~ubuntu-branches/ubuntu/precise/wine1.3/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scott Ritchie
  • Date: 2012-01-17 09:00:34 UTC
  • mfrom: (1.1.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120117090034-eyhpp02jawlvrrkc
Tags: 1.3.37-0ubuntu1
* New upstream release
  - Many changes
* Convert to 3.0 source format
* debian/control:
  - Remove pre-multiarch amd64 build depends
  - Remove quilt build depends
  - Recommend proper gecko versions
* debian/rules:
  - Remove manual dh_quilt patch and unpatch
  - No need to uuencode/uudecode anymore with new source format

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
15
 
 
16
#: appwiz.rc:55
 
17
msgid "Install/Uninstall"
 
18
msgstr ""
 
19
 
 
20
#: appwiz.rc:58
 
21
msgid ""
 
22
"To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
 
23
"drive, click Install."
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: appwiz.rc:59
 
27
#, fuzzy
 
28
msgid "&Install..."
 
29
msgstr "&Skomentovať..."
 
30
 
 
31
#: appwiz.rc:62
 
32
msgid ""
 
33
"The following software can be automatically removed. To remove a program or "
 
34
"to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
 
35
"Remove."
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: appwiz.rc:64
 
39
msgid "&Support Info"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
 
43
#, fuzzy
 
44
msgid "&Modify..."
 
45
msgstr "Modifikovaný"
 
46
 
 
47
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
 
48
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
 
49
#, fuzzy
 
50
msgid "&Remove"
 
51
msgstr "&Skomentovať..."
 
52
 
 
53
#: appwiz.rc:72
 
54
#, fuzzy
 
55
msgid "Support Information"
 
56
msgstr "Informácie"
 
57
 
 
58
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
 
59
#: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
 
60
#: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
 
61
#: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
 
62
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
 
63
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
 
64
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
 
65
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
 
66
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
 
67
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
 
68
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
 
69
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
 
70
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
 
71
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
 
72
#: wordpad.rc:246
 
73
msgid "OK"
 
74
msgstr "OK"
 
75
 
 
76
#: appwiz.rc:76
 
77
msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: appwiz.rc:77
 
81
msgid "Publisher:"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
 
85
msgid "Version:"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: appwiz.rc:79
 
89
msgid "Contact:"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: appwiz.rc:80
 
93
#, fuzzy
 
94
msgid "Support Information:"
 
95
msgstr "Informácie"
 
96
 
 
97
#: appwiz.rc:81
 
98
msgid "Support Telephone:"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: appwiz.rc:82
 
102
#, fuzzy
 
103
msgid "Readme:"
 
104
msgstr "Pripravená"
 
105
 
 
106
#: appwiz.rc:83
 
107
msgid "Product Updates:"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: appwiz.rc:84
 
111
#, fuzzy
 
112
msgid "Comments:"
 
113
msgstr "Moje dokumenty"
 
114
 
 
115
#: appwiz.rc:97
 
116
msgid "Wine Gecko Installer"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: appwiz.rc:100
 
120
msgid ""
 
121
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
 
122
"embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
 
123
"install it for you.\n"
 
124
"\n"
 
125
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
 
126
"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
 
127
"details."
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: appwiz.rc:106
 
131
#, fuzzy
 
132
msgid "&Install"
 
133
msgstr "&Skomentovať..."
 
134
 
 
135
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
 
136
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
 
137
#: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
 
138
#: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
 
139
#: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
 
140
#: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
 
141
#: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
 
142
#: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
 
143
#: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
 
144
#: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
 
145
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
 
146
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
 
147
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
 
148
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
 
149
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
 
150
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
 
151
#: wordpad.rc:247
 
152
msgid "Cancel"
 
153
msgstr "Zrušiť"
 
154
 
16
155
#: appwiz.rc:28
17
156
msgid "Add/Remove Programs"
18
157
msgstr ""
38
177
msgid "Not specified"
39
178
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."
40
179
 
41
 
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
 
180
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
42
181
msgid "Name"
43
 
msgstr "Name"
 
182
msgstr ""
44
183
 
45
184
#: appwiz.rc:36
46
185
msgid "Publisher"
58
197
msgid "Programs (*.exe)"
59
198
msgstr ""
60
199
 
61
 
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
 
200
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
62
201
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
63
202
msgid "All files (*.*)"
64
203
msgstr "Všetky súbory (*.*)"
65
204
 
66
 
#: appwiz.rc:42
67
 
#, fuzzy
68
 
msgid "&Remove"
69
 
msgstr "&Skomentovať..."
70
 
 
71
205
#: appwiz.rc:43
72
206
#, fuzzy
73
207
msgid "&Modify/Remove"
87
221
"file."
88
222
msgstr ""
89
223
 
 
224
#: avifil32.rc:39
 
225
msgid "Compress options"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: avifil32.rc:42
 
229
msgid "&Choose a stream:"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
 
233
msgid "&Options..."
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: avifil32.rc:46
 
237
msgid "&Interleave every"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
 
241
msgid "frames"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: avifil32.rc:49
 
245
#, fuzzy
 
246
msgid "Current format:"
 
247
msgstr "&Tlačiť"
 
248
 
90
249
#: avifil32.rc:27
91
250
msgid "Waveform: %s"
92
251
msgstr ""
116
275
msgstr ""
117
276
 
118
277
#: browseui.rc:25
119
 
msgid "Cancelling..."
 
278
msgid "Canceling..."
120
279
msgstr ""
121
280
 
 
281
#: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
 
282
msgid "Properties for %s"
 
283
msgstr "%s - vlastnosti"
 
284
 
 
285
#: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
 
286
msgid "&Apply"
 
287
msgstr "&Použiť"
 
288
 
 
289
#: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
 
290
msgid "Help"
 
291
msgstr "Pomocník"
 
292
 
 
293
#: comctl32.rc:62
 
294
msgid "Wizard"
 
295
msgstr "Sprievodca"
 
296
 
 
297
#: comctl32.rc:65
 
298
msgid "< &Back"
 
299
msgstr "< &Naspäť"
 
300
 
 
301
#: comctl32.rc:66
 
302
msgid "&Next >"
 
303
msgstr "Ď&alej >"
 
304
 
 
305
#: comctl32.rc:67
 
306
msgid "Finish"
 
307
msgstr "Dokončiť"
 
308
 
 
309
#: comctl32.rc:78
 
310
msgid "Customize Toolbar"
 
311
msgstr "Prispôsobenie panela nástrojov"
 
312
 
 
313
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
 
314
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
 
315
msgid "&Close"
 
316
msgstr "&Zavrieť"
 
317
 
 
318
#: comctl32.rc:82
 
319
msgid "R&eset"
 
320
msgstr "Pr&edvolené"
 
321
 
 
322
#: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
 
323
#: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
 
324
#: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
 
325
#: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
 
326
#: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
 
327
#: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
 
328
#: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
 
329
msgid "&Help"
 
330
msgstr "&Pomoc"
 
331
 
 
332
#: comctl32.rc:84
 
333
msgid "Move &Up"
 
334
msgstr "Posunúť na&hor"
 
335
 
 
336
#: comctl32.rc:85
 
337
msgid "Move &Down"
 
338
msgstr "Posunúť na&dol"
 
339
 
 
340
#: comctl32.rc:86
 
341
msgid "A&vailable buttons:"
 
342
msgstr "D&ostuné tlačidlá:"
 
343
 
 
344
#: comctl32.rc:88
 
345
msgid "&Add ->"
 
346
msgstr "Prid&ať ->"
 
347
 
 
348
#: comctl32.rc:89
 
349
msgid "<- &Remove"
 
350
msgstr "<- Odob&rať"
 
351
 
 
352
#: comctl32.rc:90
 
353
msgid "&Toolbar buttons:"
 
354
msgstr "&Tlačidlá panela:"
 
355
 
122
356
#: comctl32.rc:39
123
357
msgid "Separator"
124
358
msgstr "Oddeľovač"
129
363
msgid "None"
130
364
msgstr "Žiadne"
131
365
 
132
 
#: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
 
366
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
 
367
#: wordpad.rc:169
133
368
msgid "Close"
134
369
msgstr "Zavrieť"
135
370
 
141
376
msgid "Go to today"
142
377
msgstr "Choď na dnešok"
143
378
 
 
379
#: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
 
380
#: shell32.rc:164 oleview.rc:99
 
381
msgid "Open"
 
382
msgstr "Otvoriť"
 
383
 
 
384
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
 
385
msgid "File &Name:"
 
386
msgstr "&Názov súboru:"
 
387
 
 
388
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
 
389
msgid "&Directories:"
 
390
msgstr "&Adresáre:"
 
391
 
 
392
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
 
393
msgid "List Files of &Type:"
 
394
msgstr "&Typ zobrazených súborov:"
 
395
 
 
396
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
 
397
msgid "Dri&ves:"
 
398
msgstr "&Diskové jednotky:"
 
399
 
 
400
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
 
401
msgid "&Read Only"
 
402
msgstr "&Len na čítanie"
 
403
 
 
404
#: comdlg32.rc:173
 
405
msgid "Save As..."
 
406
msgstr "Uložiť ako..."
 
407
 
 
408
#: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
 
409
msgid "Save As"
 
410
msgstr "Uložiť ako"
 
411
 
 
412
#: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
 
413
#: wordpad.rc:162
 
414
msgid "Print"
 
415
msgstr "Tlač"
 
416
 
 
417
#: comdlg32.rc:198
 
418
msgid "Printer:"
 
419
msgstr "Tlačiareň:"
 
420
 
 
421
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
 
422
msgid "Print range"
 
423
msgstr "Rozsah tlače"
 
424
 
 
425
#: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
 
426
msgid "&All"
 
427
msgstr "Vytlačiť &všetko"
 
428
 
 
429
#: comdlg32.rc:202
 
430
msgid "S&election"
 
431
msgstr "Vytlačiť vý&ber"
 
432
 
 
433
#: comdlg32.rc:203
 
434
msgid "&Pages"
 
435
msgstr "Vytlačiť &zadané strany"
 
436
 
 
437
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
 
438
msgid "&Setup"
 
439
msgstr "&Nastaviť..."
 
440
 
 
441
#: comdlg32.rc:207
 
442
msgid "&From:"
 
443
msgstr "&Od:"
 
444
 
 
445
#: comdlg32.rc:208
 
446
msgid "&To:"
 
447
msgstr "&Do:"
 
448
 
 
449
#: comdlg32.rc:209
 
450
msgid "Print &Quality:"
 
451
msgstr "&Kvalita tlače:"
 
452
 
 
453
#: comdlg32.rc:211
 
454
msgid "Print to Fi&le"
 
455
msgstr "Tlačiť do &súboru"
 
456
 
 
457
#: comdlg32.rc:212
 
458
msgid "Condensed"
 
459
msgstr "Kondenzované"
 
460
 
 
461
#: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
 
462
msgid "Print Setup"
 
463
msgstr "Nastavenie spôsobu tlače"
 
464
 
 
465
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
 
466
msgid "Printer"
 
467
msgstr "Tlačiareň"
 
468
 
 
469
#: comdlg32.rc:222
 
470
msgid "&Default Printer"
 
471
msgstr "&Predvolená tlačiareň"
 
472
 
 
473
#: comdlg32.rc:223
 
474
msgid "[none]"
 
475
msgstr "[žiadna]"
 
476
 
 
477
#: comdlg32.rc:224
 
478
msgid "Specific &Printer"
 
479
msgstr "Špecifická &tlačiareň"
 
480
 
 
481
#: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
 
482
msgid "Orientation"
 
483
msgstr "Orientácia"
 
484
 
 
485
#: comdlg32.rc:230
 
486
msgid "Po&rtrait"
 
487
msgstr "Na &výšku"
 
488
 
 
489
#: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
 
490
msgid "&Landscape"
 
491
msgstr "&Na šírku"
 
492
 
 
493
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
 
494
msgid "Paper"
 
495
msgstr "Papier"
 
496
 
 
497
#: comdlg32.rc:235
 
498
msgid "Si&ze"
 
499
msgstr "&Formát"
 
500
 
 
501
#: comdlg32.rc:236
 
502
msgid "&Source"
 
503
msgstr "&Odkiaľ"
 
504
 
 
505
#: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
 
506
msgid "Font"
 
507
msgstr "Písmo"
 
508
 
 
509
#: comdlg32.rc:247
 
510
msgid "&Font:"
 
511
msgstr "&Písmo:"
 
512
 
 
513
#: comdlg32.rc:250
 
514
msgid "Font St&yle:"
 
515
msgstr "Š&týl písma:"
 
516
 
 
517
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
 
518
msgid "&Size:"
 
519
msgstr "&Veľkosť:"
 
520
 
 
521
#: comdlg32.rc:260
 
522
msgid "Effects"
 
523
msgstr "Efekty"
 
524
 
 
525
#: comdlg32.rc:261
 
526
msgid "Stri&keout"
 
527
msgstr "P&rečiarknuté"
 
528
 
 
529
#: comdlg32.rc:262
 
530
msgid "&Underline"
 
531
msgstr "&Podčiarknuté"
 
532
 
 
533
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
 
534
msgid "&Color:"
 
535
msgstr "&Farba:"
 
536
 
 
537
#: comdlg32.rc:266
 
538
msgid "Sample"
 
539
msgstr "Vzorka"
 
540
 
 
541
#: comdlg32.rc:267
 
542
msgid "AaBbYyZz"
 
543
msgstr "AaBbYyZz"
 
544
 
 
545
#: comdlg32.rc:268
 
546
msgid "Scr&ipt:"
 
547
msgstr "Scr&ipt:"
 
548
 
 
549
#: comdlg32.rc:276
 
550
msgid "Color"
 
551
msgstr "Farby"
 
552
 
 
553
#: comdlg32.rc:279
 
554
msgid "&Basic Colors:"
 
555
msgstr "Základné &farby:"
 
556
 
 
557
#: comdlg32.rc:280
 
558
msgid "&Custom Colors:"
 
559
msgstr "&Vlastné farby:"
 
560
 
 
561
#: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
 
562
msgid "Color |  Sol&id"
 
563
msgstr "Farba | Pl&ná"
 
564
 
 
565
#: comdlg32.rc:282
 
566
msgid "&Red:"
 
567
msgstr "Če&rvená:"
 
568
 
 
569
#: comdlg32.rc:284
 
570
msgid "&Green:"
 
571
msgstr "&Zelená:"
 
572
 
 
573
#: comdlg32.rc:286
 
574
msgid "&Blue:"
 
575
msgstr "&Modrá:"
 
576
 
 
577
#: comdlg32.rc:288
 
578
msgid "&Hue:"
 
579
msgstr "Od&tieň:"
 
580
 
 
581
#: comdlg32.rc:290
 
582
#, fuzzy
 
583
msgctxt "Saturation"
 
584
msgid "&Sat:"
 
585
msgstr "&Sýtosť:"
 
586
 
 
587
#: comdlg32.rc:292
 
588
#, fuzzy
 
589
msgctxt "Luminance"
 
590
msgid "&Lum:"
 
591
msgstr "&Jas:"
 
592
 
 
593
#: comdlg32.rc:302
 
594
msgid "&Add to Custom Colors"
 
595
msgstr "Prid&ať medzi vlastné farby"
 
596
 
 
597
#: comdlg32.rc:303
 
598
msgid "&Define Custom Colors >>"
 
599
msgstr "&Definovať vlastné farby >>"
 
600
 
 
601
#: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
 
602
msgid "Find"
 
603
msgstr "Hľadanie"
 
604
 
 
605
#: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
 
606
msgid "Fi&nd What:"
 
607
msgstr "&Nájsť:"
 
608
 
 
609
#: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
 
610
msgid "Match &Whole Word Only"
 
611
msgstr "Len &celé slová"
 
612
 
 
613
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
 
614
msgid "Match &Case"
 
615
msgstr "&Rozlišovať malé a veľké písmená"
 
616
 
 
617
#: comdlg32.rc:317
 
618
msgid "Direction"
 
619
msgstr "Smer"
 
620
 
 
621
#: comdlg32.rc:318 view.rc:39
 
622
msgid "&Up"
 
623
msgstr "H&ore"
 
624
 
 
625
#: comdlg32.rc:319 view.rc:40
 
626
msgid "&Down"
 
627
msgstr "&Dole"
 
628
 
 
629
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
 
630
msgid "&Find Next"
 
631
msgstr "Nájsť ď&alšie"
 
632
 
 
633
#: comdlg32.rc:329
 
634
msgid "Replace"
 
635
msgstr "Zámena"
 
636
 
 
637
#: comdlg32.rc:334
 
638
msgid "Re&place With:"
 
639
msgstr "&Zameniť za:"
 
640
 
 
641
#: comdlg32.rc:340
 
642
msgid "&Replace"
 
643
msgstr "Za&meniť"
 
644
 
 
645
#: comdlg32.rc:341
 
646
msgid "Replace &All"
 
647
msgstr "Zameniť vo vý&bere"
 
648
 
 
649
#: comdlg32.rc:358
 
650
msgid "Print to fi&le"
 
651
msgstr "tlačiť do &súboru"
 
652
 
 
653
#: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
 
654
#: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
 
655
msgid "&Properties"
 
656
msgstr "&Vlastnosti"
 
657
 
 
658
#: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
 
659
msgid "&Name:"
 
660
msgstr "&Názov:"
 
661
 
 
662
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
 
663
msgid "Status:"
 
664
msgstr "Stav:"
 
665
 
 
666
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
 
667
msgid "Type:"
 
668
msgstr "Typ:"
 
669
 
 
670
#: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
 
671
msgid "Where:"
 
672
msgstr "Kam:"
 
673
 
 
674
#: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
 
675
msgid "Comment:"
 
676
msgstr "Komentár:"
 
677
 
 
678
#: comdlg32.rc:371
 
679
msgid "Copies"
 
680
msgstr "Kópie"
 
681
 
 
682
#: comdlg32.rc:372
 
683
msgid "Number of &copies:"
 
684
msgstr "Počet &kópií:"
 
685
 
 
686
#: comdlg32.rc:374
 
687
msgid "C&ollate"
 
688
msgstr "C&ollate"
 
689
 
 
690
#: comdlg32.rc:379
 
691
msgid "Pa&ges"
 
692
msgstr "St&rany"
 
693
 
 
694
#: comdlg32.rc:380
 
695
msgid "&Selection"
 
696
msgstr "Vý&ber"
 
697
 
 
698
#: comdlg32.rc:383
 
699
msgid "&from:"
 
700
msgstr "&od:"
 
701
 
 
702
#: comdlg32.rc:384
 
703
msgid "&to:"
 
704
msgstr "&do:"
 
705
 
 
706
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
 
707
msgid "Si&ze:"
 
708
msgstr "&Veľkosť:"
 
709
 
 
710
#: comdlg32.rc:412
 
711
msgid "&Source:"
 
712
msgstr "&Zdroj:"
 
713
 
 
714
#: comdlg32.rc:417
 
715
msgid "P&ortrait"
 
716
msgstr "&Na výšku"
 
717
 
 
718
#: comdlg32.rc:418
 
719
msgid "L&andscape"
 
720
msgstr "Na ší&rku"
 
721
 
 
722
#: comdlg32.rc:423
 
723
msgid "Setup Page"
 
724
msgstr "Setup Page"
 
725
 
 
726
#: comdlg32.rc:432
 
727
msgid "&Tray:"
 
728
msgstr "&Tray:"
 
729
 
 
730
#: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
 
731
msgid "&Portrait"
 
732
msgstr "Na výš&ku"
 
733
 
 
734
#: comdlg32.rc:437
 
735
msgid "Borders"
 
736
msgstr "Borders"
 
737
 
 
738
#: comdlg32.rc:438
 
739
msgid "L&eft:"
 
740
msgstr "L&eft:"
 
741
 
 
742
#: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
 
743
msgid "&Right:"
 
744
msgstr "&Right:"
 
745
 
 
746
#: comdlg32.rc:442
 
747
msgid "T&op:"
 
748
msgstr "T&op:"
 
749
 
 
750
#: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
 
751
msgid "&Bottom:"
 
752
msgstr "&Bottom:"
 
753
 
 
754
#: comdlg32.rc:448
 
755
msgid "P&rinter..."
 
756
msgstr "P&rinter..."
 
757
 
 
758
#: comdlg32.rc:456
 
759
msgid "Look &in:"
 
760
msgstr "Hľadať &v"
 
761
 
 
762
#: comdlg32.rc:462
 
763
msgid "File &name:"
 
764
msgstr "&Názov súboru:"
 
765
 
 
766
#: comdlg32.rc:465
 
767
msgid "Files of &type:"
 
768
msgstr "&Typ súborov"
 
769
 
 
770
#: comdlg32.rc:468
 
771
msgid "Open as &read-only"
 
772
msgstr "Otvo&riť iba na čítanie"
 
773
 
 
774
#: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
 
775
msgid "&Open"
 
776
msgstr "&Otvoriť..."
 
777
 
 
778
#: comdlg32.rc:481
 
779
#, fuzzy
 
780
msgid "File name:"
 
781
msgstr "&Súbor"
 
782
 
 
783
#: comdlg32.rc:484
 
784
#, fuzzy
 
785
msgid "Files of type:"
 
786
msgstr "&Typ súborov"
 
787
 
144
788
#: comdlg32.rc:29
145
 
msgid "&About FolderPicker Test"
146
 
msgstr "&O teste uchopovania adresárov"
 
789
msgid "File not found"
 
790
msgstr "Súbor nenájdený"
147
791
 
148
792
#: comdlg32.rc:30
149
 
msgid "Document Folders"
150
 
msgstr "Adresár dokumentov"
151
 
 
152
 
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
153
 
msgid "My Documents"
154
 
msgstr "Moje dokumenty"
155
 
 
156
 
#: comdlg32.rc:32
157
 
msgid "My Favorites"
158
 
msgstr "Obľúbené položky"
159
 
 
160
 
#: comdlg32.rc:33
161
 
msgid "System Path"
162
 
msgstr "Systémová cesta"
163
 
 
164
 
#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
165
 
#, fuzzy
166
 
msgctxt "display name"
167
 
msgid "Desktop"
168
 
msgstr "Pracovná plocha"
169
 
 
170
 
#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
171
 
msgid "Fonts"
172
 
msgstr "Písma"
173
 
 
174
 
#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
175
 
msgid "My Computer"
176
 
msgstr "Tento počítač"
177
 
 
178
 
#: comdlg32.rc:41
179
 
msgid "System Folders"
180
 
msgstr "Systémové adresáre"
181
 
 
182
 
#: comdlg32.rc:42
183
 
msgid "Local Hard Drives"
184
 
msgstr "Lokálne pevné disky"
185
 
 
186
 
#: comdlg32.rc:43
187
 
msgid "File not found"
188
 
msgstr "Súbor nenájdený"
189
 
 
190
 
#: comdlg32.rc:44
191
793
msgid "Please verify that the correct file name was given"
192
 
msgstr "Please verify if the correct file name was given"
 
794
msgstr ""
193
795
 
194
 
#: comdlg32.rc:45
 
796
#: comdlg32.rc:31
195
797
msgid ""
196
798
"File does not exist.\n"
197
799
"Do you want to create file?"
198
800
msgstr ""
199
 
"File does not exist\n"
200
 
"Do you want to create file"
201
801
 
202
 
#: comdlg32.rc:46
 
802
#: comdlg32.rc:32
203
803
msgid ""
204
804
"File already exists.\n"
205
805
"Do you want to replace it?"
206
806
msgstr ""
207
 
"File does already exist.\n"
208
 
"Do you want to replace it?"
209
807
 
210
 
#: comdlg32.rc:47
 
808
#: comdlg32.rc:33
211
809
msgid "Invalid character(s) in path"
212
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
810
msgstr ""
213
811
 
214
 
#: comdlg32.rc:48
 
812
#: comdlg32.rc:34
215
813
msgid ""
216
814
"A filename cannot contain any of the following characters:\n"
217
815
"                          / : < > |"
219
817
"Názov súboru nemôže obsahovať žiadny z nasledovných znakov:\n"
220
818
"                          / : < > |"
221
819
 
222
 
#: comdlg32.rc:49
 
820
#: comdlg32.rc:35
223
821
msgid "Path does not exist"
224
822
msgstr "Cesta neexistuje"
225
823
 
226
 
#: comdlg32.rc:50
 
824
#: comdlg32.rc:36
227
825
msgid "File does not exist"
228
826
msgstr "Súbor neexistuje"
229
827
 
230
 
#: comdlg32.rc:55
 
828
#: comdlg32.rc:41
231
829
msgid "Up One Level"
232
830
msgstr "O úroveň vyššie"
233
831
 
234
 
#: comdlg32.rc:56
 
832
#: comdlg32.rc:42
235
833
msgid "Create New Folder"
236
834
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
237
835
 
238
 
#: comdlg32.rc:57
 
836
#: comdlg32.rc:43
239
837
msgid "List"
240
838
msgstr "Zoznam"
241
839
 
242
 
#: comdlg32.rc:58
 
840
#: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
243
841
msgid "Details"
244
842
msgstr "Detaily"
245
843
 
246
 
#: comdlg32.rc:59
 
844
#: comdlg32.rc:45
247
845
msgid "Browse to Desktop"
248
846
msgstr "Listovať pracovnú plochu"
249
847
 
250
 
#: comdlg32.rc:123
 
848
#: comdlg32.rc:109
251
849
msgid "Regular"
252
 
msgstr "Regular"
 
850
msgstr ""
253
851
 
254
 
#: comdlg32.rc:124
 
852
#: comdlg32.rc:110
255
853
msgid "Bold"
256
854
msgstr "Tučné"
257
855
 
258
 
#: comdlg32.rc:125
 
856
#: comdlg32.rc:111
259
857
msgid "Italic"
260
858
msgstr "Kurzíva"
261
859
 
262
 
#: comdlg32.rc:126
 
860
#: comdlg32.rc:112
263
861
msgid "Bold Italic"
264
862
msgstr "Tučné kurzíva"
265
863
 
266
 
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
 
864
#: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
267
865
msgid "Black"
268
866
msgstr "Čierna"
269
867
 
270
 
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
 
868
#: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
271
869
msgid "Maroon"
272
870
msgstr "Maroon"
273
871
 
274
 
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
 
872
#: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
275
873
msgid "Green"
276
874
msgstr "Zelená"
277
875
 
278
 
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
 
876
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
279
877
msgid "Olive"
280
 
msgstr "Olive"
 
878
msgstr ""
281
879
 
282
 
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
 
880
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
283
881
msgid "Navy"
284
882
msgstr "Navy"
285
883
 
286
 
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
 
884
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
287
885
msgid "Purple"
288
 
msgstr "Purple"
 
886
msgstr ""
289
887
 
290
 
#: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
 
888
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
291
889
msgid "Teal"
292
890
msgstr "Teal"
293
891
 
294
 
#: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
 
892
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
295
893
msgid "Gray"
296
 
msgstr "Gray"
 
894
msgstr ""
297
895
 
298
 
#: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
 
896
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
299
897
msgid "Silver"
300
 
msgstr "Silver"
 
898
msgstr ""
301
899
 
302
 
#: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
 
900
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
303
901
msgid "Red"
304
902
msgstr "Červená"
305
903
 
306
 
#: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
 
904
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
307
905
msgid "Lime"
308
 
msgstr "Lime"
 
906
msgstr ""
309
907
 
310
 
#: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
 
908
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
311
909
msgid "Yellow"
312
910
msgstr "Žltá"
313
911
 
314
 
#: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
 
912
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
315
913
msgid "Blue"
316
914
msgstr "Modrá"
317
915
 
318
 
#: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
 
916
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
319
917
msgid "Fuchsia"
320
 
msgstr "Fuchsia"
 
918
msgstr ""
321
919
 
322
 
#: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
 
920
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
323
921
msgid "Aqua"
324
922
msgstr "Aqua"
325
923
 
326
 
#: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
 
924
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
327
925
msgid "White"
328
926
msgstr "Biela"
329
927
 
330
 
#: comdlg32.rc:66
 
928
#: comdlg32.rc:52
331
929
msgid "Unreadable Entry"
332
 
msgstr "Unreadable Entry"
 
930
msgstr ""
333
931
 
334
 
#: comdlg32.rc:68
 
932
#: comdlg32.rc:54
335
933
msgid ""
336
934
"This value does not lie within the page range.\n"
337
 
"Please enter a value between %d and %d."
 
935
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
338
936
msgstr ""
339
 
"This value does not lie within the page range.\n"
340
 
"Please enter a value between %d and %d."
341
937
 
342
 
#: comdlg32.rc:70
 
938
#: comdlg32.rc:56
343
939
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
344
 
msgstr "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
 
940
msgstr ""
345
941
 
346
 
#: comdlg32.rc:72
 
942
#: comdlg32.rc:58
347
943
msgid ""
348
944
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
349
945
"Please reenter margins."
350
946
msgstr ""
351
 
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
352
 
"Please reenter margins"
353
947
 
354
 
#: comdlg32.rc:74
355
 
#, fuzzy
 
948
#: comdlg32.rc:60
356
949
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
357
 
msgstr "The NumberOfCopies entry cannot be empty"
 
950
msgstr ""
358
951
 
359
 
#: comdlg32.rc:76
 
952
#: comdlg32.rc:62
360
953
msgid ""
361
954
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
362
955
"Please enter a value between 1 and %d."
363
956
msgstr ""
364
 
"This large amount of prints is not supported by your printer.\n"
365
 
"Please enter a value between 1 and %d"
366
957
 
367
 
#: comdlg32.rc:77
 
958
#: comdlg32.rc:63
368
959
msgid "A printer error occurred."
369
 
msgstr "A printer error occurred"
 
960
msgstr ""
370
961
 
371
 
#: comdlg32.rc:78
 
962
#: comdlg32.rc:64
372
963
msgid "No default printer defined."
373
964
msgstr "Nie je nastavená implicitná tlačiareň"
374
965
 
375
 
#: comdlg32.rc:79
 
966
#: comdlg32.rc:65
376
967
msgid "Cannot find the printer."
377
968
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"
378
969
 
379
 
#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
 
970
#: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
380
971
msgid "Out of memory."
381
972
msgstr "Nedostatok pamäte"
382
973
 
383
 
#: comdlg32.rc:81
 
974
#: comdlg32.rc:67
384
975
msgid "An error occurred."
385
976
msgstr "Vyskytla sa chyba"
386
977
 
387
 
#: comdlg32.rc:82
 
978
#: comdlg32.rc:68
388
979
msgid "Unknown printer driver."
389
980
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
390
981
 
391
 
#: comdlg32.rc:85
 
982
#: comdlg32.rc:71
392
983
msgid ""
393
984
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
394
985
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
395
986
msgstr ""
396
 
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
397
 
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
398
 
 
399
 
#: comdlg32.rc:151
400
 
msgid "Select a font size between %d and %d points."
401
 
msgstr "Select a font size between %d and %d points."
402
 
 
403
 
#: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
 
987
 
 
988
#: comdlg32.rc:137
 
989
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
 
990
msgstr ""
 
991
 
 
992
#: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
404
993
msgid "&Save"
405
 
msgstr "&Save"
 
994
msgstr ""
406
995
 
407
 
#: comdlg32.rc:153
 
996
#: comdlg32.rc:139
408
997
msgid "Save &in:"
409
 
msgstr "Save &in:"
 
998
msgstr ""
410
999
 
411
 
#: comdlg32.rc:154
 
1000
#: comdlg32.rc:140
412
1001
msgid "Save"
413
1002
msgstr "Uložiť"
414
1003
 
415
 
#: comdlg32.rc:155
416
 
msgid "Save as"
417
 
msgstr "Uložiť ako"
418
 
 
419
 
#: comdlg32.rc:156
 
1004
#: comdlg32.rc:142
420
1005
msgid "Open File"
421
1006
msgstr "Otvoriť súbor"
422
1007
 
423
 
#: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
 
1008
#: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
424
1009
msgid "Ready"
425
1010
msgstr "Pripravená"
426
1011
 
427
 
#: comdlg32.rc:94
 
1012
#: comdlg32.rc:80
428
1013
msgid "Paused; "
429
1014
msgstr "Pozastavená; "
430
1015
 
431
 
#: comdlg32.rc:95
 
1016
#: comdlg32.rc:81
432
1017
msgid "Error; "
433
1018
msgstr "Chyba; "
434
1019
 
435
 
#: comdlg32.rc:96
 
1020
#: comdlg32.rc:82
436
1021
msgid "Pending deletion; "
437
 
msgstr "Pending deletion; "
 
1022
msgstr ""
438
1023
 
439
 
#: comdlg32.rc:97
 
1024
#: comdlg32.rc:83
440
1025
msgid "Paper jam; "
441
1026
msgstr "Uviaznutý papier; "
442
1027
 
443
 
#: comdlg32.rc:98
 
1028
#: comdlg32.rc:84
444
1029
msgid "Out of paper; "
445
1030
msgstr "Chýba papier; "
446
1031
 
447
 
#: comdlg32.rc:99
 
1032
#: comdlg32.rc:85
448
1033
msgid "Feed paper manual; "
449
 
msgstr "Feed paper manual; "
 
1034
msgstr ""
450
1035
 
451
 
#: comdlg32.rc:100
 
1036
#: comdlg32.rc:86
452
1037
msgid "Paper problem; "
453
1038
msgstr "Problém s papierom; "
454
1039
 
455
 
#: comdlg32.rc:101
 
1040
#: comdlg32.rc:87
456
1041
msgid "Printer offline; "
457
1042
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "
458
1043
 
459
 
#: comdlg32.rc:102
 
1044
#: comdlg32.rc:88
460
1045
msgid "I/O Active; "
461
 
msgstr "I/O Active; "
 
1046
msgstr ""
462
1047
 
463
 
#: comdlg32.rc:103
 
1048
#: comdlg32.rc:89
464
1049
msgid "Busy; "
465
1050
msgstr "Zaneprázdnená; "
466
1051
 
467
 
#: comdlg32.rc:104
 
1052
#: comdlg32.rc:90
468
1053
msgid "Printing; "
469
1054
msgstr "Prebieha tlač; "
470
1055
 
471
 
#: comdlg32.rc:105
 
1056
#: comdlg32.rc:91
472
1057
msgid "Output tray is full; "
473
 
msgstr "Output tray is full; "
 
1058
msgstr ""
474
1059
 
475
 
#: comdlg32.rc:106
 
1060
#: comdlg32.rc:92
476
1061
msgid "Not available; "
477
1062
msgstr "Nie je k dispozícii; "
478
1063
 
479
 
#: comdlg32.rc:107
 
1064
#: comdlg32.rc:93
480
1065
msgid "Waiting; "
481
1066
msgstr "Čaká sa; "
482
1067
 
483
 
#: comdlg32.rc:108
 
1068
#: comdlg32.rc:94
484
1069
msgid "Processing; "
485
1070
msgstr "Prebieha spracovanie; "
486
1071
 
487
 
#: comdlg32.rc:109
 
1072
#: comdlg32.rc:95
488
1073
msgid "Initialising; "
489
1074
msgstr "Inicializácia; "
490
1075
 
491
 
#: comdlg32.rc:110
 
1076
#: comdlg32.rc:96
492
1077
msgid "Warming up; "
493
1078
msgstr "Zahrievanie; "
494
1079
 
495
 
#: comdlg32.rc:111
 
1080
#: comdlg32.rc:97
496
1081
msgid "Toner low; "
497
1082
msgstr "Primálo toneru; "
498
1083
 
499
 
#: comdlg32.rc:112
 
1084
#: comdlg32.rc:98
500
1085
msgid "No toner; "
501
1086
msgstr "Chýba toner; "
502
1087
 
503
 
#: comdlg32.rc:113
 
1088
#: comdlg32.rc:99
504
1089
msgid "Page punt; "
505
 
msgstr "Page punt; "
 
1090
msgstr ""
506
1091
 
507
 
#: comdlg32.rc:114
 
1092
#: comdlg32.rc:100
508
1093
msgid "Interrupted by user; "
509
1094
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
510
1095
 
511
 
#: comdlg32.rc:115
 
1096
#: comdlg32.rc:101
512
1097
msgid "Out of memory; "
513
1098
msgstr "Nedostatok pamäte; "
514
1099
 
515
 
#: comdlg32.rc:116
 
1100
#: comdlg32.rc:102
516
1101
msgid "The printer door is open; "
517
1102
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
518
1103
 
519
 
#: comdlg32.rc:117
 
1104
#: comdlg32.rc:103
520
1105
msgid "Print server unknown; "
521
1106
msgstr "Neznámy print server; "
522
1107
 
523
 
#: comdlg32.rc:118
 
1108
#: comdlg32.rc:104
524
1109
msgid "Power save mode; "
525
1110
msgstr "Úsporný režim; "
526
1111
 
527
 
#: comdlg32.rc:87
 
1112
#: comdlg32.rc:73
528
1113
msgid "Default Printer; "
529
1114
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
530
1115
 
531
 
#: comdlg32.rc:88
 
1116
#: comdlg32.rc:74
532
1117
msgid "There are %d documents in the queue"
533
 
msgstr "There are %d documents in queue"
 
1118
msgstr ""
534
1119
 
535
 
#: comdlg32.rc:89
 
1120
#: comdlg32.rc:75
536
1121
msgid "Margins [inches]"
537
1122
msgstr "Okraje [palce]"
538
1123
 
539
 
#: comdlg32.rc:90
 
1124
#: comdlg32.rc:76
540
1125
msgid "Margins [mm]"
541
1126
msgstr "Okraje [mm]"
542
1127
 
543
 
#: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
 
1128
#: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
544
1129
#, fuzzy
545
1130
msgctxt "unit: millimeters"
546
1131
msgid "mm"
547
1132
msgstr "mm"
548
1133
 
549
 
#: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
550
 
msgid "Print"
551
 
msgstr "Tlač"
 
1134
#: credui.rc:42
 
1135
#, fuzzy
 
1136
msgid "&User name:"
 
1137
msgstr "&Súbor"
 
1138
 
 
1139
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
 
1140
msgid "&Password:"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: credui.rc:47
 
1144
msgid "&Remember my password"
 
1145
msgstr ""
552
1146
 
553
1147
#: credui.rc:27
554
1148
msgid "Connect to %s"
1322
1916
msgid "Financial Information="
1323
1917
msgstr ""
1324
1918
 
1325
 
#: crypt32.rc:219
 
1919
#: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1326
1920
msgid "Available"
1327
1921
msgstr ""
1328
1922
 
1334
1928
msgid "Meets Criteria="
1335
1929
msgstr ""
1336
1930
 
1337
 
#: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
 
1931
#: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1338
1932
msgid "Yes"
1339
1933
msgstr ""
1340
1934
 
1341
 
#: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
 
1935
#: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1342
1936
msgid "No"
1343
1937
msgstr ""
1344
1938
 
1446
2040
msgid "Notice Text="
1447
2041
msgstr ""
1448
2042
 
 
2043
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
 
2044
msgid "General"
 
2045
msgstr ""
 
2046
 
 
2047
#: cryptui.rc:188
 
2048
#, fuzzy
 
2049
msgid "&Install Certificate..."
 
2050
msgstr "&Vlastnosti"
 
2051
 
 
2052
#: cryptui.rc:189
 
2053
msgid "Issuer &Statement"
 
2054
msgstr ""
 
2055
 
 
2056
#: cryptui.rc:197
 
2057
msgid "&Show:"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: cryptui.rc:202
 
2061
#, fuzzy
 
2062
msgid "&Edit Properties..."
 
2063
msgstr ""
 
2064
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
2065
"&Vlastnosti\n"
 
2066
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
2067
"&Properties"
 
2068
 
 
2069
#: cryptui.rc:203
 
2070
#, fuzzy
 
2071
msgid "&Copy to File..."
 
2072
msgstr "Kopírovanie súborov..."
 
2073
 
 
2074
#: cryptui.rc:207
 
2075
#, fuzzy
 
2076
msgid "Certification Path"
 
2077
msgstr "&Vlastnosti"
 
2078
 
 
2079
#: cryptui.rc:211
 
2080
#, fuzzy
 
2081
msgid "Certification path"
 
2082
msgstr "&Vlastnosti"
 
2083
 
 
2084
#: cryptui.rc:214
 
2085
#, fuzzy
 
2086
msgid "&View Certificate"
 
2087
msgstr "&Vlastnosti"
 
2088
 
 
2089
#: cryptui.rc:215
 
2090
#, fuzzy
 
2091
msgid "Certificate &status:"
 
2092
msgstr "&Vlastnosti"
 
2093
 
 
2094
#: cryptui.rc:221
 
2095
msgid "Disclaimer"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: cryptui.rc:228
 
2099
msgid "More &Info"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#: cryptui.rc:236
 
2103
#, fuzzy
 
2104
msgid "&Friendly name:"
 
2105
msgstr "&Súbor"
 
2106
 
 
2107
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
 
2108
msgid "&Description:"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#: cryptui.rc:240
 
2112
#, fuzzy
 
2113
msgid "Certificate purposes"
 
2114
msgstr "&Vlastnosti"
 
2115
 
 
2116
#: cryptui.rc:241
 
2117
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
 
2118
msgstr ""
 
2119
 
 
2120
#: cryptui.rc:243
 
2121
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
 
2122
msgstr ""
 
2123
 
 
2124
#: cryptui.rc:245
 
2125
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: cryptui.rc:250
 
2129
#, fuzzy
 
2130
msgid "Add &Purpose..."
 
2131
msgstr "&Browse..."
 
2132
 
 
2133
#: cryptui.rc:254
 
2134
msgid "Add Purpose"
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#: cryptui.rc:257
 
2138
msgid ""
 
2139
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
 
2143
msgid "Select Certificate Store"
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#: cryptui.rc:268
 
2147
msgid "Select the certificate store you want to use:"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#: cryptui.rc:271
 
2151
msgid "&Show physical stores"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
 
2155
msgid "Certificate Import Wizard"
 
2156
msgstr ""
 
2157
 
 
2158
#: cryptui.rc:280
 
2159
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#: cryptui.rc:283
 
2163
msgid ""
 
2164
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
 
2165
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
 
2166
"\n"
 
2167
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
 
2168
"communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
 
2169
"messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
 
2170
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
 
2171
"\n"
 
2172
"To continue, click Next."
 
2173
msgstr ""
 
2174
 
 
2175
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
 
2176
#, fuzzy
 
2177
msgid "&File name:"
 
2178
msgstr "&Súbor"
 
2179
 
 
2180
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
 
2181
msgid "B&rowse..."
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: cryptui.rc:294
 
2185
msgid ""
 
2186
"Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
 
2187
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
 
2188
msgstr ""
 
2189
 
 
2190
#: cryptui.rc:296
 
2191
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
 
2192
msgstr ""
 
2193
 
 
2194
#: cryptui.rc:298
 
2195
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#: cryptui.rc:300
 
2199
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
 
2200
msgstr ""
 
2201
 
 
2202
#: cryptui.rc:308
 
2203
msgid ""
 
2204
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
 
2205
"location for the certificates."
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#: cryptui.rc:310
 
2209
msgid "&Automatically select certificate store"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: cryptui.rc:312
 
2213
msgid "&Place all certificates in the following store:"
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#: cryptui.rc:322
 
2217
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
 
2218
msgstr ""
 
2219
 
 
2220
#: cryptui.rc:324
 
2221
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
 
2222
msgstr ""
 
2223
 
 
2224
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
 
2225
msgid "You have specified the following settings:"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
 
2229
msgid "Certificates"
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: cryptui.rc:337
 
2233
msgid "I&ntended purpose:"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#: cryptui.rc:341
 
2237
#, fuzzy
 
2238
msgid "&Import..."
 
2239
msgstr "&Tlačiť"
 
2240
 
 
2241
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
 
2242
msgid "&Export..."
 
2243
msgstr ""
 
2244
 
 
2245
#: cryptui.rc:344
 
2246
msgid "&Advanced..."
 
2247
msgstr ""
 
2248
 
 
2249
#: cryptui.rc:345
 
2250
#, fuzzy
 
2251
msgid "Certificate intended purposes"
 
2252
msgstr "&Vlastnosti"
 
2253
 
 
2254
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
 
2255
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
 
2256
#: wordpad.rc:66
 
2257
msgid "&View"
 
2258
msgstr ""
 
2259
 
 
2260
#: cryptui.rc:352
 
2261
#, fuzzy
 
2262
msgid "Advanced Options"
 
2263
msgstr "Informácie"
 
2264
 
 
2265
#: cryptui.rc:355
 
2266
#, fuzzy
 
2267
msgid "Certificate purpose"
 
2268
msgstr "&Vlastnosti"
 
2269
 
 
2270
#: cryptui.rc:356
 
2271
msgid ""
 
2272
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
 
2273
msgstr ""
 
2274
 
 
2275
#: cryptui.rc:358
 
2276
#, fuzzy
 
2277
msgid "&Certificate purposes:"
 
2278
msgstr "&Vlastnosti"
 
2279
 
 
2280
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
 
2281
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
 
2282
msgid "Certificate Export Wizard"
 
2283
msgstr ""
 
2284
 
 
2285
#: cryptui.rc:370
 
2286
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
 
2287
msgstr ""
 
2288
 
 
2289
#: cryptui.rc:373
 
2290
msgid ""
 
2291
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
 
2292
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
 
2293
"\n"
 
2294
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
 
2295
"communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
 
2296
"messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
 
2297
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
 
2298
"\n"
 
2299
"To continue, click Next."
 
2300
msgstr ""
 
2301
 
 
2302
#: cryptui.rc:381
 
2303
msgid ""
 
2304
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
 
2305
"to protect the private key on a later page."
 
2306
msgstr ""
 
2307
 
 
2308
#: cryptui.rc:382
 
2309
msgid "Do you wish to export the private key?"
 
2310
msgstr ""
 
2311
 
 
2312
#: cryptui.rc:383
 
2313
msgid "&Yes, export the private key"
 
2314
msgstr ""
 
2315
 
 
2316
#: cryptui.rc:385
 
2317
msgid "N&o, do not export the private key"
 
2318
msgstr ""
 
2319
 
 
2320
#: cryptui.rc:396
 
2321
msgid "&Confirm password:"
 
2322
msgstr ""
 
2323
 
 
2324
#: cryptui.rc:404
 
2325
msgid "Select the format you want to use:"
 
2326
msgstr ""
 
2327
 
 
2328
#: cryptui.rc:405
 
2329
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
 
2330
msgstr ""
 
2331
 
 
2332
#: cryptui.rc:407
 
2333
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
 
2334
msgstr ""
 
2335
 
 
2336
#: cryptui.rc:409
 
2337
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
 
2338
msgstr ""
 
2339
 
 
2340
#: cryptui.rc:411
 
2341
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
 
2342
msgstr ""
 
2343
 
 
2344
#: cryptui.rc:413
 
2345
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
 
2346
msgstr ""
 
2347
 
 
2348
#: cryptui.rc:415
 
2349
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#: cryptui.rc:417
 
2353
msgid "&Enable strong encryption"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#: cryptui.rc:419
 
2357
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
 
2358
msgstr ""
 
2359
 
 
2360
#: cryptui.rc:436
 
2361
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
 
2362
msgstr ""
 
2363
 
 
2364
#: cryptui.rc:438
 
2365
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
1449
2368
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1450
2369
msgid "Certificate"
1451
2370
msgstr ""
1573
2492
msgstr ""
1574
2493
 
1575
2494
#: cryptui.rc:58
1576
 
msgid "%s (%d bits)"
 
2495
msgid "%1 (%2!d! bits)"
1577
2496
msgstr ""
1578
2497
 
1579
2498
#: cryptui.rc:59
1588
2507
msgid "Friendly name"
1589
2508
msgstr ""
1590
2509
 
1591
 
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
 
2510
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1592
2511
msgid "Description"
1593
 
msgstr "Description"
 
2512
msgstr ""
1594
2513
 
1595
2514
#: cryptui.rc:63
1596
2515
#, fuzzy
1605
2524
msgid "The OID you entered already exists."
1606
2525
msgstr ""
1607
2526
 
1608
 
#: cryptui.rc:66
1609
 
msgid "Select Certificate Store"
1610
 
msgstr ""
1611
 
 
1612
2527
#: cryptui.rc:67
1613
2528
msgid "Please select a certificate store."
1614
2529
msgstr ""
1615
2530
 
1616
 
#: cryptui.rc:68
1617
 
msgid "Certificate Import Wizard"
1618
 
msgstr ""
1619
 
 
1620
2531
#: cryptui.rc:69
1621
2532
msgid ""
1622
2533
"The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1698
2609
msgid "File"
1699
2610
msgstr "Súbor"
1700
2611
 
1701
 
#: cryptui.rc:89
 
2612
#: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1702
2613
msgid "Content"
1703
2614
msgstr ""
1704
2615
 
1827
2738
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1828
2739
msgstr ""
1829
2740
 
1830
 
#: cryptui.rc:119
1831
 
msgid "Certificates"
1832
 
msgstr ""
1833
 
 
1834
2741
#: cryptui.rc:121
1835
2742
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1836
2743
msgstr ""
1869
2776
msgid "Private Key Archival"
1870
2777
msgstr ""
1871
2778
 
1872
 
#: cryptui.rc:147
1873
 
msgid "Certificate Export Wizard"
1874
 
msgstr ""
1875
 
 
1876
2779
#: cryptui.rc:148
1877
 
#, fuzzy
1878
2780
msgid "Export Format"
1879
 
msgstr "Normal"
 
2781
msgstr ""
1880
2782
 
1881
2783
#: cryptui.rc:149
1882
2784
msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1915
2817
msgstr ""
1916
2818
 
1917
2819
#: cryptui.rc:160
1918
 
#, fuzzy
1919
2820
msgid "File Format"
1920
 
msgstr "Normal"
 
2821
msgstr ""
1921
2822
 
1922
2823
#: cryptui.rc:161
1923
2824
msgid "Include all certificates in certificate path"
1981
2882
msgid "Default MidiOut Device"
1982
2883
msgstr ""
1983
2884
 
 
2885
#: dinput.rc:40
 
2886
#, fuzzy
 
2887
msgid "Configure Devices"
 
2888
msgstr "&Definovať..."
 
2889
 
 
2890
#: dinput.rc:45
 
2891
msgid "Reset"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#: dinput.rc:48
 
2895
msgid "Player"
 
2896
msgstr ""
 
2897
 
 
2898
#: dinput.rc:49
 
2899
msgid "Device"
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
#: dinput.rc:50
 
2903
#, fuzzy
 
2904
msgid "Actions"
 
2905
msgstr "Informácie"
 
2906
 
 
2907
#: dinput.rc:51
 
2908
msgid "Mapping"
 
2909
msgstr ""
 
2910
 
 
2911
#: dinput.rc:53
 
2912
msgid "Show Assigned First"
 
2913
msgstr ""
 
2914
 
1984
2915
#: dinput.rc:34
1985
2916
#, fuzzy
1986
2917
msgid "Action"
1991
2922
msgstr ""
1992
2923
 
1993
2924
#: dxdiagn.rc:25
1994
 
#, fuzzy
1995
2925
msgid "Regional Setting"
1996
 
msgstr "Default"
 
2926
msgstr ""
1997
2927
 
1998
2928
#: dxdiagn.rc:26
1999
 
msgid "%uMB used, %uMB available"
 
2929
msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
 
2930
msgstr ""
 
2931
 
 
2932
#: gdi32.rc:25
 
2933
msgid "Western"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#: gdi32.rc:26
 
2937
msgid "Central European"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#: gdi32.rc:27
 
2941
msgid "Cyrillic"
 
2942
msgstr ""
 
2943
 
 
2944
#: gdi32.rc:28
 
2945
#, fuzzy
 
2946
msgid "Greek"
 
2947
msgstr "Zelená"
 
2948
 
 
2949
#: gdi32.rc:29
 
2950
msgid "Turkish"
 
2951
msgstr ""
 
2952
 
 
2953
#: gdi32.rc:30
 
2954
msgid "Hebrew"
 
2955
msgstr ""
 
2956
 
 
2957
#: gdi32.rc:31
 
2958
msgid "Arabic"
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: gdi32.rc:32
 
2962
msgid "Baltic"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: gdi32.rc:33
 
2966
msgid "Vietnamese"
 
2967
msgstr ""
 
2968
 
 
2969
#: gdi32.rc:34
 
2970
msgid "Thai"
 
2971
msgstr ""
 
2972
 
 
2973
#: gdi32.rc:35
 
2974
msgid "Japanese"
 
2975
msgstr ""
 
2976
 
 
2977
#: gdi32.rc:36
 
2978
msgid "CHINESE_GB2312"
 
2979
msgstr ""
 
2980
 
 
2981
#: gdi32.rc:37
 
2982
msgid "Hangul"
 
2983
msgstr ""
 
2984
 
 
2985
#: gdi32.rc:38
 
2986
msgid "CHINESE_BIG5"
 
2987
msgstr ""
 
2988
 
 
2989
#: gdi32.rc:39
 
2990
msgid "Hangul(Johab)"
 
2991
msgstr ""
 
2992
 
 
2993
#: gdi32.rc:40
 
2994
msgid "Symbol"
 
2995
msgstr ""
 
2996
 
 
2997
#: gdi32.rc:41
 
2998
msgid "OEM/DOS"
 
2999
msgstr ""
 
3000
 
 
3001
#: gphoto2.rc:27
 
3002
#, fuzzy
 
3003
msgid "Files on Camera"
 
3004
msgstr "&Súbor"
 
3005
 
 
3006
#: gphoto2.rc:31
 
3007
msgid "Import Selected"
 
3008
msgstr ""
 
3009
 
 
3010
#: gphoto2.rc:32
 
3011
#, fuzzy
 
3012
msgid "Preview"
 
3013
msgstr "&Tlačiť"
 
3014
 
 
3015
#: gphoto2.rc:33
 
3016
msgid "Import All"
 
3017
msgstr ""
 
3018
 
 
3019
#: gphoto2.rc:34
 
3020
msgid "Skip This Dialog"
 
3021
msgstr ""
 
3022
 
 
3023
#: gphoto2.rc:35
 
3024
msgid "Exit"
 
3025
msgstr ""
 
3026
 
 
3027
#: gphoto2.rc:40
 
3028
msgid "Transferring"
 
3029
msgstr ""
 
3030
 
 
3031
#: gphoto2.rc:43
 
3032
msgid "Transferring... Please Wait"
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
#: gphoto2.rc:48
 
3036
msgid "Connecting to camera"
 
3037
msgstr ""
 
3038
 
 
3039
#: gphoto2.rc:52
 
3040
msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2000
3041
msgstr ""
2001
3042
 
2002
3043
#: hhctrl.rc:56
2082
3123
msgid "Sync"
2083
3124
msgstr ""
2084
3125
 
2085
 
#: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
 
3126
#: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
2086
3127
msgid "Options"
2087
3128
msgstr ""
2088
3129
 
2132
3173
msgid "Print previe&w"
2133
3174
msgstr "&Tlačiť"
2134
3175
 
2135
 
#: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2136
 
#, fuzzy
2137
 
msgid "&Properties"
2138
 
msgstr ""
2139
 
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2140
 
"&Vlastnosti\n"
2141
 
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2142
 
"&Properties"
2143
 
 
2144
 
#: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2145
 
msgid "&Close"
2146
 
msgstr ""
2147
 
 
2148
 
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2149
 
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2150
 
msgid "&View"
2151
 
msgstr "&View"
2152
 
 
2153
3176
#: ieframe.rc:44
2154
3177
msgid "&Toolbars"
2155
3178
msgstr ""
2170
3193
msgid "&Add to Favorites..."
2171
3194
msgstr ""
2172
3195
 
2173
 
#: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2174
 
#: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2175
 
#: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2176
 
msgid "&Help"
2177
 
msgstr "&Pomoc"
2178
 
 
2179
3196
#: ieframe.rc:57
2180
 
#, fuzzy
2181
3197
msgid "&About Internet Explorer"
2182
 
msgstr "&Info..."
 
3198
msgstr ""
 
3199
 
 
3200
#: ieframe.rc:87
 
3201
#, fuzzy
 
3202
msgid "Open URL"
 
3203
msgstr "&Otvoriť..."
 
3204
 
 
3205
#: ieframe.rc:90
 
3206
msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#: ieframe.rc:91
 
3210
#, fuzzy
 
3211
msgid "Open:"
 
3212
msgstr "&Otvoriť..."
2183
3213
 
2184
3214
#: ieframe.rc:67
2185
3215
msgctxt "home page"
2195
3225
msgid "Address"
2196
3226
msgstr ""
2197
3227
 
 
3228
#: ieframe.rc:78
 
3229
#, fuzzy
 
3230
msgid "Searching for %s"
 
3231
msgstr ""
 
3232
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
3233
"&Vlastnosti\n"
 
3234
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
3235
"&Properties"
 
3236
 
 
3237
#: ieframe.rc:79
 
3238
msgid "Start downloading %s"
 
3239
msgstr ""
 
3240
 
 
3241
#: ieframe.rc:80
 
3242
msgid "Downloading %s"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: ieframe.rc:81
 
3246
#, fuzzy
 
3247
msgid "Asking for %s"
 
3248
msgstr ""
 
3249
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
3250
"&Vlastnosti\n"
 
3251
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
3252
"&Properties"
 
3253
 
 
3254
#: inetcpl.rc:46
 
3255
msgid "Home page"
 
3256
msgstr ""
 
3257
 
 
3258
#: inetcpl.rc:47
 
3259
msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
 
3260
msgstr ""
 
3261
 
 
3262
#: inetcpl.rc:50
 
3263
msgid "&Current page"
 
3264
msgstr ""
 
3265
 
 
3266
#: inetcpl.rc:51
 
3267
#, fuzzy
 
3268
msgid "&Default page"
 
3269
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
 
3270
 
 
3271
#: inetcpl.rc:52
 
3272
msgid "&Blank page"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#: inetcpl.rc:53
 
3276
msgid "Browsing history"
 
3277
msgstr ""
 
3278
 
 
3279
#: inetcpl.rc:54
 
3280
msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
 
3281
msgstr ""
 
3282
 
 
3283
#: inetcpl.rc:56
 
3284
msgid "Delete &files..."
 
3285
msgstr ""
 
3286
 
 
3287
#: inetcpl.rc:57
 
3288
msgid "&Settings..."
 
3289
msgstr ""
 
3290
 
 
3291
#: inetcpl.rc:65
 
3292
msgid "Delete browsing history"
 
3293
msgstr ""
 
3294
 
 
3295
#: inetcpl.rc:68
 
3296
msgid ""
 
3297
"Temporary internet files\n"
 
3298
"Cached copies of webpages, images and certificates."
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
 
3301
#: inetcpl.rc:70
 
3302
msgid ""
 
3303
"Cookies\n"
 
3304
"Files saved on your computer by websites, which store things like user "
 
3305
"preferences and login information."
 
3306
msgstr ""
 
3307
 
 
3308
#: inetcpl.rc:72
 
3309
msgid ""
 
3310
"History\n"
 
3311
"List of websites you have accessed."
 
3312
msgstr ""
 
3313
 
 
3314
#: inetcpl.rc:74
 
3315
msgid ""
 
3316
"Form data\n"
 
3317
"Usernames and other information you have entered into forms."
 
3318
msgstr ""
 
3319
 
 
3320
#: inetcpl.rc:76
 
3321
msgid ""
 
3322
"Passwords\n"
 
3323
"Saved passwords you have entered into forms."
 
3324
msgstr ""
 
3325
 
 
3326
#: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
 
3327
msgid "Delete"
 
3328
msgstr ""
 
3329
 
 
3330
#: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
 
3331
msgid "Security"
 
3332
msgstr ""
 
3333
 
 
3334
#: inetcpl.rc:109
 
3335
msgid ""
 
3336
"Certificates are used for your personal identification and to identify "
 
3337
"certificate authorities and publishers."
 
3338
msgstr ""
 
3339
 
 
3340
#: inetcpl.rc:111
 
3341
#, fuzzy
 
3342
msgid "Certificates..."
 
3343
msgstr "&Vlastnosti"
 
3344
 
 
3345
#: inetcpl.rc:112
 
3346
msgid "Publishers..."
 
3347
msgstr ""
 
3348
 
2198
3349
#: inetcpl.rc:28
2199
3350
msgid "Internet Settings"
2200
3351
msgstr ""
2244
3395
msgstr ""
2245
3396
 
2246
3397
#: jscript.rc:28
 
3398
msgid "Object required"
 
3399
msgstr ""
 
3400
 
 
3401
#: jscript.rc:29
2247
3402
msgid "Automation server can't create object"
2248
3403
msgstr ""
2249
3404
 
2250
 
#: jscript.rc:29
 
3405
#: jscript.rc:30
2251
3406
msgid "Object doesn't support this property or method"
2252
3407
msgstr ""
2253
3408
 
2254
 
#: jscript.rc:30
 
3409
#: jscript.rc:31
2255
3410
msgid "Object doesn't support this action"
2256
3411
msgstr ""
2257
3412
 
2258
 
#: jscript.rc:31
 
3413
#: jscript.rc:32
2259
3414
msgid "Argument not optional"
2260
3415
msgstr ""
2261
3416
 
2262
 
#: jscript.rc:32
 
3417
#: jscript.rc:33
2263
3418
msgid "Syntax error"
2264
3419
msgstr ""
2265
3420
 
2266
 
#: jscript.rc:33
 
3421
#: jscript.rc:34
2267
3422
msgid "Expected ';'"
2268
3423
msgstr ""
2269
3424
 
2270
 
#: jscript.rc:34
 
3425
#: jscript.rc:35
2271
3426
msgid "Expected '('"
2272
3427
msgstr ""
2273
3428
 
2274
 
#: jscript.rc:35
 
3429
#: jscript.rc:36
2275
3430
msgid "Expected ')'"
2276
3431
msgstr ""
2277
3432
 
2278
 
#: jscript.rc:36
 
3433
#: jscript.rc:37
2279
3434
msgid "Unterminated string constant"
2280
3435
msgstr ""
2281
3436
 
2282
 
#: jscript.rc:37
 
3437
#: jscript.rc:38
 
3438
msgid "Can't have 'break' outside of loop"
 
3439
msgstr ""
 
3440
 
 
3441
#: jscript.rc:39
 
3442
msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
 
3443
msgstr ""
 
3444
 
 
3445
#: jscript.rc:40
2283
3446
msgid "Conditional compilation is turned off"
2284
3447
msgstr ""
2285
3448
 
2286
 
#: jscript.rc:40
 
3449
#: jscript.rc:43
2287
3450
msgid "Number expected"
2288
3451
msgstr ""
2289
3452
 
2290
 
#: jscript.rc:38
 
3453
#: jscript.rc:41
2291
3454
msgid "Function expected"
2292
3455
msgstr ""
2293
3456
 
2294
 
#: jscript.rc:39
 
3457
#: jscript.rc:42
2295
3458
msgid "'[object]' is not a date object"
2296
3459
msgstr ""
2297
3460
 
2298
 
#: jscript.rc:41
 
3461
#: jscript.rc:44
2299
3462
msgid "Object expected"
2300
3463
msgstr ""
2301
3464
 
2302
 
#: jscript.rc:42
 
3465
#: jscript.rc:45
2303
3466
msgid "Illegal assignment"
2304
3467
msgstr ""
2305
3468
 
2306
 
#: jscript.rc:43
 
3469
#: jscript.rc:46
2307
3470
msgid "'|' is undefined"
2308
3471
msgstr ""
2309
3472
 
2310
 
#: jscript.rc:44
 
3473
#: jscript.rc:47
2311
3474
msgid "Boolean object expected"
2312
3475
msgstr ""
2313
3476
 
2314
 
#: jscript.rc:45
 
3477
#: jscript.rc:48
 
3478
msgid "Cannot delete '|'"
 
3479
msgstr ""
 
3480
 
 
3481
#: jscript.rc:49
2315
3482
msgid "VBArray object expected"
2316
3483
msgstr ""
2317
3484
 
2318
 
#: jscript.rc:46
 
3485
#: jscript.rc:50
2319
3486
msgid "JScript object expected"
2320
3487
msgstr ""
2321
3488
 
2322
 
#: jscript.rc:47
 
3489
#: jscript.rc:51
2323
3490
msgid "Syntax error in regular expression"
2324
3491
msgstr ""
2325
3492
 
2326
 
#: jscript.rc:49
 
3493
#: jscript.rc:53
2327
3494
msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2328
3495
msgstr ""
2329
3496
 
2330
 
#: jscript.rc:48
 
3497
#: jscript.rc:52
2331
3498
msgid "URI to be decoded is incorrect"
2332
3499
msgstr ""
2333
3500
 
2334
 
#: jscript.rc:50
 
3501
#: jscript.rc:54
2335
3502
msgid "Array length must be a finite positive integer"
2336
3503
msgstr ""
2337
3504
 
2338
 
#: jscript.rc:51
 
3505
#: jscript.rc:55
2339
3506
msgid "Array object expected"
2340
3507
msgstr ""
2341
3508
 
2462
3629
msgstr "Chýba papier; "
2463
3630
 
2464
3631
#: winerror.mc:171
2465
 
#, fuzzy
2466
3632
msgid "Write fault\n"
2467
 
msgstr "Default"
 
3633
msgstr ""
2468
3634
 
2469
3635
#: winerror.mc:176
2470
 
#, fuzzy
2471
3636
msgid "Read fault\n"
2472
 
msgstr "Default"
 
3637
msgstr ""
2473
3638
 
2474
3639
#: winerror.mc:181
2475
3640
msgid "General failure\n"
2555
3720
msgstr ""
2556
3721
 
2557
3722
#: winerror.mc:281
2558
 
msgid "Print cancelled\n"
 
3723
msgid "Print canceled\n"
2559
3724
msgstr ""
2560
3725
 
2561
3726
#: winerror.mc:286
2562
 
#, fuzzy
2563
3727
msgid "Network name deleted\n"
2564
 
msgstr "&Delete"
 
3728
msgstr ""
2565
3729
 
2566
3730
#: winerror.mc:291
2567
3731
msgid "Network access denied\n"
2621
3785
msgstr ""
2622
3786
 
2623
3787
#: winerror.mc:361
2624
 
#, fuzzy
2625
3788
msgid "Invalid parameter\n"
2626
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
3789
msgstr ""
2627
3790
 
2628
3791
#: winerror.mc:366
2629
3792
msgid "Net write fault\n"
3043
4206
msgstr "Nie je k dispozícii; "
3044
4207
 
3045
4208
#: winerror.mc:886
3046
 
msgid "Session cancelled\n"
3047
 
msgstr ""
 
4209
#, fuzzy
 
4210
msgid "Session canceled\n"
 
4211
msgstr "Otvoriť súbor"
3048
4212
 
3049
4213
#: winerror.mc:891
3050
4214
msgid "Invalid extended attribute name\n"
3223
4387
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
3224
4388
 
3225
4389
#: winerror.mc:1106
3226
 
#, fuzzy
3227
4390
msgid "Key deleted\n"
3228
 
msgstr "&Delete"
 
4391
msgstr ""
3229
4392
 
3230
4393
#: winerror.mc:1111
3231
4394
msgid "No registry log space\n"
3573
4736
msgstr ""
3574
4737
 
3575
4738
#: winerror.mc:1536
3576
 
#, fuzzy
3577
4739
msgid "The element address is invalid\n"
3578
 
msgstr "The specified device handle is invalid."
 
4740
msgstr ""
3579
4741
 
3580
4742
#: winerror.mc:1541
3581
4743
msgid "The magazine is not present\n"
3641
4803
msgstr ""
3642
4804
 
3643
4805
#: winerror.mc:1611
3644
 
#, fuzzy
3645
4806
msgid "The journal is being deleted\n"
3646
 
msgstr "&Delete"
 
4807
msgstr ""
3647
4808
 
3648
4809
#: winerror.mc:1616
3649
4810
msgid "The journal is not active\n"
3699
4860
msgstr ""
3700
4861
 
3701
4862
#: winerror.mc:1681
3702
 
#, fuzzy
3703
4863
msgid "Invalid computer name\n"
3704
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
4864
msgstr ""
3705
4865
 
3706
4866
#: winerror.mc:1686
3707
4867
msgid "Invalid event name\n"
3720
4880
msgstr ""
3721
4881
 
3722
4882
#: winerror.mc:1706
3723
 
#, fuzzy
3724
4883
msgid "Invalid share name\n"
3725
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
4884
msgstr ""
3726
4885
 
3727
4886
#: winerror.mc:1716
3728
4887
msgid "Invalid message name\n"
3749
4908
msgstr ""
3750
4909
 
3751
4910
#: winerror.mc:1746
3752
 
msgid "Operation cancelled by user\n"
3753
 
msgstr ""
 
4911
#, fuzzy
 
4912
msgid "Operation canceled by user\n"
 
4913
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
3754
4914
 
3755
4915
#: winerror.mc:1751
3756
4916
msgid "File has a user-mapped section\n"
3873
5033
msgstr ""
3874
5034
 
3875
5035
#: winerror.mc:1896
3876
 
#, fuzzy
3877
5036
msgid "The user profile is invalid\n"
3878
 
msgstr "The specified device handle is invalid."
 
5037
msgstr ""
3879
5038
 
3880
5039
#: winerror.mc:1901
3881
5040
msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4046
5205
msgstr ""
4047
5206
 
4048
5207
#: winerror.mc:2111
4049
 
#, fuzzy
4050
5208
msgid "Server not disabled\n"
4051
 
msgstr "The driver was not enabled."
 
5209
msgstr ""
4052
5210
 
4053
5211
#: winerror.mc:2116
4054
5212
msgid "Invalid ID authority\n"
4157
5315
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"
4158
5316
 
4159
5317
#: winerror.mc:2246
4160
 
#, fuzzy
4161
5318
msgid "Invalid transaction state\n"
4162
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5319
msgstr ""
4163
5320
 
4164
5321
#: winerror.mc:2251
4165
5322
msgid "Security DB commit failure\n"
4407
5564
msgstr ""
4408
5565
 
4409
5566
#: winerror.mc:2556
4410
 
#, fuzzy
4411
5567
msgid "Invalid list box message\n"
4412
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5568
msgstr ""
4413
5569
 
4414
5570
#: winerror.mc:2561
4415
5571
msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4432
5588
msgstr ""
4433
5589
 
4434
5590
#: winerror.mc:2586
4435
 
#, fuzzy
4436
5591
msgid "Invalid message box style\n"
4437
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5592
msgstr ""
4438
5593
 
4439
5594
#: winerror.mc:2591
4440
5595
msgid "Invalid SPI parameter\n"
4510
5665
msgstr "Súbor nenájdený"
4511
5666
 
4512
5667
#: winerror.mc:2681
4513
 
#, fuzzy
4514
5668
msgid "Invalid keyboard handle\n"
4515
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5669
msgstr ""
4516
5670
 
4517
5671
#: winerror.mc:2686
4518
5672
msgid "Hook type not allowed\n"
4527
5681
msgstr ""
4528
5682
 
4529
5683
#: winerror.mc:2701
4530
 
#, fuzzy
4531
5684
msgid "Invalid monitor handle\n"
4532
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5685
msgstr ""
4533
5686
 
4534
5687
#: winerror.mc:2706
4535
5688
msgid "Event log file corrupt\n"
4586
5739
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
4587
5740
 
4588
5741
#: winerror.mc:2766
4589
 
#, fuzzy
4590
5742
msgid "Invalid handle state\n"
4591
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5743
msgstr ""
4592
5744
 
4593
5745
#: winerror.mc:2771
4594
5746
#, fuzzy
4612
5764
msgstr ""
4613
5765
 
4614
5766
#: winerror.mc:2796
4615
 
#, fuzzy
4616
5767
msgid "Invalid query syntax\n"
4617
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5768
msgstr ""
4618
5769
 
4619
5770
#: winerror.mc:2801
4620
 
#, fuzzy
4621
5771
msgid "Invalid field\n"
4622
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5772
msgstr ""
4623
5773
 
4624
5774
#: winerror.mc:2806
4625
5775
msgid "Device removed\n"
4667
5817
msgstr "Otvoriť súbor"
4668
5818
 
4669
5819
#: winerror.mc:2861
4670
 
#, fuzzy
4671
5820
msgid "Invalid table\n"
4672
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5821
msgstr ""
4673
5822
 
4674
5823
#: winerror.mc:2866
4675
5824
msgid "Data type mismatch\n"
4702
5851
msgstr ""
4703
5852
 
4704
5853
#: winerror.mc:2901
4705
 
#, fuzzy
4706
5854
msgid "Invalid patch package\n"
4707
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5855
msgstr ""
4708
5856
 
4709
5857
#: winerror.mc:2906
4710
5858
msgid "Unsupported patch package\n"
4715
5863
msgstr ""
4716
5864
 
4717
5865
#: winerror.mc:2916
4718
 
#, fuzzy
4719
5866
msgid "Invalid command line\n"
4720
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
5867
msgstr ""
4721
5868
 
4722
5869
#: winerror.mc:2921
4723
5870
msgid "Remote installation not allowed\n"
4940
6087
msgstr ""
4941
6088
 
4942
6089
#: winerror.mc:3196
4943
 
#, fuzzy
4944
6090
msgid "Invalid version option\n"
4945
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
6091
msgstr ""
4946
6092
 
4947
6093
#: winerror.mc:3201
4948
6094
msgid "No more members\n"
5124
6270
msgstr ""
5125
6271
 
5126
6272
#: winerror.mc:3416
5127
 
#, fuzzy
5128
6273
msgid "Invalid printer name\n"
5129
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
6274
msgstr ""
5130
6275
 
5131
6276
#: winerror.mc:3421
5132
6277
msgid "Printer already exists\n"
5137
6282
msgstr ""
5138
6283
 
5139
6284
#: winerror.mc:3431
5140
 
#, fuzzy
5141
6285
msgid "Invalid data type\n"
5142
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
6286
msgstr ""
5143
6287
 
5144
6288
#: winerror.mc:3436
5145
6289
msgid "Invalid environment\n"
5194
6338
msgstr ""
5195
6339
 
5196
6340
#: winerror.mc:3501
5197
 
msgid "RPC call cancelled\n"
 
6341
msgid "RPC call canceled\n"
5198
6342
msgstr ""
5199
6343
 
5200
6344
#: winerror.mc:3506
5227
6371
msgstr ""
5228
6372
 
5229
6373
#: winerror.mc:3541
5230
 
msgid "Thread not cancelled\n"
5231
 
msgstr ""
 
6374
#, fuzzy
 
6375
msgid "Thread not canceled\n"
 
6376
msgstr "Súbor nenájdený"
5232
6377
 
5233
6378
#: winerror.mc:3546
5234
6379
msgid "Invalid handle operation\n"
5283
6428
msgstr ""
5284
6429
 
5285
6430
#: winerror.mc:3611
5286
 
#, fuzzy
5287
6431
msgid "Printer deleted\n"
5288
 
msgstr "&Delete"
 
6432
msgstr ""
5289
6433
 
5290
6434
#: winerror.mc:3616
5291
 
#, fuzzy
5292
6435
msgid "Invalid printer state\n"
5293
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
6436
msgstr ""
5294
6437
 
5295
6438
#: winerror.mc:3621
5296
6439
msgid "User must change password\n"
5314
6457
msgstr ""
5315
6458
 
5316
6459
#: winerror.mc:3646
5317
 
#, fuzzy
5318
6460
msgid "Invalid object resolver set\n"
5319
 
msgstr "Invalid character(s) in path"
 
6461
msgstr ""
5320
6462
 
5321
6463
#: winerror.mc:3651
5322
6464
msgid "Incomplete RPC send\n"
5399
6541
msgid "Local Monitor"
5400
6542
msgstr ""
5401
6543
 
 
6544
#: localui.rc:36
 
6545
msgid "Add a Local Port"
 
6546
msgstr ""
 
6547
 
 
6548
#: localui.rc:39
 
6549
msgid "&Enter the port name to add:"
 
6550
msgstr ""
 
6551
 
 
6552
#: localui.rc:48
 
6553
msgid "Configure LPT Port"
 
6554
msgstr ""
 
6555
 
 
6556
#: localui.rc:51
 
6557
msgid "Timeout (seconds)"
 
6558
msgstr ""
 
6559
 
 
6560
#: localui.rc:52
 
6561
msgid "&Transmission Retry:"
 
6562
msgstr ""
 
6563
 
5402
6564
#: localui.rc:29
5403
6565
msgid "'%s' is not a valid port name"
5404
6566
msgstr ""
5419
6581
msgid "Send Mail"
5420
6582
msgstr ""
5421
6583
 
 
6584
#: mpr.rc:32 wininet.rc:34
 
6585
msgid "Enter Network Password"
 
6586
msgstr ""
 
6587
 
 
6588
#: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
 
6589
msgid "Please enter your username and password:"
 
6590
msgstr ""
 
6591
 
 
6592
#: mpr.rc:36 wininet.rc:38
 
6593
msgid "Proxy"
 
6594
msgstr ""
 
6595
 
 
6596
#: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
 
6597
msgid "User"
 
6598
msgstr ""
 
6599
 
 
6600
#: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
 
6601
msgid "Password"
 
6602
msgstr ""
 
6603
 
 
6604
#: mpr.rc:44
 
6605
msgid "&Save this password (Insecure)"
 
6606
msgstr ""
 
6607
 
5422
6608
#: mpr.rc:27
5423
6609
msgid "Entire Network"
5424
6610
msgstr ""
5425
6611
 
 
6612
#: msacm32.rc:27
 
6613
msgid "Sound Selection"
 
6614
msgstr ""
 
6615
 
 
6616
#: msacm32.rc:36
 
6617
#, fuzzy
 
6618
msgid "&Save As..."
 
6619
msgstr "Uložiť ako"
 
6620
 
 
6621
#: msacm32.rc:39
 
6622
msgid "&Format:"
 
6623
msgstr ""
 
6624
 
 
6625
#: msacm32.rc:44
 
6626
#, fuzzy
 
6627
msgid "&Attributes:"
 
6628
msgstr "Atribúty"
 
6629
 
 
6630
#: mshtml.rc:37
 
6631
msgid "Hyperlink"
 
6632
msgstr ""
 
6633
 
 
6634
#: mshtml.rc:40
 
6635
#, fuzzy
 
6636
msgid "Hyperlink Information"
 
6637
msgstr "Informácie"
 
6638
 
 
6639
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
 
6640
#, fuzzy
 
6641
msgid "&Type:"
 
6642
msgstr "Typ"
 
6643
 
 
6644
#: mshtml.rc:43
 
6645
msgid "&URL:"
 
6646
msgstr ""
 
6647
 
5426
6648
#: mshtml.rc:31
5427
6649
msgid "HTML rendering is currently disabled."
5428
6650
msgstr ""
5516
6738
"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5517
6739
msgstr ""
5518
6740
 
 
6741
#: msvfw32.rc:30
 
6742
msgid "Video Compression"
 
6743
msgstr ""
 
6744
 
 
6745
#: msvfw32.rc:36
 
6746
msgid "&Compressor:"
 
6747
msgstr ""
 
6748
 
 
6749
#: msvfw32.rc:39
 
6750
#, fuzzy
 
6751
msgid "Con&figure..."
 
6752
msgstr "&Definovať..."
 
6753
 
 
6754
#: msvfw32.rc:40
 
6755
#, fuzzy
 
6756
msgid "&About"
 
6757
msgstr "&O hodinách..."
 
6758
 
 
6759
#: msvfw32.rc:44
 
6760
msgid "Compression &Quality:"
 
6761
msgstr ""
 
6762
 
 
6763
#: msvfw32.rc:46
 
6764
msgid "&Key Frame Every"
 
6765
msgstr ""
 
6766
 
 
6767
#: msvfw32.rc:50
 
6768
#, fuzzy
 
6769
msgid "&Data Rate"
 
6770
msgstr "&Dátum"
 
6771
 
 
6772
#: msvfw32.rc:52
 
6773
msgid "kB/s"
 
6774
msgstr ""
 
6775
 
5519
6776
#: msvfw32.rc:25
5520
6777
msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5521
6778
msgstr ""
5804
7061
msgid "Off"
5805
7062
msgstr ""
5806
7063
 
 
7064
#: oledlg.rc:48
 
7065
msgid "Insert Object"
 
7066
msgstr ""
 
7067
 
 
7068
#: oledlg.rc:54
 
7069
msgid "Object Type:"
 
7070
msgstr ""
 
7071
 
 
7072
#: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
 
7073
msgid "Result"
 
7074
msgstr ""
 
7075
 
 
7076
#: oledlg.rc:58
 
7077
#, fuzzy
 
7078
msgid "Create New"
 
7079
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
 
7080
 
 
7081
#: oledlg.rc:60
 
7082
msgid "Create Control"
 
7083
msgstr ""
 
7084
 
 
7085
#: oledlg.rc:62
 
7086
#, fuzzy
 
7087
msgid "Create From File"
 
7088
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
 
7089
 
 
7090
#: oledlg.rc:65
 
7091
msgid "&Add Control..."
 
7092
msgstr ""
 
7093
 
 
7094
#: oledlg.rc:66
 
7095
msgid "Display As Icon"
 
7096
msgstr ""
 
7097
 
 
7098
#: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
 
7099
msgid "Browse..."
 
7100
msgstr ""
 
7101
 
 
7102
#: oledlg.rc:69
 
7103
#, fuzzy
 
7104
msgid "File:"
 
7105
msgstr "Súbor"
 
7106
 
 
7107
#: oledlg.rc:75
 
7108
msgid "Paste Special"
 
7109
msgstr ""
 
7110
 
 
7111
#: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
 
7112
msgid "Source:"
 
7113
msgstr "Zdroj:"
 
7114
 
 
7115
#: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
 
7116
#: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
 
7117
msgid "&Paste"
 
7118
msgstr "V&ložiť"
 
7119
 
 
7120
#: oledlg.rc:81
 
7121
msgid "Paste &Link"
 
7122
msgstr ""
 
7123
 
 
7124
#: oledlg.rc:83
 
7125
msgid "&As:"
 
7126
msgstr ""
 
7127
 
 
7128
#: oledlg.rc:90
 
7129
msgid "&Display As Icon"
 
7130
msgstr ""
 
7131
 
 
7132
#: oledlg.rc:92
 
7133
msgid "Change &Icon..."
 
7134
msgstr ""
 
7135
 
5807
7136
#: oledlg.rc:25
5808
7137
msgid "Insert a new %s object into your document"
5809
7138
msgstr ""
5814
7143
"may activate it using the program which created it."
5815
7144
msgstr ""
5816
7145
 
5817
 
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
 
7146
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
5818
7147
msgid "Browse"
5819
7148
msgstr ""
5820
7149
 
5881
7210
msgid "the program which created it"
5882
7211
msgstr ""
5883
7212
 
 
7213
#: sane.rc:41
 
7214
msgid "Scanning"
 
7215
msgstr ""
 
7216
 
 
7217
#: sane.rc:44
 
7218
msgid "SCANNING... Please Wait"
 
7219
msgstr ""
 
7220
 
5884
7221
#: sane.rc:31
5885
7222
msgctxt "unit: pixels"
5886
7223
msgid "px"
5891
7228
msgid "b"
5892
7229
msgstr ""
5893
7230
 
5894
 
#: sane.rc:34
 
7231
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
5895
7232
msgctxt "unit: dots/inch"
5896
7233
msgid "dpi"
5897
7234
msgstr ""
5906
7243
msgid "us"
5907
7244
msgstr ""
5908
7245
 
 
7246
#: serialui.rc:25
 
7247
#, fuzzy
 
7248
msgid "Settings for %s"
 
7249
msgstr ""
 
7250
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
7251
"&Vlastnosti\n"
 
7252
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
7253
"&Properties"
 
7254
 
 
7255
#: serialui.rc:28
 
7256
msgid "Baud Rate"
 
7257
msgstr ""
 
7258
 
 
7259
#: serialui.rc:30
 
7260
msgid "Parity"
 
7261
msgstr ""
 
7262
 
 
7263
#: serialui.rc:32
 
7264
msgid "Flow Control"
 
7265
msgstr ""
 
7266
 
 
7267
#: serialui.rc:34
 
7268
msgid "Data Bits"
 
7269
msgstr ""
 
7270
 
 
7271
#: serialui.rc:36
 
7272
msgid "Stop Bits"
 
7273
msgstr ""
 
7274
 
 
7275
#: setupapi.rc:36
 
7276
msgid "Copying Files..."
 
7277
msgstr "Kopírovanie súborov..."
 
7278
 
 
7279
#: setupapi.rc:42
 
7280
msgid "Destination:"
 
7281
msgstr "Cieľ:"
 
7282
 
 
7283
#: setupapi.rc:49
 
7284
#, fuzzy
 
7285
msgid "Files Needed"
 
7286
msgstr "&Súbor"
 
7287
 
 
7288
#: setupapi.rc:52
 
7289
msgid ""
 
7290
"Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
 
7291
"make sure the correct drive is selected below"
 
7292
msgstr ""
 
7293
 
 
7294
#: setupapi.rc:54
 
7295
msgid "Copy manufacturer's files from:"
 
7296
msgstr ""
 
7297
 
5909
7298
#: setupapi.rc:28
5910
 
msgid "The file '%s' on %s is needed"
 
7299
msgid "The file '%1' on %2 is needed"
5911
7300
msgstr ""
5912
7301
 
5913
7302
#: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5946
7335
msgid "Select &All"
5947
7336
msgstr "&Označiť všetko"
5948
7337
 
5949
 
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
5950
 
#: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5951
 
msgid "&Paste"
5952
 
msgstr "V&ložiť"
5953
 
 
5954
7338
#: shdoclc.rc:49
5955
7339
msgid "Create Shor&tcut"
5956
7340
msgstr ""
6055
7439
 
6056
7440
#: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6057
7441
msgid "&Select"
6058
 
msgstr "&Select"
 
7442
msgstr ""
6059
7443
 
6060
7444
#: shdoclc.rc:102
6061
7445
msgid "&Cell"
6091
7475
msgid "&Print"
6092
7476
msgstr "&Tlačiť"
6093
7477
 
6094
 
#: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6095
 
msgid "&Open"
6096
 
msgstr "&Otvoriť..."
6097
 
 
6098
7478
#: shdoclc.rc:125
6099
7479
msgid "Open in &New Window"
6100
7480
msgstr ""
6238
7618
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6239
7619
#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6240
7620
msgid "Lar&ge Icons"
6241
 
msgstr "Lar&ge Icons"
 
7621
msgstr ""
6242
7622
 
6243
7623
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6244
7624
#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6245
7625
msgid "S&mall Icons"
6246
 
msgstr "S&mall Icons"
 
7626
msgstr ""
6247
7627
 
6248
7628
#: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6249
7629
msgid "&List"
6250
 
msgstr "&List"
 
7630
msgstr ""
6251
7631
 
6252
7632
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6253
7633
#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6254
7634
msgid "&Details"
6255
 
msgstr "&Details"
 
7635
msgstr "&Detaily"
6256
7636
 
6257
7637
#: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6258
 
#, fuzzy
6259
7638
msgid "Arrange &Icons"
6260
 
msgstr "Lar&ge Icons"
 
7639
msgstr ""
6261
7640
 
6262
7641
#: shell32.rc:50
6263
 
#, fuzzy
6264
7642
msgid "By &Name"
6265
 
msgstr "Name"
 
7643
msgstr ""
6266
7644
 
6267
7645
#: shell32.rc:51
6268
7646
#, fuzzy
6284
7662
msgstr ""
6285
7663
 
6286
7664
#: shell32.rc:57
6287
 
#, fuzzy
6288
7665
msgid "Line up Icons"
6289
 
msgstr "Lar&ge Icons"
 
7666
msgstr ""
6290
7667
 
6291
7668
#: shell32.rc:62
6292
 
#, fuzzy
6293
7669
msgid "Paste as Link"
6294
 
msgstr "Create &Link"
 
7670
msgstr ""
6295
7671
 
6296
 
#: shell32.rc:64
 
7672
#: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6297
7673
msgid "New"
6298
7674
msgstr ""
6299
7675
 
6302
7678
msgstr ""
6303
7679
 
6304
7680
#: shell32.rc:67
6305
 
#, fuzzy
6306
7681
msgid "New &Link"
6307
 
msgstr "Create &Link"
 
7682
msgstr ""
6308
7683
 
6309
7684
#: shell32.rc:71
6310
7685
#, fuzzy
6327
7702
 
6328
7703
#: shell32.rc:95
6329
7704
msgid "E&xplore"
6330
 
msgstr "E&xplore"
 
7705
msgstr ""
6331
7706
 
6332
7707
#: shell32.rc:98
6333
7708
msgid "C&ut"
6334
 
msgstr "C&ut"
 
7709
msgstr ""
6335
7710
 
6336
7711
#: shell32.rc:101
6337
7712
msgid "Create &Link"
6338
 
msgstr "Create &Link"
 
7713
msgstr ""
6339
7714
 
6340
7715
#: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6341
7716
msgid "&Rename"
6342
 
msgstr "&Rename"
 
7717
msgstr ""
6343
7718
 
6344
7719
#: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6345
7720
#: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6347
7722
msgstr "U&končiť"
6348
7723
 
6349
7724
#: shell32.rc:127
6350
 
#, fuzzy
6351
7725
msgid "&About Control Panel"
6352
 
msgstr "&About Control Panel..."
6353
 
 
6354
 
#: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
 
7726
msgstr ""
 
7727
 
 
7728
#: shell32.rc:283 shell32.rc:298
 
7729
msgid "Browse for Folder"
 
7730
msgstr ""
 
7731
 
 
7732
#: shell32.rc:303
 
7733
msgid "Folder:"
 
7734
msgstr ""
 
7735
 
 
7736
#: shell32.rc:309
 
7737
#, fuzzy
 
7738
msgid "&Make New Folder"
 
7739
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
 
7740
 
 
7741
#: shell32.rc:316
 
7742
msgid "Message"
 
7743
msgstr ""
 
7744
 
 
7745
#: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
 
7746
msgid "&Yes"
 
7747
msgstr "Án&o"
 
7748
 
 
7749
#: shell32.rc:320
 
7750
msgid "Yes to &all"
 
7751
msgstr ""
 
7752
 
 
7753
#: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
 
7754
msgid "&No"
 
7755
msgstr "&Nie"
 
7756
 
 
7757
#: shell32.rc:329
 
7758
msgid "About %s"
 
7759
msgstr "O programe %s"
 
7760
 
 
7761
#: shell32.rc:333
 
7762
msgid "Wine &license"
 
7763
msgstr "Wine &license"
 
7764
 
 
7765
#: shell32.rc:338
 
7766
msgid "Running on %s"
 
7767
msgstr "Running on %s"
 
7768
 
 
7769
#: shell32.rc:339
 
7770
msgid "Wine was brought to you by:"
 
7771
msgstr "Víno pre vás pripravili:"
 
7772
 
 
7773
#: shell32.rc:347
 
7774
msgid ""
 
7775
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
 
7776
"will open it for you."
 
7777
msgstr ""
 
7778
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
 
7779
"will open it for you."
 
7780
 
 
7781
#: shell32.rc:348
 
7782
msgid "&Open:"
 
7783
msgstr "&Open:"
 
7784
 
 
7785
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
 
7786
#: winefile.rc:136
 
7787
msgid "&Browse..."
 
7788
msgstr "&Browse..."
 
7789
 
 
7790
#: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6355
7791
msgid "Size"
6356
7792
msgstr "Veľkosť"
6357
7793
 
6363
7799
msgid "Modified"
6364
7800
msgstr "Modifikovaný"
6365
7801
 
6366
 
#: shell32.rc:138 winefile.rc:118
 
7802
#: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6367
7803
msgid "Attributes"
6368
7804
msgstr "Atribúty"
6369
7805
 
6373
7809
 
6374
7810
#: shell32.rc:142
6375
7811
msgid "Comments"
6376
 
msgstr "Comments"
 
7812
msgstr ""
6377
7813
 
6378
7814
#: shell32.rc:143
6379
7815
msgid "Owner"
6388
7824
msgstr ""
6389
7825
 
6390
7826
#: shell32.rc:146
6391
 
#, fuzzy
6392
7827
msgid "Date deleted"
6393
 
msgstr "&Delete"
 
7828
msgstr ""
 
7829
 
 
7830
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
 
7831
#, fuzzy
 
7832
msgctxt "display name"
 
7833
msgid "Desktop"
 
7834
msgstr "Pracovná plocha"
 
7835
 
 
7836
#: shell32.rc:154 regedit.rc:200
 
7837
msgid "My Computer"
 
7838
msgstr "Tento počítač"
6394
7839
 
6395
7840
#: shell32.rc:156
6396
 
#, fuzzy
6397
7841
msgid "Control Panel"
6398
 
msgstr "&About Control Panel..."
 
7842
msgstr ""
6399
7843
 
6400
7844
#: shell32.rc:163
6401
 
#, fuzzy
6402
7845
msgid "Select"
6403
 
msgstr "&Select"
6404
 
 
6405
 
#: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6406
 
#, fuzzy
6407
 
msgid "Open"
6408
 
msgstr "&Otvoriť..."
6409
 
 
6410
 
#: shell32.rc:185
 
7846
msgstr ""
 
7847
 
 
7848
#: shell32.rc:186
6411
7849
msgid "Restart"
6412
7850
msgstr ""
6413
7851
 
6414
 
#: shell32.rc:186
 
7852
#: shell32.rc:187
6415
7853
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6416
7854
msgstr ""
6417
7855
 
6418
 
#: shell32.rc:187
 
7856
#: shell32.rc:188
6419
7857
msgid "Shutdown"
6420
7858
msgstr ""
6421
7859
 
6422
 
#: shell32.rc:188
 
7860
#: shell32.rc:189
6423
7861
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6424
7862
msgstr ""
6425
7863
 
6426
 
#: shell32.rc:198
 
7864
#: shell32.rc:199
6427
7865
msgid "Start Menu\\Programs"
6428
7866
msgstr ""
6429
7867
 
6430
7868
#: shell32.rc:200
 
7869
msgid "My Documents"
 
7870
msgstr "Moje dokumenty"
 
7871
 
 
7872
#: shell32.rc:201
6431
7873
msgid "Favorites"
6432
7874
msgstr ""
6433
7875
 
6434
 
#: shell32.rc:201
 
7876
#: shell32.rc:202
6435
7877
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6436
7878
msgstr ""
6437
7879
 
6438
 
#: shell32.rc:202
 
7880
#: shell32.rc:203
6439
7881
msgid "Recent"
6440
7882
msgstr ""
6441
7883
 
6442
 
#: shell32.rc:203
 
7884
#: shell32.rc:204
6443
7885
msgid "SendTo"
6444
7886
msgstr ""
6445
7887
 
6446
 
#: shell32.rc:204
 
7888
#: shell32.rc:205
6447
7889
msgid "Start Menu"
6448
7890
msgstr ""
6449
7891
 
6450
 
#: shell32.rc:205
 
7892
#: shell32.rc:206
6451
7893
msgid "My Music"
6452
7894
msgstr ""
6453
7895
 
6454
 
#: shell32.rc:206
 
7896
#: shell32.rc:207
6455
7897
msgid "My Videos"
6456
7898
msgstr ""
6457
7899
 
6458
 
#: shell32.rc:207
 
7900
#: shell32.rc:208
6459
7901
#, fuzzy
6460
7902
msgctxt "directory"
6461
7903
msgid "Desktop"
6462
7904
msgstr "Pracovná plocha"
6463
7905
 
6464
 
#: shell32.rc:208
 
7906
#: shell32.rc:209
6465
7907
msgid "NetHood"
6466
7908
msgstr ""
6467
7909
 
6468
 
#: shell32.rc:209
 
7910
#: shell32.rc:210
6469
7911
msgid "Templates"
6470
7912
msgstr ""
6471
7913
 
6472
 
#: shell32.rc:210
 
7914
#: shell32.rc:211
6473
7915
msgid "Application Data"
6474
7916
msgstr ""
6475
7917
 
6476
 
#: shell32.rc:211
 
7918
#: shell32.rc:212
6477
7919
#, fuzzy
6478
7920
msgid "PrintHood"
6479
7921
msgstr "&Tlačiť"
6480
7922
 
6481
 
#: shell32.rc:212
 
7923
#: shell32.rc:213
6482
7924
msgid "Local Settings\\Application Data"
6483
7925
msgstr ""
6484
7926
 
6485
 
#: shell32.rc:213
 
7927
#: shell32.rc:214
6486
7928
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6487
7929
msgstr ""
6488
7930
 
6489
 
#: shell32.rc:214
 
7931
#: shell32.rc:215
6490
7932
msgid "Cookies"
6491
7933
msgstr ""
6492
7934
 
6493
 
#: shell32.rc:215
 
7935
#: shell32.rc:216
6494
7936
msgid "Local Settings\\History"
6495
7937
msgstr ""
6496
7938
 
6497
 
#: shell32.rc:216
 
7939
#: shell32.rc:217
6498
7940
msgid "Program Files"
6499
7941
msgstr ""
6500
7942
 
6501
 
#: shell32.rc:218
 
7943
#: shell32.rc:219
6502
7944
msgid "My Pictures"
6503
7945
msgstr ""
6504
7946
 
6505
 
#: shell32.rc:219
 
7947
#: shell32.rc:220
6506
7948
msgid "Program Files\\Common Files"
6507
7949
msgstr ""
6508
7950
 
6509
 
#: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6510
 
#, fuzzy
 
7951
#: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6511
7952
msgid "Documents"
6512
 
msgstr "Comments"
 
7953
msgstr ""
6513
7954
 
6514
 
#: shell32.rc:222
 
7955
#: shell32.rc:223
6515
7956
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6516
7957
msgstr ""
6517
7958
 
6518
 
#: shell32.rc:223
 
7959
#: shell32.rc:224
6519
7960
msgid "Music"
6520
7961
msgstr ""
6521
7962
 
6522
 
#: shell32.rc:224
 
7963
#: shell32.rc:225
6523
7964
msgid "Pictures"
6524
7965
msgstr ""
6525
7966
 
6526
 
#: shell32.rc:225
 
7967
#: shell32.rc:226
6527
7968
msgid "Videos"
6528
7969
msgstr ""
6529
7970
 
6530
 
#: shell32.rc:226
 
7971
#: shell32.rc:227
6531
7972
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6532
7973
msgstr ""
6533
7974
 
6534
 
#: shell32.rc:217
 
7975
#: shell32.rc:218
6535
7976
msgid "Program Files (x86)"
6536
7977
msgstr ""
6537
7978
 
6538
 
#: shell32.rc:220
 
7979
#: shell32.rc:221
6539
7980
msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6540
7981
msgstr ""
6541
7982
 
6542
 
#: shell32.rc:227
 
7983
#: shell32.rc:228
6543
7984
msgid "Contacts"
6544
7985
msgstr ""
6545
7986
 
6546
 
#: shell32.rc:228 winefile.rc:117
 
7987
#: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6547
7988
msgid "Links"
6548
7989
msgstr ""
6549
7990
 
6550
 
#: shell32.rc:229
 
7991
#: shell32.rc:230
6551
7992
msgid "Pictures\\Slide Shows"
6552
7993
msgstr ""
6553
7994
 
6554
 
#: shell32.rc:230
 
7995
#: shell32.rc:231
6555
7996
msgid "Music\\Playlists"
6556
7997
msgstr ""
6557
7998
 
6558
 
#: shell32.rc:231 shell32.rc:244
 
7999
#: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6559
8000
msgid "Downloads"
6560
8001
msgstr ""
6561
8002
 
6572
8013
msgid "Model"
6573
8014
msgstr ""
6574
8015
 
6575
 
#: shell32.rc:232
 
8016
#: shell32.rc:233
6576
8017
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6577
8018
msgstr ""
6578
8019
 
6579
 
#: shell32.rc:233
 
8020
#: shell32.rc:234
6580
8021
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6581
8022
msgstr ""
6582
8023
 
6583
 
#: shell32.rc:234
 
8024
#: shell32.rc:235
6584
8025
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6585
8026
msgstr ""
6586
8027
 
6587
 
#: shell32.rc:235
 
8028
#: shell32.rc:236
6588
8029
msgid "Music\\Sample Music"
6589
8030
msgstr ""
6590
8031
 
6591
 
#: shell32.rc:236
 
8032
#: shell32.rc:237
6592
8033
msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6593
8034
msgstr ""
6594
8035
 
6595
 
#: shell32.rc:237
 
8036
#: shell32.rc:238
6596
8037
msgid "Music\\Sample Playlists"
6597
8038
msgstr ""
6598
8039
 
6599
 
#: shell32.rc:238
 
8040
#: shell32.rc:239
6600
8041
msgid "Videos\\Sample Videos"
6601
8042
msgstr ""
6602
8043
 
6603
 
#: shell32.rc:239
 
8044
#: shell32.rc:240
6604
8045
msgid "Saved Games"
6605
8046
msgstr ""
6606
8047
 
6607
 
#: shell32.rc:240
 
8048
#: shell32.rc:241
6608
8049
msgid "Searches"
6609
8050
msgstr ""
6610
8051
 
6611
 
#: shell32.rc:241
 
8052
#: shell32.rc:242
6612
8053
msgid "Users"
6613
8054
msgstr ""
6614
8055
 
6615
 
#: shell32.rc:242
 
8056
#: shell32.rc:243
6616
8057
msgid "OEM Links"
6617
8058
msgstr ""
6618
8059
 
6619
 
#: shell32.rc:245
 
8060
#: shell32.rc:246
6620
8061
msgid "AppData\\LocalLow"
6621
8062
msgstr ""
6622
8063
 
6676
8117
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6677
8118
msgstr ""
6678
8119
 
6679
 
#: shell32.rc:179
 
8120
#: shell32.rc:183
6680
8121
msgid ""
6681
8122
"This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6682
8123
"\n"
6685
8126
"the folder?"
6686
8127
msgstr ""
6687
8128
 
6688
 
#: shell32.rc:247
 
8129
#: shell32.rc:248
6689
8130
msgid "New Folder"
6690
8131
msgstr ""
6691
8132
 
6692
 
#: shell32.rc:249
6693
 
#, fuzzy
 
8133
#: shell32.rc:250
6694
8134
msgid "Wine Control Panel"
6695
 
msgstr "&About Control Panel..."
 
8135
msgstr ""
6696
8136
 
6697
 
#: shell32.rc:191
 
8137
#: shell32.rc:192
6698
8138
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6699
8139
msgstr ""
6700
8140
 
6701
 
#: shell32.rc:192
 
8141
#: shell32.rc:193
6702
8142
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6703
8143
msgstr ""
6704
8144
 
6705
 
#: shell32.rc:194
 
8145
#: shell32.rc:195
6706
8146
#, fuzzy
6707
8147
msgid "Executable files (*.exe)"
6708
8148
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
6709
8149
 
6710
 
#: shell32.rc:253
 
8150
#: shell32.rc:254
6711
8151
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6712
8152
msgstr ""
6713
8153
 
6714
 
#: shell32.rc:255
 
8154
#: shell32.rc:256
6715
8155
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6716
8156
msgstr ""
6717
8157
 
6718
 
#: shell32.rc:256
 
8158
#: shell32.rc:257
6719
8159
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6720
8160
msgstr ""
6721
8161
 
6722
 
#: shell32.rc:257
6723
 
#, fuzzy
 
8162
#: shell32.rc:258
6724
8163
msgid "Confirm deletion"
6725
 
msgstr "Pending deletion; "
 
8164
msgstr ""
6726
8165
 
6727
 
#: shell32.rc:258
6728
 
#, fuzzy
 
8166
#: shell32.rc:259
6729
8167
msgid ""
6730
8168
"A file already exists at the path %1.\n"
6731
8169
"\n"
6732
8170
"Do you want to replace it?"
6733
8171
msgstr ""
6734
 
"File does already exist.\n"
6735
 
"Do you want to replace it?"
6736
8172
 
6737
 
#: shell32.rc:259
6738
 
#, fuzzy
 
8173
#: shell32.rc:260
6739
8174
msgid ""
6740
8175
"A folder already exists at the path %1.\n"
6741
8176
"\n"
6742
8177
"Do you want to replace it?"
6743
8178
msgstr ""
6744
 
"File does already exist.\n"
6745
 
"Do you want to replace it?"
6746
8179
 
6747
 
#: shell32.rc:260
6748
 
#, fuzzy
 
8180
#: shell32.rc:261
6749
8181
msgid "Confirm overwrite"
6750
 
msgstr "Pending deletion; "
 
8182
msgstr ""
6751
8183
 
6752
 
#: shell32.rc:277
 
8184
#: shell32.rc:278
6753
8185
msgid ""
6754
8186
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6755
8187
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6766
8198
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6767
8199
msgstr ""
6768
8200
 
6769
 
#: shell32.rc:265
 
8201
#: shell32.rc:266
6770
8202
#, fuzzy
6771
8203
msgid "Wine License"
6772
8204
msgstr "Wine Pomoc"
6775
8207
msgid "Trash"
6776
8208
msgstr ""
6777
8209
 
 
8210
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
 
8211
msgid "Error"
 
8212
msgstr ""
 
8213
 
 
8214
#: shlwapi.rc:40
 
8215
msgid "Don't show me th&is message again"
 
8216
msgstr "Nabudúce toto dialógové okno nezo&brazovať"
 
8217
 
6778
8218
#: shlwapi.rc:27
6779
 
msgid "%ld bytes"
 
8219
#, fuzzy
 
8220
msgid "%d bytes"
6780
8221
msgstr "%ld bajtov"
6781
8222
 
6782
8223
#: shlwapi.rc:28
6807
8248
msgid "&Move"
6808
8249
msgstr "Pre&sunúť"
6809
8250
 
6810
 
#: user32.rc:29 user32.rc:42
 
8251
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
6811
8252
msgid "&Size"
6812
8253
msgstr "&Zmeniť veľkosť"
6813
8254
 
6836
8277
msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6837
8278
msgstr ""
6838
8279
 
6839
 
#: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6840
 
msgid "Error"
6841
 
msgstr "Error"
 
8280
#: user32.rc:79
 
8281
msgid "&Abort"
 
8282
msgstr "&Prerušiť"
 
8283
 
 
8284
#: user32.rc:80
 
8285
msgid "&Retry"
 
8286
msgstr "&Skúsiť znova"
 
8287
 
 
8288
#: user32.rc:81
 
8289
msgid "&Ignore"
 
8290
msgstr "&Ignorovať"
 
8291
 
 
8292
#: user32.rc:84
 
8293
msgid "&Try Again"
 
8294
msgstr "&Try Again"
 
8295
 
 
8296
#: user32.rc:85
 
8297
msgid "&Continue"
 
8298
msgstr "&Continue"
 
8299
 
 
8300
#: user32.rc:91
 
8301
msgid "Select Window"
 
8302
msgstr "Select Window"
6842
8303
 
6843
8304
#: user32.rc:69
6844
8305
msgid "&More Windows..."
6845
8306
msgstr "&Viac okien..."
6846
8307
 
 
8308
#: wineps.rc:28
 
8309
msgid "Paper Si&ze:"
 
8310
msgstr "&Veľkosť papiera:"
 
8311
 
 
8312
#: wineps.rc:36
 
8313
msgid "Duplex:"
 
8314
msgstr "Duplex:"
 
8315
 
 
8316
#: wininet.rc:39 wininet.rc:59
 
8317
msgid "Realm"
 
8318
msgstr ""
 
8319
 
 
8320
#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
 
8321
msgid "&Save this password (insecure)"
 
8322
msgstr ""
 
8323
 
 
8324
#: wininet.rc:54
 
8325
msgid "Authentication Required"
 
8326
msgstr ""
 
8327
 
 
8328
#: wininet.rc:58
 
8329
msgid "Server"
 
8330
msgstr ""
 
8331
 
 
8332
#: wininet.rc:74
 
8333
msgid "Security Warning"
 
8334
msgstr ""
 
8335
 
 
8336
#: wininet.rc:77
 
8337
msgid "There is a problem with the certificate for this site."
 
8338
msgstr ""
 
8339
 
 
8340
#: wininet.rc:79
 
8341
msgid "Do you want to continue anyway?"
 
8342
msgstr ""
 
8343
 
6847
8344
#: wininet.rc:25
6848
8345
msgid "LAN Connection"
6849
8346
msgstr ""
6853
8350
msgstr ""
6854
8351
 
6855
8352
#: wininet.rc:27
6856
 
#, fuzzy
6857
8353
msgid "The date on the certificate is invalid."
6858
 
msgstr "The specified device handle is invalid."
 
8354
msgstr ""
6859
8355
 
6860
8356
#: wininet.rc:28
6861
8357
msgid "The name on the certificate does not match the site."
6876
8372
 
6877
8373
#: winmm.rc:30
6878
8374
msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6879
 
msgstr "A device ID has been used that is out of range for your system."
 
8375
msgstr ""
6880
8376
 
6881
8377
#: winmm.rc:31
6882
8378
msgid "The driver was not enabled."
6883
 
msgstr "The driver was not enabled."
 
8379
msgstr ""
6884
8380
 
6885
8381
#: winmm.rc:32
6886
8382
msgid ""
6887
8383
"The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6888
8384
"again."
6889
8385
msgstr ""
6890
 
"The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6891
 
"again."
6892
8386
 
6893
8387
#: winmm.rc:33
6894
8388
msgid "The specified device handle is invalid."
6895
 
msgstr "The specified device handle is invalid."
 
8389
msgstr ""
6896
8390
 
6897
8391
#: winmm.rc:34
6898
 
#, fuzzy
6899
 
msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6900
 
msgstr "There is no driver installed on your system !\n"
 
8392
msgid "There is no driver installed on your system!"
 
8393
msgstr ""
6901
8394
 
6902
 
#: winmm.rc:35
 
8395
#: winmm.rc:35 winmm.rc:61
6903
8396
msgid ""
6904
8397
"Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6905
8398
"increase available memory, and then try again."
6906
8399
msgstr ""
6907
 
"Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6908
 
"increase available memory, and then try again."
6909
8400
 
6910
8401
#: winmm.rc:36
6911
8402
msgid ""
6912
8403
"This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6913
8404
"which functions and messages the driver supports."
6914
8405
msgstr ""
6915
 
"This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6916
 
"which functions and messages the driver supports."
6917
8406
 
6918
8407
#: winmm.rc:37
6919
8408
msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6920
 
msgstr "An error number was specified that is not defined in the system."
 
8409
msgstr ""
6921
8410
 
6922
8411
#: winmm.rc:38
6923
8412
msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6924
 
msgstr "An invalid flag was passed to a system function."
 
8413
msgstr ""
6925
8414
 
6926
8415
#: winmm.rc:39
6927
8416
msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6928
 
msgstr "An invalid parameter was passed to a system function."
 
8417
msgstr ""
6929
8418
 
6930
8419
#: winmm.rc:42
6931
 
#, fuzzy
6932
8420
msgid ""
6933
8421
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6934
8422
"Capabilities function to determine the supported formats."
6935
8423
msgstr ""
6936
 
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6937
 
"Capabilities function to determine the supported formats"
6938
8424
 
6939
8425
#: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6940
8426
msgid ""
6941
8427
"Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6942
8428
"device, or wait until the data is finished playing."
6943
8429
msgstr ""
6944
 
"Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6945
 
"device, or wait until the data is finished playing."
6946
8430
 
6947
8431
#: winmm.rc:44
6948
8432
msgid ""
6949
8433
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6950
8434
"header, and then try again."
6951
8435
msgstr ""
6952
 
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6953
 
"header, and then try again."
6954
8436
 
6955
8437
#: winmm.rc:45
6956
8438
msgid ""
6957
8439
"Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6958
8440
"and then try again."
6959
8441
msgstr ""
6960
 
"Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6961
 
"and then try again."
6962
8442
 
6963
8443
#: winmm.rc:48
6964
8444
msgid ""
6965
8445
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6966
8446
"header, and then try again."
6967
8447
msgstr ""
6968
 
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6969
 
"header, and then try again."
6970
8448
 
6971
8449
#: winmm.rc:50
6972
8450
msgid ""
6973
8451
"A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
6974
8452
"MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
6975
8453
msgstr ""
6976
 
"A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
6977
 
"MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
6978
8454
 
6979
8455
#: winmm.rc:51
6980
8456
msgid ""
6981
8457
"The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
6982
8458
"transmitted, and then try again."
6983
8459
msgstr ""
6984
 
"The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
6985
 
"transmitted, and then try again."
6986
8460
 
6987
8461
#: winmm.rc:52
6988
8462
msgid ""
6989
8463
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
6990
8464
"on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
6991
8465
msgstr ""
6992
 
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
6993
 
"on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
6994
8466
 
6995
8467
#: winmm.rc:53
6996
8468
msgid ""
6997
8469
"The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
6998
8470
"Windows SYSTEM directory, and then try again."
6999
8471
msgstr ""
7000
 
"The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7001
 
"Windows SYSTEM directory, and then try again."
7002
8472
 
7003
8473
#: winmm.rc:56
7004
8474
msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7005
8475
msgstr ""
7006
 
"Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7007
8476
 
7008
8477
#: winmm.rc:57
7009
8478
msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7010
 
msgstr "The driver cannot recognize the specified command parameter."
 
8479
msgstr ""
7011
8480
 
7012
8481
#: winmm.rc:58
7013
8482
msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7014
 
msgstr "The driver cannot recognize the specified command."
 
8483
msgstr ""
7015
8484
 
7016
8485
#: winmm.rc:59
7017
8486
msgid ""
7018
8487
"There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7019
8488
"or contact the device manufacturer."
7020
8489
msgstr ""
7021
 
"There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7022
 
"or contact the device manufacturer."
7023
8490
 
7024
8491
#: winmm.rc:60
7025
8492
msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7026
 
msgstr "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7027
 
 
7028
 
#: winmm.rc:61
7029
 
msgid ""
7030
 
"Not enough memory available for this task.\n"
7031
 
"Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7032
 
"again."
7033
8493
msgstr ""
7034
 
"Not enough memory available for this task.\n"
7035
 
"Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7036
 
"again."
7037
8494
 
7038
8495
#: winmm.rc:62
7039
8496
msgid ""
7040
8497
"The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7041
8498
"unique alias."
7042
8499
msgstr ""
7043
 
"The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7044
 
"unique alias."
7045
8500
 
7046
8501
#: winmm.rc:63
7047
8502
msgid ""
7048
8503
"There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7049
8504
msgstr ""
7050
 
"There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7051
8505
 
7052
8506
#: winmm.rc:64
7053
8507
msgid "No command was specified."
7058
8512
"The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7059
8513
"size of the buffer."
7060
8514
msgstr ""
7061
 
"The output string was to large to fit in the return buffer. Increase the "
7062
 
"size of the buffer."
7063
8515
 
7064
8516
#: winmm.rc:66
7065
8517
msgid ""
7066
8518
"The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7067
8519
"one."
7068
8520
msgstr ""
7069
 
"The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7070
 
"one."
7071
8521
 
7072
8522
#: winmm.rc:67
7073
8523
msgid "The specified integer is invalid for this command."
7074
 
msgstr "The specified integer is invalid for this command."
 
8524
msgstr ""
7075
8525
 
7076
8526
#: winmm.rc:68
7077
8527
msgid ""
7078
8528
"The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7079
8529
"manufacturer about obtaining a new driver."
7080
8530
msgstr ""
7081
 
"The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7082
 
"manufacturer about obtaining a new driver."
7083
8531
 
7084
8532
#: winmm.rc:69
7085
8533
msgid ""
7086
8534
"There is a problem with the device driver. Check with the device "
7087
8535
"manufacturer about obtaining a new driver."
7088
8536
msgstr ""
7089
 
"There is a problem with the device driver. Check with the device "
7090
 
"manufacturer about obtaining a new driver."
7091
8537
 
7092
8538
#: winmm.rc:70
7093
8539
msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7094
 
msgstr "The specified command requires a parameter. Please supply one."
 
8540
msgstr ""
7095
8541
 
7096
8542
#: winmm.rc:71
7097
8543
msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7098
 
msgstr "The MCI device you are using does not support the specified command."
 
8544
msgstr ""
7099
8545
 
7100
8546
#: winmm.rc:72
7101
8547
msgid ""
7102
8548
"Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7103
8549
msgstr ""
7104
 
"Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7105
8550
 
7106
8551
#: winmm.rc:73
7107
8552
msgid "The device driver is not ready."
7109
8554
 
7110
8555
#: winmm.rc:74
7111
8556
msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7112
 
msgstr "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
 
8557
msgstr ""
7113
8558
 
7114
8559
#: winmm.rc:75
7115
8560
msgid ""
7116
8561
"There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7117
8562
"access error."
7118
8563
msgstr ""
7119
 
"There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7120
 
"access error."
7121
8564
 
7122
8565
#: winmm.rc:76
7123
8566
msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7124
 
msgstr "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
 
8567
msgstr ""
7125
8568
 
7126
8569
#: winmm.rc:77
7127
 
#, fuzzy
7128
8570
msgid ""
7129
8571
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7130
8572
"separately to determine which devices caused the error."
7131
8573
msgstr ""
7132
 
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7133
 
"separately to determine which devices caused the error"
7134
8574
 
7135
8575
#: winmm.rc:78
7136
8576
msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7137
 
msgstr "Cannot determine the device type from the given filename extension."
 
8577
msgstr ""
7138
8578
 
7139
8579
#: winmm.rc:79
7140
8580
msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7141
 
msgstr "The specified parameter is out of range for the specified command."
 
8581
msgstr ""
7142
8582
 
7143
8583
#: winmm.rc:80
7144
8584
msgid "The specified parameters cannot be used together."
7145
 
msgstr "The specified parameters cannot be used together."
 
8585
msgstr ""
7146
8586
 
7147
8587
#: winmm.rc:81
7148
8588
msgid ""
7149
8589
"Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7150
8590
"still connected to the network."
7151
8591
msgstr ""
7152
 
"Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7153
 
"still connected to the network."
7154
8592
 
7155
8593
#: winmm.rc:82
7156
8594
msgid ""
7157
8595
"Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7158
8596
"device name is spelled correctly."
7159
8597
msgstr ""
7160
 
"Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7161
 
"device name is spelled correctly."
7162
8598
 
7163
8599
#: winmm.rc:83
7164
8600
msgid ""
7165
8601
"The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7166
8602
"again."
7167
8603
msgstr ""
7168
 
"The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7169
 
"again."
7170
8604
 
7171
8605
#: winmm.rc:84
7172
8606
msgid ""
7173
8607
"The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7174
8608
"alias."
7175
8609
msgstr ""
7176
 
"The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7177
 
"alias."
7178
8610
 
7179
8611
#: winmm.rc:85
7180
8612
msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7181
 
msgstr "The specified parameter is invalid for this command."
 
8613
msgstr ""
7182
8614
 
7183
8615
#: winmm.rc:86
7184
8616
msgid ""
7185
8617
"The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7186
8618
"parameter with each 'open' command."
7187
8619
msgstr ""
7188
 
"The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7189
 
"parameter with each 'open' command."
7190
8620
 
7191
8621
#: winmm.rc:87
7192
8622
msgid ""
7193
8623
"The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7194
8624
"Please supply one."
7195
8625
msgstr ""
7196
 
"The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7197
 
"Please supply one."
7198
8626
 
7199
8627
#: winmm.rc:88
7200
8628
msgid ""
7201
8629
"The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7202
8630
"documentation for valid formats."
7203
8631
msgstr ""
7204
 
"The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7205
 
"documentation for valid formats."
7206
8632
 
7207
8633
#: winmm.rc:89
7208
8634
msgid ""
7209
8635
"A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7210
8636
"supply one."
7211
8637
msgstr ""
7212
 
"A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7213
 
"supply one."
7214
8638
 
7215
8639
#: winmm.rc:90
7216
8640
msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7217
 
msgstr "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
 
8641
msgstr ""
7218
8642
 
7219
8643
#: winmm.rc:91
7220
8644
msgid ""
7221
8645
"The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7222
8646
"may be corrupt, or not in the correct format."
7223
8647
msgstr ""
7224
 
"The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7225
 
"may be corrupt, or not in the correct format."
7226
8648
 
7227
8649
#: winmm.rc:92
7228
8650
msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7229
 
msgstr "A null parameter block was passed to MCI."
 
8651
msgstr ""
7230
8652
 
7231
8653
#: winmm.rc:93
7232
8654
msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7233
 
msgstr "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
 
8655
msgstr ""
7234
8656
 
7235
8657
#: winmm.rc:94
7236
8658
msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7237
 
msgstr "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
 
8659
msgstr ""
7238
8660
 
7239
8661
#: winmm.rc:95
7240
8662
msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7241
 
msgstr "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
 
8663
msgstr ""
7242
8664
 
7243
8665
#: winmm.rc:96
7244
8666
msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7245
 
msgstr "Cannot use a filename with the specified device."
 
8667
msgstr ""
7246
8668
 
7247
8669
#: winmm.rc:97
7248
8670
msgid ""
7249
8671
"Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7250
8672
"sequence, and then try again."
7251
8673
msgstr ""
7252
 
"Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7253
 
"sequence, and then try again."
7254
8674
 
7255
8675
#: winmm.rc:98
7256
8676
msgid ""
7257
8677
"Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7258
8678
"the device is closed, and then try again."
7259
8679
msgstr ""
7260
 
"Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7261
 
"the device is closed, and then try again."
7262
8680
 
7263
8681
#: winmm.rc:99
7264
8682
msgid ""
7265
8683
"The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7266
8684
"characters, followed by a period and an extension."
7267
8685
msgstr ""
7268
 
"The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7269
 
"characters, followed by a period and an extension."
7270
8686
 
7271
8687
#: winmm.rc:100
7272
8688
msgid ""
7273
8689
"Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7274
8690
msgstr ""
7275
 
"Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7276
8691
 
7277
8692
#: winmm.rc:101
7278
8693
msgid ""
7279
8694
"The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7280
8695
"in Control Panel to install the device."
7281
8696
msgstr ""
7282
 
"The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7283
 
"in Control Panel to install the device."
7284
8697
 
7285
8698
#: winmm.rc:102
7286
8699
msgid ""
7287
8700
"Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7288
8701
"restarting your computer."
7289
8702
msgstr ""
7290
 
"Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7291
 
"restarting your computer."
7292
8703
 
7293
8704
#: winmm.rc:103
7294
8705
msgid ""
7295
8706
"Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7296
8707
"cannot change directories."
7297
8708
msgstr ""
7298
 
"Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7299
 
"cannot change directories."
7300
8709
 
7301
8710
#: winmm.rc:104
7302
8711
msgid ""
7303
8712
"Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7304
8713
"change drives."
7305
8714
msgstr ""
7306
 
"Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7307
 
"change drives."
7308
8715
 
7309
8716
#: winmm.rc:105
7310
8717
msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7311
 
msgstr "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
 
8718
msgstr ""
7312
8719
 
7313
8720
#: winmm.rc:106
7314
8721
msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7315
 
msgstr "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
 
8722
msgstr ""
7316
8723
 
7317
8724
#: winmm.rc:107
7318
8725
msgid ""
7319
8726
"The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7320
8727
msgstr ""
7321
 
"The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7322
8728
 
7323
8729
#: winmm.rc:108
7324
8730
msgid ""
7325
8731
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7326
8732
"until a wave device is free, and then try again."
7327
8733
msgstr ""
7328
 
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7329
 
"until a wave device is free, and then try again."
7330
8734
 
7331
8735
#: winmm.rc:109
7332
8736
msgid ""
7333
8737
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7334
8738
"until the device is free, and then try again."
7335
8739
msgstr ""
7336
 
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7337
 
"until the device is free, and then try again."
7338
8740
 
7339
8741
#: winmm.rc:110
7340
8742
msgid ""
7341
8743
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7342
8744
"Wait until a wave device is free, and then try again."
7343
8745
msgstr ""
7344
 
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7345
 
"Wait until a wave device is free, and then try again."
7346
8746
 
7347
8747
#: winmm.rc:111
7348
8748
msgid ""
7349
8749
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7350
8750
"until the device is free, and then try again."
7351
8751
msgstr ""
7352
 
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7353
 
"until the device is free, and then try again."
7354
8752
 
7355
8753
#: winmm.rc:112
7356
8754
msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7357
 
msgstr "Any compatible waveform playback device may be used."
 
8755
msgstr ""
7358
8756
 
7359
8757
#: winmm.rc:113
7360
8758
msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7361
 
msgstr "Any compatible waveform recording device may be used."
 
8759
msgstr ""
7362
8760
 
7363
8761
#: winmm.rc:114
7364
8762
msgid ""
7365
8763
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7366
8764
"the Drivers option to install the wave device."
7367
8765
msgstr ""
7368
 
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7369
 
"the Drivers option to install the wave device."
7370
8766
 
7371
8767
#: winmm.rc:115
7372
8768
msgid ""
7373
8769
"The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7374
8770
"format."
7375
8771
msgstr ""
7376
 
"The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7377
 
"format."
7378
8772
 
7379
8773
#: winmm.rc:116
7380
8774
msgid ""
7381
8775
"No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7382
8776
"the Drivers option to install the wave device."
7383
8777
msgstr ""
7384
 
"No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7385
 
"the Drivers option to install the wave device."
7386
8778
 
7387
8779
#: winmm.rc:117
7388
8780
msgid ""
7389
8781
"The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7390
8782
"format."
7391
8783
msgstr ""
7392
 
"The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7393
 
"format."
7394
8784
 
7395
8785
#: winmm.rc:122
7396
8786
msgid ""
7397
8787
"The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7398
8788
"You can't use them together."
7399
8789
msgstr ""
7400
 
"The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7401
 
"You can't use them together."
7402
8790
 
7403
8791
#: winmm.rc:124
7404
8792
msgid ""
7405
8793
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7406
8794
"again."
7407
8795
msgstr ""
7408
 
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7409
 
"again."
7410
8796
 
7411
8797
#: winmm.rc:127
7412
8798
msgid ""
7413
8799
"The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7414
8800
"option from the Control Panel to install a MIDI device."
7415
8801
msgstr ""
7416
 
"The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7417
 
"option from the Control Panel to install a MIDI device."
7418
8802
 
7419
8803
#: winmm.rc:125
7420
8804
msgid ""
7422
8806
"on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7423
8807
"setup."
7424
8808
msgstr ""
7425
 
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7426
 
"on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7427
 
"setup."
7428
8809
 
7429
8810
#: winmm.rc:126
7430
8811
msgid "An error occurred with the specified port."
7431
 
msgstr "An error occurred with the specified port."
 
8812
msgstr ""
7432
8813
 
7433
8814
#: winmm.rc:129
7434
8815
msgid ""
7435
8816
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7436
8817
"these applications; then, try again."
7437
8818
msgstr ""
7438
 
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7439
 
"these applications; then, try again."
7440
8819
 
7441
8820
#: winmm.rc:128
7442
8821
msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7443
 
msgstr "The system doesnot have a current MIDI port specified."
 
8822
msgstr ""
7444
8823
 
7445
8824
#: winmm.rc:123
7446
8825
msgid ""
7447
8826
"The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7448
8827
"Control Panel to install a MIDI driver."
7449
8828
msgstr ""
7450
 
"The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7451
 
"Control Panel to install a MIDI driver."
7452
8829
 
7453
8830
#: winmm.rc:118
7454
8831
msgid "There is no display window."
7455
 
msgstr "There is no display window."
 
8832
msgstr ""
7456
8833
 
7457
8834
#: winmm.rc:119
7458
8835
msgid "Could not create or use window."
7463
8840
"Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7464
8841
"check your disk or network connection."
7465
8842
msgstr ""
7466
 
"Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7467
 
"check your disk or network connection."
7468
8843
 
7469
8844
#: winmm.rc:121
7470
8845
msgid ""
7471
8846
"Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7472
8847
"are still connected to the network."
7473
8848
msgstr ""
7474
 
"Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7475
 
"are still connected to the network."
 
8849
 
 
8850
#: winspool.rc:34
 
8851
#, fuzzy
 
8852
msgid "Print to File"
 
8853
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "
 
8854
 
 
8855
#: winspool.rc:37
 
8856
#, fuzzy
 
8857
msgid "&Output File Name:"
 
8858
msgstr "&Súbor"
7476
8859
 
7477
8860
#: winspool.rc:28
7478
8861
msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7723
9106
msgid "Referral hop limit exceeded"
7724
9107
msgstr ""
7725
9108
 
7726
 
#: attrib.rc:27 cmd.rc:298
 
9109
#: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7727
9110
msgid ""
7728
9111
"Not Yet Implemented\n"
7729
9112
"\n"
7730
9113
msgstr ""
7731
9114
 
7732
 
#: attrib.rc:28 cmd.rc:301
 
9115
#: attrib.rc:28 cmd.rc:302
7733
9116
#, fuzzy
7734
 
msgid "%s: File Not Found\n"
 
9117
msgid "%1: File Not Found\n"
7735
9118
msgstr "Súbor nenájdený"
7736
9119
 
7737
 
#: attrib.rc:48
 
9120
#: attrib.rc:47
7738
9121
msgid ""
7739
9122
"ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7740
9123
"\n"
7741
9124
"Syntax:\n"
7742
9125
"ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7743
 
"\t     [/S [/D]]\n"
 
9126
"       [/S [/D]]\n"
7744
9127
"\n"
7745
9128
"Where:\n"
7746
9129
"\n"
7747
 
"+   Sets an attribute.\n"
7748
 
"-   Clears an attribute.\n"
7749
 
"R   Read-only file attribute\n"
7750
 
"A   Archive file attribute.\n"
7751
 
"S   System file attribute.\n"
7752
 
"H   Hidden file attribute.\n"
7753
 
"[drive:][path][filename]\n"
7754
 
"Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7755
 
"/S  Processes matching files in the current folder\n"
7756
 
"and all subfolders.\n"
7757
 
"/D  Processes folders as well.\n"
 
9130
"  +   Sets an attribute.\n"
 
9131
"  -   Clears an attribute.\n"
 
9132
"  R   Read-only file attribute.\n"
 
9133
"  A   Archive file attribute.\n"
 
9134
"  S   System file attribute.\n"
 
9135
"  H   Hidden file attribute.\n"
 
9136
"  [drive:][path][filename]\n"
 
9137
"      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
 
9138
"  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
 
9139
"  /D  Processes folders as well.\n"
7758
9140
msgstr ""
7759
9141
 
7760
9142
#: clock.rc:29
7765
9147
msgid "Digi&tal"
7766
9148
msgstr "Digi&tálne"
7767
9149
 
7768
 
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
 
9150
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7769
9151
msgid "&Font..."
7770
 
msgstr "&Font..."
 
9152
msgstr ""
7771
9153
 
7772
9154
#: clock.rc:34
7773
9155
msgid "&Without Titlebar"
7940
9322
 
7941
9323
#: cmd.rc:128
7942
9324
msgid ""
7943
 
"PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7944
 
"and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7945
 
"batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7946
 
"before it scrolls off the screen.\n"
 
9325
"PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
 
9326
"\n"
 
9327
"It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
 
9328
"of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
7947
9329
msgstr ""
7948
9330
 
7949
9331
#: cmd.rc:149
8122
9504
"to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8123
9505
msgstr ""
8124
9506
 
8125
 
#: cmd.rc:288
 
9507
#: cmd.rc:289
8126
9508
msgid ""
8127
9509
"CMD built-in commands are:\n"
8128
9510
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8144
9526
"MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8145
9527
"MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8146
9528
"PATH\t\tSet or show the search path\n"
8147
 
"POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
 
9529
"PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
 
9530
"POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8148
9531
"PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8149
 
"PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
 
9532
"PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8150
9533
"REN (RENAME)\tRename a file\n"
8151
9534
"RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8152
9535
"SET\t\tSet or show environment variables\n"
8156
9539
"TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8157
9540
"VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8158
9541
"VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8159
 
"XCOPY\t\tCopies source files or directory trees to a destination\n"
 
9542
"XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8160
9543
"EXIT\t\tClose down CMD\n"
8161
9544
"\n"
8162
9545
"Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8163
9546
msgstr ""
8164
9547
 
8165
 
#: cmd.rc:290
 
9548
#: cmd.rc:291
8166
9549
msgid "Are you sure"
8167
9550
msgstr ""
8168
9551
 
8169
 
#: cmd.rc:291 xcopy.rc:40
 
9552
#: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8170
9553
msgctxt "Yes key"
8171
9554
msgid "Y"
8172
9555
msgstr ""
8173
9556
 
8174
 
#: cmd.rc:292 xcopy.rc:41
 
9557
#: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8175
9558
msgctxt "No key"
8176
9559
msgid "N"
8177
9560
msgstr ""
8178
9561
 
8179
 
#: cmd.rc:293
8180
 
msgid "File association missing for extension %s\n"
8181
 
msgstr ""
8182
 
 
8183
9562
#: cmd.rc:294
8184
 
msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
 
9563
msgid "File association missing for extension %1\n"
8185
9564
msgstr ""
8186
9565
 
8187
9566
#: cmd.rc:295
8188
 
msgid "Overwrite %s"
 
9567
msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
8189
9568
msgstr ""
8190
9569
 
8191
9570
#: cmd.rc:296
 
9571
msgid "Overwrite %1"
 
9572
msgstr ""
 
9573
 
 
9574
#: cmd.rc:297
8192
9575
msgid "More..."
8193
9576
msgstr ""
8194
9577
 
8195
 
#: cmd.rc:297
 
9578
#: cmd.rc:298
8196
9579
msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8197
9580
msgstr ""
8198
9581
 
8199
 
#: cmd.rc:299
 
9582
#: cmd.rc:300
8200
9583
msgid "Argument missing\n"
8201
9584
msgstr ""
8202
9585
 
8203
 
#: cmd.rc:300
 
9586
#: cmd.rc:301
8204
9587
msgid "Syntax error\n"
8205
9588
msgstr ""
8206
9589
 
8207
 
#: cmd.rc:302
8208
 
msgid "No help available for %s\n"
8209
 
msgstr ""
8210
 
 
8211
9590
#: cmd.rc:303
 
9591
#, fuzzy
 
9592
msgid "No help available for %1\n"
 
9593
msgstr "Nie je k dispozícii; "
 
9594
 
 
9595
#: cmd.rc:304
8212
9596
msgid "Target to GOTO not found\n"
8213
9597
msgstr ""
8214
9598
 
8215
 
#: cmd.rc:304
8216
 
msgid "Current Date is %s\n"
8217
 
msgstr ""
8218
 
 
8219
9599
#: cmd.rc:305
8220
 
msgid "Current Time is %s\n"
 
9600
msgid "Current Date is %1\n"
8221
9601
msgstr ""
8222
9602
 
8223
9603
#: cmd.rc:306
 
9604
msgid "Current Time is %1\n"
 
9605
msgstr ""
 
9606
 
 
9607
#: cmd.rc:307
8224
9608
msgid "Enter new date: "
8225
9609
msgstr ""
8226
9610
 
8227
 
#: cmd.rc:307
 
9611
#: cmd.rc:308
8228
9612
msgid "Enter new time: "
8229
9613
msgstr ""
8230
9614
 
8231
 
#: cmd.rc:308
8232
 
msgid "Environment variable %s not defined\n"
8233
 
msgstr ""
8234
 
 
8235
 
#: cmd.rc:309 xcopy.rc:38
8236
 
msgid "Failed to open '%s'\n"
8237
 
msgstr ""
8238
 
 
8239
 
#: cmd.rc:310
 
9615
#: cmd.rc:309
 
9616
msgid "Environment variable %1 not defined\n"
 
9617
msgstr ""
 
9618
 
 
9619
#: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
 
9620
msgid "Failed to open '%1'\n"
 
9621
msgstr ""
 
9622
 
 
9623
#: cmd.rc:311
8240
9624
msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8241
9625
msgstr ""
8242
9626
 
8243
 
#: cmd.rc:311 xcopy.rc:42
 
9627
#: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8244
9628
msgctxt "All key"
8245
9629
msgid "A"
8246
9630
msgstr ""
8247
9631
 
8248
 
#: cmd.rc:312
8249
 
msgid "%s, Delete"
8250
 
msgstr ""
8251
 
 
8252
9632
#: cmd.rc:313
8253
 
msgid "Echo is %s\n"
 
9633
#, fuzzy
 
9634
msgid "%1, Delete"
8254
9635
msgstr ""
 
9636
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
9637
"&Delete\n"
 
9638
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
9639
"&Vymazať"
8255
9640
 
8256
9641
#: cmd.rc:314
8257
 
msgid "Verify is %s\n"
 
9642
msgid "Echo is %1\n"
8258
9643
msgstr ""
8259
9644
 
8260
9645
#: cmd.rc:315
 
9646
msgid "Verify is %1\n"
 
9647
msgstr ""
 
9648
 
 
9649
#: cmd.rc:316
8261
9650
msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8262
9651
msgstr ""
8263
9652
 
8264
 
#: cmd.rc:316
 
9653
#: cmd.rc:317
8265
9654
msgid "Parameter error\n"
8266
9655
msgstr ""
8267
9656
 
8268
 
#: cmd.rc:317
8269
 
msgid ""
8270
 
"Volume in drive %c is %s\n"
8271
 
"Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8272
 
"\n"
8273
 
msgstr ""
8274
 
 
8275
9657
#: cmd.rc:318
 
9658
msgid ""
 
9659
"Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
 
9660
"\n"
 
9661
msgstr ""
 
9662
 
 
9663
#: cmd.rc:319
8276
9664
msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8277
9665
msgstr ""
8278
9666
 
8279
 
#: cmd.rc:319
 
9667
#: cmd.rc:320
8280
9668
msgid "PATH not found\n"
8281
9669
msgstr ""
8282
9670
 
8283
 
#: cmd.rc:320
8284
 
msgid "Press Return key to continue: "
8285
 
msgstr ""
8286
 
 
8287
9671
#: cmd.rc:321
 
9672
msgid "Press any key to continue... "
 
9673
msgstr ""
 
9674
 
 
9675
#: cmd.rc:322
8288
9676
msgid "Wine Command Prompt"
8289
9677
msgstr ""
8290
9678
 
8291
 
#: cmd.rc:322
8292
 
msgid "CMD Version %s\n"
8293
 
msgstr ""
8294
 
 
8295
9679
#: cmd.rc:323
 
9680
msgid "CMD Version %1!S!\n"
 
9681
msgstr ""
 
9682
 
 
9683
#: cmd.rc:324
8296
9684
msgid "More? "
8297
9685
msgstr ""
8298
9686
 
8299
 
#: cmd.rc:324
 
9687
#: cmd.rc:325
8300
9688
msgid "The input line is too long.\n"
8301
9689
msgstr ""
8302
9690
 
 
9691
#: cmd.rc:326
 
9692
msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
 
9693
msgstr ""
 
9694
 
 
9695
#: cmd.rc:327
 
9696
msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
 
9697
msgstr ""
 
9698
 
8303
9699
#: dxdiag.rc:27
8304
9700
msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8305
9701
msgstr ""
8309
9705
msgstr ""
8310
9706
 
8311
9707
#: explorer.rc:28
8312
 
#, fuzzy
8313
9708
msgid "Wine Explorer"
8314
 
msgstr "E&xplore"
 
9709
msgstr ""
8315
9710
 
8316
9711
#: explorer.rc:29
8317
9712
#, fuzzy
8341
9736
msgstr ""
8342
9737
 
8343
9738
#: ipconfig.rc:29
8344
 
msgid "%s adapter %s\n"
 
9739
msgid "%1 adapter %2\n"
8345
9740
msgstr ""
8346
9741
 
8347
9742
#: ipconfig.rc:30
8423
9818
msgstr ""
8424
9819
 
8425
9820
#: net.rc:30
8426
 
msgid "Stopping dependent service: %s\n"
 
9821
msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8427
9822
msgstr ""
8428
9823
 
8429
9824
#: net.rc:31
8430
 
msgid "Could not stop service %s\n"
8431
 
msgstr ""
 
9825
#, fuzzy
 
9826
msgid "Could not stop service %1\n"
 
9827
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."
8432
9828
 
8433
9829
#: net.rc:32
8434
9830
msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8439
9835
msgstr ""
8440
9836
 
8441
9837
#: net.rc:34
8442
 
msgid "The %s service is starting.\n"
8443
 
msgstr ""
 
9838
#, fuzzy
 
9839
msgid "The %1 service is starting.\n"
 
9840
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."
8444
9841
 
8445
9842
#: net.rc:35
8446
 
msgid "The %s service was started successfully.\n"
 
9843
msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8447
9844
msgstr ""
8448
9845
 
8449
9846
#: net.rc:36
8450
 
msgid "The %s service failed to start.\n"
8451
 
msgstr ""
 
9847
#, fuzzy
 
9848
msgid "The %1 service failed to start.\n"
 
9849
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
8452
9850
 
8453
9851
#: net.rc:37
8454
 
msgid "The %s service is stopping.\n"
8455
 
msgstr ""
 
9852
#, fuzzy
 
9853
msgid "The %1 service is stopping.\n"
 
9854
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
8456
9855
 
8457
9856
#: net.rc:38
8458
 
msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
 
9857
msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8459
9858
msgstr ""
8460
9859
 
8461
9860
#: net.rc:39
8462
 
msgid "The %s service failed to stop.\n"
8463
 
msgstr ""
 
9861
#, fuzzy
 
9862
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
 
9863
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
8464
9864
 
8465
9865
#: net.rc:41
8466
9866
msgid "There are no entries in the list.\n"
8474
9874
msgstr ""
8475
9875
 
8476
9876
#: net.rc:43
8477
 
msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8478
 
msgstr ""
8479
 
 
8480
 
#: net.rc:44
8481
 
msgid "OK"
 
9877
msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8482
9878
msgstr ""
8483
9879
 
8484
9880
#: net.rc:45
8492
9888
msgstr "Súbor nenájdený"
8493
9889
 
8494
9890
#: net.rc:47
8495
 
#, fuzzy
8496
9891
msgid "A network error occurred"
8497
 
msgstr "A printer error occurred"
 
9892
msgstr ""
8498
9893
 
8499
9894
#: net.rc:48
8500
9895
msgid "Connection is being made"
8501
9896
msgstr ""
8502
9897
 
8503
9898
#: net.rc:49
8504
 
#, fuzzy
8505
9899
msgid "Reconnecting"
8506
 
msgstr "Default"
 
9900
msgstr ""
8507
9901
 
8508
9902
#: net.rc:40
8509
9903
msgid "The following services are running:\n"
8583
9977
msgstr ""
8584
9978
 
8585
9979
#: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8586
 
#, fuzzy
8587
9980
msgid "&Contents\tF1"
8588
 
msgstr "Comments"
 
9981
msgstr ""
8589
9982
 
8590
9983
#: notepad.rc:59
8591
9984
msgid "&About Notepad"
8592
9985
msgstr ""
8593
9986
 
 
9987
#: notepad.rc:97
 
9988
msgid "Page Setup"
 
9989
msgstr ""
 
9990
 
 
9991
#: notepad.rc:99
 
9992
msgid "&Header:"
 
9993
msgstr ""
 
9994
 
 
9995
#: notepad.rc:101
 
9996
msgid "&Footer:"
 
9997
msgstr ""
 
9998
 
 
9999
#: notepad.rc:104
 
10000
#, fuzzy
 
10001
msgid "Margins (millimeters)"
 
10002
msgstr "Okraje [mm]"
 
10003
 
 
10004
#: notepad.rc:105
 
10005
msgid "&Left:"
 
10006
msgstr ""
 
10007
 
 
10008
#: notepad.rc:107
 
10009
msgid "&Top:"
 
10010
msgstr ""
 
10011
 
 
10012
#: notepad.rc:123
 
10013
msgid "Encoding:"
 
10014
msgstr ""
 
10015
 
8594
10016
#: notepad.rc:66
8595
10017
msgid "Page &p"
8596
10018
msgstr ""
8603
10025
msgid "ERROR"
8604
10026
msgstr "CHYBA"
8605
10027
 
8606
 
#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8607
 
msgid "WARNING"
8608
 
msgstr "VAROVANIE"
8609
 
 
8610
 
#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8611
 
msgid "Information"
8612
 
msgstr "Informácie"
8613
 
 
8614
 
#: notepad.rc:73
 
10028
#: notepad.rc:71
8615
10029
msgid "Untitled"
8616
10030
msgstr ""
8617
10031
 
8618
 
#: notepad.rc:76
 
10032
#: notepad.rc:74
8619
10033
msgid "Text files (*.txt)"
8620
10034
msgstr ""
8621
10035
 
8622
 
#: notepad.rc:79
8623
 
msgid ""
8624
 
"File '%s' is too large for notepad.\n"
8625
 
"Please use a different editor."
8626
 
msgstr ""
8627
 
 
8628
 
#: notepad.rc:81
8629
 
msgid ""
8630
 
"You did not enter any text.\n"
8631
 
"Please type something and try again."
8632
 
msgstr ""
8633
 
 
8634
 
#: notepad.rc:83
 
10036
#: notepad.rc:77
8635
10037
msgid ""
8636
10038
"File '%s' does not exist.\n"
8637
10039
"\n"
8638
10040
"Do you want to create a new file?"
8639
10041
msgstr ""
8640
10042
 
8641
 
#: notepad.rc:85
 
10043
#: notepad.rc:79
8642
10044
msgid ""
8643
10045
"File '%s' has been modified.\n"
8644
10046
"\n"
8645
10047
"Would you like to save the changes?"
8646
10048
msgstr ""
8647
10049
 
8648
 
#: notepad.rc:86
 
10050
#: notepad.rc:80
8649
10051
msgid "'%s' could not be found."
8650
10052
msgstr ""
8651
10053
 
8652
 
#: notepad.rc:88
8653
 
#, fuzzy
8654
 
msgid ""
8655
 
"Not enough memory to complete this task.\n"
8656
 
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8657
 
msgstr ""
8658
 
"Not enough memory available for this task.\n"
8659
 
"Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8660
 
"again."
8661
 
 
8662
 
#: notepad.rc:90
 
10054
#: notepad.rc:82
8663
10055
msgid "Unicode (UTF-16)"
8664
10056
msgstr ""
8665
10057
 
8666
 
#: notepad.rc:91
 
10058
#: notepad.rc:83
8667
10059
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8668
10060
msgstr ""
8669
10061
 
8670
 
#: notepad.rc:92
 
10062
#: notepad.rc:84
8671
10063
msgid "Unicode (UTF-8)"
8672
10064
msgstr ""
8673
10065
 
8674
 
#: notepad.rc:99
 
10066
#: notepad.rc:91
8675
10067
msgid ""
8676
 
"%s\n"
 
10068
"%1\n"
8677
10069
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8678
 
"you save this file in the %s encoding.\n"
 
10070
"you save this file in the %2 encoding.\n"
8679
10071
"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8680
10072
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8681
10073
"Continue?"
8730
10122
msgstr "Informácie"
8731
10123
 
8732
10124
#: oleview.rc:49
8733
 
#, fuzzy
8734
10125
msgid "Create &Instance"
8735
 
msgstr "Create &Link"
 
10126
msgstr ""
8736
10127
 
8737
10128
#: oleview.rc:50
8738
10129
msgid "Create Instance &On..."
8758
10149
msgid "&Hidden component categories"
8759
10150
msgstr ""
8760
10151
 
8761
 
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
 
10152
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8762
10153
msgid "&Toolbar"
8763
10154
msgstr ""
8764
10155
 
8783
10174
msgid "&Group by type kind"
8784
10175
msgstr ""
8785
10176
 
 
10177
#: oleview.rc:154
 
10178
msgid "Connect to another machine"
 
10179
msgstr ""
 
10180
 
 
10181
#: oleview.rc:157
 
10182
msgid "&Machine name:"
 
10183
msgstr ""
 
10184
 
 
10185
#: oleview.rc:165
 
10186
#, fuzzy
 
10187
msgid "System Configuration"
 
10188
msgstr "Informácie"
 
10189
 
 
10190
#: oleview.rc:168
 
10191
#, fuzzy
 
10192
msgid "System Settings"
 
10193
msgstr "Systémové adresáre"
 
10194
 
 
10195
#: oleview.rc:169
 
10196
msgid "&Enable Distributed COM"
 
10197
msgstr ""
 
10198
 
 
10199
#: oleview.rc:170
 
10200
msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
 
10201
msgstr ""
 
10202
 
 
10203
#: oleview.rc:171
 
10204
msgid ""
 
10205
"These settings change only registry values.\n"
 
10206
"They have no effect on Wine performance."
 
10207
msgstr ""
 
10208
 
 
10209
#: oleview.rc:178
 
10210
#, fuzzy
 
10211
msgid "Default Interface Viewer"
 
10212
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
 
10213
 
 
10214
#: oleview.rc:181
 
10215
#, fuzzy
 
10216
msgid "Interface"
 
10217
msgstr "Súbor nenájdený"
 
10218
 
 
10219
#: oleview.rc:183
 
10220
msgid "IID:"
 
10221
msgstr ""
 
10222
 
 
10223
#: oleview.rc:186
 
10224
#, fuzzy
 
10225
msgid "&View Type Info"
 
10226
msgstr "Informácie"
 
10227
 
 
10228
#: oleview.rc:191
 
10229
msgid "IPersist Interface Viewer"
 
10230
msgstr ""
 
10231
 
 
10232
#: oleview.rc:194 oleview.rc:206
 
10233
msgid "Class Name:"
 
10234
msgstr ""
 
10235
 
 
10236
#: oleview.rc:196 oleview.rc:208
 
10237
msgid "CLSID:"
 
10238
msgstr ""
 
10239
 
 
10240
#: oleview.rc:203
 
10241
msgid "IPersistStream Interface Viewer"
 
10242
msgstr ""
 
10243
 
8786
10244
#: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8787
 
#, fuzzy
8788
10245
msgid "OleView"
8789
 
msgstr "&View"
 
10246
msgstr ""
8790
10247
 
8791
10248
#: oleview.rc:98
8792
10249
msgid "ITypeLib viewer"
8801
10258
msgstr ""
8802
10259
 
8803
10260
#: oleview.rc:100
8804
 
msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
 
10261
msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
8805
10262
msgstr ""
8806
10263
 
8807
10264
#: oleview.rc:103
8948
10405
msgstr "%ld bajtov"
8949
10406
 
8950
10407
#: oleview.rc:148
8951
 
msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
 
10408
msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
8952
10409
msgstr ""
8953
10410
 
8954
10411
#: oleview.rc:149
9003
10460
 
9004
10461
#: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9005
10462
msgid "&Options"
9006
 
msgstr "&Options"
 
10463
msgstr ""
9007
10464
 
9008
10465
#: progman.rc:42
9009
10466
msgid "&Arrange automatically"
9037
10494
msgid "&About Program Manager"
9038
10495
msgstr ""
9039
10496
 
 
10497
#: progman.rc:100
 
10498
#, fuzzy
 
10499
msgid "Program &group"
 
10500
msgstr ""
 
10501
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10502
"&Vlastnosti\n"
 
10503
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10504
"&Properties"
 
10505
 
 
10506
#: progman.rc:102
 
10507
#, fuzzy
 
10508
msgid "&Program"
 
10509
msgstr ""
 
10510
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10511
"&Vlastnosti\n"
 
10512
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10513
"&Properties"
 
10514
 
 
10515
#: progman.rc:113
 
10516
#, fuzzy
 
10517
msgid "Move Program"
 
10518
msgstr ""
 
10519
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10520
"&Vlastnosti\n"
 
10521
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10522
"&Properties"
 
10523
 
 
10524
#: progman.rc:115
 
10525
msgid "Move program:"
 
10526
msgstr ""
 
10527
 
 
10528
#: progman.rc:117 progman.rc:135
 
10529
msgid "From group:"
 
10530
msgstr ""
 
10531
 
 
10532
#: progman.rc:119 progman.rc:137
 
10533
msgid "&To group:"
 
10534
msgstr ""
 
10535
 
 
10536
#: progman.rc:131
 
10537
#, fuzzy
 
10538
msgid "Copy Program"
 
10539
msgstr ""
 
10540
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10541
"&Vlastnosti\n"
 
10542
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
10543
"&Properties"
 
10544
 
 
10545
#: progman.rc:133
 
10546
msgid "Copy program:"
 
10547
msgstr ""
 
10548
 
 
10549
#: progman.rc:149
 
10550
msgid "Program Group Attributes"
 
10551
msgstr ""
 
10552
 
 
10553
#: progman.rc:153
 
10554
msgid "&Group file:"
 
10555
msgstr ""
 
10556
 
 
10557
#: progman.rc:165
 
10558
#, fuzzy
 
10559
msgid "Program Attributes"
 
10560
msgstr "Atribúty"
 
10561
 
 
10562
#: progman.rc:169 progman.rc:209
 
10563
msgid "&Command line:"
 
10564
msgstr ""
 
10565
 
 
10566
#: progman.rc:171
 
10567
msgid "&Working directory:"
 
10568
msgstr ""
 
10569
 
 
10570
#: progman.rc:173
 
10571
msgid "&Key combination:"
 
10572
msgstr ""
 
10573
 
 
10574
#: progman.rc:176 progman.rc:212
 
10575
msgid "&Minimize at launch"
 
10576
msgstr ""
 
10577
 
 
10578
#: progman.rc:180
 
10579
msgid "Change &icon..."
 
10580
msgstr ""
 
10581
 
 
10582
#: progman.rc:189
 
10583
msgid "Change Icon"
 
10584
msgstr ""
 
10585
 
 
10586
#: progman.rc:191
 
10587
#, fuzzy
 
10588
msgid "&Filename:"
 
10589
msgstr "&Súbor"
 
10590
 
 
10591
#: progman.rc:193
 
10592
msgid "Current &icon:"
 
10593
msgstr ""
 
10594
 
 
10595
#: progman.rc:207
 
10596
msgid "Execute Program"
 
10597
msgstr ""
 
10598
 
9040
10599
#: progman.rc:60
9041
10600
msgid "Program Manager"
9042
10601
msgstr ""
9043
10602
 
9044
 
#: progman.rc:64
9045
 
msgid "Delete"
9046
 
msgstr ""
 
10603
#: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
 
10604
msgid "WARNING"
 
10605
msgstr "VAROVANIE"
 
10606
 
 
10607
#: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
 
10608
msgid "Information"
 
10609
msgstr "Informácie"
9047
10610
 
9048
10611
#: progman.rc:65
9049
10612
msgid "Delete group `%s'?"
9053
10616
msgid "Delete program `%s'?"
9054
10617
msgstr ""
9055
10618
 
9056
 
#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
 
10619
#: progman.rc:67
9057
10620
msgid "Not implemented"
9058
10621
msgstr "Neimplementované"
9059
10622
 
9158
10721
msgid "&Export Registry File..."
9159
10722
msgstr ""
9160
10723
 
9161
 
#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9162
 
#, fuzzy
9163
 
msgid "&Modify..."
9164
 
msgstr "Modifikovaný"
9165
 
 
9166
10724
#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9167
10725
msgid "&Key"
9168
10726
msgstr ""
9188
10746
msgstr ""
9189
10747
 
9190
10748
#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9191
 
#, fuzzy
9192
10749
msgid "&Rename\tF2"
9193
 
msgstr "&Rename"
 
10750
msgstr ""
9194
10751
 
9195
10752
#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9196
10753
msgid "&Copy Key Name"
9225
10782
msgid "Modify Binary Data..."
9226
10783
msgstr ""
9227
10784
 
9228
 
#: regedit.rc:109
9229
 
#, fuzzy
9230
 
msgid "&Export..."
9231
 
msgstr "&Font..."
 
10785
#: regedit.rc:215
 
10786
#, fuzzy
 
10787
msgid "Export registry"
 
10788
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
 
10789
 
 
10790
#: regedit.rc:217
 
10791
msgid "S&elected branch:"
 
10792
msgstr ""
 
10793
 
 
10794
#: regedit.rc:226
 
10795
msgid "Find:"
 
10796
msgstr ""
 
10797
 
 
10798
#: regedit.rc:228
 
10799
msgid "Find in:"
 
10800
msgstr ""
 
10801
 
 
10802
#: regedit.rc:229
 
10803
msgid "Keys"
 
10804
msgstr ""
 
10805
 
 
10806
#: regedit.rc:230
 
10807
msgid "Value names"
 
10808
msgstr ""
 
10809
 
 
10810
#: regedit.rc:231
 
10811
msgid "Value content"
 
10812
msgstr ""
 
10813
 
 
10814
#: regedit.rc:232
 
10815
msgid "Whole string only"
 
10816
msgstr ""
 
10817
 
 
10818
#: regedit.rc:239
 
10819
#, fuzzy
 
10820
msgid "Add Favorite"
 
10821
msgstr "Obľúbené položky"
 
10822
 
 
10823
#: regedit.rc:242 regedit.rc:253
 
10824
#, fuzzy
 
10825
msgid "Name:"
 
10826
msgstr "&Súbor"
 
10827
 
 
10828
#: regedit.rc:250
 
10829
#, fuzzy
 
10830
msgid "Remove Favorite"
 
10831
msgstr "&Skomentovať..."
 
10832
 
 
10833
#: regedit.rc:261
 
10834
#, fuzzy
 
10835
msgid "Edit String"
 
10836
msgstr "&Upraviť"
 
10837
 
 
10838
#: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
 
10839
#, fuzzy
 
10840
msgid "Value name:"
 
10841
msgstr "&Súbor"
 
10842
 
 
10843
#: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
 
10844
msgid "Value data:"
 
10845
msgstr ""
 
10846
 
 
10847
#: regedit.rc:274
 
10848
msgid "Edit DWORD"
 
10849
msgstr ""
 
10850
 
 
10851
#: regedit.rc:281
 
10852
msgid "Base"
 
10853
msgstr ""
 
10854
 
 
10855
#: regedit.rc:282
 
10856
msgid "Hexadecimal"
 
10857
msgstr ""
 
10858
 
 
10859
#: regedit.rc:283
 
10860
msgid "Decimal"
 
10861
msgstr ""
 
10862
 
 
10863
#: regedit.rc:290
 
10864
#, fuzzy
 
10865
msgid "Edit Binary"
 
10866
msgstr "&Upraviť"
 
10867
 
 
10868
#: regedit.rc:303
 
10869
msgid "Edit Multi String"
 
10870
msgstr ""
9232
10871
 
9233
10872
#: regedit.rc:134
9234
10873
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9281
10920
msgstr ""
9282
10921
 
9283
10922
#: regedit.rc:201
9284
 
#, fuzzy
9285
10923
msgid "(Default)"
9286
 
msgstr "Default"
 
10924
msgstr ""
9287
10925
 
9288
10926
#: regedit.rc:202
9289
10927
msgid "(value not set)"
9498
11136
msgstr ""
9499
11137
 
9500
11138
#: taskkill.rc:31
9501
 
msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
 
11139
msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
9502
11140
msgstr ""
9503
11141
 
9504
11142
#: taskkill.rc:32
9506
11144
msgstr ""
9507
11145
 
9508
11146
#: taskkill.rc:33
9509
 
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
 
11147
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
9510
11148
msgstr ""
9511
11149
 
9512
11150
#: taskkill.rc:34
9513
11151
msgid ""
9514
 
"Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
 
11152
"Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
9515
11153
msgstr ""
9516
11154
 
9517
11155
#: taskkill.rc:35
9518
 
msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
 
11156
msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
9519
11157
msgstr ""
9520
11158
 
9521
11159
#: taskkill.rc:36
9522
 
msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
 
11160
msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
9523
11161
msgstr ""
9524
11162
 
9525
11163
#: taskkill.rc:37
9526
 
msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
 
11164
msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
9527
11165
msgstr ""
9528
11166
 
9529
11167
#: taskkill.rc:38
9531
11169
msgstr ""
9532
11170
 
9533
11171
#: taskkill.rc:39
9534
 
msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
 
11172
msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
9535
11173
msgstr ""
9536
11174
 
9537
11175
#: taskkill.rc:40
9626
11264
msgid "&About Task Manager"
9627
11265
msgstr ""
9628
11266
 
9629
 
#: taskmgr.rc:120
 
11267
#: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
9630
11268
msgid "&Switch To"
9631
11269
msgstr ""
9632
11270
 
9633
 
#: taskmgr.rc:129
 
11271
#: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
9634
11272
msgid "&End Task"
9635
11273
msgstr ""
9636
11274
 
9638
11276
msgid "&Go To Process"
9639
11277
msgstr ""
9640
11278
 
9641
 
#: taskmgr.rc:149
 
11279
#: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
9642
11280
msgid "&End Process"
9643
11281
msgstr ""
9644
11282
 
9676
11314
msgid "Edit Debug &Channels..."
9677
11315
msgstr ""
9678
11316
 
9679
 
#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
 
11317
#: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9680
11318
msgid "Task Manager"
9681
11319
msgstr ""
9682
11320
 
 
11321
#: taskmgr.rc:355
 
11322
msgid "&New Task..."
 
11323
msgstr ""
 
11324
 
 
11325
#: taskmgr.rc:368
 
11326
msgid "&Show processes from all users"
 
11327
msgstr ""
 
11328
 
 
11329
#: taskmgr.rc:376
 
11330
msgid "CPU usage"
 
11331
msgstr ""
 
11332
 
 
11333
#: taskmgr.rc:377
 
11334
msgid "MEM usage"
 
11335
msgstr ""
 
11336
 
 
11337
#: taskmgr.rc:378
 
11338
msgid "Totals"
 
11339
msgstr ""
 
11340
 
 
11341
#: taskmgr.rc:379
 
11342
msgid "Commit charge (K)"
 
11343
msgstr ""
 
11344
 
 
11345
#: taskmgr.rc:380
 
11346
msgid "Physical memory (K)"
 
11347
msgstr ""
 
11348
 
 
11349
#: taskmgr.rc:381
 
11350
msgid "Kernel memory (K)"
 
11351
msgstr ""
 
11352
 
 
11353
#: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
 
11354
msgid "Handles"
 
11355
msgstr ""
 
11356
 
 
11357
#: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
 
11358
msgid "Threads"
 
11359
msgstr ""
 
11360
 
 
11361
#: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
 
11362
msgid "Processes"
 
11363
msgstr ""
 
11364
 
 
11365
#: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
 
11366
msgid "Total"
 
11367
msgstr ""
 
11368
 
 
11369
#: taskmgr.rc:392
 
11370
msgid "Limit"
 
11371
msgstr ""
 
11372
 
 
11373
#: taskmgr.rc:393
 
11374
msgid "Peak"
 
11375
msgstr ""
 
11376
 
 
11377
#: taskmgr.rc:402
 
11378
#, fuzzy
 
11379
msgid "System Cache"
 
11380
msgstr "Systémová cesta"
 
11381
 
 
11382
#: taskmgr.rc:410
 
11383
msgid "Paged"
 
11384
msgstr ""
 
11385
 
 
11386
#: taskmgr.rc:411
 
11387
msgid "Nonpaged"
 
11388
msgstr ""
 
11389
 
 
11390
#: taskmgr.rc:418
 
11391
msgid "CPU usage history"
 
11392
msgstr ""
 
11393
 
 
11394
#: taskmgr.rc:419
 
11395
msgid "Memory usage history"
 
11396
msgstr ""
 
11397
 
 
11398
#: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
 
11399
msgid "Debug Channels"
 
11400
msgstr ""
 
11401
 
 
11402
#: taskmgr.rc:443
 
11403
#, fuzzy
 
11404
msgid "Processor Affinity"
 
11405
msgstr "Prebieha spracovanie; "
 
11406
 
 
11407
#: taskmgr.rc:448
 
11408
msgid ""
 
11409
"The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
 
11410
"allowed to execute on."
 
11411
msgstr ""
 
11412
 
 
11413
#: taskmgr.rc:450
 
11414
msgid "CPU 0"
 
11415
msgstr ""
 
11416
 
 
11417
#: taskmgr.rc:452
 
11418
msgid "CPU 1"
 
11419
msgstr ""
 
11420
 
 
11421
#: taskmgr.rc:454
 
11422
msgid "CPU 2"
 
11423
msgstr ""
 
11424
 
 
11425
#: taskmgr.rc:456
 
11426
msgid "CPU 3"
 
11427
msgstr ""
 
11428
 
 
11429
#: taskmgr.rc:458
 
11430
msgid "CPU 4"
 
11431
msgstr ""
 
11432
 
 
11433
#: taskmgr.rc:460
 
11434
msgid "CPU 5"
 
11435
msgstr ""
 
11436
 
 
11437
#: taskmgr.rc:462
 
11438
msgid "CPU 6"
 
11439
msgstr ""
 
11440
 
 
11441
#: taskmgr.rc:464
 
11442
msgid "CPU 7"
 
11443
msgstr ""
 
11444
 
 
11445
#: taskmgr.rc:466
 
11446
msgid "CPU 8"
 
11447
msgstr ""
 
11448
 
 
11449
#: taskmgr.rc:468
 
11450
msgid "CPU 9"
 
11451
msgstr ""
 
11452
 
 
11453
#: taskmgr.rc:470
 
11454
msgid "CPU 10"
 
11455
msgstr ""
 
11456
 
 
11457
#: taskmgr.rc:472
 
11458
msgid "CPU 11"
 
11459
msgstr ""
 
11460
 
 
11461
#: taskmgr.rc:474
 
11462
msgid "CPU 12"
 
11463
msgstr ""
 
11464
 
 
11465
#: taskmgr.rc:476
 
11466
msgid "CPU 13"
 
11467
msgstr ""
 
11468
 
 
11469
#: taskmgr.rc:478
 
11470
msgid "CPU 14"
 
11471
msgstr ""
 
11472
 
 
11473
#: taskmgr.rc:480
 
11474
msgid "CPU 15"
 
11475
msgstr ""
 
11476
 
 
11477
#: taskmgr.rc:482
 
11478
msgid "CPU 16"
 
11479
msgstr ""
 
11480
 
 
11481
#: taskmgr.rc:484
 
11482
msgid "CPU 17"
 
11483
msgstr ""
 
11484
 
 
11485
#: taskmgr.rc:486
 
11486
msgid "CPU 18"
 
11487
msgstr ""
 
11488
 
 
11489
#: taskmgr.rc:488
 
11490
msgid "CPU 19"
 
11491
msgstr ""
 
11492
 
 
11493
#: taskmgr.rc:490
 
11494
msgid "CPU 20"
 
11495
msgstr ""
 
11496
 
 
11497
#: taskmgr.rc:492
 
11498
msgid "CPU 21"
 
11499
msgstr ""
 
11500
 
 
11501
#: taskmgr.rc:494
 
11502
msgid "CPU 22"
 
11503
msgstr ""
 
11504
 
 
11505
#: taskmgr.rc:496
 
11506
msgid "CPU 23"
 
11507
msgstr ""
 
11508
 
 
11509
#: taskmgr.rc:498
 
11510
msgid "CPU 24"
 
11511
msgstr ""
 
11512
 
 
11513
#: taskmgr.rc:500
 
11514
msgid "CPU 25"
 
11515
msgstr ""
 
11516
 
 
11517
#: taskmgr.rc:502
 
11518
msgid "CPU 26"
 
11519
msgstr ""
 
11520
 
 
11521
#: taskmgr.rc:504
 
11522
msgid "CPU 27"
 
11523
msgstr ""
 
11524
 
 
11525
#: taskmgr.rc:506
 
11526
msgid "CPU 28"
 
11527
msgstr ""
 
11528
 
 
11529
#: taskmgr.rc:508
 
11530
msgid "CPU 29"
 
11531
msgstr ""
 
11532
 
 
11533
#: taskmgr.rc:510
 
11534
msgid "CPU 30"
 
11535
msgstr ""
 
11536
 
 
11537
#: taskmgr.rc:512
 
11538
msgid "CPU 31"
 
11539
msgstr ""
 
11540
 
 
11541
#: taskmgr.rc:518
 
11542
#, fuzzy
 
11543
msgid "Select Columns"
 
11544
msgstr "&Označiť všetko"
 
11545
 
 
11546
#: taskmgr.rc:523
 
11547
msgid ""
 
11548
"Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
 
11549
msgstr ""
 
11550
 
 
11551
#: taskmgr.rc:525
 
11552
#, fuzzy
 
11553
msgid "&Image Name"
 
11554
msgstr "&Súbor"
 
11555
 
 
11556
#: taskmgr.rc:527
 
11557
msgid "&PID (Process Identifier)"
 
11558
msgstr ""
 
11559
 
 
11560
#: taskmgr.rc:529
 
11561
msgid "&CPU Usage"
 
11562
msgstr ""
 
11563
 
 
11564
#: taskmgr.rc:531
 
11565
msgid "CPU Tim&e"
 
11566
msgstr ""
 
11567
 
 
11568
#: taskmgr.rc:533
 
11569
msgid "&Memory Usage"
 
11570
msgstr ""
 
11571
 
 
11572
#: taskmgr.rc:535
 
11573
msgid "Memory Usage &Delta"
 
11574
msgstr ""
 
11575
 
 
11576
#: taskmgr.rc:537
 
11577
msgid "Pea&k Memory Usage"
 
11578
msgstr ""
 
11579
 
 
11580
#: taskmgr.rc:539
 
11581
msgid "Page &Faults"
 
11582
msgstr ""
 
11583
 
 
11584
#: taskmgr.rc:541
 
11585
msgid "&USER Objects"
 
11586
msgstr ""
 
11587
 
 
11588
#: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
 
11589
msgid "I/O Reads"
 
11590
msgstr ""
 
11591
 
 
11592
#: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
 
11593
msgid "I/O Read Bytes"
 
11594
msgstr ""
 
11595
 
 
11596
#: taskmgr.rc:547
 
11597
msgid "&Session ID"
 
11598
msgstr ""
 
11599
 
 
11600
#: taskmgr.rc:549
 
11601
msgid "User &Name"
 
11602
msgstr ""
 
11603
 
 
11604
#: taskmgr.rc:551
 
11605
msgid "Page F&aults Delta"
 
11606
msgstr ""
 
11607
 
 
11608
#: taskmgr.rc:553
 
11609
msgid "&Virtual Memory Size"
 
11610
msgstr ""
 
11611
 
 
11612
#: taskmgr.rc:555
 
11613
msgid "Pa&ged Pool"
 
11614
msgstr ""
 
11615
 
 
11616
#: taskmgr.rc:557
 
11617
msgid "N&on-paged Pool"
 
11618
msgstr ""
 
11619
 
 
11620
#: taskmgr.rc:559
 
11621
msgid "Base P&riority"
 
11622
msgstr ""
 
11623
 
 
11624
#: taskmgr.rc:561
 
11625
msgid "&Handle Count"
 
11626
msgstr ""
 
11627
 
 
11628
#: taskmgr.rc:563
 
11629
msgid "&Thread Count"
 
11630
msgstr ""
 
11631
 
 
11632
#: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
 
11633
msgid "GDI Objects"
 
11634
msgstr ""
 
11635
 
 
11636
#: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
 
11637
msgid "I/O Writes"
 
11638
msgstr ""
 
11639
 
 
11640
#: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
 
11641
msgid "I/O Write Bytes"
 
11642
msgstr ""
 
11643
 
 
11644
#: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
 
11645
msgid "I/O Other"
 
11646
msgstr ""
 
11647
 
 
11648
#: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
 
11649
msgid "I/O Other Bytes"
 
11650
msgstr ""
 
11651
 
9683
11652
#: taskmgr.rc:182
9684
11653
msgid "Create New Task"
9685
11654
msgstr ""
9848
11817
msgid "Controls Debug Channels"
9849
11818
msgstr ""
9850
11819
 
9851
 
#: taskmgr.rc:263
9852
 
msgid "Processes"
9853
 
msgstr ""
9854
 
 
9855
11820
#: taskmgr.rc:264
9856
11821
msgid "Performance"
9857
11822
msgstr ""
9865
11830
msgstr ""
9866
11831
 
9867
11832
#: taskmgr.rc:267
9868
 
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
 
11833
msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
9869
11834
msgstr ""
9870
11835
 
9871
11836
#: taskmgr.rc:272
9904
11869
msgid "USER Objects"
9905
11870
msgstr ""
9906
11871
 
9907
 
#: taskmgr.rc:281
9908
 
msgid "I/O Reads"
9909
 
msgstr ""
9910
 
 
9911
 
#: taskmgr.rc:282
9912
 
msgid "I/O Read Bytes"
9913
 
msgstr ""
9914
 
 
9915
11872
#: taskmgr.rc:283
9916
11873
msgid "Session ID"
9917
11874
msgstr ""
9940
11897
msgid "Base Pri"
9941
11898
msgstr ""
9942
11899
 
9943
 
#: taskmgr.rc:290
9944
 
msgid "Handles"
9945
 
msgstr ""
9946
 
 
9947
 
#: taskmgr.rc:291
9948
 
msgid "Threads"
9949
 
msgstr ""
9950
 
 
9951
 
#: taskmgr.rc:292
9952
 
msgid "GDI Objects"
9953
 
msgstr ""
9954
 
 
9955
 
#: taskmgr.rc:293
9956
 
msgid "I/O Writes"
9957
 
msgstr ""
9958
 
 
9959
 
#: taskmgr.rc:294
9960
 
msgid "I/O Write Bytes"
9961
 
msgstr ""
9962
 
 
9963
 
#: taskmgr.rc:295
9964
 
msgid "I/O Other"
9965
 
msgstr ""
9966
 
 
9967
 
#: taskmgr.rc:296
9968
 
msgid "I/O Other Bytes"
9969
 
msgstr ""
9970
 
 
9971
11900
#: taskmgr.rc:301
9972
11901
msgid "Task Manager Warning"
9973
11902
msgstr ""
10034
11963
msgid "Task"
10035
11964
msgstr ""
10036
11965
 
10037
 
#: taskmgr.rc:327
10038
 
msgid "Debug Channels"
10039
 
msgstr ""
10040
 
 
10041
11966
#: taskmgr.rc:328
10042
11967
msgid "Fixme"
10043
11968
msgstr ""
10081
12006
msgid "&Right"
10082
12007
msgstr ""
10083
12008
 
10084
 
#: view.rc:39
10085
 
msgid "&Up"
10086
 
msgstr ""
10087
 
 
10088
 
#: view.rc:40
10089
 
msgid "&Down"
10090
 
msgstr ""
10091
 
 
10092
12009
#: view.rc:46
10093
12010
msgid "Regular Metafile Viewer"
10094
12011
msgstr ""
10095
12012
 
 
12013
#: wineboot.rc:28
 
12014
msgid "Waiting for Program"
 
12015
msgstr ""
 
12016
 
 
12017
#: wineboot.rc:32
 
12018
#, fuzzy
 
12019
msgid "Terminate Process"
 
12020
msgstr "&Vlastnosti"
 
12021
 
 
12022
#: wineboot.rc:33
 
12023
msgid ""
 
12024
"A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
 
12025
"responding.\n"
 
12026
"\n"
 
12027
"If you terminate the process you may lose all unsaved data."
 
12028
msgstr ""
 
12029
 
 
12030
#: wineboot.rc:39
 
12031
#, fuzzy
 
12032
msgid "Wine"
 
12033
msgstr "Wine Pomoc"
 
12034
 
 
12035
#: wineboot.rc:43
 
12036
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
 
12037
msgstr ""
 
12038
 
 
12039
#: winecfg.rc:132
 
12040
msgid ""
 
12041
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 
12042
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
 
12043
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
 
12044
"option) any later version."
 
12045
msgstr ""
 
12046
 
 
12047
#: winecfg.rc:134
 
12048
#, fuzzy
 
12049
msgid "Windows registration information"
 
12050
msgstr "Informácie"
 
12051
 
 
12052
#: winecfg.rc:135
 
12053
msgid "&Owner:"
 
12054
msgstr ""
 
12055
 
 
12056
#: winecfg.rc:137
 
12057
#, fuzzy
 
12058
msgid "Organi&zation:"
 
12059
msgstr "Informácie"
 
12060
 
 
12061
#: winecfg.rc:145
 
12062
msgid "Application settings"
 
12063
msgstr ""
 
12064
 
 
12065
#: winecfg.rc:146
 
12066
msgid ""
 
12067
"Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
 
12068
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
 
12069
"or per-application settings in those tabs as well."
 
12070
msgstr ""
 
12071
 
 
12072
#: winecfg.rc:150
 
12073
msgid "&Add application..."
 
12074
msgstr ""
 
12075
 
 
12076
#: winecfg.rc:151
 
12077
#, fuzzy
 
12078
msgid "&Remove application"
 
12079
msgstr "&Skomentovať..."
 
12080
 
 
12081
#: winecfg.rc:152
 
12082
msgid "&Windows Version:"
 
12083
msgstr ""
 
12084
 
 
12085
#: winecfg.rc:160
 
12086
msgid "Window settings"
 
12087
msgstr ""
 
12088
 
 
12089
#: winecfg.rc:161
 
12090
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
 
12091
msgstr ""
 
12092
 
 
12093
#: winecfg.rc:162
 
12094
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
 
12095
msgstr ""
 
12096
 
 
12097
#: winecfg.rc:163
 
12098
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
 
12099
msgstr ""
 
12100
 
 
12101
#: winecfg.rc:164
 
12102
msgid "&Emulate a virtual desktop"
 
12103
msgstr ""
 
12104
 
 
12105
#: winecfg.rc:166
 
12106
#, fuzzy
 
12107
msgid "Desktop &size:"
 
12108
msgstr "Pracovná plocha"
 
12109
 
 
12110
#: winecfg.rc:171
 
12111
msgid "Screen resolution"
 
12112
msgstr ""
 
12113
 
 
12114
#: winecfg.rc:175
 
12115
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
 
12116
msgstr ""
 
12117
 
 
12118
#: winecfg.rc:182
 
12119
msgid "DLL overrides"
 
12120
msgstr ""
 
12121
 
 
12122
#: winecfg.rc:183
 
12123
msgid ""
 
12124
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
 
12125
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
 
12126
"application)."
 
12127
msgstr ""
 
12128
 
 
12129
#: winecfg.rc:185
 
12130
msgid "&New override for library:"
 
12131
msgstr ""
 
12132
 
 
12133
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
 
12134
msgid "&Add"
 
12135
msgstr ""
 
12136
 
 
12137
#: winecfg.rc:188
 
12138
msgid "Existing &overrides:"
 
12139
msgstr ""
 
12140
 
 
12141
#: winecfg.rc:190
 
12142
#, fuzzy
 
12143
msgid "&Edit..."
 
12144
msgstr "&Upraviť"
 
12145
 
 
12146
#: winecfg.rc:196
 
12147
msgid "Edit Override"
 
12148
msgstr ""
 
12149
 
 
12150
#: winecfg.rc:199
 
12151
msgid "Load order"
 
12152
msgstr ""
 
12153
 
 
12154
#: winecfg.rc:200
 
12155
msgid "&Builtin (Wine)"
 
12156
msgstr ""
 
12157
 
 
12158
#: winecfg.rc:201
 
12159
#, fuzzy
 
12160
msgid "&Native (Windows)"
 
12161
msgstr "&Viac okien..."
 
12162
 
 
12163
#: winecfg.rc:202
 
12164
msgid "Bui&ltin then Native"
 
12165
msgstr ""
 
12166
 
 
12167
#: winecfg.rc:203
 
12168
msgid "Nati&ve then Builtin"
 
12169
msgstr ""
 
12170
 
 
12171
#: winecfg.rc:204
 
12172
msgid "&Disable"
 
12173
msgstr ""
 
12174
 
 
12175
#: winecfg.rc:211
 
12176
msgid "Select Drive Letter"
 
12177
msgstr ""
 
12178
 
 
12179
#: winecfg.rc:223
 
12180
msgid "Drive mappings"
 
12181
msgstr ""
 
12182
 
 
12183
#: winecfg.rc:224
 
12184
msgid ""
 
12185
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
 
12186
"edited."
 
12187
msgstr ""
 
12188
 
 
12189
#: winecfg.rc:227
 
12190
msgid "&Add..."
 
12191
msgstr ""
 
12192
 
 
12193
#: winecfg.rc:229
 
12194
msgid "Auto&detect"
 
12195
msgstr ""
 
12196
 
 
12197
#: winecfg.rc:232
 
12198
msgid "&Path:"
 
12199
msgstr ""
 
12200
 
 
12201
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
 
12202
msgid "Show &Advanced"
 
12203
msgstr ""
 
12204
 
 
12205
#: winecfg.rc:240
 
12206
msgid "De&vice:"
 
12207
msgstr ""
 
12208
 
 
12209
#: winecfg.rc:242
 
12210
msgid "Bro&wse..."
 
12211
msgstr ""
 
12212
 
 
12213
#: winecfg.rc:244
 
12214
msgid "&Label:"
 
12215
msgstr ""
 
12216
 
 
12217
#: winecfg.rc:246
 
12218
msgid "S&erial:"
 
12219
msgstr ""
 
12220
 
 
12221
#: winecfg.rc:249
 
12222
msgid "Show &dot files"
 
12223
msgstr ""
 
12224
 
 
12225
#: winecfg.rc:256
 
12226
msgid "Driver diagnostics"
 
12227
msgstr ""
 
12228
 
 
12229
#: winecfg.rc:258
 
12230
#, fuzzy
 
12231
msgid "Defaults"
 
12232
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
 
12233
 
 
12234
#: winecfg.rc:259
 
12235
#, fuzzy
 
12236
msgid "Output device:"
 
12237
msgstr "&Súbor"
 
12238
 
 
12239
#: winecfg.rc:260
 
12240
msgid "Voice output device:"
 
12241
msgstr ""
 
12242
 
 
12243
#: winecfg.rc:261
 
12244
msgid "Input device:"
 
12245
msgstr ""
 
12246
 
 
12247
#: winecfg.rc:262
 
12248
msgid "Voice input device:"
 
12249
msgstr ""
 
12250
 
 
12251
#: winecfg.rc:267
 
12252
msgid "&Test Sound"
 
12253
msgstr ""
 
12254
 
 
12255
#: winecfg.rc:274
 
12256
msgid "Appearance"
 
12257
msgstr ""
 
12258
 
 
12259
#: winecfg.rc:275
 
12260
msgid "&Theme:"
 
12261
msgstr ""
 
12262
 
 
12263
#: winecfg.rc:277
 
12264
#, fuzzy
 
12265
msgid "&Install theme..."
 
12266
msgstr "&Skomentovať..."
 
12267
 
 
12268
#: winecfg.rc:282
 
12269
msgid "It&em:"
 
12270
msgstr ""
 
12271
 
 
12272
#: winecfg.rc:284
 
12273
msgid "C&olor:"
 
12274
msgstr ""
 
12275
 
 
12276
#: winecfg.rc:290
 
12277
#, fuzzy
 
12278
msgid "Folders"
 
12279
msgstr "Systémové adresáre"
 
12280
 
 
12281
#: winecfg.rc:293
 
12282
msgid "&Link to:"
 
12283
msgstr ""
 
12284
 
10096
12285
#: winecfg.rc:31
10097
12286
msgid "Libraries"
10098
12287
msgstr ""
10105
12294
msgid "Select the Unix target directory, please."
10106
12295
msgstr ""
10107
12296
 
10108
 
#: winecfg.rc:35
10109
 
msgid "Show &Advanced"
10110
 
msgstr ""
10111
 
 
10112
12297
#: winecfg.rc:34
10113
12298
msgid "Hide &Advanced"
10114
12299
msgstr ""
10159
12344
msgid "Wine configuration for %s"
10160
12345
msgstr ""
10161
12346
 
 
12347
#: winecfg.rc:81
 
12348
msgid "Selected driver: %s"
 
12349
msgstr ""
 
12350
 
 
12351
#: winecfg.rc:82
 
12352
#, fuzzy
 
12353
msgid "(None)"
 
12354
msgstr "Žiadne"
 
12355
 
 
12356
#: winecfg.rc:83
 
12357
msgid "Audio test failed!"
 
12358
msgstr ""
 
12359
 
 
12360
#: winecfg.rc:85
 
12361
#, fuzzy
 
12362
msgid "(System default)"
 
12363
msgstr "Systémová cesta"
 
12364
 
10162
12365
#: winecfg.rc:51
10163
12366
msgid ""
10164
12367
"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10190
12393
msgstr ""
10191
12394
 
10192
12395
#: winecfg.rc:58
10193
 
#, fuzzy
10194
12396
msgid "Default Settings"
10195
 
msgstr "Default"
 
12397
msgstr ""
10196
12398
 
10197
12399
#: winecfg.rc:59
10198
 
msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
 
12400
msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
10199
12401
msgstr ""
10200
12402
 
10201
12403
#: winecfg.rc:60
10207
12409
msgstr ""
10208
12410
 
10209
12411
#: winecfg.rc:66
10210
 
msgid "Hardware"
 
12412
msgid "Autodetect..."
10211
12413
msgstr ""
10212
12414
 
10213
12415
#: winecfg.rc:67
10214
 
#, fuzzy
10215
 
msgctxt "vertex shader mode"
10216
 
msgid "None"
10217
 
msgstr "Žiadne"
10218
 
 
10219
 
#: winecfg.rc:72
10220
 
msgid "Autodetect..."
10221
 
msgstr ""
10222
 
 
10223
 
#: winecfg.rc:73
10224
12416
msgid "Local hard disk"
10225
12417
msgstr ""
10226
12418
 
10227
 
#: winecfg.rc:74
 
12419
#: winecfg.rc:68
10228
12420
msgid "Network share"
10229
12421
msgstr ""
10230
12422
 
10231
 
#: winecfg.rc:75
 
12423
#: winecfg.rc:69
10232
12424
msgid "Floppy disk"
10233
12425
msgstr ""
10234
12426
 
10235
 
#: winecfg.rc:76
 
12427
#: winecfg.rc:70
10236
12428
msgid "CD-ROM"
10237
12429
msgstr ""
10238
12430
 
10239
 
#: winecfg.rc:77
 
12431
#: winecfg.rc:71
10240
12432
msgid ""
10241
12433
"You cannot add any more drives.\n"
10242
12434
"\n"
10243
12435
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10244
12436
msgstr ""
10245
12437
 
10246
 
#: winecfg.rc:78
 
12438
#: winecfg.rc:72
10247
12439
msgid "System drive"
10248
12440
msgstr ""
10249
12441
 
10250
 
#: winecfg.rc:79
 
12442
#: winecfg.rc:73
10251
12443
msgid ""
10252
12444
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
10253
12445
"\n"
10255
12447
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10256
12448
msgstr ""
10257
12449
 
10258
 
#: winecfg.rc:80
 
12450
#: winecfg.rc:74
10259
12451
msgctxt "Drive letter"
10260
12452
msgid "Letter"
10261
12453
msgstr ""
10262
12454
 
10263
 
#: winecfg.rc:81
 
12455
#: winecfg.rc:75
10264
12456
msgid "Drive Mapping"
10265
12457
msgstr ""
10266
12458
 
10267
 
#: winecfg.rc:82
 
12459
#: winecfg.rc:76
10268
12460
msgid ""
10269
12461
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10270
12462
"\n"
10271
12463
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10272
12464
msgstr ""
10273
12465
 
10274
 
#: winecfg.rc:87
10275
 
msgid "Full"
10276
 
msgstr ""
10277
 
 
10278
 
#: winecfg.rc:88
10279
 
msgid "Standard"
10280
 
msgstr ""
10281
 
 
10282
 
#: winecfg.rc:89
10283
 
msgid "Basic"
10284
 
msgstr ""
10285
 
 
10286
12466
#: winecfg.rc:90
10287
 
#, fuzzy
10288
 
msgid "Emulation"
10289
 
msgstr "Informácie"
10290
 
 
10291
 
#: winecfg.rc:95
10292
 
#, fuzzy
10293
12467
msgid "Controls Background"
10294
 
msgstr "&About Control Panel..."
 
12468
msgstr ""
10295
12469
 
10296
 
#: winecfg.rc:96
10297
 
#, fuzzy
 
12470
#: winecfg.rc:91
10298
12471
msgid "Controls Text"
10299
 
msgstr "&About Control Panel..."
 
12472
msgstr ""
10300
12473
 
10301
 
#: winecfg.rc:98
 
12474
#: winecfg.rc:93
10302
12475
msgid "Menu Background"
10303
12476
msgstr ""
10304
12477
 
10305
 
#: winecfg.rc:99
 
12478
#: winecfg.rc:94
10306
12479
msgid "Menu Text"
10307
12480
msgstr ""
10308
12481
 
10309
 
#: winecfg.rc:100
 
12482
#: winecfg.rc:95
10310
12483
msgid "Scrollbar"
10311
12484
msgstr ""
10312
12485
 
10313
 
#: winecfg.rc:101
 
12486
#: winecfg.rc:96
10314
12487
msgid "Selection Background"
10315
12488
msgstr ""
10316
12489
 
10317
 
#: winecfg.rc:102
10318
 
#, fuzzy
 
12490
#: winecfg.rc:97
10319
12491
msgid "Selection Text"
10320
 
msgstr "&Select"
 
12492
msgstr ""
10321
12493
 
10322
 
#: winecfg.rc:103
 
12494
#: winecfg.rc:98
10323
12495
msgid "ToolTip Background"
10324
12496
msgstr ""
10325
12497
 
10326
 
#: winecfg.rc:104
 
12498
#: winecfg.rc:99
10327
12499
msgid "ToolTip Text"
10328
12500
msgstr ""
10329
12501
 
10330
 
#: winecfg.rc:105
 
12502
#: winecfg.rc:100
10331
12503
msgid "Window Background"
10332
12504
msgstr ""
10333
12505
 
10334
 
#: winecfg.rc:106
 
12506
#: winecfg.rc:101
10335
12507
msgid "Window Text"
10336
12508
msgstr ""
10337
12509
 
10338
 
#: winecfg.rc:107
 
12510
#: winecfg.rc:102
10339
12511
#, fuzzy
10340
12512
msgid "Active Title Bar"
10341
12513
msgstr "&Bez titulkového pruhu"
10342
12514
 
10343
 
#: winecfg.rc:108
 
12515
#: winecfg.rc:103
10344
12516
msgid "Active Title Text"
10345
12517
msgstr ""
10346
12518
 
10347
 
#: winecfg.rc:109
 
12519
#: winecfg.rc:104
10348
12520
msgid "Inactive Title Bar"
10349
12521
msgstr ""
10350
12522
 
10351
 
#: winecfg.rc:110
 
12523
#: winecfg.rc:105
10352
12524
msgid "Inactive Title Text"
10353
12525
msgstr ""
10354
12526
 
10355
 
#: winecfg.rc:111
 
12527
#: winecfg.rc:106
10356
12528
msgid "Message Box Text"
10357
12529
msgstr ""
10358
12530
 
10359
 
#: winecfg.rc:112
 
12531
#: winecfg.rc:107
10360
12532
msgid "Application Workspace"
10361
12533
msgstr ""
10362
12534
 
10363
 
#: winecfg.rc:113
 
12535
#: winecfg.rc:108
10364
12536
msgid "Window Frame"
10365
12537
msgstr ""
10366
12538
 
10367
 
#: winecfg.rc:114
 
12539
#: winecfg.rc:109
10368
12540
msgid "Active Border"
10369
12541
msgstr ""
10370
12542
 
10371
 
#: winecfg.rc:115
 
12543
#: winecfg.rc:110
10372
12544
msgid "Inactive Border"
10373
12545
msgstr ""
10374
12546
 
10375
 
#: winecfg.rc:116
10376
 
#, fuzzy
 
12547
#: winecfg.rc:111
10377
12548
msgid "Controls Shadow"
10378
 
msgstr "&About Control Panel..."
 
12549
msgstr ""
10379
12550
 
10380
 
#: winecfg.rc:117
 
12551
#: winecfg.rc:112
10381
12552
msgid "Gray Text"
10382
12553
msgstr ""
10383
12554
 
10384
 
#: winecfg.rc:118
 
12555
#: winecfg.rc:113
10385
12556
msgid "Controls Highlight"
10386
12557
msgstr ""
10387
12558
 
10388
 
#: winecfg.rc:119
 
12559
#: winecfg.rc:114
10389
12560
msgid "Controls Dark Shadow"
10390
12561
msgstr ""
10391
12562
 
10392
 
#: winecfg.rc:120
 
12563
#: winecfg.rc:115
10393
12564
msgid "Controls Light"
10394
12565
msgstr ""
10395
12566
 
10396
 
#: winecfg.rc:121
 
12567
#: winecfg.rc:116
10397
12568
msgid "Controls Alternate Background"
10398
12569
msgstr ""
10399
12570
 
10400
 
#: winecfg.rc:122
 
12571
#: winecfg.rc:117
10401
12572
msgid "Hot Tracked Item"
10402
12573
msgstr ""
10403
12574
 
10404
 
#: winecfg.rc:123
 
12575
#: winecfg.rc:118
10405
12576
msgid "Active Title Bar Gradient"
10406
12577
msgstr ""
10407
12578
 
10408
 
#: winecfg.rc:124
 
12579
#: winecfg.rc:119
10409
12580
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10410
12581
msgstr ""
10411
12582
 
10412
 
#: winecfg.rc:125
 
12583
#: winecfg.rc:120
10413
12584
msgid "Menu Highlight"
10414
12585
msgstr ""
10415
12586
 
10416
 
#: winecfg.rc:126
 
12587
#: winecfg.rc:121
10417
12588
msgid "Menu Bar"
10418
12589
msgstr ""
10419
12590
 
 
12591
#: wineconsole.rc:60
 
12592
msgid "Cursor size"
 
12593
msgstr ""
 
12594
 
 
12595
#: wineconsole.rc:61
 
12596
msgid "&Small"
 
12597
msgstr ""
 
12598
 
 
12599
#: wineconsole.rc:62
 
12600
msgid "&Medium"
 
12601
msgstr ""
 
12602
 
 
12603
#: wineconsole.rc:63
 
12604
msgid "&Large"
 
12605
msgstr ""
 
12606
 
 
12607
#: wineconsole.rc:65
 
12608
msgid "Control"
 
12609
msgstr ""
 
12610
 
 
12611
#: wineconsole.rc:66
 
12612
msgid "Popup menu"
 
12613
msgstr ""
 
12614
 
 
12615
#: wineconsole.rc:67
 
12616
msgid "&Control"
 
12617
msgstr ""
 
12618
 
 
12619
#: wineconsole.rc:68
 
12620
msgid "S&hift"
 
12621
msgstr ""
 
12622
 
 
12623
#: wineconsole.rc:69
 
12624
msgid "Quick edit"
 
12625
msgstr ""
 
12626
 
 
12627
#: wineconsole.rc:70
 
12628
msgid "&enable"
 
12629
msgstr ""
 
12630
 
 
12631
#: wineconsole.rc:72
 
12632
msgid "Command history"
 
12633
msgstr ""
 
12634
 
 
12635
#: wineconsole.rc:73
 
12636
msgid "&Number of recalled commands :"
 
12637
msgstr ""
 
12638
 
 
12639
#: wineconsole.rc:76
 
12640
#, fuzzy
 
12641
msgid "&Remove doubles"
 
12642
msgstr "&Skomentovať..."
 
12643
 
 
12644
#: wineconsole.rc:84
 
12645
#, fuzzy
 
12646
msgid "&Font"
 
12647
msgstr "Písma"
 
12648
 
 
12649
#: wineconsole.rc:86
 
12650
msgid "&Color"
 
12651
msgstr ""
 
12652
 
 
12653
#: wineconsole.rc:97
 
12654
#, fuzzy
 
12655
msgid "Configuration"
 
12656
msgstr "Informácie"
 
12657
 
 
12658
#: wineconsole.rc:100
 
12659
msgid "Buffer zone"
 
12660
msgstr ""
 
12661
 
 
12662
#: wineconsole.rc:101
 
12663
msgid "&Width :"
 
12664
msgstr ""
 
12665
 
 
12666
#: wineconsole.rc:104
 
12667
msgid "&Height :"
 
12668
msgstr ""
 
12669
 
 
12670
#: wineconsole.rc:108
 
12671
msgid "Window size"
 
12672
msgstr ""
 
12673
 
 
12674
#: wineconsole.rc:109
 
12675
msgid "W&idth :"
 
12676
msgstr ""
 
12677
 
 
12678
#: wineconsole.rc:112
 
12679
msgid "H&eight :"
 
12680
msgstr ""
 
12681
 
 
12682
#: wineconsole.rc:116
 
12683
msgid "End of program"
 
12684
msgstr ""
 
12685
 
 
12686
#: wineconsole.rc:117
 
12687
msgid "&Close console"
 
12688
msgstr ""
 
12689
 
 
12690
#: wineconsole.rc:119
 
12691
#, fuzzy
 
12692
msgid "Edition"
 
12693
msgstr "&Upraviť"
 
12694
 
 
12695
#: wineconsole.rc:125
 
12696
msgid "Console parameters"
 
12697
msgstr ""
 
12698
 
 
12699
#: wineconsole.rc:128
 
12700
msgid "Retain these settings for later sessions"
 
12701
msgstr ""
 
12702
 
 
12703
#: wineconsole.rc:129
 
12704
msgid "Modify only current session"
 
12705
msgstr ""
 
12706
 
10420
12707
#: wineconsole.rc:26
10421
12708
msgid "Set &Defaults"
10422
12709
msgstr ""
10454
12741
msgstr ""
10455
12742
 
10456
12743
#: wineconsole.rc:34
10457
 
msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
 
12744
msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
10458
12745
msgstr ""
10459
12746
 
10460
12747
#: wineconsole.rc:35
10483
12770
"The command is invalid.\n"
10484
12771
msgstr ""
10485
12772
 
10486
 
#: wineconsole.rc:48
 
12773
#: wineconsole.rc:47
10487
12774
msgid ""
10488
12775
"\n"
10489
12776
"Usage:\n"
10500
12787
"console.\n"
10501
12788
msgstr ""
10502
12789
 
 
12790
#: wineconsole.rc:50
 
12791
msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
 
12792
msgstr ""
 
12793
 
10503
12794
#: wineconsole.rc:51
10504
 
msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
10505
 
msgstr ""
10506
 
 
10507
 
#: wineconsole.rc:52
10508
12795
msgid ""
10509
12796
"\n"
10510
12797
"Example:\n"
10513
12800
"\n"
10514
12801
msgstr ""
10515
12802
 
 
12803
#: winedbg.rc:42
 
12804
#, fuzzy
 
12805
msgid "Program Error"
 
12806
msgstr ""
 
12807
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
12808
"&Vlastnosti\n"
 
12809
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
12810
"&Properties"
 
12811
 
 
12812
#: winedbg.rc:47
 
12813
msgid ""
 
12814
"The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
 
12815
"sorry for the inconvenience."
 
12816
msgstr ""
 
12817
 
 
12818
#: winedbg.rc:53
 
12819
msgid ""
 
12820
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
 
12821
"may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
 
12822
"Database</a> for tips about running this application.\n"
 
12823
"\n"
 
12824
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
 
12825
"you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
 
12826
msgstr ""
 
12827
 
10516
12828
#: winedbg.rc:35
10517
12829
msgid "Wine program crash"
10518
12830
msgstr ""
10618
12930
msgstr ""
10619
12931
 
10620
12932
#: winefile.rc:87
10621
 
#, fuzzy
10622
 
msgid "&About Wine File"
10623
 
msgstr "&Info..."
 
12933
msgid "&About Wine File Manager"
 
12934
msgstr ""
 
12935
 
 
12936
#: winefile.rc:128
 
12937
msgid "Select destination"
 
12938
msgstr ""
 
12939
 
 
12940
#: winefile.rc:141
 
12941
#, fuzzy
 
12942
msgid "By File Type"
 
12943
msgstr "Typ"
 
12944
 
 
12945
#: winefile.rc:146
 
12946
#, fuzzy
 
12947
msgid "File type"
 
12948
msgstr "Súbor"
 
12949
 
 
12950
#: winefile.rc:147
 
12951
msgid "&Directories"
 
12952
msgstr ""
 
12953
 
 
12954
#: winefile.rc:149
 
12955
#, fuzzy
 
12956
msgid "&Programs"
 
12957
msgstr ""
 
12958
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
12959
"&Vlastnosti\n"
 
12960
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 
12961
"&Properties"
 
12962
 
 
12963
#: winefile.rc:151
 
12964
#, fuzzy
 
12965
msgid "Docu&ments"
 
12966
msgstr "Moje dokumenty"
 
12967
 
 
12968
#: winefile.rc:153
 
12969
msgid "&Other files"
 
12970
msgstr ""
 
12971
 
 
12972
#: winefile.rc:155
 
12973
msgid "Show Hidden/&System Files"
 
12974
msgstr ""
 
12975
 
 
12976
#: winefile.rc:166
 
12977
#, fuzzy
 
12978
msgid "&File Name:"
 
12979
msgstr "&Súbor"
 
12980
 
 
12981
#: winefile.rc:168
 
12982
msgid "Full &Path:"
 
12983
msgstr ""
 
12984
 
 
12985
#: winefile.rc:170
 
12986
msgid "Last Change:"
 
12987
msgstr ""
 
12988
 
 
12989
#: winefile.rc:174
 
12990
msgid "Cop&yright:"
 
12991
msgstr ""
 
12992
 
 
12993
#: winefile.rc:176
 
12994
#, fuzzy
 
12995
msgid "Size:"
 
12996
msgstr "Veľkosť"
 
12997
 
 
12998
#: winefile.rc:180
 
12999
msgid "H&idden"
 
13000
msgstr ""
 
13001
 
 
13002
#: winefile.rc:181
 
13003
msgid "&Archive"
 
13004
msgstr ""
 
13005
 
 
13006
#: winefile.rc:182
 
13007
#, fuzzy
 
13008
msgid "&System"
 
13009
msgstr "Systémová cesta"
 
13010
 
 
13011
#: winefile.rc:183
 
13012
msgid "&Compressed"
 
13013
msgstr ""
 
13014
 
 
13015
#: winefile.rc:184
 
13016
#, fuzzy
 
13017
msgid "Version information"
 
13018
msgstr "Informácie"
10624
13019
 
10625
13020
#: winefile.rc:93
10626
13021
msgid "Applying font settings"
10646
13041
msgid "Shell"
10647
13042
msgstr ""
10648
13043
 
10649
 
#: winefile.rc:105
 
13044
#: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
10650
13045
#, fuzzy
10651
13046
msgid "Not yet implemented"
10652
13047
msgstr "Neimplementované"
10653
13048
 
10654
 
#: winefile.rc:106
 
13049
#: winefile.rc:112
10655
13050
#, fuzzy
10656
 
msgid "Wine File"
10657
 
msgstr "Wine Pomoc"
 
13051
msgid "CDate"
 
13052
msgstr "&Dátum"
10658
13053
 
10659
13054
#: winefile.rc:113
10660
13055
#, fuzzy
10661
 
msgid "CDate"
 
13056
msgid "ADate"
10662
13057
msgstr "&Dátum"
10663
13058
 
10664
13059
#: winefile.rc:114
10665
13060
#, fuzzy
10666
 
msgid "ADate"
 
13061
msgid "MDate"
10667
13062
msgstr "&Dátum"
10668
13063
 
10669
13064
#: winefile.rc:115
10670
 
#, fuzzy
10671
 
msgid "MDate"
10672
 
msgstr "&Dátum"
10673
 
 
10674
 
#: winefile.rc:116
10675
13065
msgid "Index/Inode"
10676
13066
msgstr ""
10677
13067
 
10678
 
#: winefile.rc:119
10679
 
msgid "Security"
 
13068
#: winefile.rc:120
 
13069
msgid "%1 of %2 free"
10680
13070
msgstr ""
10681
13071
 
10682
13072
#: winefile.rc:121
10683
 
msgid "%s of %s free"
 
13073
msgctxt "unit kilobyte"
 
13074
msgid "kB"
 
13075
msgstr ""
 
13076
 
 
13077
#: winefile.rc:122
 
13078
msgctxt "unit megabyte"
 
13079
msgid "MB"
 
13080
msgstr ""
 
13081
 
 
13082
#: winefile.rc:123
 
13083
msgctxt "unit gigabyte"
 
13084
msgid "GB"
10684
13085
msgstr ""
10685
13086
 
10686
13087
#: winemine.rc:34
10716
13117
msgstr ""
10717
13118
 
10718
13119
#: winemine.rc:49
10719
 
#, fuzzy
10720
13120
msgid "&About WineMine"
10721
 
msgstr "&Info..."
 
13121
msgstr ""
 
13122
 
 
13123
#: winemine.rc:56
 
13124
msgid "Fastest Times"
 
13125
msgstr ""
 
13126
 
 
13127
#: winemine.rc:58
 
13128
msgid "Fastest times"
 
13129
msgstr ""
 
13130
 
 
13131
#: winemine.rc:59
 
13132
msgid "Beginner"
 
13133
msgstr ""
 
13134
 
 
13135
#: winemine.rc:60
 
13136
msgid "Advanced"
 
13137
msgstr ""
 
13138
 
 
13139
#: winemine.rc:61
 
13140
msgid "Expert"
 
13141
msgstr ""
 
13142
 
 
13143
#: winemine.rc:74
 
13144
msgid "Congratulations!"
 
13145
msgstr ""
 
13146
 
 
13147
#: winemine.rc:76
 
13148
msgid "Please enter your name"
 
13149
msgstr ""
 
13150
 
 
13151
#: winemine.rc:84
 
13152
msgid "Custom Game"
 
13153
msgstr ""
 
13154
 
 
13155
#: winemine.rc:86
 
13156
msgid "Rows"
 
13157
msgstr ""
 
13158
 
 
13159
#: winemine.rc:87
 
13160
msgid "Columns"
 
13161
msgstr ""
 
13162
 
 
13163
#: winemine.rc:88
 
13164
msgid "Mines"
 
13165
msgstr ""
10722
13166
 
10723
13167
#: winemine.rc:27
10724
13168
msgid "WineMine"
10750
13194
 
10751
13195
#: winhlp32.rc:45
10752
13196
msgid "History"
10753
 
msgstr "History"
 
13197
msgstr ""
 
13198
 
 
13199
#: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
 
13200
msgid "Fonts"
 
13201
msgstr "Písma"
10754
13202
 
10755
13203
#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10756
13204
msgid "Small"
10757
 
msgstr "Small"
 
13205
msgstr ""
10758
13206
 
10759
13207
#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10760
13208
msgid "Normal"
10761
 
msgstr "Normal"
 
13209
msgstr ""
10762
13210
 
10763
13211
#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10764
13212
msgid "Large"
10765
 
msgstr "Large"
 
13213
msgstr ""
10766
13214
 
10767
13215
#: winhlp32.rc:54
10768
13216
msgid "&Help on help\tF1"
10774
13222
 
10775
13223
#: winhlp32.rc:56
10776
13224
msgid "&About Wine Help"
10777
 
msgstr "&Info..."
 
13225
msgstr ""
10778
13226
 
10779
13227
#: winhlp32.rc:64
10780
13228
#, fuzzy
10786
13234
msgid "Copy"
10787
13235
msgstr "Kopí&rovať..."
10788
13236
 
 
13237
#: winhlp32.rc:97
 
13238
#, fuzzy
 
13239
msgid "Index"
 
13240
msgstr "&Obsah"
 
13241
 
 
13242
#: winhlp32.rc:105
 
13243
msgid "Search"
 
13244
msgstr ""
 
13245
 
10789
13246
#: winhlp32.rc:78
10790
13247
msgid "Wine Help"
10791
13248
msgstr "Wine Pomoc"
10796
13253
 
10797
13254
#: winhlp32.rc:85
10798
13255
msgid "Summary"
10799
 
msgstr "Summary"
 
13256
msgstr ""
10800
13257
 
10801
13258
#: winhlp32.rc:84
10802
13259
msgid "&Index"
10808
13265
 
10809
13266
#: winhlp32.rc:89
10810
13267
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10811
 
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
 
13268
msgstr ""
10812
13269
 
10813
13270
#: winhlp32.rc:90
10814
13271
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10815
 
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
 
13272
msgstr ""
10816
13273
 
10817
13274
#: winhlp32.rc:91
10818
13275
msgid "Help topics: "
10870
13327
msgid "&Get text"
10871
13328
msgstr ""
10872
13329
 
10873
 
#: wordpad.rc:69
 
13330
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
10874
13331
msgid "&Formatbar"
10875
13332
msgstr ""
10876
13333
 
10877
 
#: wordpad.rc:70
 
13334
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
10878
13335
msgid "&Ruler"
10879
13336
msgstr ""
10880
13337
 
10881
 
#: wordpad.rc:71
 
13338
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10882
13339
msgid "&Statusbar"
10883
13340
msgstr ""
10884
13341
 
10885
 
#: wordpad.rc:73
10886
 
#, fuzzy
10887
 
msgid "&Options..."
10888
 
msgstr "&Options"
10889
 
 
10890
13342
#: wordpad.rc:75
10891
13343
msgid "&Insert"
10892
13344
msgstr ""
10896
13348
msgstr ""
10897
13349
 
10898
13350
#: wordpad.rc:79
10899
 
#, fuzzy
10900
13351
msgid "F&ormat"
10901
 
msgstr "Normal"
 
13352
msgstr ""
10902
13353
 
10903
13354
#: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10904
13355
msgid "&Bullet points"
10925
13376
msgstr ""
10926
13377
 
10927
13378
#: wordpad.rc:93
10928
 
#, fuzzy
10929
13379
msgid "&About Wine Wordpad"
10930
 
msgstr "&Info..."
 
13380
msgstr ""
10931
13381
 
10932
13382
#: wordpad.rc:130
10933
13383
msgid "Automatic"
10934
13384
msgstr ""
10935
13385
 
 
13386
#: wordpad.rc:199
 
13387
msgid "Date and time"
 
13388
msgstr ""
 
13389
 
 
13390
#: wordpad.rc:202
 
13391
msgid "Available formats"
 
13392
msgstr ""
 
13393
 
 
13394
#: wordpad.rc:213
 
13395
msgid "New document type"
 
13396
msgstr ""
 
13397
 
 
13398
#: wordpad.rc:221
 
13399
msgid "Paragraph format"
 
13400
msgstr ""
 
13401
 
 
13402
#: wordpad.rc:224
 
13403
#, fuzzy
 
13404
msgid "Indentation"
 
13405
msgstr "&Skomentovať..."
 
13406
 
 
13407
#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
 
13408
msgid "Left"
 
13409
msgstr ""
 
13410
 
 
13411
#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
 
13412
msgid "Right"
 
13413
msgstr ""
 
13414
 
 
13415
#: wordpad.rc:229
 
13416
msgid "First line"
 
13417
msgstr ""
 
13418
 
 
13419
#: wordpad.rc:231
 
13420
msgid "Alignment"
 
13421
msgstr ""
 
13422
 
 
13423
#: wordpad.rc:239
 
13424
msgid "Tabs"
 
13425
msgstr ""
 
13426
 
 
13427
#: wordpad.rc:242
 
13428
msgid "Tab stops"
 
13429
msgstr ""
 
13430
 
 
13431
#: wordpad.rc:248
 
13432
#, fuzzy
 
13433
msgid "Remove al&l"
 
13434
msgstr "&Skomentovať..."
 
13435
 
 
13436
#: wordpad.rc:256
 
13437
msgid "Line wrapping"
 
13438
msgstr ""
 
13439
 
 
13440
#: wordpad.rc:257
 
13441
msgid "&No line wrapping"
 
13442
msgstr ""
 
13443
 
 
13444
#: wordpad.rc:258
 
13445
msgid "Wrap text by the &window border"
 
13446
msgstr ""
 
13447
 
 
13448
#: wordpad.rc:259
 
13449
msgid "Wrap text by the &margin"
 
13450
msgstr ""
 
13451
 
 
13452
#: wordpad.rc:260
 
13453
msgid "Toolbars"
 
13454
msgstr ""
 
13455
 
10936
13456
#: wordpad.rc:136
10937
13457
#, fuzzy
10938
13458
msgid "All documents (*.*)"
10964
13484
 
10965
13485
#: wordpad.rc:143
10966
13486
#, fuzzy
10967
 
msgid "Printer files (*.PRN)"
 
13487
msgid "Printer files (*.prn)"
10968
13488
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
10969
13489
 
10970
 
#: wordpad.rc:148
10971
 
msgid "Left"
10972
 
msgstr ""
10973
 
 
10974
 
#: wordpad.rc:149
10975
 
msgid "Right"
10976
 
msgstr ""
10977
 
 
10978
13490
#: wordpad.rc:150
10979
13491
msgid "Center"
10980
13492
msgstr ""
11104
13616
msgstr ""
11105
13617
 
11106
13618
#: xcopy.rc:28
11107
 
msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
 
13619
msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
11108
13620
msgstr ""
11109
13621
 
11110
13622
#: xcopy.rc:29
11112
13624
msgstr ""
11113
13625
 
11114
13626
#: xcopy.rc:30
11115
 
msgid "%d file(s) would be copied\n"
 
13627
msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
11116
13628
msgstr ""
11117
13629
 
11118
13630
#: xcopy.rc:31
11119
 
msgid "%d file(s) copied\n"
 
13631
msgid "%1!d! file(s) copied\n"
11120
13632
msgstr ""
11121
13633
 
11122
13634
#: xcopy.rc:34
11123
13635
msgid ""
11124
 
"Is '%s' a filename or directory\n"
 
13636
"Is '%1' a filename or directory\n"
11125
13637
"on the target?\n"
11126
13638
"(F - File, D - Directory)\n"
11127
13639
msgstr ""
11128
13640
 
11129
13641
#: xcopy.rc:35
11130
 
msgid "%s? (Yes|No)\n"
 
13642
msgid "%1? (Yes|No)\n"
11131
13643
msgstr ""
11132
13644
 
11133
13645
#: xcopy.rc:36
11134
 
msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
 
13646
msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
11135
13647
msgstr ""
11136
13648
 
11137
13649
#: xcopy.rc:37
11138
 
msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
 
13650
msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
11139
13651
msgstr ""
11140
13652
 
11141
13653
#: xcopy.rc:39
11142
 
msgid "Failed during reading of '%s'\n"
 
13654
msgid "Failed during reading of '%1'\n"
11143
13655
msgstr ""
11144
13656
 
11145
13657
#: xcopy.rc:43