8
8
"Project-Id-Version: aiccu\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: pkern@debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-03-24 10:30+0100\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: aiccu@packages.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-01-06 11:07+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 02:59+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Ruset Zeno <ruset.zeno@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
54
54
msgid "Tunnel broker:"
55
55
msgstr "Negociatorul tunelului:"
60
60
msgid "Please select the tunnel broker you would like to use."
61
61
msgstr "Selectaţi negociatorul de tunel pe care doriţi să-l utilizaţi."
66
66
msgid "Tunnel name:"
67
67
msgstr "Numele tunelului:"
73
73
"If more than one tunnel is configured for your account, please specify which "
74
74
"one should be automatically activated."
76
76
"Dacă pentru contul dumneavoastră sunt configurate mai multe tunele, "
77
77
"precizaţi care tunel trebuie activat automat."
82
msgid "Re-check authentication details?"
83
msgstr "Verificaţi din nou detaliile de autentificare?"
89
"The authentication details you specified appear to be incorrect. You should "
90
"try to log in on the tunnel broker website and contact the site "
93
"Detaliile de autentificare precizate de dumneavoastră par a fi incorecte. Va "
94
"trebui să încercaţi să accesaţi situl web al negociatorului de tunel şi să "
95
"contactaţi administratorii sitului."
100
msgid "No tunnel brokers available"
101
msgstr "Nici un negociator de tunel disponibil"
107
"No tunnel brokers could be retrieved from DNS (_aiccu + _aiccu.sixxs.net). "
108
"This most likely indicates a DNS configuration problem."
110
"Nici un negociator de tunel nu poate fi obţinut de la DNS (_aiccu + aiccu."
111
"sixxs.net). De cele mai multe ori acesta indică o problemă de configurarea a "
117
msgid "No tunnels available"
118
msgstr "Nici un tunel disponibil"
124
"No tunnels are currently available to you. Please connect to the SixXS "
125
"website at http://www.sixxs.net/ to request a tunnel for your account."
127
"Nici un tunel nu este momentan disponibil pentru dumneavoastră. Contactaţi "
128
"situl web SixXS la http://www.sixxs.net/ pentru a cere un pentru contul "
79
#~ msgid "Re-check authentication details?"
80
#~ msgstr "Verificaţi din nou detaliile de autentificare?"
83
#~ "The authentication details you specified appear to be incorrect. You "
84
#~ "should try to log in on the tunnel broker website and contact the site "
87
#~ "Detaliile de autentificare precizate de dumneavoastră par a fi incorecte. "
88
#~ "Va trebui să încercaţi să accesaţi situl web al negociatorului de tunel "
89
#~ "şi să contactaţi administratorii sitului."
91
#~ msgid "No tunnel brokers available"
92
#~ msgstr "Nici un negociator de tunel disponibil"
95
#~ "No tunnel brokers could be retrieved from DNS (_aiccu + _aiccu.sixxs."
96
#~ "net). This most likely indicates a DNS configuration problem."
98
#~ "Nici un negociator de tunel nu poate fi obţinut de la DNS (_aiccu + aiccu."
99
#~ "sixxs.net). De cele mai multe ori acesta indică o problemă de "
100
#~ "configurarea a DNS-ului."
102
#~ msgid "No tunnels available"
103
#~ msgstr "Nici un tunel disponibil"
106
#~ "No tunnels are currently available to you. Please connect to the SixXS "
107
#~ "website at http://www.sixxs.net/ to request a tunnel for your account."
109
#~ "Nici un tunel nu este momentan disponibil pentru dumneavoastră. "
110
#~ "Contactaţi situl web SixXS la http://www.sixxs.net/ pentru a cere un "
111
#~ "pentru contul dumneavoastră."