest `%s' not found"
1561
#: score-engraver.cc:67
1563
msgid "cannot find `%s'"
1564
msgstr "non trovo `%s'"
1566
#: score-engraver.cc:69
1567
msgid "Music font has not been installed properly."
1570
#: score-engraver.cc:71
1572
msgid "Search path `%s'"
1573
msgstr "(Il path di caricamento � `%s'"
2000
msgid "Need music in a score"
1577
msgid "already have music in score"
2001
1578
msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
2003
#. should we? hampers debugging.
1581
msgid "this is the previous music"
2006
msgid "Errors found/*, not processing score*/"
1586
msgid "errors found, ignoring music expression"
2007
1587
msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
2011
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
2012
msgstr "durata: %.2f secondi"
2014
#: score-engraver.cc:99
2016
msgid "can't find `%s'"
2017
msgstr "non trovo `%s'"
2019
#: score-engraver.cc:100
2020
msgid "Fonts have not been installed properly. Aborting"
2023
#: score-engraver.cc:205
2025
msgid "unbound spanner `%s'"
2026
msgstr "Spanner non legato `%s'"
2028
#: script-engraver.cc:90
2030
msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
2033
#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
2034
#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
2035
msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
2038
#: simple-spacer.cc:248
1590
#: script-engraver.cc:105
1591
msgid "don't know how to interpret articulation: "
1594
#: script-engraver.cc:106
1596
msgid "scheme encoding: "
1599
#: simple-spacer.cc:406
2040
1601
msgid "No spring between column %d and next one"
2043
#: slur-engraver.cc:141
1604
#: slur-engraver.cc:176
2044
1605
msgid "unterminated slur"
2045
1606
msgstr "slur non terminato"
2047
#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
2048
#. eaten start event?
2049
#: slur-engraver.cc:159
2051
msgid "can't find start of slur"
2052
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
2054
#: source-file.cc:67
2056
msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
2057
msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d"
2059
#: spacing-spanner.cc:379
2061
msgid "Global shortest duration is %s\n"
2064
#: spring-smob.cc:32
2066
msgid "#<spring smob d= %f>"
2069
#: staff-symbol.cc:61
2070
msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line"
2075
msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
1608
#: slur-engraver.cc:185
1610
msgid "can't end slur"
1611
msgstr "non posso maneggiare %s"
1613
#: source-file.cc:74
1615
msgid "expected to read %d characters, got %d"
1618
#: spacing-spanner.cc:48
1620
msgid "Global shortest duration is %s"
1623
#: stem-engraver.cc:93
1624
msgid "tremolo duration is too long"
1628
#: stem-engraver.cc:130
1630
msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1633
#: stem-engraver.cc:132
1634
msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
1639
msgid "weird stem size, check for narrow beams"
2076
1640
msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams"
2080
1644
msgid "flag `%s' not found"
2085
1649
msgid "flag stroke `%s' not found"
2088
#: stem-engraver.cc:96
2089
msgid "tremolo duration is too long"
2092
#: stem-engraver.cc:124
2094
msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
2097
#: stem-engraver.cc:125
2098
msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
2103
msgid "can't create directory: `%s'"
2104
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
2108
msgid "Error syncing file (disk full?)"
2109
msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)"
2113
1654
msgid "Element count %d."
2118
msgid "Grob count %d "
1659
msgid "Grob count %d"
2123
1664
msgid "Calculating line breaks..."
2124
1665
msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
2126
#: text-spanner-engraver.cc:81
1667
#: text-spanner-engraver.cc:62
2128
1669
msgid "can't find start of text spanner"
2129
1670
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
2131
#: text-spanner-engraver.cc:95
1672
#: text-spanner-engraver.cc:74
2133
1674
msgid "already have a text spanner"
2134
1675
msgstr "crescendo non terminato"
2136
#: text-spanner-engraver.cc:164
1677
#: text-spanner-engraver.cc:134
2138
1679
msgid "unterminated text spanner"
2139
1680
msgstr "extender non terminato"
2143
msgid "can't find ascii character: %d"
2144
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
2146
1682
#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
2147
1683
#. more of a programming error.
2148
#: tfm-reader.cc:108
1684
#: tfm-reader.cc:107
2150
1686
msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
2153
#: tfm-reader.cc:142
1689
#: tfm-reader.cc:140
2155
1691
msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
2158
#: tie-performer.cc:159
2159
msgid "No ties were created!"
1696
msgid "can't find ascii character: %d"
1697
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
1699
#: tie-engraver.cc:181
2162
#: time-scaled-music-iterator.cc:25
1703
#: time-scaled-music-iterator.cc:24
2163
1704
msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1708
#. Todo: should make typecheck?
1710
#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1712
#: time-signature-engraver.cc:63
1714
msgid "strange time signature found: %d/%d"
2166
1717
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
2167
1718
#. (Here really with a warning!)
2168
#: time-signature.cc:87
1719
#: time-signature.cc:82
2170
1721
msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
2174
#. Todo: should make typecheck?
2176
#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
2178
#: time-signature-engraver.cc:57
2180
msgid "Found strange time signature %d/%d."
2183
#: translator-ctors.cc:53
1724
#: translator-ctors.cc:52
2184
1725
#, fuzzy, c-format
2185
1726
msgid "unknown translator: `%s'"
2186
1727
msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
2188
#: translator-def.cc:105
2189
msgid "Program has no such type"
2192
#: translator-def.cc:111
2194
msgid "Already contains: `%s'"
2197
#: translator-def.cc:112
2199
msgid "Not adding translator: `%s'"
2200
msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
2202
#: translator-def.cc:229
2204
msgid "can't find: `%s'"
2205
msgstr "non trovo `%s'"
2207
#: translator-group.cc:158
2209
msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
2210
msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
2212
#: translator-group.cc:230
2214
msgid "can't find or create: `%s'"
2215
msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
2217
#: vaticana-ligature.cc:49
1729
#: trill-spanner-engraver.cc:71
1731
msgid "can't find start of trill spanner"
1732
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
1734
#: trill-spanner-engraver.cc:83
1736
msgid "already have a trill spanner"
1737
msgstr "crescendo non terminato"
1739
#: trill-spanner-engraver.cc:142
1741
msgid "unterminated trill spanner"
1742
msgstr "extender non terminato"
1744
#: vaticana-ligature-engraver.cc:347
1747
"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1748
"selected ligature style"
1751
#: vaticana-ligature-engraver.cc:584
1753
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1756
#: vaticana-ligature.cc:84
1757
msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
1760
#: vaticana-ligature.cc:89
2218
1761
msgid "ascending vaticana style flexa"
2221
#: vaticana-ligature.cc:219
2222
msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4"
2225
#: vaticana-ligature.cc:233
2226
msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0"
2229
#: vaticana-ligature.cc:258
2230
msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
2233
#: vaticana-ligature.cc:271
2234
msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join"
2237
#: vaticana-ligature-engraver.cc:477
1764
#: vaticana-ligature.cc:177
1765
msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1768
#. fixme: be more verbose.
1769
#: volta-engraver.cc:142
1771
msgid "can't end volta spanner"
1772
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
1774
#: volta-engraver.cc:152
1775
msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
1778
#: volta-engraver.cc:156
1780
msgid "also already have an ended spanner"
1781
msgstr "crescendo non terminato"
1783
#. no longer valid with dashes in \paper{} block.
1785
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
1789
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
1793
msgid "need \\paper for paper block"
1797
msgid "more alternatives than repeats"
2239
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
2242
#: volta-engraver.cc:112
2243
msgid "No volta spanner to end"
2246
#: volta-engraver.cc:123
2247
msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely."
2250
#: volta-engraver.cc:127
2251
msgid "Also have a stopped spanner. Giving up."
2255
msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
2259
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
2262
#: parser.yy:861 parser.yy:868
2263
msgid "pplycontext takes function argument"
2267
msgid "Second argument must be a symbol"
2271
msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
2275
msgid "pply takes function argument"
2279
msgid "Expecting string as script definition"
2283
msgid "Expecting musical-pitch value"
2288
msgid "Must have duration object"
2289
msgstr "indicazione durata priva di senso"
2291
#: parser.yy:1618 parser.yy:1626
2293
msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
1802
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
1806
msgid "Grob name should be alphanumeric"
1810
msgid "second argument must be pitch list"
1813
#: parser.yy:1724 parser.yy:1729 parser.yy:2235
1815
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
2294
1816
msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
2296
#: parser.yy:1798 parser.yy:1853
1819
msgid "expecting string as script definition"
1822
#: parser.yy:1981 parser.yy:2031
2298
1824
msgid "not a duration: %d"
2299
1825
msgstr "non � una durata: %d"
2303
msgid "Have to be in Note mode for notes"
1829
msgid "have to be in Note mode for notes"
2304
1830
msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
2308
msgid "Have to be in Chord mode for chords"
1834
msgid "have to be in Chord mode for chords"
2309
1835
msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
2312
msgid "need integer number arg"
2316
msgid "Suspect duration found following this beam"
1838
msgid "music head function must return Music object"
1842
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
1846
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
1851
msgid "Renaming input to: `%s'"
1852
msgstr "Genero le voci..."
1855
msgid "quoted string expected after \\version"
1859
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
2320
1863
msgid "EOF found inside a comment"
2321
1864
msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
2324
msgid "\\maininput disallowed outside init files"
1867
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
2328
1871
#, fuzzy, c-format
2329
1872
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
2330
1873
msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
2335
msgid "Missing end quote"
2336
msgstr "apice finale mancante"
2339
#: lexer.ll:255 lexer.ll:259
2340
msgid "white expected"
2341
msgstr "aspettavo uno spazio bianco"
2344
msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
1877
msgid "end quote missing"
2347
#: lexer.ll:397 lexer.ll:487
2348
1881
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1885
msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
2352
1889
#, fuzzy, c-format
2353
1890
msgid "invalid character: `%c'"
2354
1891
msgstr "carattere illegale: `%c'"
2358
1895
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
2359
1896
msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
2362
1899
#, fuzzy, c-format
2363
1900
msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
2364
1901
msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
2367
1904
msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1907
#. TODO: print location
1910
msgid "can't find signature for music function"
1911
msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
1913
#: backend-library.scm:19 lily.scm:439 ps-to-png.scm:88
1914
#, fuzzy, lisp-format
1915
msgid "Invoking `~a'..."
1916
msgstr "Genero le voci..."
1918
#: backend-library.scm:24
1920
msgid "`~a' failed (~a)"
1923
#: backend-library.scm:84 framework-tex.scm:339 framework-tex.scm:364
1924
#, fuzzy, lisp-format
1925
msgid "Converting to `~a'..."
1926
msgstr "Genero le voci..."
1928
#: backend-library.scm:100
1929
#, fuzzy, lisp-format
1930
msgid "Converting to ~a..."
1931
msgstr "Genero le voci..."
1933
#: backend-library.scm:145
1934
#, fuzzy, lisp-format
1935
msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
1936
msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
1938
#: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
1939
#: define-music-properties.scm:10
1941
msgid "symbol ~S redefined"
1944
#: define-markup-commands.scm:251
1945
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
1948
#: define-markup-commands.scm:1205
1949
#, fuzzy, lisp-format
1950
msgid "not a valid duration string: ~a"
1951
msgstr "non � una durata: %d"
1953
#: define-music-types.scm:738
1954
#, fuzzy, lisp-format
1955
msgid "symbol expected: ~S"
1956
msgstr "aspettavo %s"
1958
#: define-music-types.scm:741
1959
#, fuzzy, lisp-format
1960
msgid "can't find music object: ~S"
1961
msgstr "non trovo `%s'"
1963
#: define-music-types.scm:761
1964
#, fuzzy, lisp-format
1965
msgid "unknown repeat type `~S'"
1966
msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
1968
#: define-music-types.scm:762
1969
msgid "See music-types.scm for supported repeats"
1972
#: document-backend.scm:91
1974
msgid "pair expected in doc ~s"
1977
#: document-backend.scm:135
1978
#, fuzzy, lisp-format
1979
msgid "can't find interface for property: ~S"
1980
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
1982
#: document-backend.scm:145
1983
#, fuzzy, lisp-format
1984
msgid "unknown Grob interface: ~S"
1985
msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
1987
#: documentation-lib.scm:45
1988
#, fuzzy, lisp-format
1989
msgid "Processing ~S..."
1992
#: documentation-lib.scm:150
1993
#, fuzzy, lisp-format
1994
msgid "Writing ~S..."
1995
msgstr "Genero le voci..."
1997
#: documentation-lib.scm:172
1998
#, fuzzy, lisp-format
1999
msgid "can't find description for property ~S (~S)"
2000
msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
2002
#: framework-eps.scm:71 framework-eps.scm:72
2003
#, fuzzy, lisp-format
2004
msgid "Writing ~a..."
2005
msgstr "Genero le voci..."
2007
#: framework-ps.scm:275
2009
msgid "can't embed ~S=~S"
2012
#: framework-ps.scm:326
2014
msgid "can't extract file matching ~a from ~a"
2017
#: framework-ps.scm:343
2019
msgid "don't know how to embed ~S=~S"
2022
#: framework-ps.scm:373
2024
msgid "don't know how to embed font ~s ~s ~s"
2027
#: framework-ps.scm:579
2029
msgid "can't convert <stdout> to ~S"
2032
#: framework-ps.scm:596 framework-ps.scm:599
2034
msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
2037
#: framework-ps.scm:606
2039
"nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
2040
"framework. Use the EPS backend instead,\n"
2042
" lilypond -b eps <file>\n"
2044
"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
2047
#: framework-tex.scm:356
2049
msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
2052
#: layout-beam.scm:29
2054
msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
2057
#: layout-beam.scm:46
2059
msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
2062
#: layout-page-layout.scm:439
2064
msgid "Calculating page breaks..."
2065
msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
2067
#: lily-library.scm:458
2068
#, fuzzy, lisp-format
2069
msgid "unknown unit: ~S"
2070
msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
2072
#: lily-library.scm:491
2074
msgid "no \\version statement found, add~afor future compatibility"
2077
#: lily-library.scm:498
2078
msgid "old relative compatibility not used"
2083
msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
2086
#: lily.scm:377 lily.scm:429
2088
msgid "failed files: ~S"
2092
#, fuzzy, lisp-format
2093
msgid "Redirecting output to ~a..."
2094
msgstr "L'output stampato � inviato a %s..."
2098
msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
2103
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
2106
#: music-functions.scm:533
2107
#, fuzzy, lisp-format
2108
msgid "music expected: ~S"
2109
msgstr "aspettavo %s"
2111
#. FIXME: uncomprehensable message
2112
#: music-functions.scm:584
2114
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
2117
#: music-functions.scm:739
2118
#, fuzzy, lisp-format
2119
msgid "can't find quoted music `~S'"
2120
msgstr "non trovo il file: `%s'"
2122
#: music-functions.scm:947
2123
#, fuzzy, lisp-format
2124
msgid "unknown accidental style: ~S"
2125
msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
2127
#: output-ps.scm:282
2128
msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
2131
#: output-svg.scm:41
2133
msgid "undefined: ~S"
2136
#: output-svg.scm:121
2138
msgid "can't decypher Pango description: ~a"
2141
#: output-tex.scm:98
2142
#, fuzzy, lisp-format
2143
msgid "can't find ~a in ~a"
2144
msgstr "non trovo le estremit� di %s"
2148
msgid "Not in toplevel scope"
2149
msgstr "non c'� un traduttore di livello massimo"
2153
msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
2156
#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
2157
#. that in parse-scm.cc
2159
msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
2162
#: parser-clef.scm:124
2163
#, fuzzy, lisp-format
2164
msgid "unknown clef type `~a'"
2165
msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
2167
#: parser-clef.scm:125
2168
msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
2173
msgid "~a exited with status: ~S"
2177
msgid "assertion failed"
2181
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
2182
#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
2185
#~ msgid "Opening pipe `%s'"
2186
#~ msgstr "Genero le voci..."
2189
#~ msgid "Cleaning %s..."
2190
#~ msgstr "Genero le voci..."
2193
#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
2194
#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
2197
#~ msgid "%s: skipping: `%s'"
2198
#~ msgstr "% strumento:"
2201
#~ msgid "no such context: %s"
2202
#~ msgstr "% strumento:"
2205
#~ msgid "Processing `%s'..."
2206
#~ msgstr "Elaboro..."
2209
#~ msgid "Wrote `%s'"
2210
#~ msgstr "Genero le voci..."
2213
#~ msgid "can't dlopen: %s: %s"
2214
#~ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
2217
#~ msgid "install package: %s or %s"
2218
#~ msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
2221
#~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
2222
#~ msgstr "Genero le voci..."
2225
#~ msgid "beam has less than two visible stems"
2226
#~ msgstr "beam con meno di due gambi"
2229
#~ msgid "adding lilypond directory: %s"
2230
#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
2233
#~ msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
2234
#~ msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
2237
#~ msgid "suspect duration in beam: %s"
2238
#~ msgstr "non � una durata: %d"
2241
#~ msgid "syntax error: cannot back up"
2242
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2245
#~ msgid "Stack now"
2246
#~ msgstr "traccia "
2249
#~ msgid "Reading a token: "
2250
#~ msgstr "Genero le voci..."
2253
#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
2254
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2257
#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
2258
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2261
#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
2262
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2265
#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
2266
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2269
#~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
2270
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2273
#~ msgid "syntax error"
2274
#~ msgstr "Errore non fatale: "
2277
#~ msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
2278
#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
2281
#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
2282
#~ msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
2285
#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
2286
#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
2289
#~ msgid "Writing %s..."
2290
#~ msgstr "Genero le voci..."
2293
#~ msgid "Writing output file."
2294
#~ msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n"
2297
#~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
2298
#~ msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
2301
#~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
2302
#~ msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
2305
#~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
2306
#~ msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
2309
#~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
2310
#~ msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d"
2313
#~ msgid "Missing end quote"
2314
#~ msgstr "apice finale mancante"
2317
#~ msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
2318
#~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
2321
#~ msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
2322
#~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
2325
#~ msgid "generate DVI"
2326
#~ msgstr "vincoli degenerati"
2329
#~ msgid "generate TeX"
2330
#~ msgstr "vincoli degenerati"
2333
#~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
2334
#~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
2337
#~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
2338
#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
2341
#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
2342
#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
2345
#~ msgid "Can't open file %s"
2346
#~ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
2349
#~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
2350
#~ msgstr "Genero le voci..."
2353
#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
2354
#~ msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
2357
#~ msgid "produce MIDI output only"
2358
#~ msgstr " -M, --no-paper produce solo output midi\n"
2361
#~ msgid "generate PDF output"
2362
#~ msgstr "vincoli degenerati"
2365
#~ msgid "generate PS.GZ"
2366
#~ msgstr "vincoli degenerati"
2369
#~ msgid "Continuing..."
2370
#~ msgstr "Genero le voci..."
2373
#~ msgid "Analyzing %s..."
2374
#~ msgstr "Genero le voci..."
2377
#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
2378
#~ msgstr "Output di Lily in %s..."
2381
#~ msgid "%s output to <stdout>..."
2382
#~ msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
2385
#~ msgid "%s output to %s..."
2386
#~ msgstr "L'output MIDI � inviato a %s..."
2389
#~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
2390
#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
2393
#~ msgid "write dependencies"
2394
#~ msgstr "aspettavo uno spazio bianco"
2397
#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
2399
#~ " -d, --dependencies scrive le dependenze del Makefile per ogni file "
2403
#~ msgid "invalid value: `%s'"
2404
#~ msgstr "carattere illegale: `%c'"
2407
#~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
2408
#~ msgstr "Genero le voci..."
2411
#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
2412
#~ msgstr "beam con meno di due gambi"
2415
#~ msgid "Score contains errors; will not process it"
2416
#~ msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborer�"
2419
#~ msgid "Now processing: `%s'"
2420
#~ msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
2423
#~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
2425
#~ " -s, --safe inibisce la rinomina dei file di output e "
2426
#~ "l'esportazione di macro di TeX\n"
2429
#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
2430
#~ msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU"
2432
#~ msgid "silly duration"
2433
#~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
2436
#~ msgid "paper output to `%s'..."
2437
#~ msgstr "L'output stampato � inviato a %s..."
2440
#~ msgid "Outputting Score, defined at: "
2441
#~ msgstr "emetto lo Score, definito a: "
2443
#~ msgid "from musical definition: %s"
2444
#~ msgstr "della definizione musicale: %s"
2447
#~ msgid "can't find start of phrasing slur"
2448
#~ msgstr "non trovo le estremit� di %s"
2451
#~ msgid "unterminated pedal bracket"
2452
#~ msgstr "beam non terminato"
2455
#~ msgid "unbound spanner `%s'"
2456
#~ msgstr "Spanner non legato `%s'"
2459
#~ msgid "can't find start of slur"
2460
#~ msgstr "non trovo le estremit� di %s"
2463
#~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
2464
#~ msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)"
2467
#~ msgid "Not adding translator: `%s'"
2468
#~ msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
2471
#~ msgid "Must have duration object"
2472
#~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
2474
#~ msgid "white expected"
2475
#~ msgstr "aspettavo uno spazio bianco"
2371
2478
#~ msgid "%r: release directory"
2372
2479
#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
2375
#~ msgid "Listing `%s'..."
2376
#~ msgstr "Genero le voci..."
2379
#~ msgid "Fetching `%s'..."
2380
#~ msgstr "Genero le voci..."
2383
2482
#~ msgid "Building `%s'..."
2384
2483
#~ msgstr "Genero le voci..."