8
8
"Project-Id-Version: pastebinit\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-06 19:59+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 10:02+0000\n"
12
"Last-Translator: Nick Agianniotis <nickagian@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 19:36+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 02:35+0000\n"
12
"Last-Translator: George Kontis <giormatsis@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-10 04:40+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-18 01:36+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
22
msgid "Return the parameters array for the selected pastebin"
27
27
"Unknown website, please post a bugreport to request this pastebin to be "
30
30
"Άγνωστη ιστοσελίδα, παρακαλώ να δημοσιεύσετε μια αναφορά σφάλματος για να "
31
31
"ζητήσετε να προστεθεί αυτό το pastebin (%s)"
34
msgid "Required arguments:"
35
msgstr "Απαιτούμενες παράμετροι:"
38
msgid "\t-i <filename> (or pipe the text)"
42
34
msgid "Optional arguments:"
35
msgstr "Προαιρετικές παράμετροι:"
38
msgid "\t-h This help screen"
46
42
msgid "\t-b <pastebin url:default is '%s'>"
43
msgstr "\t-b <pastebin url:προεπιλεγμένο το '%s'>"
50
46
msgid "\t-a <author:default is '%s'>"
54
50
msgid "\t-f <format of paste:default is '%s'>"
55
51
msgstr "\t-f <μορφή επικόλλησης:προεπιλεγμένη η '%s'>"
58
54
msgid "\t-r <parent posts ID:defaults to none>"
62
msgid "Optional arguments supported only by 1t2.us and paste.stgraber.org:"
66
msgid "\t-j <jabberid for notifications:default is '%s'>"
70
msgid "\t-m <permatag for all versions of a post:default is blank>"
74
msgid "\t-t <title of paste:default is blank>"
78
msgid "\t-u <username> -p <password>"
81
#: ../pastebinit:218 ../pastebinit:231 ../pastebinit:248 ../pastebinit:289
82
#: ../pastebinit:318 ../pastebinit:324
57
#: ../pastebinit:161 ../pastebinit:174 ../pastebinit:186 ../pastebinit:230
58
#: ../pastebinit:262 ../pastebinit:268
83
59
msgid "KeyboardInterrupt caught."
87
63
msgid "Error parsing configuration file!"
64
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου ρυθμίσεων!"
92
68
"Please ensure that your configuration file looks similar to the following:"
96
msgid "Error no arguments specified!\n"
70
"Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το αρείο ρυθμίσεών σας μοιάζει παρόμοιο με το "
100
74
msgid "Invalid arguments!\n"
75
msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι!\n"
104
78
msgid "Unable to read from: %s"
79
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση από: %s"
82
msgid "You are trying to send an empty document, exiting."
109
87
"Unable to read or parse the result page, it could be a server timeout or a "
110
88
"change server side, try with another pastebin."
91
#~ msgid "Required arguments:"
92
#~ msgstr "Απαιτούμενες παράμετροι:"