~ubuntu-branches/ubuntu/precise/thunar-media-tags-plugin/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Yves-Alexis Perez
  • Date: 2011-11-30 22:20:30 UTC
  • mfrom: (1.1.5) (1.2.5 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111130222030-5pjt5dulv5rnriql
Tags: 0.2.0-1
* New upstream release.
* debian/patches:
  - 01_port-to-thunarx-2 and 02_port-to-exo-1,
    03_fix-crash-with-ogg-video-files and 04_fix-implicit-dso-linkin
    dropped, included upstream.
* debian/rules:
  - drop xdt-autogen rules, not needed anymore.
  - use dh9 and dpkg-dev 1.16.1 hardening rules.
  - switch to multiarch paths.
* debian/compat bumped to 9 for hardening support.
* debian/control:
  - update debhelper build-dep for hardening support
  - add dpkg-dev build-dep for hardening support
  - drop build-deps for autoreconf.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Greek translations for thunar-tag-renamer-plugin package.
2
 
# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>
3
 
# This file is distributed under the same license as the thunar-tag-renamer-plugin package.
4
 
# Stavros Giannouris <stavrosg@serverhive.com>, 2006.
 
1
# Greek translation of the thunar-media-tags-plugin.
 
2
# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>
 
3
# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 
4
# Stavros Giannouris <stavrosg@gmail.com>, 2006, 2011.
 
5
# Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2009.
5
6
#
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2006-04-06 20:20+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@serverhive.com>\n"
13
 
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 16:44+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
 
14
"Language-Team: Greek <xfce-i18n@xfce.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
54
55
msgstr "Κάτω παύ_λες"
55
56
 
56
57
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
57
 
msgid ""
58
 
"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
59
 
"underscores."
60
 
msgstr ""
61
 
"Μετατρέπει όλα τα κενά διαστήματα σε κάτω παύλες στα νέα ονόματα αρχείων."
 
58
msgid "Activating this option will replace all spaces in the target filename with underscores."
 
59
msgstr "Μετατρέπει όλα τα κενά διαστήματα σε κάτω παύλες στα νέα ονόματα αρχείων."
62
60
 
63
61
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
64
62
msgid "_Lowercase"
65
63
msgstr "Πε_ζά"
66
64
 
67
65
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
68
 
msgid ""
69
 
"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
70
 
"letters."
 
66
msgid "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase letters."
71
67
msgstr "Μετατρέπει όλους τους χαρακτήρες στα ονόματα αρχείων σε πεζούς."
72
68
 
73
 
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
 
69
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264
 
70
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
74
71
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
75
72
msgid "Unknown Artist"
76
 
msgstr "Άγνωστος Καλλιτέχνης"
 
73
msgstr "Άγνωστος καλλιτέχνης"
77
74
 
78
 
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
 
75
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265
 
76
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
79
77
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
80
78
msgid "Unknown Title"
81
 
msgstr "Άγνωστος Τίτλος"
 
79
msgstr "Άγνωστος τίτλος"
82
80
 
83
81
#. Edit tags action
84
82
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
85
83
msgid "Edit _Tags"
86
 
msgstr "Επεξεργασία Ε_τικετών"
 
84
msgstr "Επεξεργασία ε_τικετών"
87
85
 
88
86
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
89
87
msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
90
 
msgstr "Επεξεργασία των ID3/OGG tags του αρχείου."
 
88
msgstr "Επεξεργασία των ετικετών ID3/OGG του αρχείου."
91
89
 
92
90
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
93
91
msgid "Audio Tags"
94
 
msgstr "Ετικέττες Ήχου"
 
92
msgstr "Ετικέτες ήχου"
95
93
 
96
94
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
97
95
msgid "Unknown Album"
127
125
 
128
126
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
129
127
msgid "Enter the song title here."
130
 
msgstr "Τίτλος τραγουδιού εδώ"
 
128
msgstr "Τίτλος τραγουδιού"
131
129
 
132
130
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
133
131
msgid "<b>Album:</b>"
151
149
 
152
150
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
153
151
msgid "Select or enter the genre of this song here."
154
 
msgstr "Επιλέξτε ή εισάγετε το γένος."
 
152
msgstr "Επιλέξτε ή εισάγετε το είδος."
155
153
 
156
154
#. Create and add the save action
157
155
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
160
158
 
161
159
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
162
160
msgid "Save audio tags."
163
 
msgstr "Αποθήκευση Ετικετών."
 
161
msgstr "Αποθήκευση ετικετών."
164
162
 
165
163
#. Create and add the info action
166
164
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
178
176
#. Set up the dialog
179
177
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
180
178
msgid "Edit Tags"
181
 
msgstr "Επεξεργασία Ετικετών"
 
179
msgstr "Επεξεργασία ετικετών"
182
180
 
183
181
#. Create dialog
184
182
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
185
183
msgid "Audio Information"
186
 
msgstr "Πληροφορίες Ήχου"
 
184
msgstr "Πληροφορίες ήχου"
187
185
 
188
186
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
189
187
#, c-format
227
225
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
228
226
msgid "<b>Length:</b>"
229
227
msgstr "<b>Διάρκεια:</b>"
 
228
 
 
229
#~ msgid "Custom"
 
230
#~ msgstr "Προσαρμογή"
 
231
#~ msgid "Cust_om format:"
 
232
#~ msgstr "Πρ_οσαρμοσμένη μορφή:"
 
233
#~ msgid "Tag Help"
 
234
#~ msgstr "Βοήθεια ετικετών"
 
235
#~ msgid "Artist"
 
236
#~ msgstr "Καλλιτέχνης"
 
237
#~ msgid "Album"
 
238
#~ msgstr "Άλμπουμ"
 
239
#~ msgid "Genre"
 
240
#~ msgstr "Είδος"
 
241
#~ msgid "Track number"
 
242
#~ msgstr "Αριθμός τραγουδιού"
 
243
#~ msgid "Year"
 
244
#~ msgstr "Έτος"
 
245
#~ msgid "Comment"
 
246
#~ msgstr "Σχόλιο"
 
247