~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/cairo-dock-plug-ins/quantal-201208191523

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthieu Baerts (matttbe)
  • Date: 2010-09-07 02:38:17 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100907023817-ish9a53i2wn0m7zg
Tags: 2.2.0~0rc1-0ubuntu1
* New Upstream Version (LP: #632054)
* Fixed a few bugs on LP:
 - LP: #616176 Dust Bin Hang and Incorrect Configuration
 - LP: #604034 Change terminal tab's name lost the color
 - LP: #582452 GMenu does not contain any applications
* Fixed a few bugs on glx-dock forum:
 - Fixed support of GMusicBrowser.
 - AlsaMixer has no emblem.
 - Status-Notifier doesn't be drawed into the dock.
* Updated translations
* debian/control:
 - Added cairo-dock-core as build-depends in order to prevent
   some builds errors.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-plug-ins\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-06-28 17:24+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-29 00:59+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-03 05:04+0000\n"
11
12
"Last-Translator: Matthieu Baerts <matttbe@gmail.com>\n"
12
13
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-29 03:43+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-04 04:52+0000\n"
17
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19
 
19
20
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:32
34
35
#: ../Animated-icons/data/messages:29 ../Animated-icons/data/messages:47
35
36
#: ../Animated-icons/data/messages:65
36
37
msgid "Rotate"
37
 
msgstr "Otočení"
 
38
msgstr "Rotovat"
38
39
 
39
40
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:58 ../Animated-icons/data/messages:13
40
41
#: ../Animated-icons/data/messages:31 ../Animated-icons/data/messages:49
46
47
#: ../Animated-icons/data/messages:33 ../Animated-icons/data/messages:51
47
48
#: ../Animated-icons/data/messages:69 ../Animated-icons/data/messages:159
48
49
msgid "Pulse"
49
 
msgstr "Puls"
 
50
msgstr "Pulzovat"
50
51
 
51
52
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:60 ../Animated-icons/data/messages:17
52
53
#: ../Animated-icons/data/messages:35 ../Animated-icons/data/messages:53
53
54
#: ../Animated-icons/data/messages:71 ../Animated-icons/data/messages:131
54
55
msgid "Wobbly"
55
 
msgstr "Vlnit"
 
56
msgstr "Kmitat"
56
57
 
57
58
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:61 ../Animated-icons/data/messages:19
58
59
#: ../Animated-icons/data/messages:37 ../Animated-icons/data/messages:55
59
60
#: ../Animated-icons/data/messages:73 ../Animated-icons/data/messages:147
60
61
msgid "Wave"
61
 
msgstr "Vlna"
 
62
msgstr "Vlnit"
62
63
 
63
64
#: ../Animated-icons/src/applet-init.c:62 ../Animated-icons/data/messages:21
64
65
#: ../Animated-icons/data/messages:95 ../Animated-icons/data/messages:103
65
66
msgid "Spot"
66
 
msgstr "Bodové"
 
67
msgstr "Flek"
67
68
 
68
69
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-init.c:33
69
70
msgid ""
73
74
"Tux images are taken from Pingus, some other characters are available or can "
74
75
"be added easily."
75
76
msgstr ""
76
 
"Přidá živého tučňáka do vašeho docku !\n"
77
 
"Levím kliknutím změníte animaci,\n"
 
77
"Přidá živého tučňáka do vašeho docku!\n"
 
78
"Levým kliknutím změníte animaci,\n"
78
79
"kolečkem ho vyrušíte.\n"
79
 
"Animace Tuxe jsou ze hry Pingus, ostatní postavičky jsou dostupné nebo se "
 
80
"Obrázky Tuxe jsou ze hry Pingus, dostupné jsou další postavičky, nebo se "
80
81
"dají snadno přidat."
81
82
 
82
83
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-init.c:39
83
 
#, fuzzy
84
84
msgid "Cairo-Penguin"
85
 
msgstr "Spustit XPenguins"
 
85
msgstr ""
86
86
 
87
87
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:29
88
88
msgid "Hey, I'm here!"
90
90
 
91
91
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:30
92
92
msgid "Sorry but I'm busy right now."
93
 
msgstr "Promiň ale právě sem zaneprázdněn."
 
93
msgstr "Promiň, ale právě sem zaneprázdněn."
94
94
 
95
95
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:31
96
96
msgid ""
97
97
"I don't have time to play with you, I have to dig and mine all these icons."
98
98
msgstr ""
99
 
"NEmám čas si s tebou hrát. Musím vykopat a podminovat všechny tyhlety ikony."
 
99
"Nemám čas si s tebou hrát. Musím vykopat a podminovat všechny tyhle ikony."
100
100
 
101
101
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:32
102
102
msgid "Your dock is so messy! Let me clean it."
103
 
msgstr "Ve tvém docku je nepořádek ! Nech mě to uklidit."
 
103
msgstr "Máš v doku pěkný chlív! Já ti to uklidím.."
104
104
 
105
105
#: ../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:33
106
106
msgid "Admit my superiority on you as a penguin!"
168
168
 
169
169
#: ../Clipper/src/applet-config.c:33 ../Clipper/src/applet-notifications.c:33
170
170
msgid "No items yet."
171
 
msgstr "No items yet."
172
 
 
173
 
#: ../Clipper/src/applet-init.c:29
174
 
#, fuzzy
175
 
msgid "Clipper"
176
 
msgstr "Schránka"
 
171
msgstr "Zatím žádné položky."
177
172
 
178
173
#: ../Clipper/src/applet-init.c:32
179
174
msgid ""
185
180
"Drop text on the icon to create persistent items, and middle-clck to recall "
186
181
"them."
187
182
msgstr ""
 
183
"Tento applet sleduje schránku a výběry myší,\n"
 
184
"takže je můžete rychle vyvolat. Je to klon dobře známé aplikace Klipper.\n"
 
185
"Podporuje schránku a výběr myší, předdefinované akce a trvalé položky.\n"
 
186
"Kluknutím levého tlačítka se zobrazí historie.\n"
 
187
"Přetažením textu nad ikonu appletu, vytvoříte trvalé položky a kliknutím "
 
188
"prostředního tlačítka je vyvoláte."
 
189
 
 
190
#: ../Clipper/src/applet-init.c:39
 
191
msgid "Clipboard history"
 
192
msgstr "Historie schránky"
188
193
 
189
194
#: ../Clipper/src/applet-notifications.c:99
190
195
msgid ""
191
196
"No persistent items.\n"
192
197
"You can add some by drag and dropping some text on the icon."
193
198
msgstr ""
 
199
"Žádné trvalé položky.\n"
 
200
"Můžete je vytvořit přetažením textu nad ikonu."
194
201
 
195
202
#: ../Dbus/src/applet-init.c:32
196
203
msgid ""
197
204
"This plug-in lets extern applications interact on the dock.\n"
198
205
"The communication between both sides is based on Dbus"
199
206
msgstr ""
200
 
"Tento zásuvný modul umožňuje externím aplikacím se integrovat do docku.\n"
201
 
"Komunikace mezi oboumi stranami je založena na systému Dbus"
 
207
"Tento zásuvný modul umožňuje externím aplikacím integraci do docku.\n"
 
208
"Komunikace mezi oběma stranami je založena na systému Dbus."
202
209
 
203
210
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:385
204
211
msgid "About this applet"
206
213
 
207
214
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:473
208
215
msgid "Sorry, this module couldn't be added."
209
 
msgstr ""
 
216
msgstr "Bohužel, tento modul nemůže být přidán."
210
217
 
211
218
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:477
212
219
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:483
213
220
msgid "The module has been added, but couldn't be launched."
214
 
msgstr ""
 
221
msgstr "Modul byl přidán, ale nemůže být spuštěn."
215
222
 
216
223
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:486
217
224
#, c-format
218
 
msgid "The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded"
219
 
msgstr ""
 
225
msgid ""
 
226
"The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded"
 
227
msgstr "Aplet '%s' byl úspěšně aktualizován a automaticky znovu načten."
220
228
 
221
229
#: ../Dbus/src/interface-applet-signals.c:486
222
230
#, c-format
223
231
msgid ""
224
232
"The applet '%s' has been succefully installed and automatically launched"
225
 
msgstr ""
 
233
msgstr "Aplet '%s' byl úspěšně nainstalován a automaticky spuštěn."
226
234
 
227
235
#: ../Doncky/src/applet-cpusage.c:65 ../System-Monitor/src/applet-cpusage.c:56
228
236
#: ../System-Monitor/src/applet-cpusage.c:61
237
245
"  - NEED TO BE DETACHED FROM THE DOCK TO WORK !\n"
238
246
"  - Middle-clic to reload values"
239
247
msgstr ""
 
248
"Tento applet umožňuje psát texty a monitorovat systém\n"
 
249
"pomocí textových deskletů.\n"
 
250
"Použití:\n"
 
251
"  - Musí být odpojen od doku, aby fungoval!\n"
 
252
"  - Prostředním tlačítkem znovu načtete hodnoty."
240
253
 
241
254
#: ../Doncky/src/applet-top.c:287
242
255
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:49
246
259
msgstr "Mb"
247
260
 
248
261
#: ../Folders/src/applet-init.c:29
249
 
#, fuzzy
250
262
msgid "Folders"
251
 
msgstr "Soubory"
 
263
msgstr "Adresáře"
252
264
 
253
265
#: ../Folders/src/applet-init.c:32
254
266
msgid ""
260
272
" - or just drop a folder into the dock\n"
261
273
"Middle-click on the main icon opens the folder.\n"
262
274
msgstr ""
 
275
"Tento applet importuje do doku adresáře.\n"
 
276
"Můžete mít tolik instancí tohoto appletu, kolik budete chtít, každou pro "
 
277
"jiný adresář.\n"
 
278
"Přidání adresáře do doku:\n"
 
279
" - aktivujte applet, otevřete panel nastavení a vyberte adresář.\n"
 
280
" - nebo adresář jednoduše přetáhněte do doku.\n"
 
281
"Kliknutím prostředním tlačítkem na hlavní ikonu, otevřete adresář.\n"
263
282
 
264
283
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:37
265
284
msgid "Open the configuration of the applet to choose a folder to import."
266
 
msgstr ""
 
285
msgstr "Otevřete panel nastavení appletu pro výběr adresáře pro import."
267
286
 
268
287
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:47
269
288
msgid "Empty or unreadable folder."
270
 
msgstr ""
 
289
msgstr "Vyprázdnit nečitelný adresář."
271
290
 
272
291
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:193
273
292
#, c-format
276
295
"  (%s)\n"
277
296
"from your hard-disk. Sure ?"
278
297
msgstr ""
 
298
"Hodláte odstranit tento soubor:\n"
 
299
"  (%s)\n"
 
300
"z vašeho pevného disku. Jste si jisti?"
279
301
 
280
302
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:203
281
303
msgid ""
282
304
"Warning: could not delete this file.\n"
283
305
"Please check file permissions."
284
306
msgstr ""
 
307
"Upozornění: nelze odstranit tento soubor.\n"
 
308
"Zkontrolujte práva souboru."
285
309
 
286
310
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:216
287
 
#, fuzzy
288
311
msgid "Rename to:"
289
 
msgstr "Přejmenovat tento Panel"
 
312
msgstr "Přejmenovat na :"
290
313
 
291
314
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:223
292
315
#, c-format
295
318
"Check file permissions \n"
296
319
"and that the new name does not already exist."
297
320
msgstr ""
 
321
"Upozornění: nelze přejmenovat %s.\n"
 
322
"Zkontrolujte práva souboru \n"
 
323
"a zda se takto již nejmenuje jiný soubor."
298
324
 
299
325
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:262
300
 
#, fuzzy
301
326
msgid "Enter a file name:"
302
 
msgstr "Název souboru obrázku :"
 
327
msgstr "Vložte jméno souboru:"
303
328
 
304
329
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:270
305
330
#, c-format
308
333
"Check file permissions \n"
309
334
"and that the new name does not already exist."
310
335
msgstr ""
 
336
"Upozornění: nelze vytvořit %s.\n"
 
337
"Zkontrolujte práva souboru \n"
 
338
"a zda se takto již nejmenuje jiný soubor."
311
339
 
312
340
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:319
313
 
#, fuzzy
314
341
msgid "Open with"
315
 
msgstr "Otevřít soubor"
 
342
msgstr "Otevřít pomocí"
316
343
 
317
344
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:352
318
 
#, fuzzy
319
345
msgid "Delete this file"
320
 
msgstr "Odstranit tuto poznámku"
 
346
msgstr "Smazat soubor"
321
347
 
322
348
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:354
323
 
#, fuzzy
324
349
msgid "Rename this file"
325
 
msgstr "Přejmenovat tuto položku"
 
350
msgstr "Přejmenovat soubor"
326
351
 
327
352
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:356
328
 
#, fuzzy
329
353
msgid "Move this file"
330
 
msgstr "Odstranit tuto položku"
 
354
msgstr "Přesunout soubor"
331
355
 
332
356
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:358
333
 
#, fuzzy
334
357
msgid "Properties"
335
 
msgstr "Parametry"
 
358
msgstr "Vlastnosti"
336
359
 
337
360
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:360
338
361
msgid "Create a new file"
339
 
msgstr ""
 
362
msgstr "Vytvořit nový soubor"
340
363
 
341
364
#: ../Folders/src/applet-notifications.c:364
342
 
#, fuzzy
343
365
msgid "Open the folder (middle-click)"
344
 
msgstr "Další (prostřední tlačítko myši)"
 
366
msgstr "Otevřít soubor (kliknout prostředním)"
345
367
 
346
368
#: ../GMenu/src/applet-init.c:33
347
369
msgid ""
351
373
"a shortkey for it, like ALT+F2)\n"
352
374
"You can also set up a shortkey to pop up the menu (like ALT+F1)"
353
375
msgstr ""
 
376
"Zobrazí společně menu Aplikace a Nedávno použité soubory.\n"
 
377
"Je kompatibilní s kterýmkoliv menu specifikace XDG (Gnome, XFCE, KDE, ...)\n"
 
378
"Kliknutí prostředním tlačítkem otevřete dialog a rychle spustíte jakýkoli "
 
379
"příkaz (můžete si na to nastavit klávesovou zkratku, jako ALT+F2\n"
 
380
"Můžete si také nastavit klávesovou zkratku pro vyvolání menu (jako ALT+F1)"
354
381
 
355
382
#: ../GMenu/src/applet-init.c:39
356
383
msgid "Applications Menu"
357
 
msgstr ""
 
384
msgstr "Menu Aplikace"
358
385
 
359
386
#: ../GMenu/src/applet-notifications.c:147
360
387
msgid "Quick launch"
374
401
 
375
402
#: ../GMenu/src/applet-recent.c:108
376
403
msgid "Clear the list of the recently used documents?"
377
 
msgstr "Smazat seznam nedávných dokumentů ?"
 
404
msgstr "Smazat seznam nedávno použitých dokumentů?"
378
405
 
379
406
#: ../GMenu/src/applet-run-dialog.c:349 ../Scooby-Do/data/messages:113
380
407
msgid "Enter a command to launch:"
381
 
msgstr "Vložte příkaz pro spuštění :"
 
408
msgstr "Vložte příkaz, který chcete spustit:"
382
409
 
383
410
#: ../MeMenu/src/applet-init.c:31
384
411
msgid "Me Menu"
389
416
"A menu that lets you access quickly to your information, your online status, "
390
417
"your friends."
391
418
msgstr ""
 
419
"Nabídka, která vám umoží rychlý přístup k vašim informacím, online statusu, "
 
420
"vašim přátelům."
392
421
 
393
422
#: ../MeMenu/src/applet-notifications.c:31
394
423
msgid "It seems that the Me-Menu is not installed on your system"
395
 
msgstr ""
 
424
msgstr "Zdá se, že Me-Menu není na vašem systému nainstalováno."
396
425
 
397
426
#: ../Messaging-Menu/src/applet-init.c:31
398
427
msgid "Messaging Menu"
403
432
"A menu that notices you about new messages from Mail or Chat applications.\n"
404
433
"It handles Evolution, Pidgin, Empathy, etc"
405
434
msgstr ""
 
435
"Nabídka, která upozorňuje na nové zprávy z mailových, nebo komunikačních "
 
436
"programů.\n"
 
437
"Zvládá Evolution, Pidgin, Empathy, atd."
406
438
 
407
439
#: ../Messaging-Menu/src/applet-notifications.c:31
408
440
msgid "It seems that the Messaging-Menu is not installed on your system"
409
 
msgstr ""
 
441
msgstr "Zdá se, že Messaging-Menu není na vašem systému nainstalováno."
410
442
 
411
443
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:69
412
444
msgid "Network connection state changed to inactive."
413
 
msgstr ""
 
445
msgstr "Stav připojení sítě byl změněn na neaktivní."
414
446
 
415
447
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:75
416
448
msgid "Connecting..."
418
450
 
419
451
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:82
420
452
msgid "Network connection is established."
421
 
msgstr ""
 
453
msgstr "Síťové spojení bylo navázáno."
422
454
 
423
455
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:88
424
456
msgid "Network connection state changed to disconnected."
425
 
msgstr ""
 
457
msgstr "Stav připojení sítě byl změněn odpojeno."
426
458
 
427
459
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:150
428
460
msgid "A cable has been plugged"
429
 
msgstr ""
 
461
msgstr "Kabel byl připojen."
430
462
 
431
463
#: ../Network-Monitor/src/applet-dbus-callbacks.c:150
432
464
msgid "A cable has been unplugged"
433
 
msgstr ""
 
465
msgstr "Kabel byl odpojen."
434
466
 
435
467
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:30
436
468
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:136 ../wifi/src/applet-draw.c:31
475
507
"Please retry in a few seconds"
476
508
msgstr ""
477
509
"Zkouším připojení...\n"
478
 
"Prosím zkuste to za pár sekund"
 
510
"Zkuste to prosím opět za pár sekund"
479
511
 
480
512
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:131
481
513
msgid "Wired Connection."
482
 
msgstr "Drátové Připojení."
 
514
msgstr "Drátové připojení."
483
515
 
484
516
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:133
485
517
#: ../Network-Monitor/src/applet-draw.c:148 ../wifi/src/applet-draw.c:160
528
560
"Left-click to pop-up some info,Scroll on the icon to switch the display "
529
561
"between net speed and wifi."
530
562
msgstr ""
 
563
"Tento applet umožňuje sledovat vaše síťová připojení.\n"
 
564
"Umožňuje zobrazovat rychlosti uploadu/downloadu a kvalitu wifi sítě.\n"
 
565
"Pokud máte spuštěného správce sítě, umožňuje vybírat mezi wifi sítěmi.\n"
 
566
"Kliknutím levým tlačítkem vyvoláte info, otáčením kolečka přepínáte mezi "
 
567
"zobrazením rychlosti sítě a wifi."
531
568
 
532
569
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:42
533
570
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:50
559
596
 
560
597
#: ../Network-Monitor/src/applet-netspeed.c:200
561
598
#: ../System-Monitor/src/applet-monitor.c:82
562
 
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:183
 
599
#: ../netspeed/src/applet-netspeed.c:196
563
600
msgid "Loading"
564
601
msgstr "Načítání"
565
602
 
575
612
 
576
613
#: ../Network-Monitor/src/applet-notifications.c:105
577
614
msgid "Activate network"
578
 
msgstr ""
 
615
msgstr "Aktivovat síť"
579
616
 
580
617
#: ../Network-Monitor/src/applet-notifications.c:105
581
618
msgid "Deactivate network"
582
 
msgstr ""
 
619
msgstr "Deaktivovat síť"
583
620
 
584
621
#: ../Network-Monitor/src/applet-notifications.c:109
585
622
msgid "Deactivate wifi"
586
 
msgstr ""
 
623
msgstr "Deaktivovat wifi"
587
624
 
588
625
#: ../Network-Monitor/src/applet-notifications.c:109
589
626
msgid "Activate wifi"
590
 
msgstr ""
 
627
msgstr "Aktivovat wifi"
591
628
 
592
629
#: ../RSSreader/src/applet-init.c:31
593
630
msgid "RSSreader"
605
642
"    or copy it and use \"Paste a new RSS Url\" in the menu.\n"
606
643
"    or edit the Configuration Panel."
607
644
msgstr ""
 
645
"Tento applet poskytuje čtečku RSS/Atom.\n"
 
646
"Můžete ji spustit kolikrát chcete.\n"
 
647
"Použití:\n"
 
648
" - Levé tlačítko: zobrazí kompletní zdroj v dialogu.\n"
 
649
" - Prostřední tlačítko: obnoví zdroj.\n"
 
650
" - Otáčení kolečka nad deskletem: posouvá řádky zdroje.\n"
 
651
" - Přetažení platné URL nad ikonu přidá zdroj.\n"
 
652
"    nebo URL zkopírujte a použijte \"Vložit nové RSS URL\" v nabídce.\n"
 
653
"    nebo editujte panel nastavení."
608
654
 
609
655
#: ../RSSreader/src/applet-init.c:62 ../RSSreader/src/applet-init.c:122
610
656
#: ../RSSreader/src/applet-notifications.c:64
621
667
 
622
668
#: ../RSSreader/src/applet-notifications.c:125
623
669
msgid "Open with your web browser"
624
 
msgstr "Otevřít ve vašem internetovém prohlížeči"
 
670
msgstr "Otevřít ve vašem webovém prohlížeči"
625
671
 
626
672
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:391
627
673
msgid "Warning: couldn't retrieve data last time we tried."
629
675
 
630
676
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:426
631
677
msgid "No URL is defined."
632
 
msgstr "URL není definována."
 
678
msgstr "Žádná URL není definována."
633
679
 
634
680
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:427
635
681
msgid "No data (no connection?)"
636
 
msgstr "Žádná data (žádné spojení ?)"
 
682
msgstr "Žádná data (není spojení?)"
637
683
 
638
684
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:445 ../RSSreader/src/applet-rss.c:465
639
685
msgid "Invalid data (invalid RSS/Atom feed?)"
640
 
msgstr "Neplatná data (neplatný RSS/Atom zdroj ?)"
 
686
msgstr "Neplatná data (neplatný RSS/Atom zdroj?)"
641
687
 
642
688
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:517
643
689
msgid "No data"
645
691
 
646
692
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:556
647
693
msgid "No modification"
648
 
msgstr "Žádná modifikace"
 
694
msgstr "Žádné modifikace"
649
695
 
650
696
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:582
651
697
msgid "This RSS feed has been modified..."
657
703
"You can define one by copying the URL in the clipboard,\n"
658
704
" and selecting \"Paste the URL\" in the menu."
659
705
msgstr ""
660
 
"URL není definována\n"
661
 
"Můžete ji definovat nakopírováním do schránky\n"
662
 
" a vybráním \"Vložit URL\n"
663
 
" v menu"
 
706
"Žádná URL nebyla určena\n"
 
707
"Mužete jí zadat zkopírováním do schránky\n"
 
708
" a volbou \"Vložit URL\" v nabídce."
664
709
 
665
710
#: ../RSSreader/src/applet-rss.c:737
666
711
msgid ""
670
715
msgstr ""
671
716
"Žádná data\n"
672
717
"Nastavil jste platný RSS zdroj ?\n"
673
 
"Je vaše připojení v chodu ?"
 
718
"Je vaše připojení funkční?"
674
719
 
675
720
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-command.c:63
676
721
#, c-format
677
722
msgid "The value %s has been copied into the clipboard."
678
 
msgstr "Hodnota %s byla nakopírována do schránky"
 
723
msgstr "Hodnota %s byla zkopírována do schránky"
679
724
 
680
725
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-command.c:95
681
726
msgid "Execute"
683
728
 
684
729
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-files.c:161
685
730
msgid "Open a terminal here"
686
 
msgstr "Otevřít terminál"
 
731
msgstr "Otevřít terminál zde"
687
732
 
688
733
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-files.c:169
689
734
msgid "Zip folder"
715
760
 
716
761
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-files.c:390
717
762
msgid "Pick up a directory"
718
 
msgstr ""
 
763
msgstr "Vybrat adresář"
719
764
 
720
765
#: ../Scooby-Do/src/applet-backend-files.c:524
721
766
msgid "Files"
806
851
 
807
852
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:524
808
853
msgid "(F3) Image"
809
 
msgstr "(F3) Obrazy"
 
854
msgstr "(F3) Obrázek"
810
855
 
811
856
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:531
812
857
msgid "(F4) Video"
813
 
msgstr "(F4) Videa"
 
858
msgstr "(F4) Video"
814
859
 
815
860
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:538
816
861
msgid "(F5) Text"
818
863
 
819
864
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:545
820
865
msgid "(F6) Html"
821
 
msgstr "(F6) Html"
 
866
msgstr "(F6) HTML"
822
867
 
823
868
#: ../Scooby-Do/src/applet-listing.c:552
824
869
msgid "(F7) Sources"
844
889
 
845
890
#: ../Scooby-Do/src/applet-session.c:50
846
891
msgid "Enter your search"
847
 
msgstr "Vložte své hledání"
 
892
msgstr "Zadejte co chcete hledat"
848
893
 
849
894
#: ../Status-Notifier/src/applet-init.c:31
850
895
msgid "Status Notifier"
857
902
"It is designed to work on any desktop that supports the latest systray "
858
903
"specifications (KDE, Gnome, etc)"
859
904
msgstr ""
 
905
"<b>Oznamovací oblast\" pro váš dok\n"
 
906
"Funguje na všech desktopech, které podporují poslední specifikace oznamovací "
 
907
"oblasti (KDE, Gnome, atd.)"
860
908
 
861
909
#: ../System-Monitor/src/applet-init.c:30
862
910
msgid "System Monitor"
871
919
"You can instanciate this applet several times to show different values each "
872
920
"time."
873
921
msgstr ""
 
922
"Tento applet ukazuje vytížení CPU, využití RAM, teplotu GPU, atd.\n"
 
923
"Kliknutím prostředním tlačítkem na ikonu, obdržíte pár užitečných "
 
924
"informací.\n"
 
925
"Kliknutím levým tlačítkem na ikonu, obdržíte seznam programů, které "
 
926
"spotřebovávají nejvíce zdrojů.\n"
 
927
"Applet můžete spustit vícekrát a v každé instanci nastavit různé informace."
874
928
 
875
929
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:43
876
930
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:93
878
932
"The acquisition of one or more data has failed.\n"
879
933
"You should remove the data that couldn't be fetched."
880
934
msgstr ""
 
935
"Získání jedněch nebo více dat se nezdařilo.\n"
 
936
"Měli byste odstranit data, která nemohou být načtena."
881
937
 
882
938
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:49
883
939
msgid "Gb"
913
969
 
914
970
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:80
915
971
msgid "Uptime"
916
 
msgstr ""
 
972
msgstr "Doba běhu"
917
973
 
918
974
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:81
919
975
msgid "Activity time"
920
 
msgstr ""
 
976
msgstr "Čas aktivity"
921
977
 
922
978
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:82
923
979
msgid "Memory"
925
981
 
926
982
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:83
927
983
msgid "Available"
928
 
msgstr ""
 
984
msgstr "Dostupné"
929
985
 
930
986
#: ../System-Monitor/src/applet-notifications.c:84
931
987
msgid "Cached"
943
999
#: ../System-Monitor/src/applet-nvidia.c:141
944
1000
#, c-format
945
1001
msgid "Alert! Graphic Card core temperature has reached %d°C"
946
 
msgstr "Varování ! Jádo grafické karty dosáhlo %d°C"
 
1002
msgstr "Varování! Jádo grafické karty dosáhlo %d°C"
947
1003
 
948
1004
#: ../Toons/src/applet-init.c:29
949
 
#, fuzzy
950
1005
msgid "Toons"
951
 
msgstr "Ikony"
 
1006
msgstr ""
952
1007
 
953
1008
#: ../Toons/src/applet-init.c:32
954
1009
msgid "This applet displays a toon that will look at your mouse."
963
1018
"You can also define a luminosity value that will be applied automatically on "
964
1019
"startup."
965
1020
msgstr ""
 
1021
"Nastavte si jas obrazovky přímo z vašeho doku.\n"
 
1022
"Otáčejte kolečkem nahoru a dolů, pro zvýšení, či snížení jasu.\n"
 
1023
"Levým tlačítkem otevřete dialog nastavení jasu.\n"
 
1024
"Prostředním tlačítkem vyvoláte nastavení pro každou barvu zvlášť.\n"
 
1025
"Můžete také nastavit hodnotu světlosti, která se má aplikovat po startu "
 
1026
"systému."
966
1027
 
967
1028
#: ../Xgamma/src/applet-init.c:50
968
1029
msgid "Screen Luminosity"
969
 
msgstr ""
 
1030
msgstr "Světlost obrazovky"
970
1031
 
971
1032
#: ../Xgamma/src/applet-notifications.c:36 ../Xgamma/src/applet-xgamma.c:159
972
1033
msgid "Set up gamma:"
973
 
msgstr ""
 
1034
msgstr "Nastavení gamy:"
974
1035
 
975
1036
#: ../Xgamma/src/applet-notifications.c:61
976
1037
msgid "Apply current luminosity on startup"
977
 
msgstr "Aplikovat tuto jasnost při spuštění"
 
1038
msgstr "Nastavit aktuální jas při spuštění systému."
978
1039
 
979
1040
#: ../alsaMixer/src/applet-init.c:34
980
1041
msgid ""
987
1048
"mixer.\n"
988
1049
"This applet works with the Alsa sound driver."
989
1050
msgstr ""
 
1051
"Tento applet umožňuje nastavovat hlasitost zvuku z doku.\n"
 
1052
"Hlasitost ovládáte otáčením kolečka nad ikonou appletu.\n"
 
1053
"Kliknutím na ikonu vyvoláte/schováte nastavení hlasitosti.\n"
 
1054
"Dialog můžete také schovat kliknutím na něj.\n"
 
1055
"Prostředním tlačítkem aktivujete/deaktivujete funkci ztišení, dvojklikem "
 
1056
"vyvoláte mixer.\n"
 
1057
"Tento applet funguje se zvukovým ovladačem Alsa."
990
1058
 
991
1059
#: ../alsaMixer/src/applet-init.c:42
992
1060
msgid "Sound Control"
993
 
msgstr ""
 
1061
msgstr "Ovládání zvuku"
994
1062
 
995
1063
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:51
996
1064
#, c-format
1004
1072
 
1005
1073
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:64
1006
1074
msgid "I couldn't open the mixer"
1007
 
msgstr ""
 
1075
msgstr "Nelze otevřít mixer"
1008
1076
 
1009
1077
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:71
1010
1078
msgid "I couldn't attach the mixer to the card"
1011
 
msgstr ""
 
1079
msgstr "Nelze přiřadit mixer zvukové kartě"
1012
1080
 
1013
1081
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:78
1014
1082
msgid "I couldn't register options"
1016
1084
 
1017
1085
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:86
1018
1086
msgid "I couldn't load the mixer"
1019
 
msgstr ""
 
1087
msgstr "Nelze načíst mixer"
1020
1088
 
1021
1089
#: ../alsaMixer/src/applet-mixer.c:289
1022
1090
msgid "Set up volume:"
1023
 
msgstr "Nastavit hlasitost :"
 
1091
msgstr "Nastavit hlasitost:"
1024
1092
 
1025
1093
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:57
1026
1094
msgid "Adjust channels"
1027
 
msgstr "Upravit kanály"
 
1095
msgstr "Nastavit kanály"
 
1096
 
 
1097
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:59
 
1098
msgid "Unmute"
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
 
1101
#: ../alsaMixer/src/applet-notifications.c:61
 
1102
msgid "Mute"
 
1103
msgstr ""
1028
1104
 
1029
1105
#: ../clock/src/applet-calendar.c:190 ../clock/src/applet-calendar.c:271
1030
1106
#: ../clock/src/applet-calendar.c:437 ../clock/src/applet-calendar.c:442
1032
1108
#: ../clock/src/applet-draw.c:353 ../clock/src/applet-draw.c:374
1033
1109
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:119
1034
1110
msgid "No title"
1035
 
msgstr ""
 
1111
msgstr "Bez názvu"
1036
1112
 
1037
1113
#: ../clock/src/applet-calendar.c:438
1038
1114
msgid "years"
1039
 
msgstr ""
 
1115
msgstr "let"
1040
1116
 
1041
1117
#: ../clock/src/applet-calendar.c:555
1042
1118
msgid "Calendar and tasks"
1043
 
msgstr ""
 
1119
msgstr "Kalendář a úkoly"
1044
1120
 
1045
1121
#: ../clock/src/applet-config.c:35 ../clock/data/messages:157
1046
1122
msgid "Alarm"
1047
 
msgstr ""
 
1123
msgstr "Budík"
1048
1124
 
1049
1125
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1050
1126
msgid "Time you want to be notified:"
1051
 
msgstr ""
 
1127
msgstr "Čas, kdy chcete být upozorněni:"
1052
1128
 
1053
1129
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1054
1130
msgid "In the form xx:xx. E.g.: 20:35 for 8:35pm"
1055
 
msgstr ""
 
1131
msgstr "Ve formátu xx:xx. Např. 20:35"
1056
1132
 
1057
1133
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1058
1134
msgid "Never"
1059
 
msgstr ""
 
1135
msgstr "Nikdy"
1060
1136
 
1061
1137
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1062
 
#, fuzzy
1063
1138
msgid "Day"
1064
 
msgstr "Kvě"
 
1139
msgstr "Den"
1065
1140
 
1066
1141
#: ../clock/src/applet-config.c:35 ../weather/src/applet-load-icons.c:26
1067
1142
msgid "Monday"
1093
1168
 
1094
1169
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1095
1170
msgid "Week Day"
1096
 
msgstr ""
 
1171
msgstr "Den v týdnu"
1097
1172
 
1098
1173
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1099
1174
msgid "Week End"
1100
 
msgstr ""
 
1175
msgstr "Víkend"
1101
1176
 
1102
1177
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1103
 
#, fuzzy
1104
1178
msgid "Month"
1105
 
msgstr "Obojí"
 
1179
msgstr "Měsíc"
1106
1180
 
1107
1181
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1108
1182
msgid "Repeat every:"
1109
 
msgstr ""
 
1183
msgstr "Opakovat každý:"
1110
1184
 
1111
1185
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1112
1186
msgid "If every month, which day of the month?"
1113
 
msgstr ""
 
1187
msgstr "Pokud kažký měsíc, který den?"
1114
1188
 
1115
1189
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1116
1190
msgid "Message you want to use to be notified:"
1117
 
msgstr ""
 
1191
msgstr "Zpráva, na kterou chcete být upozorněni:"
1118
1192
 
1119
1193
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1120
1194
msgid "Tea Time!"
1121
1195
msgstr ""
1122
1196
 
1123
1197
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1124
 
#, fuzzy
1125
1198
msgid "Command to launch:"
1126
 
msgstr "Vložte příkaz pro spuštění :"
 
1199
msgstr "Příkaz ke spuštění:"
1127
1200
 
1128
1201
#: ../clock/src/applet-config.c:35
1129
1202
msgid "E.g.:"
1130
 
msgstr ""
 
1203
msgstr "Např.:"
1131
1204
 
1132
1205
#: ../clock/src/applet-config.c:492 ../weather/src/applet-config.c:180
1133
1206
msgid "Search for your location :"
1134
 
msgstr "Hledat vaši lokaci :"
 
1207
msgstr "Hledat vaše umístění:"
1135
1208
 
1136
1209
#: ../clock/src/applet-draw.c:54
1137
1210
msgid "1mn"
1138
 
msgstr ""
 
1211
msgstr "1mm"
1139
1212
 
1140
1213
#: ../clock/src/applet-draw.c:59
1141
1214
msgid "1h"
1142
 
msgstr ""
 
1215
msgstr "1h"
1143
1216
 
1144
1217
#: ../clock/src/applet-draw.c:82
1145
1218
msgid "The following task was scheduled at"
1146
 
msgstr ""
 
1219
msgstr "Následující úloha byla naplánována na"
1147
1220
 
1148
1221
#: ../clock/src/applet-draw.c:85 ../clock/src/applet-draw.c:355
1149
1222
#: ../clock/src/applet-draw.c:376
1150
1223
msgid "Repeat this message every:"
1151
 
msgstr ""
 
1224
msgstr "Opakovat tuto zprávu každých:"
1152
1225
 
1153
1226
#: ../clock/src/applet-draw.c:338
1154
1227
msgid "This task will begin in 15 minutes:"
1155
 
msgstr ""
 
1228
msgstr "Tento úkol začne do 15 minut:"
1156
1229
 
1157
1230
#: ../clock/src/applet-draw.c:352
1158
1231
msgid "It's time for the following task:"
1159
 
msgstr ""
 
1232
msgstr "Je čas pro následující úkol:"
1160
1233
 
1161
1234
#: ../clock/src/applet-draw.c:373
1162
1235
msgid "Today is the following anniversary:"
1163
 
msgstr ""
 
1236
msgstr "Dnes jsou následující výročí:"
1164
1237
 
1165
1238
#: ../clock/src/applet-draw.c:373
1166
1239
msgid "Tomorrow is the following anniversary:"
1167
 
msgstr ""
 
1240
msgstr "Zítra budou následující výročí:"
1168
1241
 
1169
1242
#: ../clock/src/applet-init.c:35
1170
1243
msgid "clock"
1176
1249
"2 view are available : <b>numeric</b> and <b>analogic</b>.\n"
1177
1250
" Analogic view is compatible with the Cairo-Clock's themes, and you can "
1178
1251
"detach the applet to be a perfect clone of Cairo-Clock.\n"
1179
 
"It displays a <b>calendar</b> on left-click, which lets you <b>manage tasks</"
1180
 
"b>.\n"
 
1252
"It displays a <b>calendar</b> on left-click, which lets you <b>manage "
 
1253
"tasks</b>.\n"
1181
1254
"It also supports alarms, and allows you to setup time and date.\n"
1182
1255
"Left-click to show/hide the calendar, Middle-click to stop a notification,\n"
1183
1256
"Double-click on a day to edit the tasks for this day."
1184
1257
msgstr ""
 
1258
"Tento applet zobrazuje čas, datum a kalendář.\n"
 
1259
"K dispozici jsou dva typy zobrazení: digitální a analogový.\n"
 
1260
" Analogové zobrazení je kompatibilní s motivy Cairo-Clock a po odpoutání od "
 
1261
"doku, jsou perfektní kopií Cairo-Clock.\n"
 
1262
"Applet také nabízí budíky a umožňuje nastavit čas a datum.\n"
 
1263
"Levým tlačítkem vyvoláte/schováte kalendář, prostředním tlačítkem zastavíte "
 
1264
"upozornění.\n"
 
1265
"Dvojklikem na den vyvoláte editaci úkolů pro tento den."
1185
1266
 
1186
1267
#: ../clock/src/applet-notifications.c:62
1187
1268
msgid ""
1190
1271
"You can add tasks by clicking on the applet to open the calendar, and then "
1191
1272
"double-clicking on a day."
1192
1273
msgstr ""
 
1274
"Pro dnešní den nejsou naplánovány žádné úkoly.\n"
 
1275
"\n"
 
1276
"Úkoly můžete přidat kliknutím na applet pro vyvolání kalendáře a pak "
 
1277
"dvojklikem na konkrétní den."
1193
1278
 
1194
1279
#: ../clock/src/applet-notifications.c:77
1195
1280
msgid ""
1198
1283
"You can add tasks by clicking on the applet to open the calendar, and then "
1199
1284
"double-clicking on a day."
1200
1285
msgstr ""
 
1286
"Na příštích 7 dní nejsou naplánovány žádné úkoly.\n"
 
1287
"\n"
 
1288
"Úkoly můžete přidat kliknutím na applet pro vyvolání kalendáře a pak "
 
1289
"dvojklikem na konkrétní den."
1201
1290
 
1202
1291
#: ../clock/src/applet-notifications.c:90
1203
1292
msgid "Set up time and date"
1204
 
msgstr "Nastavit datum a čas"
 
1293
msgstr "Nastavit čas a datum"
1205
1294
 
1206
1295
#: ../clock/src/applet-notifications.c:91
1207
1296
msgid "Show today's tasks"
1208
 
msgstr ""
 
1297
msgstr "Zobrazit úkoly pro dnešní den"
1209
1298
 
1210
1299
#: ../clock/src/applet-notifications.c:92
1211
1300
msgid "Show this week's tasks"
1212
 
msgstr ""
 
1301
msgstr "Zobrazit úkoly na tento týden"
1213
1302
 
1214
1303
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:156
1215
1304
msgid "Add a new task"
1216
 
msgstr ""
 
1305
msgstr "Přidat nový úkol"
1217
1306
 
1218
1307
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:177
1219
1308
msgid "Delete this task"
1220
 
msgstr ""
 
1309
msgstr "Smazat tento úkol"
1221
1310
 
1222
1311
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:215
1223
1312
msgid "Don't repeat"
1224
 
msgstr ""
 
1313
msgstr "Neopakovat"
1225
1314
 
1226
1315
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:221
1227
1316
msgid "Each month"
1228
 
msgstr ""
 
1317
msgstr "Každý měsíc"
1229
1318
 
1230
1319
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:227
1231
1320
msgid "Each year"
1232
 
msgstr ""
 
1321
msgstr "Kařždý rok"
1233
1322
 
1234
1323
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:350
1235
1324
msgid "each month"
1236
 
msgstr ""
 
1325
msgstr "každý měsíc"
1237
1326
 
1238
1327
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:353
1239
1328
msgid "each year"
1240
 
msgstr ""
 
1329
msgstr "každý rok"
1241
1330
 
1242
1331
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:391
1243
1332
msgid "Right-click to add a new task."
1244
 
msgstr ""
 
1333
msgstr "Pravým tlačítkem přidáte novoý úkol."
1245
1334
 
1246
 
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:397 ../musicPlayer/src/applet-draw.c:340
 
1335
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:397 ../musicPlayer/src/applet-draw.c:338
1247
1336
#: ../RSSreader/data/messages:135
1248
1337
msgid "Title"
1249
1338
msgstr "Název"
1256
1345
 
1257
1346
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:411
1258
1347
msgid "Time"
1259
 
msgstr ""
 
1348
msgstr "Čas"
1260
1349
 
1261
1350
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:425
1262
1351
msgid "Freq."
1263
 
msgstr ""
 
1352
msgstr "Frekvence"
1264
1353
 
1265
1354
#: ../clock/src/applet-task-editor.c:432
1266
1355
msgid "Tags"
1267
 
msgstr ""
 
1356
msgstr "Štítky"
1268
1357
 
1269
1358
#: ../compiz-icon/src/applet-init.c:31
1270
1359
msgid "compiz-icon"
1271
 
msgstr ""
 
1360
msgstr "Compiz"
1272
1361
 
1273
1362
#: ../compiz-icon/src/applet-init.c:34
1274
1363
msgid ""
1278
1367
"You can bind one of these actions with the middle-click.\n"
1279
1368
"The configuration panel gives you some options to launch Compiz."
1280
1369
msgstr ""
 
1370
"Tento applet umožňuje ovládat Compiz a jiné správce oken.\n"
 
1371
"Sub-dok nabízí přístup k CCSM, Emeraldu a pár základním akcím Compizu.\n"
 
1372
"Jednu z těchto akcí si můžete přiřadit prostřednímu tlačítku myši.\n"
 
1373
"Panel nastavení některé možnosti spuštění Compizu."
1281
1374
 
1282
1375
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1283
1376
msgid "Configure Compiz"
1284
 
msgstr ""
 
1377
msgstr "Nastavit Compiz"
1285
1378
 
1286
1379
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1287
1380
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:178
1290
1383
 
1291
1384
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1292
1385
msgid "Reload WM"
1293
 
msgstr "Obnovit WM"
 
1386
msgstr "Znovu načíst správce oken"
1294
1387
 
1295
1388
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31
1296
1389
msgid "Exposition"
1297
 
msgstr "Expozice"
 
1390
msgstr "Expo"
1298
1391
 
1299
1392
#: ../compiz-icon/src/applet-load-icon.c:31 ../compiz-icon/data/messages:99
1300
1393
msgid "Widget Layer"
1301
 
msgstr ""
 
1394
msgstr "Vrstva widgetů"
1302
1395
 
1303
1396
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:94
1304
1397
msgid ""
1305
1398
"To configure Compiz, you need to install CCSM\n"
1306
1399
" through your package manager (Synaptic, YasT, etc)"
1307
1400
msgstr ""
 
1401
"Pro nastavení Compizu je třeba nainstalovat CCSM.\n"
 
1402
" pomocí vašeho správce balíků (Synaptic, YasT, atd.)"
1308
1403
 
1309
1404
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:179
1310
1405
msgid "Reload Emerald"
1311
 
msgstr "Obnovit Emerald"
 
1406
msgstr "Znovu načíst Emerald"
1312
1407
 
1313
1408
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:183
1314
1409
msgid "Switch Windows Manager"
1315
 
msgstr ""
 
1410
msgstr "Přepnout správce oken"
1316
1411
 
1317
1412
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:184
1318
1413
msgid "Switch Windows Decorator"
1319
 
msgstr ""
 
1414
msgstr "Přepnout dekorátor oken"
1320
1415
 
1321
1416
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:193
1322
1417
msgid "Toggle Exposition Mode"
1323
 
msgstr ""
 
1418
msgstr "Přepnout režim Expo"
1324
1419
 
1325
1420
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:194
1326
1421
msgid "Toggle Widget Layer"
1327
 
msgstr ""
 
1422
msgstr "Přepnout vrstvu widgetů"
1328
1423
 
1329
1424
#: ../compiz-icon/src/applet-notifications.c:196
1330
1425
msgid "Toggle Show Desktop"
1331
 
msgstr ""
 
1426
msgstr "Přepnout ukázat plochu"
1332
1427
 
1333
1428
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:46
1334
1429
msgid "frame&reflects"
1335
 
msgstr ""
 
1430
msgstr "rám a zrcadlení"
1336
1431
 
1337
1432
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:55
1338
1433
msgid "scotch sellotape"
1339
 
msgstr ""
 
1434
msgstr "průhledná tlaková páska"
1340
1435
 
1341
1436
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:64
1342
1437
msgid "frame with sellotape"
1343
 
msgstr ""
 
1438
msgstr "rám s průhlednou tlaková páskou"
1344
1439
 
1345
1440
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:73
1346
1441
msgid "CD box"
1361
1456
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:105
1362
1457
#: ../slider/data/messages:119
1363
1458
msgid "none"
1364
 
msgstr "žádné"
 
1459
msgstr "žádný"
1365
1460
 
1366
1461
#: ../desklet-rendering/src/rendering-desklet-decorations.c:113
1367
1462
msgid "board"
1368
 
msgstr ""
 
1463
msgstr "deska"
1369
1464
 
1370
1465
#: ../desklet-rendering/src/rendering-init.c:34
1371
1466
msgid "desklet rendering"
1372
 
msgstr ""
 
1467
msgstr "vykreslení deskletu"
1373
1468
 
1374
1469
#: ../desklet-rendering/src/rendering-init.c:37
1375
1470
msgid "This module provides different views for your desklets."
1377
1472
 
1378
1473
#: ../dialog-rendering/src/applet-decorator-3Dplane.h:26
1379
1474
msgid "3Dplane"
1380
 
msgstr "3Dletadlo"
 
1475
msgstr "3D panel"
1381
1476
 
1382
1477
#: ../dialog-rendering/src/applet-decorator-comics.h:26
1383
1478
msgid "comics"
1384
 
msgstr "komiksy"
 
1479
msgstr "komiks"
1385
1480
 
1386
1481
#: ../dialog-rendering/src/applet-decorator-curly.h:26
1387
1482
msgid "curly"
1388
 
msgstr ""
 
1483
msgstr "vlnitý"
1389
1484
 
1390
1485
#: ../dialog-rendering/src/applet-decorator-modern.h:26
1391
1486
msgid "modern"
1392
 
msgstr "moderníT"
 
1487
msgstr "moderní"
1393
1488
 
1394
1489
#: ../dialog-rendering/src/applet-decorator-tooltip.h:26
1395
1490
msgid "tooltip"
1396
 
msgstr ""
 
1491
msgstr "tooltip"
1397
1492
 
1398
1493
#: ../dialog-rendering/src/applet-init.c:32
1399
1494
msgid "dialog rendering"
1400
 
msgstr ""
 
1495
msgstr "vykreslování dialogu"
1401
1496
 
1402
1497
#: ../dialog-rendering/src/applet-init.c:35
1403
1498
msgid "This plug-in provides some decorators for dialog bubbles."
1404
 
msgstr ""
1405
 
"Tento zásuvný modul poskytuje několik dialogových dekorátorů pro dialogové "
1406
 
"bubliny."
 
1499
msgstr "Tento zásuvný modul nabízí dekorátory dialogových bublin."
1407
1500
 
1408
1501
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:158
1409
 
msgid "Couldn't upload the file, check that your internet connexion is active."
 
1502
msgid ""
 
1503
"Couldn't upload the file, check that your internet connexion is active."
1410
1504
msgstr ""
1411
 
"Nelze nahrát soubor, zkontrolujte jestli je vaše připojení k internetu "
1412
 
"aktivní."
 
1505
"Nelze nahrát soubor, zkontrolujte zda je vaše připojení k internetu funkční."
1413
1506
 
1414
1507
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:273
1415
1508
msgid ""
1420
1513
"jeho URL můžete vložit kamkoliv stisknutím CTRL+v"
1421
1514
 
1422
1515
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:318
1423
 
msgid "Please wait for the current upload to finish before starting a new one."
1424
 
msgstr ""
 
1516
msgid ""
 
1517
"Please wait for the current upload to finish before starting a new one."
 
1518
msgstr "Počkejte s dalším uploadem, než skončí ten předchozí."
1425
1519
 
1426
1520
#: ../dnd2share/src/applet-dnd2share.c:537
1427
 
#, fuzzy
1428
1521
msgid "Tiny URL"
1429
 
msgstr "Kopírovat URL"
 
1522
msgstr "Tiny URL"
1430
1523
 
1431
1524
#: ../dnd2share/src/applet-init.c:41
1432
1525
msgid ""
1441
1534
"account.\n"
1442
1535
"You'll need to install 'curl' and 'wget' to upload the data."
1443
1536
msgstr ""
 
1537
"Tento applet umožňuje jednoduché sdílení souborů:\n"
 
1538
"Přetažením souboru nad ikonu appletu jej nahrajete na jeden z hostingových "
 
1539
"serverů.\n"
 
1540
"Podporuje mnoho serverů jako je Dropbox, Imageshack, Pastebin, atd.\n"
 
1541
"Můžete nahrávat text, obrázky, video a ostatní soubory.\n"
 
1542
"Obdržená URL je automaticky skopírována do schránky pro přímé vložení pomocí "
 
1543
"CTRL+v.\n"
 
1544
"Umožňuje uchovávat historii posledních uploadů, aby byly dostupné bez "
 
1545
"potřeby jakéhokoliv účtu.\n"
 
1546
"Je třeba nainstalovat programy 'curl' a 'wget' pro nahrávání dat."
1444
1547
 
1445
1548
#: ../dnd2share/src/applet-init.c:50
1446
1549
msgid "Drop to share"
1447
 
msgstr ""
 
1550
msgstr "Pusťte a sdílejte"
1448
1551
 
1449
1552
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:33
1450
1553
msgid "Clear the list of the recently uploaded files?"
1455
1558
"The text has been pasted in the clipboard.\n"
1456
1559
"You can retrieve it with CTRL+v."
1457
1560
msgstr ""
 
1561
"Text byl uložen do schránky.\n"
 
1562
"Získat ho můžete klávesovou zkratkou CTRL+v."
1458
1563
 
1459
1564
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:73
1460
1565
msgid "Sorry, couldn't find the original file nor a preview of it."
1461
 
msgstr "Omlouvám se, nemohu najít originální soubor ani jeho náhled."
 
1566
msgstr "Bohužel nelze najít originální soubor, ani jeho náhled."
1462
1567
 
1463
1568
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:98
1464
1569
msgid ""
1473
1578
"No uploaded file available\n"
1474
1579
".Just drag'n drop a file on the icon to upload it"
1475
1580
msgstr ""
1476
 
"Žádný nahraný soubor není dostupný\n"
1477
 
".Pro nahrání přetáhněte soubor na ikonu"
 
1581
"Žádný nahraný soubor není dostupný.\n"
 
1582
"Pro nahrání přetáhněte soubor na ikonu."
1478
1583
 
1479
1584
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:114
1480
1585
msgid ""
1482
1587
"Consider activating the history if you want the applet to remember previous "
1483
1588
"uploads."
1484
1589
msgstr ""
 
1590
"Není dostupný žádný nahrabý soubor.\n"
 
1591
"Zvažte aktivaci historie, pokud chcete, aby si applet pamatoval předchozí "
 
1592
"uploady."
1485
1593
 
1486
1594
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:131
1487
1595
msgid ""
1505
1613
 
1506
1614
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:381
1507
1615
msgid "Click on the icon to copy the URL into the clipboard."
1508
 
msgstr "Pro zkopírování URL do schránky klikněte na ikonu"
 
1616
msgstr "Pro zkopírování URL do schránky klikněte na ikonu."
1509
1617
 
1510
1618
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:395
1511
1619
msgid "Send the clipboard's content"
1512
 
msgstr ""
 
1620
msgstr "Poslat obsah schránky"
1513
1621
 
1514
1622
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:398
1515
1623
msgid "Clear History"
1517
1625
 
1518
1626
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:463
1519
1627
msgid "Get text"
1520
 
msgstr ""
 
1628
msgstr "Získat text"
1521
1629
 
1522
1630
#: ../dnd2share/src/applet-notifications.c:465
1523
1631
msgid "Remove from history"
1525
1633
 
1526
1634
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:34
1527
1635
msgid "Caroussel"
1528
 
msgstr ""
 
1636
msgstr "Kolotoč"
1529
1637
 
1530
1638
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:35
1531
1639
#: ../dialog-rendering/data/messages:19
1532
1640
msgid "3D plane"
1533
 
msgstr "3D letadlo"
 
1641
msgstr "3D panel"
1534
1642
 
1535
1643
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:36
1536
1644
#: ../dock-rendering/data/messages:79
1537
1645
msgid "Parabolic"
1538
 
msgstr ""
 
1646
msgstr "Parabola"
1539
1647
 
1540
1648
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:37
1541
1649
#: ../dock-rendering/data/messages:103
1542
1650
msgid "Rainbow"
1543
 
msgstr ""
 
1651
msgstr "Duha"
1544
1652
 
1545
1653
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:39 ../shortcuts/data/messages:111
1546
1654
#: ../stack/data/messages:103
1549
1657
 
1550
1658
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:40 ../dock-rendering/data/messages:7
1551
1659
msgid "Curve"
1552
 
msgstr ""
 
1660
msgstr "Oblouk"
1553
1661
 
1554
1662
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:41
1555
1663
#: ../dock-rendering/data/messages:17
1556
1664
msgid "Panel"
1557
 
msgstr ""
 
1665
msgstr "Panel"
1558
1666
 
1559
1667
#: ../dock-rendering/src/rendering-init.c:130
1560
1668
msgid ""
1563
1671
"Currently, 3D-plane, Caroussel, Parabolic, Rainbow, Slide, and Curve views "
1564
1672
"are provided."
1565
1673
msgstr ""
 
1674
"Tento modul přidává různé vzhledy vašemu doku.\n"
 
1675
"Kterýkoliv dok, nebo sub-dok, může být zobrazen podle vaší volby.\n"
 
1676
"Aktuálně 3D panel, Kolotoč, Parabola, Duha, Slide a Oblouk jsou k dispozici."
1566
1677
 
1567
1678
#: ../drop-indicator/src/applet-init.c:28
1568
1679
msgid "drop indicator"
1569
 
msgstr ""
 
1680
msgstr "pustit indikátor"
1570
1681
 
1571
1682
#: ../drop-indicator/src/applet-init.c:31
1572
1683
msgid ""
1573
1684
"This plug-in displays an animated indicator when you drop something into the "
1574
1685
"dock."
1575
1686
msgstr ""
 
1687
"Tento zásuvný modul zobrazuje animované indikátory když něco pustíte do doku."
1576
1688
 
1577
 
#: ../dustbin/src/applet-draw.c:155 ../dustbin/src/applet-trashes-manager.c:94
1578
 
#: ../dustbin/src/applet-trashes-manager.c:123
 
1689
#: ../dustbin/src/applet-draw.c:155 ../dustbin/src/applet-trashes-manager.c:98
 
1690
#: ../dustbin/src/applet-trashes-manager.c:127
1579
1691
msgid "calculating"
1580
 
msgstr ""
 
1692
msgstr "počítá se"
1581
1693
 
1582
1694
#: ../dustbin/src/applet-draw.c:165 ../dustbin/src/applet-trashes-manager.c:59
1583
1695
msgid " trashe(s)"
1584
 
msgstr ""
 
1696
msgstr " koš(e)"
1585
1697
 
1586
1698
#: ../dustbin/src/applet-draw.c:169 ../dustbin/src/applet-trashes-manager.c:63
1587
1699
msgid " file(s)"
1588
 
msgstr ""
 
1700
msgstr " soubor(y)"
1589
1701
 
1590
1702
#: ../dustbin/src/applet-init.c:30
1591
1703
msgid "dustbin"
1592
 
msgstr ""
 
1704
msgstr "Odpadkový koš"
1593
1705
 
1594
1706
#: ../dustbin/src/applet-init.c:33
1595
1707
msgid ""
1596
1708
"This applet manages the dustbin\n"
1597
 
"You can threw files and unmount disks by drag andn droping them on the "
 
1709
"You can threw files and unmount disks by drag-and-dropping them on the "
1598
1710
"icon.\n"
1599
 
"The applet can warn you if you use too much space\n"
1600
 
"Middle-click to display usefull info about the dustbin."
 
1711
"Middle-click on the icon will empty the dustbin."
1601
1712
msgstr ""
 
1713
"Tento aplet spravuje odpadkový koš.\n"
 
1714
"Můžete vyhazovat soubory a odpojovat disky jejich přetažením nad ikonu "
 
1715
"koše.\n"
 
1716
"Prostředním tlačítkem myši koš vysypete."
1602
1717
 
1603
1718
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:32
1604
1719
msgid "You're about to delete all files in all dustbins. Sure ?"
1605
 
msgstr ""
 
1720
msgstr "Opravdu chcete odstranit všechny soubory z odpadkového koše?"
1606
1721
 
1607
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:63
 
1722
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:80
1608
1723
msgid "The trash contains"
1609
 
msgstr ""
 
1724
msgstr "Odpadkový koš obsahuje"
1610
1725
 
1611
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:65
1612
 
#, fuzzy
 
1726
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:82
1613
1727
msgid "files"
1614
 
msgstr "Soubory"
1615
 
 
1616
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:67
 
1728
msgstr "soubory"
 
1729
 
 
1730
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:82
 
1731
msgid "elements"
 
1732
msgstr ""
 
1733
 
 
1734
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:84
1617
1735
msgid "Mo"
1618
 
msgstr ""
 
1736
msgstr "Mo"
1619
1737
 
1620
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:67
 
1738
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:84
1621
1739
msgid "Ko"
 
1740
msgstr "Ko"
 
1741
 
 
1742
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:100
 
1743
msgid "Counting total size and files number..."
1622
1744
msgstr ""
1623
1745
 
1624
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:73
 
1746
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:136
1625
1747
msgid "Show Trash (click)"
1626
 
msgstr ""
 
1748
msgstr "Ukázat koš (kliknout)"
1627
1749
 
1628
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:74
1629
 
#, fuzzy
 
1750
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:137
1630
1751
msgid "Empty Trash (middle-click)"
1631
 
msgstr "Další (prostřední tlačítko myši)"
 
1752
msgstr "Vyprázdnit koš (prostřední klik)"
1632
1753
 
1633
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:76
 
1754
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:139
1634
1755
msgid "Display dustbins information"
1635
 
msgstr ""
 
1756
msgstr "Ukázat informace o odpadkovém koši"
1636
1757
 
1637
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:88
 
1758
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:151
1638
1759
#, c-format
1639
1760
msgid "%s successfully unmounted"
1640
 
msgstr ""
 
1761
msgstr "%s byl úspěšně odpojen"
1641
1762
 
1642
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:92
 
1763
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:155
1643
1764
#, c-format
1644
1765
msgid "failed to unmount %s"
1645
 
msgstr ""
 
1766
msgstr "%s se nepodařilo odpojit"
1646
1767
 
1647
 
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:116
 
1768
#: ../dustbin/src/applet-notifications.c:179
1648
1769
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:167
1649
1770
msgid "Unmouting this volume ..."
1650
 
msgstr ""
 
1771
msgstr "Odpojuje se tento disk ..."
1651
1772
 
1652
1773
#: ../gnome-integration-old/src/applet-init.c:30
1653
1774
msgid ""
1656
1777
"It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
1657
1778
"It is designed for old Gnome version (prior to 2.22)."
1658
1779
msgstr ""
 
1780
"Tento applet zajišťuje lepší integraci doku do prostředí Gnome.\n"
 
1781
"Aktivuje se automaticky, takže ho nemusíte aktivovat ručně.\n"
 
1782
"Je navržen pro staré verze Gnome (před 2.22)."
1659
1783
 
1660
1784
#: ../gnome-integration/src/applet-init.c:31
1661
1785
msgid ""
1664
1788
"It is auto-activated, so you don't need to activate it.\n"
1665
1789
"It is designed for the a GNOME version >= 2.22"
1666
1790
msgstr ""
 
1791
"Tento applet zajišťuje lepší integraci doku do prostředí Gnome.\n"
 
1792
"Aktivuje se automaticky, takže ho nemusíte aktivovat ručně.\n"
 
1793
"Je navržen pro Gnome od verze 2.22."
1667
1794
 
1668
1795
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:34
1669
1796
msgid "icon effects"
1670
 
msgstr ""
 
1797
msgstr "Efekty ikon"
1671
1798
 
1672
1799
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:37
1673
1800
msgid "This plugin adds many special effects to your icons."
1674
 
msgstr ""
 
1801
msgstr "Tento modul přidá mnoho speciálních efektů vašim ikonám."
1675
1802
 
1676
1803
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:80 ../icon-effect/data/messages:7
1677
1804
#: ../icon-effect/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:39
1678
1805
#: ../icon-effect/data/messages:55 ../icon-effect/data/messages:71
1679
1806
msgid "Fire"
1680
 
msgstr ""
 
1807
msgstr "Oheň"
1681
1808
 
1682
1809
#: ../icon-effect/src/applet-init.c:83 ../icon-effect/data/messages:9
1683
1810
#: ../icon-effect/data/messages:25 ../icon-effect/data/messages:41
1731
1858
 
1732
1859
#: ../keyboard-indicator/src/applet-init.c:31
1733
1860
msgid "keyboard indicator"
1734
 
msgstr "indikátor klávesnice"
 
1861
msgstr "Indikátor klávesnice"
1735
1862
 
1736
1863
#: ../keyboard-indicator/src/applet-init.c:34
1737
1864
msgid ""
1750
1877
 
1751
1878
#: ../logout/src/applet-init.c:28
1752
1879
msgid "logout"
1753
 
msgstr "odhlásit se"
 
1880
msgstr "Odhlášení"
1754
1881
 
1755
1882
#: ../logout/src/applet-init.c:31
1756
1883
msgid ""
1759
1886
"restart\n"
1760
1887
"  (you can invert the buttons if you prefer to shutdown on left-click)."
1761
1888
msgstr ""
 
1889
"Velmi jednoduchý applet, který přidává ikonu pro odhlášení z vašeho sezení.\n"
 
1890
"Kliknutím levým tlačítkem se odhlásíte, nebo změníte uživatele, prostřední "
 
1891
"tlačítko myši systém vypne, nebo restartuje.\n"
 
1892
"  (tlačítka můžete vyměnit, pokud preferujete vypínání levým tlačítkem)"
1762
1893
 
1763
1894
#: ../logout/src/applet-notifications.c:101
1764
1895
msgid "Choose in how many minutes your PC will stop:"
1766
1897
 
1767
1898
#: ../logout/src/applet-notifications.c:126
1768
1899
msgid "Lock screen"
1769
 
msgstr ""
 
1900
msgstr "Zamknout obrazovku"
1770
1901
 
1771
1902
#: ../logout/src/applet-notifications.c:127
1772
1903
msgid "Program an automatic shut-down"
1773
1904
msgstr "Nastavit automatické vypnutí"
1774
1905
 
1775
 
#: ../logout/src/applet-notifications.c:157
 
1906
#: ../logout/src/applet-notifications.c:158
1776
1907
msgid "Your computer will shut-down in 1 minute."
1777
1908
msgstr "Váš počítač se vypne za 1 minutu."
1778
1909
 
1779
1910
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1780
1911
msgid "Server address:"
1781
 
msgstr ""
 
1912
msgstr "Adresa serveru:"
1782
1913
 
1783
1914
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1784
1915
msgid "myHost"
1785
 
msgstr ""
 
1916
msgstr "myHost"
1786
1917
 
1787
1918
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1788
1919
msgid "Username:"
1789
 
msgstr ""
 
1920
msgstr "Uživatelské jméno:"
1790
1921
 
1791
1922
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1792
1923
msgid "Password:"
1793
 
msgstr ""
 
1924
msgstr "Heslo:"
1794
1925
 
1795
1926
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1796
1927
msgid "The password will be crypted."
1797
 
msgstr ""
 
1928
msgstr "Heslo bude zašifrováno."
1798
1929
 
1799
1930
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1800
1931
msgid "Port:"
1801
 
msgstr ""
 
1932
msgstr "Port:"
1802
1933
 
1803
1934
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1804
1935
msgid ""
1805
1936
"Enter 0 to use the default port. Default ports are 110 for POP3 or APOP and "
1806
1937
"995 for POP3S."
1807
1938
msgstr ""
 
1939
"Zadejte nulu, pro použití výchozího portu. Výchozími porty jsou 110 pro "
 
1940
"POP3, nebo APOP a 995 pro POP3S."
1808
1941
 
1809
1942
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1810
1943
msgid "Use a secure connection (SSL)"
1811
 
msgstr ""
 
1944
msgstr "Použít zabezpečené spojení (SSL)"
1812
1945
 
1813
 
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1814
 
msgid "Timeout"
1815
 
msgstr ""
 
1946
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39 ../RSSreader/data/messages:109
 
1947
#: ../netspeed/data/messages:133 ../powermanager/data/messages:147
 
1948
#: ../weather/data/messages:107
 
1949
msgid "Refresh time:"
 
1950
msgstr "Obnovovací čas:"
1816
1951
 
1817
1952
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39 ../RSSreader/data/messages:107
 
1953
#: ../weather/data/messages:105
1818
1954
msgid "In minutes."
1819
 
msgstr ""
 
1955
msgstr "V minutách."
1820
1956
 
1821
1957
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1822
1958
msgid "Specific mail application"
1823
 
msgstr ""
 
1959
msgstr "Specifikovat mailovou aplikaci"
1824
1960
 
1825
1961
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1826
 
#, fuzzy
1827
1962
msgid "Leave empty to use the default mail application."
1828
 
msgstr "Pro použití výchozí ikony ponechte prázdné."
 
1963
msgstr "Nechte prázdné, pro použití výchozí mailové aplikace."
1829
1964
 
1830
1965
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1831
1966
msgid "Directory on server:"
1832
 
msgstr ""
 
1967
msgstr "Adresář na serveru:"
1833
1968
 
1834
1969
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1835
1970
msgid "Path of mbox file:"
1836
 
msgstr ""
 
1971
msgstr "Cesta do mbox souboru:"
1837
1972
 
1838
1973
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1839
 
#, fuzzy
1840
1974
msgid "Path to Mail directory:"
1841
 
msgstr "Vyčistit místní adresář"
 
1975
msgstr "Cesta do mailového adresáře:"
1842
1976
 
1843
1977
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:39
1844
1978
msgid "Address of feed:"
1845
 
msgstr ""
 
1979
msgstr "Adresa zdroje:"
1846
1980
 
1847
1981
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:49
1848
1982
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:112
1849
1983
#: ../mail/src/cd-mail-applet-accounts.c:289
1850
1984
msgid "myLogin"
1851
 
msgstr ""
 
1985
msgstr "myLogin"
1852
1986
 
1853
1987
#: ../mail/src/cd-mail-applet-config.c:206
1854
1988
msgid "Please choose an account type."
1910
2044
"Left-click to launch the prefered mail application,\n"
1911
2045
"Middle-click to refresh all the mailboxes."
1912
2046
msgstr ""
1913
 
"Tento applet je velmi užitečný pro upozorňení vás, pokud dostanete nové "
1914
 
"emaily\n"
1915
 
"Dokáže kontrolovat jakýkoliv druh emailových schránek (yahoo, gmail, atd.)\n"
1916
 
"Levým tlačítkem myši spustíte preferovanou emailovou aplikaci.\n"
1917
 
"Prostředním tlačítkem myši obnovíte všechny emailové schránky"
 
2047
"Tento applet vás bude upozorňovat na nové emaily.\n"
 
2048
"Umí kontrolovat libovolný emailový účet (yahoo, gmail, atd.)\n"
 
2049
"Levým tlačítkem myši spustíte vybranou emailovou aplikaci.\n"
 
2050
"Prostředním tlačítkem myši zkontrolujete všechny emailové schránky."
1918
2051
 
1919
2052
#: ../mail/src/cd-mail-applet-notifications.c:63
1920
2053
#, c-format
1950
2083
 
1951
2084
#: ../motion-blur/src/applet-init.c:31
1952
2085
msgid "This plugin adds a motion blur effect to docks."
1953
 
msgstr "Tento zásuvný modul přidává efekt pohybového rozmazání obrazu do docků"
 
2086
msgstr ""
 
2087
"Tento zásuvný modul přidává efekt pohybového rozmazání obrazu do docků"
1954
2088
 
1955
2089
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:227
1956
2090
msgid "Unknown artist"
1972
2106
msgid "Artist"
1973
2107
msgstr "Interpret"
1974
2108
 
1975
 
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:338
 
2109
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:340
1976
2110
msgid "Album"
1977
2111
msgstr "Album"
1978
2112
 
1986
2120
 
1987
2121
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:345
1988
2122
msgid "Song n°"
1989
 
msgstr ""
 
2123
msgstr "Skladba č."
1990
2124
 
1991
2125
#: ../musicPlayer/src/applet-draw.c:347
1992
2126
msgid "There is no media playing."
1993
 
msgstr "Nejsou přehrávána žádné média"
 
2127
msgstr "Nejsou přehrávána žádná média"
1994
2128
 
1995
 
#: ../musicPlayer/src/applet-init.c:47
 
2129
#: ../musicPlayer/src/applet-init.c:48
1996
2130
msgid "musicPlayer"
1997
2131
msgstr "musicPlayer"
1998
2132
 
1999
 
#: ../musicPlayer/src/applet-init.c:50
 
2133
#: ../musicPlayer/src/applet-init.c:51
2000
2134
msgid ""
2001
2135
"This applet lets you control any music player.\n"
2002
2136
"Left click to Play/Pause, middle-click to play Next song.\n"
2008
2142
"       For SongBird, you have to install its dbus add-on.\n"
2009
2143
"       For Exaile 0.3, you have to activate its MPRIS plug-in"
2010
2144
msgstr ""
2011
 
"Tento applet vám umožňuje ovládat jakýkoliv přehrávač muziky.\n"
2012
 
"Kliknutím levého tlačítka myši Spustit/Pauza, kliknutím prostředního pustíte "
2013
 
"následující skladbu.\n"
2014
 
"Kolečkem u myši spustíte předchozí/následující skladbu.\n"
 
2145
"Tento applet vám umožňuje ovládat libovolný hudební přehrávač.\n"
 
2146
"Levé tlačítko myši funguje jako Spustit/Pauza, prostředním tlačítkem skočíte "
 
2147
"na následující skladbu.\n"
 
2148
"Otáčením kolečka myši přeskočíte na  předchozí/následující skladbu.\n"
2015
2149
"Přetáhnutím skladby na ikonu ji zařadíte do fronty (záleží na přehrávači),\n"
2016
 
" a přetáhnutím obrázku jpeg ho použijete jako obal.\n"
 
2150
" přetáhnutím jpeg obrázku vytvoříte nový obal.\n"
2017
2151
"Poznámka : Pro XMMS musíte nainstalovat zásuvný modul 'xmms-infopipe'.\n"
2018
2152
"       Pro SongBird musíte nainstalovat jeho doplňek dbus\n"
2019
2153
"       Pro Exaile 0.3 musíte aktivovat jeho zásuvný modul MPRIS"
2024
2158
"If it is running, it is maybe because its version is too old and does not "
2025
2159
"offer such service."
2026
2160
msgstr ""
2027
 
"Omlouvám se, nemohu objevit žádný přehrávač.\n"
2028
 
"Pokud nějaký běží, je to možná příliš stará verze a nepodporuje takovouto "
2029
 
"službu."
 
2161
"Bohužel se nepodařilo detekovat žádný přehrávač.\n"
 
2162
"Pokud je nějaký spuštěný, možná je v příliš staré verzi, která nepodporuje "
 
2163
"tuto službu."
2030
2164
 
2031
2165
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:162
2032
2166
msgid "Find opened player"
2050
2184
 
2051
2185
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:177
2052
2186
msgid "Show the Window"
2053
 
msgstr ""
 
2187
msgstr "Ukázat okno"
2054
2188
 
2055
2189
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:179
2056
2190
msgid "Show JumpBox"
2058
2192
 
2059
2193
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:181
2060
2194
msgid "Toggle Shuffle"
2061
 
msgstr "Zapnout Náhodné"
 
2195
msgstr "Přepnout náhodné"
2062
2196
 
2063
2197
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:183
2064
2198
msgid "Toggle Repeat"
2065
 
msgstr "Zapnout Opakování"
 
2199
msgstr "Přepnout opakování"
2066
2200
 
2067
2201
#: ../musicPlayer/src/applet-notifications.c:185
2068
2202
msgid "Rate this song"
2073
2207
msgstr "Informace"
2074
2208
 
2075
2209
#: ../netspeed/src/applet-init.c:29
2076
 
#, fuzzy
2077
2210
msgid "netspeed"
2078
 
msgstr "Rychlost"
 
2211
msgstr ""
2079
2212
 
2080
2213
#: ../netspeed/src/applet-init.c:32
2081
2214
msgid ""
2125
2258
 
2126
2259
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:167
2127
2260
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:199
2128
 
#: ../powermanager/src/powermanager-draw.c:213
2129
2261
msgid "Estimated time with charge:"
2130
2262
msgstr "Předpokládaný čas s Nabíjením:"
2131
2263
 
2166
2298
"Vaše baterie je nyní nabita."
2167
2299
 
2168
2300
#: ../powermanager/src/powermanager-init.c:31
2169
 
#, fuzzy
2170
2301
msgid "PowerManager"
2171
 
msgstr "Emerald Manager"
 
2302
msgstr ""
2172
2303
 
2173
2304
#: ../powermanager/src/powermanager-init.c:34
2174
2305
msgid "A power manager for laptop batteries. Works with ACPI and DBus."
2224
2355
msgstr "Odpojené"
2225
2356
 
2226
2357
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:147 ../shortcuts/src/applet-drives.c:204
2227
 
#, fuzzy, c-format
 
2358
#, c-format
2228
2359
msgid "%s is now mounted"
2229
 
msgstr "Odpojené"
 
2360
msgstr ""
2230
2361
 
2231
2362
#: ../shortcuts/src/applet-drives.c:147
2232
2363
#: ../shortcuts/src/applet-load-icons.c:137
2276
2407
msgstr ""
2277
2408
 
2278
2409
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:193
2279
 
#, fuzzy
2280
2410
msgid "Enter a name for this bookmark:"
2281
 
msgstr "Odstranit tuto záložku"
 
2411
msgstr ""
2282
2412
 
2283
2413
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:250
2284
2414
msgid "Remove this bookmark"
2285
2415
msgstr "Odstranit tuto záložku"
2286
2416
 
2287
2417
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:251
2288
 
#, fuzzy
2289
2418
msgid "Rename this bookmark"
2290
 
msgstr "Odstranit tuto záložku"
 
2419
msgstr ""
2291
2420
 
2292
2421
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:257
2293
 
#, fuzzy
2294
2422
msgid "Eject"
2295
 
msgstr "Spustit"
 
2423
msgstr ""
2296
2424
 
2297
2425
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:262
2298
 
#, fuzzy
2299
2426
msgid "Unmount (middle-click)"
2300
 
msgstr "Další (prostřední tlačítko myši)"
 
2427
msgstr ""
2301
2428
 
2302
2429
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:262
2303
 
#, fuzzy
2304
2430
msgid "Mount (middle-click)"
2305
 
msgstr "Další (prostřední tlačítko myši)"
 
2431
msgstr ""
2306
2432
 
2307
2433
#: ../shortcuts/src/applet-notifications.c:264
2308
2434
msgid "Get disk info"
2318
2444
 
2319
2445
#: ../show-mouse/src/applet-init.c:31
2320
2446
msgid ""
2321
 
"This plugin draws some animations around the cursor when it's inside a dock/"
2322
 
"desklet."
 
2447
"This plugin draws some animations around the cursor when it's inside a "
 
2448
"dock/desklet."
2323
2449
msgstr ""
2324
2450
 
2325
2451
#: ../showDesktop/src/applet-init.c:28
2515
2641
msgid ""
2516
2642
"This will move all windows from the current desktop to the one you clicked "
2517
2643
"on."
2518
 
msgstr "Toto přesune všechna okna z současné plochy na tu, na kterou kliknete."
 
2644
msgstr ""
 
2645
"Toto přesune všechna okna z současné plochy na tu, na kterou kliknete."
2519
2646
 
2520
2647
#: ../switcher/src/applet-notifications.c:290
2521
2648
msgid "Windows List"
2570
2697
"a manuál"
2571
2698
 
2572
2699
#: ../terminal/src/terminal-callbacks.c:82
2573
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:352
 
2700
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:358
2574
2701
msgid "Copy"
2575
2702
msgstr "Kopírovat"
2576
2703
 
2577
2704
#: ../terminal/src/terminal-init.c:31
2578
 
#, fuzzy
2579
2705
msgid "terminal"
2580
 
msgstr "Terminál"
 
2706
msgstr ""
2581
2707
 
2582
2708
#: ../terminal/src/terminal-init.c:34
2583
2709
msgid ""
2592
2718
msgstr ""
2593
2719
 
2594
2720
#: ../terminal/src/terminal-menu-functions.c:78
2595
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:368
 
2721
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:374
2596
2722
msgid "New Tab"
2597
2723
msgstr "Nový panel"
2598
2724
 
2608
2734
msgid "Terminal"
2609
2735
msgstr "Terminál"
2610
2736
 
2611
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:149
 
2737
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:154
2612
2738
msgid "Set title for this tab:"
2613
2739
msgstr "Nastavit titulek pro tento panel :"
2614
2740
 
2615
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:203
 
2741
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:209
2616
2742
msgid "Select a color"
2617
2743
msgstr "Vyberte barvu"
2618
2744
 
2619
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:312
 
2745
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:318
2620
2746
#, c-format
2621
2747
msgid "You can recall the Terminal desklet by typing %s"
2622
2748
msgstr "Terminál můžete vrátit zpět napsáním %s"
2623
2749
 
2624
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:358
 
2750
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:364
2625
2751
msgid "Paste"
2626
2752
msgstr "Vložit"
2627
2753
 
2628
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:374
 
2754
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:380
2629
2755
msgid "Rename this Tab"
2630
2756
msgstr "Přejmenovat tento Panel"
2631
2757
 
2632
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:380
 
2758
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:386
2633
2759
msgid "Change this Tab's colour"
2634
2760
msgstr "Změnit barvu tohoto Panelu"
2635
2761
 
2636
 
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:386
 
2762
#: ../terminal/src/terminal-widget.c:392
2637
2763
msgid "Close this Tab"
2638
2764
msgstr "Zavřít tento Panel"
2639
2765
 
2847
2973
msgstr "Tlak"
2848
2974
 
2849
2975
#: ../weblets/src/applet-init.c:28
2850
 
#, fuzzy
2851
2976
msgid "weblets"
2852
 
msgstr "ukázatDesklety"
 
2977
msgstr ""
2853
2978
 
2854
2979
#: ../weblets/src/applet-init.c:31
2855
2980
msgid ""
3009
3134
 
3010
3135
#: ../Animated-icons/data/messages:105 ../Animated-icons/data/messages:109
3011
3136
#: ../Clipper/data/messages:9 ../Doncky/data/messages:9
3012
 
#: ../Doncky/data/messages:91 ../Folders/data/messages:21
 
3137
#: ../Doncky/data/messages:91 ../Folders/data/messages:23
3013
3138
#: ../GMenu/data/messages:9 ../GMenu/data/messages:99
3014
3139
#: ../RSSreader/data/messages:11 ../RSSreader/data/messages:129
3015
3140
#: ../System-Monitor/data/messages:157 ../System-Monitor/data/messages:165
3049
3174
#: ../icon-effect/data/messages:109 ../icon-effect/data/messages:131
3050
3175
#: ../icon-effect/data/messages:153 ../icon-effect/data/messages:175
3051
3176
#: ../illusion/data/messages:37 ../show-mouse/data/messages:27
3052
 
msgid "st color of gradation :"
3053
 
msgstr ""
 
3177
msgid "1st color of gradation :"
 
3178
msgstr "První barva postupného přechodu :"
3054
3179
 
3055
3180
#: ../Animated-icons/data/messages:121 ../icon-effect/data/messages:83
3056
3181
#: ../icon-effect/data/messages:111 ../icon-effect/data/messages:133
3057
3182
#: ../icon-effect/data/messages:155 ../icon-effect/data/messages:177
3058
3183
#: ../illusion/data/messages:39 ../show-mouse/data/messages:29
3059
 
msgid "nd color of gradation :"
3060
 
msgstr ""
 
3184
msgid "2nd color of gradation :"
 
3185
msgstr "Druhá barva postupného přechodu :"
3061
3186
 
3062
3187
#: ../Animated-icons/data/messages:123 ../icon-effect/data/messages:85
3063
3188
#: ../icon-effect/data/messages:113 ../icon-effect/data/messages:197
3198
3323
msgstr ""
3199
3324
 
3200
3325
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:9 ../Clipper/data/messages:13
3201
 
#: ../Doncky/data/messages:13 ../Folders/data/messages:25
 
3326
#: ../Doncky/data/messages:13 ../Folders/data/messages:11
3202
3327
#: ../GMenu/data/messages:13 ../MeMenu/data/messages:7
3203
3328
#: ../Messaging-Menu/data/messages:9 ../Network-Monitor/data/messages:11
3204
3329
#: ../RSSreader/data/messages:15 ../Status-Notifier/data/messages:13
3278
3403
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:17 ../Clipper/data/messages:139
3279
3404
#: ../Network-Monitor/data/messages:167 ../System-Monitor/data/messages:149
3280
3405
#: ../System-Monitor/data/messages:185 ../Toons/data/messages:93
3281
 
#: ../dnd2share/data/messages:93 ../netspeed/data/messages:131
3282
 
#: ../powermanager/data/messages:145 ../slider/data/messages:107
 
3406
#: ../dnd2share/data/messages:93 ../mail/data/messages:115
 
3407
#: ../musicPlayer/data/messages:139 ../netspeed/data/messages:131
 
3408
#: ../powermanager/data/messages:145 ../shortcuts/data/messages:129
 
3409
#: ../slider/data/messages:107 ../tomboy/data/messages:115
3283
3410
#: ../wifi/data/messages:165
3284
3411
msgid "in seconds."
3285
3412
msgstr "v sekundách."
3297
3424
msgstr "Nechat tučňáka potulovat se kdekoliv v docku ?"
3298
3425
 
3299
3426
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:25 ../dock-rendering/data/messages:13
3300
 
#: ../dock-rendering/data/messages:95
 
3427
#: ../dock-rendering/data/messages:95 ../show-mouse/data/messages:23
3301
3428
msgid "in pixels."
3302
3429
msgstr "v pixelech."
3303
3430
 
3347
3474
msgstr "Název ikony, která se objeví ve štítku v docku :"
3348
3475
 
3349
3476
#: ../Clipper/data/messages:11 ../Doncky/data/messages:11
3350
 
#: ../Folders/data/messages:23 ../GMenu/data/messages:11
 
3477
#: ../Folders/data/messages:25 ../GMenu/data/messages:11
3351
3478
#: ../RSSreader/data/messages:13 ../Xgamma/data/messages:11
3352
3479
#: ../dnd2share/data/messages:11 ../logout/data/messages:11
3353
3480
#: ../quick-browser/data/messages:13 ../shortcuts/data/messages:11
3406
3533
#: ../Folders/data/messages:33 ../GMenu/data/messages:21
3407
3534
#: ../MeMenu/data/messages:15 ../Messaging-Menu/data/messages:17
3408
3535
#: ../Network-Monitor/data/messages:21 ../RSSreader/data/messages:23
3409
 
#: ../System-Monitor/data/messages:19 ../Toons/data/messages:19
3410
 
#: ../Xgamma/data/messages:21 ../alsaMixer/data/messages:19
3411
 
#: ../clock/data/messages:21 ../compiz-icon/data/messages:17
3412
 
#: ../dnd2share/data/messages:21 ../dustbin/data/messages:17
3413
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:17 ../logout/data/messages:21
3414
 
#: ../mail/data/messages:17 ../musicPlayer/data/messages:19
3415
 
#: ../netspeed/data/messages:17 ../powermanager/data/messages:19
3416
 
#: ../quick-browser/data/messages:23 ../shortcuts/data/messages:21
3417
 
#: ../showDesktop/data/messages:25 ../slider/data/messages:19
3418
 
#: ../stack/data/messages:23 ../stacks/data/messages:19
3419
 
#: ../switcher/data/messages:21 ../systray/data/messages:21
3420
 
#: ../template/data/messages:21 ../terminal/data/messages:21
3421
 
#: ../tomboy/data/messages:31 ../weather/data/messages:19
3422
 
#: ../weblets/data/messages:21 ../wifi/data/messages:19
 
3536
#: ../Status-Notifier/data/messages:21 ../System-Monitor/data/messages:19
 
3537
#: ../Toons/data/messages:19 ../Xgamma/data/messages:21
 
3538
#: ../alsaMixer/data/messages:19 ../clock/data/messages:21
 
3539
#: ../compiz-icon/data/messages:17 ../dnd2share/data/messages:21
 
3540
#: ../dustbin/data/messages:17 ../keyboard-indicator/data/messages:17
 
3541
#: ../logout/data/messages:21 ../mail/data/messages:17
 
3542
#: ../musicPlayer/data/messages:19 ../netspeed/data/messages:17
 
3543
#: ../powermanager/data/messages:19 ../quick-browser/data/messages:23
 
3544
#: ../shortcuts/data/messages:21 ../showDesktop/data/messages:25
 
3545
#: ../slider/data/messages:19 ../stack/data/messages:23
 
3546
#: ../stacks/data/messages:19 ../switcher/data/messages:21
 
3547
#: ../systray/data/messages:21 ../template/data/messages:21
 
3548
#: ../terminal/data/messages:21 ../tomboy/data/messages:31
 
3549
#: ../weather/data/messages:19 ../weblets/data/messages:21
 
3550
#: ../wifi/data/messages:19
3423
3551
msgid ""
3424
3552
"If locked, the desklet cannot be moved by simply dragging it with the left "
3425
3553
"mouse button. It can still be moved with ALT + left-click."
3432
3560
#: ../Folders/data/messages:35 ../GMenu/data/messages:23
3433
3561
#: ../MeMenu/data/messages:17 ../Messaging-Menu/data/messages:19
3434
3562
#: ../Network-Monitor/data/messages:23 ../RSSreader/data/messages:25
3435
 
#: ../System-Monitor/data/messages:21 ../Toons/data/messages:21
3436
 
#: ../Xgamma/data/messages:23 ../alsaMixer/data/messages:21
3437
 
#: ../clock/data/messages:23 ../compiz-icon/data/messages:19
3438
 
#: ../dnd2share/data/messages:23 ../dustbin/data/messages:19
3439
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:19 ../logout/data/messages:23
3440
 
#: ../mail/data/messages:19 ../musicPlayer/data/messages:21
3441
 
#: ../netspeed/data/messages:19 ../powermanager/data/messages:21
3442
 
#: ../quick-browser/data/messages:25 ../shortcuts/data/messages:23
3443
 
#: ../showDesktop/data/messages:27 ../slider/data/messages:21
3444
 
#: ../stack/data/messages:25 ../stacks/data/messages:21
3445
 
#: ../switcher/data/messages:23 ../systray/data/messages:23
3446
 
#: ../template/data/messages:23 ../terminal/data/messages:23
3447
 
#: ../tomboy/data/messages:33 ../weather/data/messages:21
3448
 
#: ../weblets/data/messages:23 ../wifi/data/messages:21
 
3563
#: ../Status-Notifier/data/messages:23 ../System-Monitor/data/messages:21
 
3564
#: ../Toons/data/messages:21 ../Xgamma/data/messages:23
 
3565
#: ../alsaMixer/data/messages:21 ../clock/data/messages:23
 
3566
#: ../compiz-icon/data/messages:19 ../dnd2share/data/messages:23
 
3567
#: ../dustbin/data/messages:19 ../keyboard-indicator/data/messages:19
 
3568
#: ../logout/data/messages:23 ../mail/data/messages:19
 
3569
#: ../musicPlayer/data/messages:21 ../netspeed/data/messages:19
 
3570
#: ../powermanager/data/messages:21 ../quick-browser/data/messages:25
 
3571
#: ../shortcuts/data/messages:23 ../showDesktop/data/messages:27
 
3572
#: ../slider/data/messages:21 ../stack/data/messages:25
 
3573
#: ../stacks/data/messages:21 ../switcher/data/messages:23
 
3574
#: ../systray/data/messages:23 ../template/data/messages:23
 
3575
#: ../terminal/data/messages:23 ../tomboy/data/messages:33
 
3576
#: ../weather/data/messages:21 ../weblets/data/messages:23
 
3577
#: ../wifi/data/messages:21
3449
3578
msgid "Lock position?"
3450
3579
msgstr "Zamknout pozici ?"
3451
3580
 
3453
3582
#: ../Folders/data/messages:37 ../GMenu/data/messages:25
3454
3583
#: ../MeMenu/data/messages:19 ../Messaging-Menu/data/messages:21
3455
3584
#: ../Network-Monitor/data/messages:25 ../RSSreader/data/messages:27
3456
 
#: ../System-Monitor/data/messages:23 ../Toons/data/messages:23
3457
 
#: ../Xgamma/data/messages:25 ../alsaMixer/data/messages:23
3458
 
#: ../clock/data/messages:25 ../compiz-icon/data/messages:21
3459
 
#: ../dnd2share/data/messages:25 ../dustbin/data/messages:21
3460
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:21 ../logout/data/messages:25
3461
 
#: ../mail/data/messages:21 ../musicPlayer/data/messages:23
3462
 
#: ../netspeed/data/messages:21 ../powermanager/data/messages:23
3463
 
#: ../quick-browser/data/messages:27 ../shortcuts/data/messages:25
3464
 
#: ../showDesktop/data/messages:29 ../slider/data/messages:23
3465
 
#: ../stack/data/messages:27 ../stacks/data/messages:23
3466
 
#: ../switcher/data/messages:25 ../template/data/messages:25
3467
 
#: ../terminal/data/messages:25 ../tomboy/data/messages:35
3468
 
#: ../weather/data/messages:23 ../weblets/data/messages:25
3469
 
#: ../wifi/data/messages:23
 
3585
#: ../Status-Notifier/data/messages:25 ../System-Monitor/data/messages:23
 
3586
#: ../Toons/data/messages:23 ../Xgamma/data/messages:25
 
3587
#: ../alsaMixer/data/messages:23 ../clock/data/messages:25
 
3588
#: ../compiz-icon/data/messages:21 ../dnd2share/data/messages:25
 
3589
#: ../dustbin/data/messages:21 ../keyboard-indicator/data/messages:21
 
3590
#: ../logout/data/messages:25 ../mail/data/messages:21
 
3591
#: ../musicPlayer/data/messages:23 ../netspeed/data/messages:21
 
3592
#: ../powermanager/data/messages:23 ../quick-browser/data/messages:27
 
3593
#: ../shortcuts/data/messages:25 ../showDesktop/data/messages:29
 
3594
#: ../slider/data/messages:23 ../stack/data/messages:27
 
3595
#: ../stacks/data/messages:23 ../switcher/data/messages:25
 
3596
#: ../template/data/messages:25 ../terminal/data/messages:25
 
3597
#: ../tomboy/data/messages:35 ../weather/data/messages:23
 
3598
#: ../weblets/data/messages:25 ../wifi/data/messages:23
3470
3599
msgid ""
3471
3600
"Depending on your WindowManager, you may be able to resize this with ALT + "
3472
3601
"middle-click or ALT + left-click."
3476
3605
#: ../Folders/data/messages:39 ../GMenu/data/messages:27
3477
3606
#: ../MeMenu/data/messages:21 ../Messaging-Menu/data/messages:23
3478
3607
#: ../Network-Monitor/data/messages:27 ../RSSreader/data/messages:29
3479
 
#: ../System-Monitor/data/messages:25 ../Toons/data/messages:25
3480
 
#: ../Xgamma/data/messages:27 ../alsaMixer/data/messages:25
3481
 
#: ../clock/data/messages:27 ../compiz-icon/data/messages:23
3482
 
#: ../dnd2share/data/messages:27 ../dustbin/data/messages:23
3483
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:23 ../logout/data/messages:27
3484
 
#: ../mail/data/messages:23 ../musicPlayer/data/messages:25
3485
 
#: ../netspeed/data/messages:23 ../powermanager/data/messages:25
3486
 
#: ../quick-browser/data/messages:29 ../shortcuts/data/messages:27
3487
 
#: ../showDesktop/data/messages:31 ../slider/data/messages:25
3488
 
#: ../stack/data/messages:29 ../stacks/data/messages:25
3489
 
#: ../switcher/data/messages:27 ../template/data/messages:27
3490
 
#: ../terminal/data/messages:27 ../tomboy/data/messages:37
3491
 
#: ../weather/data/messages:25 ../weblets/data/messages:27
3492
 
#: ../wifi/data/messages:25
 
3608
#: ../Status-Notifier/data/messages:27 ../System-Monitor/data/messages:25
 
3609
#: ../Toons/data/messages:25 ../Xgamma/data/messages:27
 
3610
#: ../alsaMixer/data/messages:25 ../clock/data/messages:27
 
3611
#: ../compiz-icon/data/messages:23 ../dnd2share/data/messages:27
 
3612
#: ../dustbin/data/messages:23 ../keyboard-indicator/data/messages:23
 
3613
#: ../logout/data/messages:27 ../mail/data/messages:23
 
3614
#: ../musicPlayer/data/messages:25 ../netspeed/data/messages:23
 
3615
#: ../powermanager/data/messages:25 ../quick-browser/data/messages:29
 
3616
#: ../shortcuts/data/messages:27 ../showDesktop/data/messages:31
 
3617
#: ../slider/data/messages:25 ../stack/data/messages:29
 
3618
#: ../stacks/data/messages:25 ../switcher/data/messages:27
 
3619
#: ../template/data/messages:27 ../terminal/data/messages:27
 
3620
#: ../tomboy/data/messages:37 ../weather/data/messages:25
 
3621
#: ../weblets/data/messages:27 ../wifi/data/messages:25
3493
3622
msgid "Desklet dimensions (width x height):"
3494
3623
msgstr "Rozměry deskletu (šířka x výška)"
3495
3624
 
3505
3634
#: ../quick-browser/data/messages:31 ../shortcuts/data/messages:29
3506
3635
#: ../showDesktop/data/messages:33 ../slider/data/messages:27
3507
3636
#: ../stack/data/messages:31 ../stacks/data/messages:27
3508
 
#: ../template/data/messages:29 ../terminal/data/messages:29
3509
 
#: ../weather/data/messages:27 ../weblets/data/messages:29
3510
 
#: ../wifi/data/messages:27
 
3637
#: ../terminal/data/messages:29 ../weather/data/messages:27
 
3638
#: ../weblets/data/messages:29 ../wifi/data/messages:27
3511
3639
msgid ""
3512
3640
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
3513
3641
"left-click."
3517
3645
#: ../Folders/data/messages:43 ../GMenu/data/messages:31
3518
3646
#: ../MeMenu/data/messages:25 ../Messaging-Menu/data/messages:27
3519
3647
#: ../Network-Monitor/data/messages:31 ../RSSreader/data/messages:33
3520
 
#: ../System-Monitor/data/messages:29 ../Toons/data/messages:29
3521
 
#: ../Xgamma/data/messages:31 ../alsaMixer/data/messages:29
3522
 
#: ../clock/data/messages:31 ../compiz-icon/data/messages:27
3523
 
#: ../dnd2share/data/messages:31 ../dustbin/data/messages:27
3524
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:27 ../logout/data/messages:31
3525
 
#: ../mail/data/messages:27 ../musicPlayer/data/messages:29
3526
 
#: ../netspeed/data/messages:27 ../powermanager/data/messages:29
3527
 
#: ../quick-browser/data/messages:33 ../shortcuts/data/messages:31
3528
 
#: ../showDesktop/data/messages:35 ../slider/data/messages:29
3529
 
#: ../stack/data/messages:33 ../stacks/data/messages:29
3530
 
#: ../switcher/data/messages:29 ../systray/data/messages:27
3531
 
#: ../template/data/messages:31 ../terminal/data/messages:31
3532
 
#: ../tomboy/data/messages:41 ../weather/data/messages:29
3533
 
#: ../weblets/data/messages:31 ../wifi/data/messages:29
 
3648
#: ../Status-Notifier/data/messages:31 ../System-Monitor/data/messages:29
 
3649
#: ../Toons/data/messages:29 ../Xgamma/data/messages:31
 
3650
#: ../alsaMixer/data/messages:29 ../clock/data/messages:31
 
3651
#: ../compiz-icon/data/messages:27 ../dnd2share/data/messages:31
 
3652
#: ../dustbin/data/messages:27 ../keyboard-indicator/data/messages:27
 
3653
#: ../logout/data/messages:31 ../mail/data/messages:27
 
3654
#: ../musicPlayer/data/messages:29 ../netspeed/data/messages:27
 
3655
#: ../powermanager/data/messages:29 ../quick-browser/data/messages:33
 
3656
#: ../shortcuts/data/messages:31 ../showDesktop/data/messages:35
 
3657
#: ../slider/data/messages:29 ../stack/data/messages:33
 
3658
#: ../stacks/data/messages:29 ../switcher/data/messages:29
 
3659
#: ../systray/data/messages:27 ../template/data/messages:31
 
3660
#: ../terminal/data/messages:31 ../tomboy/data/messages:41
 
3661
#: ../weather/data/messages:29 ../weblets/data/messages:31
 
3662
#: ../wifi/data/messages:29
3534
3663
msgid "Desklet position (x, y):"
3535
3664
msgstr "Pozice deskletu (x ; y) :"
3536
3665
 
3560
3689
#: ../Folders/data/messages:47 ../GMenu/data/messages:35
3561
3690
#: ../MeMenu/data/messages:29 ../Messaging-Menu/data/messages:31
3562
3691
#: ../Network-Monitor/data/messages:35 ../RSSreader/data/messages:37
3563
 
#: ../System-Monitor/data/messages:33 ../Toons/data/messages:33
3564
 
#: ../Xgamma/data/messages:35 ../alsaMixer/data/messages:33
3565
 
#: ../clock/data/messages:35 ../compiz-icon/data/messages:31
3566
 
#: ../dustbin/data/messages:31 ../keyboard-indicator/data/messages:31
3567
 
#: ../logout/data/messages:35 ../mail/data/messages:31
3568
 
#: ../musicPlayer/data/messages:33 ../netspeed/data/messages:31
3569
 
#: ../powermanager/data/messages:33 ../quick-browser/data/messages:37
3570
 
#: ../shortcuts/data/messages:35 ../showDesktop/data/messages:39
3571
 
#: ../slider/data/messages:33 ../stack/data/messages:37
3572
 
#: ../stacks/data/messages:33 ../template/data/messages:35
3573
 
#: ../terminal/data/messages:35 ../tomboy/data/messages:45
3574
 
#: ../weather/data/messages:33 ../weblets/data/messages:35
3575
 
#: ../wifi/data/messages:33
 
3692
#: ../Status-Notifier/data/messages:35 ../System-Monitor/data/messages:33
 
3693
#: ../Toons/data/messages:33 ../Xgamma/data/messages:35
 
3694
#: ../alsaMixer/data/messages:33 ../clock/data/messages:35
 
3695
#: ../compiz-icon/data/messages:31 ../dustbin/data/messages:31
 
3696
#: ../keyboard-indicator/data/messages:31 ../logout/data/messages:35
 
3697
#: ../mail/data/messages:31 ../musicPlayer/data/messages:33
 
3698
#: ../netspeed/data/messages:31 ../powermanager/data/messages:33
 
3699
#: ../quick-browser/data/messages:37 ../shortcuts/data/messages:35
 
3700
#: ../showDesktop/data/messages:39 ../slider/data/messages:33
 
3701
#: ../stack/data/messages:37 ../stacks/data/messages:33
 
3702
#: ../template/data/messages:35 ../terminal/data/messages:35
 
3703
#: ../tomboy/data/messages:45 ../weather/data/messages:33
 
3704
#: ../weblets/data/messages:35 ../wifi/data/messages:33
3576
3705
msgid "Rotation:"
3577
3706
msgstr "Rotace :"
3578
3707
 
3602
3731
#: ../Folders/data/messages:51 ../GMenu/data/messages:39
3603
3732
#: ../MeMenu/data/messages:33 ../Messaging-Menu/data/messages:35
3604
3733
#: ../Network-Monitor/data/messages:39 ../RSSreader/data/messages:41
3605
 
#: ../Scooby-Do/data/messages:27 ../System-Monitor/data/messages:37
3606
 
#: ../Toons/data/messages:37 ../Xgamma/data/messages:39
3607
 
#: ../alsaMixer/data/messages:37 ../clock/data/messages:39
3608
 
#: ../compiz-icon/data/messages:35 ../dnd2share/data/messages:35
3609
 
#: ../dustbin/data/messages:35 ../keyboard-indicator/data/messages:35
3610
 
#: ../logout/data/messages:39 ../mail/data/messages:35
3611
 
#: ../musicPlayer/data/messages:37 ../netspeed/data/messages:35
3612
 
#: ../powermanager/data/messages:37 ../quick-browser/data/messages:41
3613
 
#: ../shortcuts/data/messages:39 ../showDesktop/data/messages:43
3614
 
#: ../slider/data/messages:37 ../stack/data/messages:41
3615
 
#: ../stacks/data/messages:37 ../switcher/data/messages:33
3616
 
#: ../systray/data/messages:31 ../template/data/messages:39
3617
 
#: ../terminal/data/messages:39 ../tomboy/data/messages:49
3618
 
#: ../weather/data/messages:37 ../weblets/data/messages:39
3619
 
#: ../wifi/data/messages:37
 
3734
#: ../Scooby-Do/data/messages:27 ../Status-Notifier/data/messages:39
 
3735
#: ../System-Monitor/data/messages:37 ../Toons/data/messages:37
 
3736
#: ../Xgamma/data/messages:39 ../alsaMixer/data/messages:37
 
3737
#: ../clock/data/messages:39 ../compiz-icon/data/messages:35
 
3738
#: ../dnd2share/data/messages:35 ../dustbin/data/messages:35
 
3739
#: ../keyboard-indicator/data/messages:35 ../logout/data/messages:39
 
3740
#: ../mail/data/messages:35 ../musicPlayer/data/messages:37
 
3741
#: ../netspeed/data/messages:35 ../powermanager/data/messages:37
 
3742
#: ../quick-browser/data/messages:41 ../shortcuts/data/messages:39
 
3743
#: ../showDesktop/data/messages:43 ../slider/data/messages:37
 
3744
#: ../stack/data/messages:41 ../stacks/data/messages:37
 
3745
#: ../switcher/data/messages:33 ../systray/data/messages:31
 
3746
#: ../template/data/messages:39 ../terminal/data/messages:39
 
3747
#: ../tomboy/data/messages:49 ../weather/data/messages:37
 
3748
#: ../weblets/data/messages:39 ../wifi/data/messages:37
3620
3749
msgid "Is detached from the dock"
3621
3750
msgstr "Je vzhledem k docku samostatný ?"
3622
3751
 
3649
3778
#: ../Folders/data/messages:55 ../GMenu/data/messages:43
3650
3779
#: ../MeMenu/data/messages:37 ../Messaging-Menu/data/messages:39
3651
3780
#: ../Network-Monitor/data/messages:43 ../RSSreader/data/messages:45
3652
 
#: ../System-Monitor/data/messages:41 ../Toons/data/messages:41
3653
 
#: ../Xgamma/data/messages:43 ../alsaMixer/data/messages:41
3654
 
#: ../clock/data/messages:43 ../compiz-icon/data/messages:39
3655
 
#: ../dnd2share/data/messages:39 ../dustbin/data/messages:39
3656
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:39 ../logout/data/messages:43
3657
 
#: ../mail/data/messages:39 ../musicPlayer/data/messages:41
3658
 
#: ../netspeed/data/messages:39 ../powermanager/data/messages:41
3659
 
#: ../quick-browser/data/messages:45 ../shortcuts/data/messages:43
3660
 
#: ../showDesktop/data/messages:47 ../slider/data/messages:41
3661
 
#: ../stack/data/messages:45 ../stacks/data/messages:41
3662
 
#: ../switcher/data/messages:35 ../systray/data/messages:35
3663
 
#: ../template/data/messages:43 ../terminal/data/messages:43
3664
 
#: ../tomboy/data/messages:53 ../weather/data/messages:41
3665
 
#: ../weblets/data/messages:43 ../wifi/data/messages:41
 
3781
#: ../Status-Notifier/data/messages:43 ../System-Monitor/data/messages:41
 
3782
#: ../Toons/data/messages:41 ../Xgamma/data/messages:43
 
3783
#: ../alsaMixer/data/messages:41 ../clock/data/messages:43
 
3784
#: ../compiz-icon/data/messages:39 ../dnd2share/data/messages:39
 
3785
#: ../dustbin/data/messages:39 ../keyboard-indicator/data/messages:39
 
3786
#: ../logout/data/messages:43 ../mail/data/messages:39
 
3787
#: ../musicPlayer/data/messages:41 ../netspeed/data/messages:39
 
3788
#: ../powermanager/data/messages:41 ../quick-browser/data/messages:45
 
3789
#: ../shortcuts/data/messages:43 ../showDesktop/data/messages:47
 
3790
#: ../slider/data/messages:41 ../stack/data/messages:45
 
3791
#: ../stacks/data/messages:41 ../switcher/data/messages:35
 
3792
#: ../systray/data/messages:35 ../template/data/messages:43
 
3793
#: ../terminal/data/messages:43 ../tomboy/data/messages:53
 
3794
#: ../weather/data/messages:41 ../weblets/data/messages:43
 
3795
#: ../wifi/data/messages:41
3666
3796
msgid "Visibility:"
3667
3797
msgstr ""
3668
3798
 
3714
3844
#: ../Folders/data/messages:63 ../GMenu/data/messages:51
3715
3845
#: ../MeMenu/data/messages:45 ../Messaging-Menu/data/messages:47
3716
3846
#: ../Network-Monitor/data/messages:51 ../RSSreader/data/messages:53
3717
 
#: ../System-Monitor/data/messages:49 ../Toons/data/messages:49
3718
 
#: ../Xgamma/data/messages:51 ../alsaMixer/data/messages:49
3719
 
#: ../clock/data/messages:51 ../compiz-icon/data/messages:47
3720
 
#: ../dnd2share/data/messages:47 ../dustbin/data/messages:47
3721
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:47 ../logout/data/messages:51
3722
 
#: ../mail/data/messages:47 ../musicPlayer/data/messages:49
3723
 
#: ../netspeed/data/messages:47 ../powermanager/data/messages:49
3724
 
#: ../quick-browser/data/messages:53 ../shortcuts/data/messages:51
3725
 
#: ../showDesktop/data/messages:55 ../slider/data/messages:49
3726
 
#: ../stack/data/messages:53 ../stacks/data/messages:49
3727
 
#: ../switcher/data/messages:43 ../systray/data/messages:43
3728
 
#: ../template/data/messages:51 ../terminal/data/messages:51
3729
 
#: ../tomboy/data/messages:61 ../weather/data/messages:49
3730
 
#: ../weblets/data/messages:51 ../wifi/data/messages:49
 
3847
#: ../Status-Notifier/data/messages:51 ../System-Monitor/data/messages:49
 
3848
#: ../Toons/data/messages:49 ../Xgamma/data/messages:51
 
3849
#: ../alsaMixer/data/messages:49 ../clock/data/messages:51
 
3850
#: ../compiz-icon/data/messages:47 ../dnd2share/data/messages:47
 
3851
#: ../dustbin/data/messages:47 ../keyboard-indicator/data/messages:47
 
3852
#: ../logout/data/messages:51 ../mail/data/messages:47
 
3853
#: ../musicPlayer/data/messages:49 ../netspeed/data/messages:47
 
3854
#: ../powermanager/data/messages:49 ../quick-browser/data/messages:53
 
3855
#: ../shortcuts/data/messages:51 ../showDesktop/data/messages:55
 
3856
#: ../slider/data/messages:49 ../stack/data/messages:53
 
3857
#: ../stacks/data/messages:49 ../switcher/data/messages:43
 
3858
#: ../systray/data/messages:43 ../template/data/messages:51
 
3859
#: ../terminal/data/messages:51 ../tomboy/data/messages:61
 
3860
#: ../weather/data/messages:49 ../weblets/data/messages:51
 
3861
#: ../wifi/data/messages:49
3731
3862
msgid "Keep on widget layer"
3732
3863
msgstr "Na Grafické Vrstvě"
3733
3864
 
3757
3888
#: ../Folders/data/messages:67 ../GMenu/data/messages:55
3758
3889
#: ../MeMenu/data/messages:49 ../Messaging-Menu/data/messages:51
3759
3890
#: ../Network-Monitor/data/messages:55 ../RSSreader/data/messages:57
3760
 
#: ../System-Monitor/data/messages:53 ../Toons/data/messages:53
3761
 
#: ../Xgamma/data/messages:55 ../alsaMixer/data/messages:53
3762
 
#: ../clock/data/messages:55 ../compiz-icon/data/messages:51
3763
 
#: ../dnd2share/data/messages:51 ../dustbin/data/messages:51
3764
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:51 ../logout/data/messages:55
3765
 
#: ../mail/data/messages:51 ../musicPlayer/data/messages:53
3766
 
#: ../netspeed/data/messages:51 ../powermanager/data/messages:53
3767
 
#: ../quick-browser/data/messages:57 ../shortcuts/data/messages:55
3768
 
#: ../showDesktop/data/messages:59 ../slider/data/messages:53
3769
 
#: ../stack/data/messages:57 ../stacks/data/messages:53
3770
 
#: ../switcher/data/messages:47 ../systray/data/messages:47
3771
 
#: ../template/data/messages:55 ../terminal/data/messages:55
3772
 
#: ../tomboy/data/messages:65 ../weather/data/messages:53
3773
 
#: ../weblets/data/messages:55 ../wifi/data/messages:53
 
3891
#: ../Status-Notifier/data/messages:55 ../System-Monitor/data/messages:53
 
3892
#: ../Toons/data/messages:53 ../Xgamma/data/messages:55
 
3893
#: ../alsaMixer/data/messages:53 ../clock/data/messages:55
 
3894
#: ../compiz-icon/data/messages:51 ../dnd2share/data/messages:51
 
3895
#: ../dustbin/data/messages:51 ../keyboard-indicator/data/messages:51
 
3896
#: ../logout/data/messages:55 ../mail/data/messages:51
 
3897
#: ../musicPlayer/data/messages:53 ../netspeed/data/messages:51
 
3898
#: ../powermanager/data/messages:53 ../quick-browser/data/messages:57
 
3899
#: ../shortcuts/data/messages:55 ../showDesktop/data/messages:59
 
3900
#: ../slider/data/messages:53 ../stack/data/messages:57
 
3901
#: ../stacks/data/messages:53 ../switcher/data/messages:47
 
3902
#: ../systray/data/messages:47 ../template/data/messages:55
 
3903
#: ../terminal/data/messages:55 ../tomboy/data/messages:65
 
3904
#: ../weather/data/messages:53 ../weblets/data/messages:55
 
3905
#: ../wifi/data/messages:53
3774
3906
msgid "Should be visible on all desktops?"
3775
3907
msgstr "Má být neviditelný na všech plochách ?"
3776
3908
 
3822
3954
#: ../Folders/data/messages:73 ../GMenu/data/messages:61
3823
3955
#: ../MeMenu/data/messages:55 ../Messaging-Menu/data/messages:57
3824
3956
#: ../Network-Monitor/data/messages:61 ../RSSreader/data/messages:63
3825
 
#: ../System-Monitor/data/messages:59 ../Toons/data/messages:59
3826
 
#: ../Xgamma/data/messages:61 ../alsaMixer/data/messages:59
3827
 
#: ../clock/data/messages:61 ../compiz-icon/data/messages:57
3828
 
#: ../dnd2share/data/messages:57 ../dustbin/data/messages:57
3829
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:57 ../logout/data/messages:61
3830
 
#: ../mail/data/messages:57 ../musicPlayer/data/messages:59
3831
 
#: ../netspeed/data/messages:57 ../powermanager/data/messages:59
3832
 
#: ../quick-browser/data/messages:63 ../shortcuts/data/messages:61
3833
 
#: ../showDesktop/data/messages:65 ../slider/data/messages:59
3834
 
#: ../stack/data/messages:63 ../stacks/data/messages:59
3835
 
#: ../switcher/data/messages:53 ../systray/data/messages:53
3836
 
#: ../template/data/messages:61 ../terminal/data/messages:61
3837
 
#: ../tomboy/data/messages:71 ../weather/data/messages:59
3838
 
#: ../weblets/data/messages:61 ../wifi/data/messages:59
 
3957
#: ../Status-Notifier/data/messages:61 ../System-Monitor/data/messages:59
 
3958
#: ../Toons/data/messages:59 ../Xgamma/data/messages:61
 
3959
#: ../alsaMixer/data/messages:59 ../clock/data/messages:61
 
3960
#: ../compiz-icon/data/messages:57 ../dnd2share/data/messages:57
 
3961
#: ../dustbin/data/messages:57 ../keyboard-indicator/data/messages:57
 
3962
#: ../logout/data/messages:61 ../mail/data/messages:57
 
3963
#: ../musicPlayer/data/messages:59 ../netspeed/data/messages:57
 
3964
#: ../powermanager/data/messages:59 ../quick-browser/data/messages:63
 
3965
#: ../shortcuts/data/messages:61 ../showDesktop/data/messages:65
 
3966
#: ../slider/data/messages:59 ../stack/data/messages:63
 
3967
#: ../stacks/data/messages:59 ../switcher/data/messages:53
 
3968
#: ../systray/data/messages:53 ../template/data/messages:61
 
3969
#: ../terminal/data/messages:61 ../tomboy/data/messages:71
 
3970
#: ../weather/data/messages:59 ../weblets/data/messages:61
 
3971
#: ../wifi/data/messages:59
3839
3972
msgid "Choose a decoration theme for this desklet:"
3840
3973
msgstr "Vyberte dekorační motiv pro tento desklet :"
3841
3974
 
3843
3976
#: ../Folders/data/messages:75 ../GMenu/data/messages:63
3844
3977
#: ../MeMenu/data/messages:57 ../Messaging-Menu/data/messages:59
3845
3978
#: ../Network-Monitor/data/messages:63 ../RSSreader/data/messages:65
3846
 
#: ../System-Monitor/data/messages:61 ../Toons/data/messages:61
3847
 
#: ../Xgamma/data/messages:63 ../alsaMixer/data/messages:61
3848
 
#: ../clock/data/messages:63 ../compiz-icon/data/messages:59
3849
 
#: ../dnd2share/data/messages:59 ../dustbin/data/messages:59
3850
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:59 ../logout/data/messages:63
3851
 
#: ../mail/data/messages:59 ../musicPlayer/data/messages:61
3852
 
#: ../netspeed/data/messages:59 ../powermanager/data/messages:61
3853
 
#: ../quick-browser/data/messages:65 ../shortcuts/data/messages:63
3854
 
#: ../showDesktop/data/messages:67 ../slider/data/messages:61
3855
 
#: ../stack/data/messages:65 ../stacks/data/messages:61
3856
 
#: ../switcher/data/messages:55 ../systray/data/messages:55
3857
 
#: ../template/data/messages:63 ../terminal/data/messages:63
3858
 
#: ../tomboy/data/messages:73 ../weather/data/messages:61
3859
 
#: ../weblets/data/messages:63 ../wifi/data/messages:61
 
3979
#: ../Status-Notifier/data/messages:63 ../System-Monitor/data/messages:61
 
3980
#: ../Toons/data/messages:61 ../Xgamma/data/messages:63
 
3981
#: ../alsaMixer/data/messages:61 ../clock/data/messages:63
 
3982
#: ../compiz-icon/data/messages:59 ../dnd2share/data/messages:59
 
3983
#: ../dustbin/data/messages:59 ../keyboard-indicator/data/messages:59
 
3984
#: ../logout/data/messages:63 ../mail/data/messages:59
 
3985
#: ../musicPlayer/data/messages:61 ../netspeed/data/messages:59
 
3986
#: ../powermanager/data/messages:61 ../quick-browser/data/messages:65
 
3987
#: ../shortcuts/data/messages:63 ../showDesktop/data/messages:67
 
3988
#: ../slider/data/messages:61 ../stack/data/messages:65
 
3989
#: ../stacks/data/messages:61 ../switcher/data/messages:55
 
3990
#: ../systray/data/messages:55 ../template/data/messages:63
 
3991
#: ../terminal/data/messages:63 ../tomboy/data/messages:73
 
3992
#: ../weather/data/messages:61 ../weblets/data/messages:63
 
3993
#: ../wifi/data/messages:61
3860
3994
msgid ""
3861
3995
"Image to be displayed below drawings, e.g. a frame. Leave empty for no image."
3862
3996
msgstr ""
3867
4001
#: ../Folders/data/messages:77 ../GMenu/data/messages:65
3868
4002
#: ../MeMenu/data/messages:59 ../Messaging-Menu/data/messages:61
3869
4003
#: ../Network-Monitor/data/messages:65 ../RSSreader/data/messages:67
3870
 
#: ../System-Monitor/data/messages:63 ../Toons/data/messages:63
3871
 
#: ../Xgamma/data/messages:65 ../alsaMixer/data/messages:63
3872
 
#: ../clock/data/messages:65 ../clock/data/messages:149
3873
 
#: ../compiz-icon/data/messages:61 ../dnd2share/data/messages:61
3874
 
#: ../dustbin/data/messages:61 ../keyboard-indicator/data/messages:61
 
4004
#: ../Status-Notifier/data/messages:65 ../System-Monitor/data/messages:63
 
4005
#: ../Toons/data/messages:63 ../Xgamma/data/messages:65
 
4006
#: ../alsaMixer/data/messages:63 ../clock/data/messages:65
 
4007
#: ../clock/data/messages:149 ../compiz-icon/data/messages:61
 
4008
#: ../dnd2share/data/messages:61 ../dustbin/data/messages:61
 
4009
#: ../keyboard-indicator/data/messages:61
3875
4010
#: ../keyboard-indicator/data/messages:113 ../logout/data/messages:65
3876
4011
#: ../mail/data/messages:61 ../musicPlayer/data/messages:63
3877
4012
#: ../netspeed/data/messages:61 ../powermanager/data/messages:63
3889
4024
#: ../Folders/data/messages:79 ../GMenu/data/messages:67
3890
4025
#: ../MeMenu/data/messages:61 ../Messaging-Menu/data/messages:63
3891
4026
#: ../Network-Monitor/data/messages:67 ../RSSreader/data/messages:69
3892
 
#: ../System-Monitor/data/messages:65 ../Toons/data/messages:65
3893
 
#: ../Xgamma/data/messages:67 ../alsaMixer/data/messages:65
3894
 
#: ../clock/data/messages:67 ../compiz-icon/data/messages:63
3895
 
#: ../dnd2share/data/messages:63 ../dustbin/data/messages:63
3896
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:63 ../logout/data/messages:67
3897
 
#: ../mail/data/messages:63 ../musicPlayer/data/messages:65
3898
 
#: ../netspeed/data/messages:63 ../powermanager/data/messages:65
3899
 
#: ../quick-browser/data/messages:69 ../shortcuts/data/messages:67
3900
 
#: ../showDesktop/data/messages:71 ../slider/data/messages:65
3901
 
#: ../stack/data/messages:69 ../stacks/data/messages:65
3902
 
#: ../switcher/data/messages:59 ../systray/data/messages:59
3903
 
#: ../template/data/messages:67 ../terminal/data/messages:67
3904
 
#: ../tomboy/data/messages:77 ../weather/data/messages:65
3905
 
#: ../weblets/data/messages:67 ../wifi/data/messages:65
 
4027
#: ../Status-Notifier/data/messages:67 ../System-Monitor/data/messages:65
 
4028
#: ../Toons/data/messages:65 ../Xgamma/data/messages:67
 
4029
#: ../alsaMixer/data/messages:65 ../clock/data/messages:67
 
4030
#: ../compiz-icon/data/messages:63 ../dnd2share/data/messages:63
 
4031
#: ../dustbin/data/messages:63 ../keyboard-indicator/data/messages:63
 
4032
#: ../logout/data/messages:67 ../mail/data/messages:63
 
4033
#: ../musicPlayer/data/messages:65 ../netspeed/data/messages:63
 
4034
#: ../powermanager/data/messages:65 ../quick-browser/data/messages:69
 
4035
#: ../shortcuts/data/messages:67 ../showDesktop/data/messages:71
 
4036
#: ../slider/data/messages:65 ../stack/data/messages:69
 
4037
#: ../stacks/data/messages:65 ../switcher/data/messages:59
 
4038
#: ../systray/data/messages:59 ../template/data/messages:67
 
4039
#: ../terminal/data/messages:67 ../tomboy/data/messages:77
 
4040
#: ../weather/data/messages:65 ../weblets/data/messages:67
 
4041
#: ../wifi/data/messages:65
3906
4042
msgid "Background transparency:"
3907
4043
msgstr "Průhlednost pozadí :"
3908
4044
 
3910
4046
#: ../Folders/data/messages:81 ../GMenu/data/messages:69
3911
4047
#: ../MeMenu/data/messages:63 ../Messaging-Menu/data/messages:65
3912
4048
#: ../Network-Monitor/data/messages:69 ../RSSreader/data/messages:71
3913
 
#: ../System-Monitor/data/messages:67 ../Toons/data/messages:67
3914
 
#: ../Xgamma/data/messages:69 ../alsaMixer/data/messages:67
3915
 
#: ../clock/data/messages:69 ../compiz-icon/data/messages:65
3916
 
#: ../dnd2share/data/messages:65 ../dustbin/data/messages:65
3917
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:65 ../logout/data/messages:69
3918
 
#: ../mail/data/messages:65 ../musicPlayer/data/messages:67
3919
 
#: ../netspeed/data/messages:65 ../powermanager/data/messages:67
3920
 
#: ../quick-browser/data/messages:71 ../shortcuts/data/messages:69
3921
 
#: ../showDesktop/data/messages:73 ../slider/data/messages:67
3922
 
#: ../stack/data/messages:71 ../stacks/data/messages:67
3923
 
#: ../switcher/data/messages:61 ../systray/data/messages:61
3924
 
#: ../template/data/messages:69 ../terminal/data/messages:69
3925
 
#: ../tomboy/data/messages:79 ../weather/data/messages:67
3926
 
#: ../weblets/data/messages:69 ../wifi/data/messages:67
 
4049
#: ../Status-Notifier/data/messages:69 ../System-Monitor/data/messages:67
 
4050
#: ../Toons/data/messages:67 ../Xgamma/data/messages:69
 
4051
#: ../alsaMixer/data/messages:67 ../clock/data/messages:69
 
4052
#: ../compiz-icon/data/messages:65 ../dnd2share/data/messages:65
 
4053
#: ../dustbin/data/messages:65 ../keyboard-indicator/data/messages:65
 
4054
#: ../logout/data/messages:69 ../mail/data/messages:65
 
4055
#: ../musicPlayer/data/messages:67 ../netspeed/data/messages:65
 
4056
#: ../powermanager/data/messages:67 ../quick-browser/data/messages:71
 
4057
#: ../shortcuts/data/messages:69 ../showDesktop/data/messages:73
 
4058
#: ../slider/data/messages:67 ../stack/data/messages:71
 
4059
#: ../stacks/data/messages:67 ../switcher/data/messages:61
 
4060
#: ../systray/data/messages:61 ../template/data/messages:69
 
4061
#: ../terminal/data/messages:69 ../tomboy/data/messages:79
 
4062
#: ../weather/data/messages:67 ../weblets/data/messages:69
 
4063
#: ../wifi/data/messages:67
3927
4064
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of drawings."
3928
4065
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení levé pozice kreseb."
3929
4066
 
3931
4068
#: ../Folders/data/messages:83 ../GMenu/data/messages:71
3932
4069
#: ../MeMenu/data/messages:65 ../Messaging-Menu/data/messages:67
3933
4070
#: ../Network-Monitor/data/messages:71 ../RSSreader/data/messages:73
3934
 
#: ../System-Monitor/data/messages:69 ../Toons/data/messages:69
3935
 
#: ../Xgamma/data/messages:71 ../alsaMixer/data/messages:69
3936
 
#: ../clock/data/messages:71 ../compiz-icon/data/messages:67
3937
 
#: ../dnd2share/data/messages:67 ../dustbin/data/messages:67
3938
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:67 ../logout/data/messages:71
3939
 
#: ../mail/data/messages:67 ../musicPlayer/data/messages:69
3940
 
#: ../netspeed/data/messages:67 ../powermanager/data/messages:69
3941
 
#: ../quick-browser/data/messages:73 ../shortcuts/data/messages:71
3942
 
#: ../showDesktop/data/messages:75 ../slider/data/messages:69
3943
 
#: ../stack/data/messages:73 ../stacks/data/messages:69
3944
 
#: ../switcher/data/messages:63 ../systray/data/messages:63
3945
 
#: ../template/data/messages:71 ../terminal/data/messages:71
3946
 
#: ../tomboy/data/messages:81 ../weather/data/messages:69
3947
 
#: ../weblets/data/messages:71 ../wifi/data/messages:69
 
4071
#: ../Status-Notifier/data/messages:71 ../System-Monitor/data/messages:69
 
4072
#: ../Toons/data/messages:69 ../Xgamma/data/messages:71
 
4073
#: ../alsaMixer/data/messages:69 ../clock/data/messages:71
 
4074
#: ../compiz-icon/data/messages:67 ../dnd2share/data/messages:67
 
4075
#: ../dustbin/data/messages:67 ../keyboard-indicator/data/messages:67
 
4076
#: ../logout/data/messages:71 ../mail/data/messages:67
 
4077
#: ../musicPlayer/data/messages:69 ../netspeed/data/messages:67
 
4078
#: ../powermanager/data/messages:69 ../quick-browser/data/messages:73
 
4079
#: ../shortcuts/data/messages:71 ../showDesktop/data/messages:75
 
4080
#: ../slider/data/messages:69 ../stack/data/messages:73
 
4081
#: ../stacks/data/messages:69 ../switcher/data/messages:63
 
4082
#: ../systray/data/messages:63 ../template/data/messages:71
 
4083
#: ../terminal/data/messages:71 ../tomboy/data/messages:81
 
4084
#: ../weather/data/messages:69 ../weblets/data/messages:71
 
4085
#: ../wifi/data/messages:69
3948
4086
msgid "Left offset:"
3949
4087
msgstr "Odsazení z leva :"
3950
4088
 
3952
4090
#: ../Folders/data/messages:85 ../GMenu/data/messages:73
3953
4091
#: ../MeMenu/data/messages:67 ../Messaging-Menu/data/messages:69
3954
4092
#: ../Network-Monitor/data/messages:73 ../RSSreader/data/messages:75
3955
 
#: ../System-Monitor/data/messages:71 ../Toons/data/messages:71
3956
 
#: ../Xgamma/data/messages:73 ../alsaMixer/data/messages:71
3957
 
#: ../clock/data/messages:73 ../compiz-icon/data/messages:69
3958
 
#: ../dnd2share/data/messages:69 ../dustbin/data/messages:69
3959
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:69 ../logout/data/messages:73
3960
 
#: ../mail/data/messages:69 ../musicPlayer/data/messages:71
3961
 
#: ../netspeed/data/messages:69 ../powermanager/data/messages:71
3962
 
#: ../quick-browser/data/messages:75 ../shortcuts/data/messages:73
3963
 
#: ../showDesktop/data/messages:77 ../slider/data/messages:71
3964
 
#: ../stack/data/messages:75 ../stacks/data/messages:71
3965
 
#: ../switcher/data/messages:65 ../systray/data/messages:65
3966
 
#: ../template/data/messages:73 ../terminal/data/messages:73
3967
 
#: ../tomboy/data/messages:83 ../weather/data/messages:71
3968
 
#: ../weblets/data/messages:73 ../wifi/data/messages:71
 
4093
#: ../Status-Notifier/data/messages:73 ../System-Monitor/data/messages:71
 
4094
#: ../Toons/data/messages:71 ../Xgamma/data/messages:73
 
4095
#: ../alsaMixer/data/messages:71 ../clock/data/messages:73
 
4096
#: ../compiz-icon/data/messages:69 ../dnd2share/data/messages:69
 
4097
#: ../dustbin/data/messages:69 ../keyboard-indicator/data/messages:69
 
4098
#: ../logout/data/messages:73 ../mail/data/messages:69
 
4099
#: ../musicPlayer/data/messages:71 ../netspeed/data/messages:69
 
4100
#: ../powermanager/data/messages:71 ../quick-browser/data/messages:75
 
4101
#: ../shortcuts/data/messages:73 ../showDesktop/data/messages:77
 
4102
#: ../slider/data/messages:71 ../stack/data/messages:75
 
4103
#: ../stacks/data/messages:71 ../switcher/data/messages:65
 
4104
#: ../systray/data/messages:65 ../template/data/messages:73
 
4105
#: ../terminal/data/messages:73 ../tomboy/data/messages:83
 
4106
#: ../weather/data/messages:71 ../weblets/data/messages:73
 
4107
#: ../wifi/data/messages:71
3969
4108
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of drawings."
3970
4109
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení horní pozice kreseb."
3971
4110
 
3973
4112
#: ../Folders/data/messages:87 ../GMenu/data/messages:75
3974
4113
#: ../MeMenu/data/messages:69 ../Messaging-Menu/data/messages:71
3975
4114
#: ../Network-Monitor/data/messages:75 ../RSSreader/data/messages:77
3976
 
#: ../System-Monitor/data/messages:73 ../Toons/data/messages:73
3977
 
#: ../Xgamma/data/messages:75 ../alsaMixer/data/messages:73
3978
 
#: ../clock/data/messages:75 ../compiz-icon/data/messages:71
3979
 
#: ../dnd2share/data/messages:71 ../dustbin/data/messages:71
3980
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:71 ../logout/data/messages:75
3981
 
#: ../mail/data/messages:71 ../musicPlayer/data/messages:73
3982
 
#: ../netspeed/data/messages:71 ../powermanager/data/messages:73
3983
 
#: ../quick-browser/data/messages:77 ../shortcuts/data/messages:75
3984
 
#: ../showDesktop/data/messages:79 ../slider/data/messages:73
3985
 
#: ../stack/data/messages:77 ../stacks/data/messages:73
3986
 
#: ../switcher/data/messages:67 ../systray/data/messages:67
3987
 
#: ../template/data/messages:75 ../terminal/data/messages:75
3988
 
#: ../tomboy/data/messages:85 ../weather/data/messages:73
3989
 
#: ../weblets/data/messages:75 ../wifi/data/messages:73
 
4115
#: ../Status-Notifier/data/messages:75 ../System-Monitor/data/messages:73
 
4116
#: ../Toons/data/messages:73 ../Xgamma/data/messages:75
 
4117
#: ../alsaMixer/data/messages:73 ../clock/data/messages:75
 
4118
#: ../compiz-icon/data/messages:71 ../dnd2share/data/messages:71
 
4119
#: ../dustbin/data/messages:71 ../keyboard-indicator/data/messages:71
 
4120
#: ../logout/data/messages:75 ../mail/data/messages:71
 
4121
#: ../musicPlayer/data/messages:73 ../netspeed/data/messages:71
 
4122
#: ../powermanager/data/messages:73 ../quick-browser/data/messages:77
 
4123
#: ../shortcuts/data/messages:75 ../showDesktop/data/messages:79
 
4124
#: ../slider/data/messages:73 ../stack/data/messages:77
 
4125
#: ../stacks/data/messages:73 ../switcher/data/messages:67
 
4126
#: ../systray/data/messages:67 ../template/data/messages:75
 
4127
#: ../terminal/data/messages:75 ../tomboy/data/messages:85
 
4128
#: ../weather/data/messages:73 ../weblets/data/messages:75
 
4129
#: ../wifi/data/messages:73
3990
4130
msgid "Top offset:"
3991
4131
msgstr "Odsazení zezhora :"
3992
4132
 
3994
4134
#: ../Folders/data/messages:89 ../GMenu/data/messages:77
3995
4135
#: ../MeMenu/data/messages:71 ../Messaging-Menu/data/messages:73
3996
4136
#: ../Network-Monitor/data/messages:77 ../RSSreader/data/messages:79
3997
 
#: ../System-Monitor/data/messages:75 ../Toons/data/messages:75
3998
 
#: ../Xgamma/data/messages:77 ../alsaMixer/data/messages:75
3999
 
#: ../clock/data/messages:77 ../compiz-icon/data/messages:73
4000
 
#: ../dnd2share/data/messages:73 ../dustbin/data/messages:73
4001
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:73 ../logout/data/messages:77
4002
 
#: ../mail/data/messages:73 ../musicPlayer/data/messages:75
4003
 
#: ../netspeed/data/messages:73 ../powermanager/data/messages:75
4004
 
#: ../quick-browser/data/messages:79 ../shortcuts/data/messages:77
4005
 
#: ../showDesktop/data/messages:81 ../slider/data/messages:75
4006
 
#: ../stack/data/messages:79 ../stacks/data/messages:75
4007
 
#: ../switcher/data/messages:69 ../systray/data/messages:69
4008
 
#: ../template/data/messages:77 ../terminal/data/messages:77
4009
 
#: ../tomboy/data/messages:87 ../weather/data/messages:75
4010
 
#: ../weblets/data/messages:77 ../wifi/data/messages:75
 
4137
#: ../Status-Notifier/data/messages:77 ../System-Monitor/data/messages:75
 
4138
#: ../Toons/data/messages:75 ../Xgamma/data/messages:77
 
4139
#: ../alsaMixer/data/messages:75 ../clock/data/messages:77
 
4140
#: ../compiz-icon/data/messages:73 ../dnd2share/data/messages:73
 
4141
#: ../dustbin/data/messages:73 ../keyboard-indicator/data/messages:73
 
4142
#: ../logout/data/messages:77 ../mail/data/messages:73
 
4143
#: ../musicPlayer/data/messages:75 ../netspeed/data/messages:73
 
4144
#: ../powermanager/data/messages:75 ../quick-browser/data/messages:79
 
4145
#: ../shortcuts/data/messages:77 ../showDesktop/data/messages:81
 
4146
#: ../slider/data/messages:75 ../stack/data/messages:79
 
4147
#: ../stacks/data/messages:75 ../switcher/data/messages:69
 
4148
#: ../systray/data/messages:69 ../template/data/messages:77
 
4149
#: ../terminal/data/messages:77 ../tomboy/data/messages:87
 
4150
#: ../weather/data/messages:75 ../weblets/data/messages:77
 
4151
#: ../wifi/data/messages:75
4011
4152
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of drawings."
4012
4153
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení pravé pozice kreseb."
4013
4154
 
4015
4156
#: ../Folders/data/messages:91 ../GMenu/data/messages:79
4016
4157
#: ../MeMenu/data/messages:73 ../Messaging-Menu/data/messages:75
4017
4158
#: ../Network-Monitor/data/messages:79 ../RSSreader/data/messages:81
4018
 
#: ../System-Monitor/data/messages:77 ../Toons/data/messages:77
4019
 
#: ../Xgamma/data/messages:79 ../alsaMixer/data/messages:77
4020
 
#: ../clock/data/messages:79 ../compiz-icon/data/messages:75
4021
 
#: ../dnd2share/data/messages:75 ../dustbin/data/messages:75
4022
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:75 ../logout/data/messages:79
4023
 
#: ../mail/data/messages:75 ../musicPlayer/data/messages:77
4024
 
#: ../netspeed/data/messages:75 ../powermanager/data/messages:77
4025
 
#: ../quick-browser/data/messages:81 ../shortcuts/data/messages:79
4026
 
#: ../showDesktop/data/messages:83 ../slider/data/messages:77
4027
 
#: ../stack/data/messages:81 ../stacks/data/messages:77
4028
 
#: ../switcher/data/messages:71 ../systray/data/messages:71
4029
 
#: ../template/data/messages:79 ../terminal/data/messages:79
4030
 
#: ../tomboy/data/messages:89 ../weather/data/messages:77
4031
 
#: ../weblets/data/messages:79 ../wifi/data/messages:77
 
4159
#: ../Status-Notifier/data/messages:79 ../System-Monitor/data/messages:77
 
4160
#: ../Toons/data/messages:77 ../Xgamma/data/messages:79
 
4161
#: ../alsaMixer/data/messages:77 ../clock/data/messages:79
 
4162
#: ../compiz-icon/data/messages:75 ../dnd2share/data/messages:75
 
4163
#: ../dustbin/data/messages:75 ../keyboard-indicator/data/messages:75
 
4164
#: ../logout/data/messages:79 ../mail/data/messages:75
 
4165
#: ../musicPlayer/data/messages:77 ../netspeed/data/messages:75
 
4166
#: ../powermanager/data/messages:77 ../quick-browser/data/messages:81
 
4167
#: ../shortcuts/data/messages:79 ../showDesktop/data/messages:83
 
4168
#: ../slider/data/messages:77 ../stack/data/messages:81
 
4169
#: ../stacks/data/messages:77 ../switcher/data/messages:71
 
4170
#: ../systray/data/messages:71 ../template/data/messages:79
 
4171
#: ../terminal/data/messages:79 ../tomboy/data/messages:89
 
4172
#: ../weather/data/messages:77 ../weblets/data/messages:79
 
4173
#: ../wifi/data/messages:77
4032
4174
msgid "Right offset:"
4033
4175
msgstr "Odsazení z prava :"
4034
4176
 
4036
4178
#: ../Folders/data/messages:93 ../GMenu/data/messages:81
4037
4179
#: ../MeMenu/data/messages:75 ../Messaging-Menu/data/messages:77
4038
4180
#: ../Network-Monitor/data/messages:81 ../RSSreader/data/messages:83
4039
 
#: ../System-Monitor/data/messages:79 ../Toons/data/messages:79
4040
 
#: ../Xgamma/data/messages:81 ../alsaMixer/data/messages:79
4041
 
#: ../clock/data/messages:81 ../compiz-icon/data/messages:77
4042
 
#: ../dnd2share/data/messages:77 ../dustbin/data/messages:77
4043
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:77 ../logout/data/messages:81
4044
 
#: ../mail/data/messages:77 ../musicPlayer/data/messages:79
4045
 
#: ../netspeed/data/messages:77 ../powermanager/data/messages:79
4046
 
#: ../quick-browser/data/messages:83 ../shortcuts/data/messages:81
4047
 
#: ../showDesktop/data/messages:85 ../slider/data/messages:79
4048
 
#: ../stack/data/messages:83 ../stacks/data/messages:79
4049
 
#: ../switcher/data/messages:73 ../systray/data/messages:73
4050
 
#: ../template/data/messages:81 ../terminal/data/messages:81
4051
 
#: ../tomboy/data/messages:91 ../weather/data/messages:79
4052
 
#: ../weblets/data/messages:81 ../wifi/data/messages:79
 
4181
#: ../Status-Notifier/data/messages:81 ../System-Monitor/data/messages:79
 
4182
#: ../Toons/data/messages:79 ../Xgamma/data/messages:81
 
4183
#: ../alsaMixer/data/messages:79 ../clock/data/messages:81
 
4184
#: ../compiz-icon/data/messages:77 ../dnd2share/data/messages:77
 
4185
#: ../dustbin/data/messages:77 ../keyboard-indicator/data/messages:77
 
4186
#: ../logout/data/messages:81 ../mail/data/messages:77
 
4187
#: ../musicPlayer/data/messages:79 ../netspeed/data/messages:77
 
4188
#: ../powermanager/data/messages:79 ../quick-browser/data/messages:83
 
4189
#: ../shortcuts/data/messages:81 ../showDesktop/data/messages:85
 
4190
#: ../slider/data/messages:79 ../stack/data/messages:83
 
4191
#: ../stacks/data/messages:79 ../switcher/data/messages:73
 
4192
#: ../systray/data/messages:73 ../template/data/messages:81
 
4193
#: ../terminal/data/messages:81 ../tomboy/data/messages:91
 
4194
#: ../weather/data/messages:79 ../weblets/data/messages:81
 
4195
#: ../wifi/data/messages:79
4053
4196
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of drawings."
4054
4197
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení spodní pozice kreseb."
4055
4198
 
4057
4200
#: ../Folders/data/messages:95 ../GMenu/data/messages:83
4058
4201
#: ../MeMenu/data/messages:77 ../Messaging-Menu/data/messages:79
4059
4202
#: ../Network-Monitor/data/messages:83 ../RSSreader/data/messages:85
4060
 
#: ../System-Monitor/data/messages:81 ../Toons/data/messages:81
4061
 
#: ../Xgamma/data/messages:83 ../alsaMixer/data/messages:81
4062
 
#: ../clock/data/messages:83 ../compiz-icon/data/messages:79
4063
 
#: ../dnd2share/data/messages:79 ../dustbin/data/messages:79
4064
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:79 ../logout/data/messages:83
4065
 
#: ../mail/data/messages:79 ../musicPlayer/data/messages:81
4066
 
#: ../netspeed/data/messages:79 ../powermanager/data/messages:81
4067
 
#: ../quick-browser/data/messages:85 ../shortcuts/data/messages:83
4068
 
#: ../showDesktop/data/messages:87 ../slider/data/messages:81
4069
 
#: ../stack/data/messages:85 ../stacks/data/messages:81
4070
 
#: ../switcher/data/messages:75 ../systray/data/messages:75
4071
 
#: ../template/data/messages:83 ../terminal/data/messages:83
4072
 
#: ../tomboy/data/messages:93 ../weather/data/messages:81
4073
 
#: ../weblets/data/messages:83 ../wifi/data/messages:81
 
4203
#: ../Status-Notifier/data/messages:83 ../System-Monitor/data/messages:81
 
4204
#: ../Toons/data/messages:81 ../Xgamma/data/messages:83
 
4205
#: ../alsaMixer/data/messages:81 ../clock/data/messages:83
 
4206
#: ../compiz-icon/data/messages:79 ../dnd2share/data/messages:79
 
4207
#: ../dustbin/data/messages:79 ../keyboard-indicator/data/messages:79
 
4208
#: ../logout/data/messages:83 ../mail/data/messages:79
 
4209
#: ../musicPlayer/data/messages:81 ../netspeed/data/messages:79
 
4210
#: ../powermanager/data/messages:81 ../quick-browser/data/messages:85
 
4211
#: ../shortcuts/data/messages:83 ../showDesktop/data/messages:87
 
4212
#: ../slider/data/messages:81 ../stack/data/messages:85
 
4213
#: ../stacks/data/messages:81 ../switcher/data/messages:75
 
4214
#: ../systray/data/messages:75 ../template/data/messages:83
 
4215
#: ../terminal/data/messages:83 ../tomboy/data/messages:93
 
4216
#: ../weather/data/messages:81 ../weblets/data/messages:83
 
4217
#: ../wifi/data/messages:81
4074
4218
msgid "Bottom offset:"
4075
4219
msgstr "Odsazení zespoda :"
4076
4220
 
4078
4222
#: ../Folders/data/messages:97 ../GMenu/data/messages:85
4079
4223
#: ../MeMenu/data/messages:79 ../Messaging-Menu/data/messages:81
4080
4224
#: ../Network-Monitor/data/messages:85 ../RSSreader/data/messages:87
4081
 
#: ../System-Monitor/data/messages:83 ../Toons/data/messages:83
4082
 
#: ../Xgamma/data/messages:85 ../alsaMixer/data/messages:83
4083
 
#: ../clock/data/messages:85 ../compiz-icon/data/messages:81
4084
 
#: ../dnd2share/data/messages:81 ../dustbin/data/messages:81
4085
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:81 ../logout/data/messages:85
4086
 
#: ../mail/data/messages:81 ../musicPlayer/data/messages:83
4087
 
#: ../netspeed/data/messages:81 ../powermanager/data/messages:83
4088
 
#: ../quick-browser/data/messages:87 ../shortcuts/data/messages:85
4089
 
#: ../showDesktop/data/messages:89 ../slider/data/messages:83
4090
 
#: ../stack/data/messages:87 ../stacks/data/messages:83
4091
 
#: ../switcher/data/messages:77 ../systray/data/messages:77
4092
 
#: ../template/data/messages:85 ../terminal/data/messages:85
4093
 
#: ../tomboy/data/messages:95 ../weather/data/messages:83
4094
 
#: ../weblets/data/messages:85 ../wifi/data/messages:83
 
4225
#: ../Status-Notifier/data/messages:85 ../System-Monitor/data/messages:83
 
4226
#: ../Toons/data/messages:83 ../Xgamma/data/messages:85
 
4227
#: ../alsaMixer/data/messages:83 ../clock/data/messages:85
 
4228
#: ../compiz-icon/data/messages:81 ../dnd2share/data/messages:81
 
4229
#: ../dustbin/data/messages:81 ../keyboard-indicator/data/messages:81
 
4230
#: ../logout/data/messages:85 ../mail/data/messages:81
 
4231
#: ../musicPlayer/data/messages:83 ../netspeed/data/messages:81
 
4232
#: ../powermanager/data/messages:83 ../quick-browser/data/messages:87
 
4233
#: ../shortcuts/data/messages:85 ../showDesktop/data/messages:89
 
4234
#: ../slider/data/messages:83 ../stack/data/messages:87
 
4235
#: ../stacks/data/messages:83 ../switcher/data/messages:77
 
4236
#: ../systray/data/messages:77 ../template/data/messages:85
 
4237
#: ../terminal/data/messages:85 ../tomboy/data/messages:95
 
4238
#: ../weather/data/messages:83 ../weblets/data/messages:85
 
4239
#: ../wifi/data/messages:83
4095
4240
msgid ""
4096
4241
"Image to be displayed above the drawings, e.g. a reflection. Leave empty for "
4097
4242
"no image."
4103
4248
#: ../Folders/data/messages:99 ../GMenu/data/messages:87
4104
4249
#: ../MeMenu/data/messages:81 ../Messaging-Menu/data/messages:83
4105
4250
#: ../Network-Monitor/data/messages:87 ../RSSreader/data/messages:89
4106
 
#: ../System-Monitor/data/messages:85 ../Toons/data/messages:85
4107
 
#: ../Xgamma/data/messages:87 ../alsaMixer/data/messages:85
4108
 
#: ../clock/data/messages:87 ../compiz-icon/data/messages:83
4109
 
#: ../dnd2share/data/messages:83 ../dustbin/data/messages:83
4110
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:83 ../logout/data/messages:87
4111
 
#: ../mail/data/messages:83 ../musicPlayer/data/messages:85
4112
 
#: ../netspeed/data/messages:83 ../powermanager/data/messages:85
4113
 
#: ../quick-browser/data/messages:89 ../shortcuts/data/messages:87
4114
 
#: ../showDesktop/data/messages:91 ../slider/data/messages:85
4115
 
#: ../stack/data/messages:89 ../stacks/data/messages:85
4116
 
#: ../switcher/data/messages:79 ../systray/data/messages:79
4117
 
#: ../template/data/messages:87 ../terminal/data/messages:87
4118
 
#: ../tomboy/data/messages:97 ../weather/data/messages:85
4119
 
#: ../weblets/data/messages:87 ../wifi/data/messages:85
 
4251
#: ../Status-Notifier/data/messages:87 ../System-Monitor/data/messages:85
 
4252
#: ../Toons/data/messages:85 ../Xgamma/data/messages:87
 
4253
#: ../alsaMixer/data/messages:85 ../clock/data/messages:87
 
4254
#: ../compiz-icon/data/messages:83 ../dnd2share/data/messages:83
 
4255
#: ../dustbin/data/messages:83 ../keyboard-indicator/data/messages:83
 
4256
#: ../logout/data/messages:87 ../mail/data/messages:83
 
4257
#: ../musicPlayer/data/messages:85 ../netspeed/data/messages:83
 
4258
#: ../powermanager/data/messages:85 ../quick-browser/data/messages:89
 
4259
#: ../shortcuts/data/messages:87 ../showDesktop/data/messages:91
 
4260
#: ../slider/data/messages:85 ../stack/data/messages:89
 
4261
#: ../stacks/data/messages:85 ../switcher/data/messages:79
 
4262
#: ../systray/data/messages:79 ../template/data/messages:87
 
4263
#: ../terminal/data/messages:87 ../tomboy/data/messages:97
 
4264
#: ../weather/data/messages:85 ../weblets/data/messages:87
 
4265
#: ../wifi/data/messages:85
4120
4266
msgid "Foreground image:"
4121
4267
msgstr "Obrázek popředí :"
4122
4268
 
4124
4270
#: ../Folders/data/messages:101 ../GMenu/data/messages:89
4125
4271
#: ../MeMenu/data/messages:83 ../Messaging-Menu/data/messages:85
4126
4272
#: ../Network-Monitor/data/messages:89 ../RSSreader/data/messages:91
4127
 
#: ../System-Monitor/data/messages:87 ../Toons/data/messages:87
4128
 
#: ../Xgamma/data/messages:89 ../alsaMixer/data/messages:87
4129
 
#: ../clock/data/messages:89 ../compiz-icon/data/messages:85
4130
 
#: ../dnd2share/data/messages:85 ../dustbin/data/messages:85
4131
 
#: ../keyboard-indicator/data/messages:85 ../logout/data/messages:89
4132
 
#: ../mail/data/messages:85 ../musicPlayer/data/messages:87
4133
 
#: ../netspeed/data/messages:85 ../powermanager/data/messages:87
4134
 
#: ../quick-browser/data/messages:91 ../shortcuts/data/messages:89
4135
 
#: ../showDesktop/data/messages:93 ../slider/data/messages:87
4136
 
#: ../stack/data/messages:91 ../stacks/data/messages:87
4137
 
#: ../switcher/data/messages:81 ../systray/data/messages:81
4138
 
#: ../template/data/messages:89 ../terminal/data/messages:89
4139
 
#: ../tomboy/data/messages:99 ../weather/data/messages:87
4140
 
#: ../weblets/data/messages:89 ../wifi/data/messages:87
 
4273
#: ../Status-Notifier/data/messages:89 ../System-Monitor/data/messages:87
 
4274
#: ../Toons/data/messages:87 ../Xgamma/data/messages:89
 
4275
#: ../alsaMixer/data/messages:87 ../clock/data/messages:89
 
4276
#: ../compiz-icon/data/messages:85 ../dnd2share/data/messages:85
 
4277
#: ../dustbin/data/messages:85 ../keyboard-indicator/data/messages:85
 
4278
#: ../logout/data/messages:89 ../mail/data/messages:85
 
4279
#: ../musicPlayer/data/messages:87 ../netspeed/data/messages:85
 
4280
#: ../powermanager/data/messages:87 ../quick-browser/data/messages:91
 
4281
#: ../shortcuts/data/messages:89 ../showDesktop/data/messages:93
 
4282
#: ../slider/data/messages:87 ../stack/data/messages:91
 
4283
#: ../stacks/data/messages:87 ../switcher/data/messages:81
 
4284
#: ../systray/data/messages:81 ../template/data/messages:89
 
4285
#: ../terminal/data/messages:89 ../tomboy/data/messages:99
 
4286
#: ../weather/data/messages:87 ../weblets/data/messages:89
 
4287
#: ../wifi/data/messages:87
4141
4288
msgid "Foreground tansparency:"
4142
4289
msgstr "Průhlednost popředí :"
4143
4290
 
4351
4498
msgstr ""
4352
4499
 
4353
4500
#: ../Doncky/data/messages:117 ../RSSreader/data/messages:181
4354
 
msgid "You can have more attractive backgrounds using the Desklet decorations"
 
4501
msgid ""
 
4502
"You can have more attractive backgrounds using the Desklet decorations"
4355
4503
msgstr ""
4356
4504
 
4357
4505
#: ../Doncky/data/messages:119 ../RSSreader/data/messages:183
4399
4547
msgstr ""
4400
4548
 
4401
4549
#: ../Folders/data/messages:7
4402
 
#, fuzzy
4403
4550
msgid "Let empty to use the name of the folder."
4404
 
msgstr "Nechat prázdné použít implicitní."
 
4551
msgstr ""
4405
4552
 
4406
 
#: ../Folders/data/messages:11
 
4553
#: ../Folders/data/messages:13
4407
4554
msgid "How to render the icon :"
4408
4555
msgstr ""
4409
4556
 
4410
 
#: ../Folders/data/messages:13
4411
 
#, fuzzy
 
4557
#: ../Folders/data/messages:15
4412
4558
msgid "Use an image"
4413
 
msgstr "Otevřít stávající obrázek"
 
4559
msgstr ""
4414
4560
 
4415
 
#: ../Folders/data/messages:15
 
4561
#: ../Folders/data/messages:17
4416
4562
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
4417
4563
msgstr ""
4418
4564
 
4419
 
#: ../Folders/data/messages:17
 
4565
#: ../Folders/data/messages:19
4420
4566
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
4421
4567
msgstr ""
4422
4568
 
4423
 
#: ../Folders/data/messages:19
 
4569
#: ../Folders/data/messages:21
4424
4570
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
4425
4571
msgstr ""
4426
4572
 
4484
4630
#: ../GMenu/data/messages:109
4485
4631
msgid "Only show files that are under this folder or its sub-folder:"
4486
4632
msgstr ""
4487
 
"Zobrazovat pouze soubory, které jsou pod touto složkou, nebo její "
4488
 
"podsložkou :"
 
4633
"Zobrazovat pouze soubory, které jsou pod touto složkou, nebo její podsložkou "
 
4634
":"
4489
4635
 
4490
4636
#: ../GMenu/data/messages:111
4491
4637
msgid "in days. Set 0 if unsued."
4493
4639
 
4494
4640
#: ../GMenu/data/messages:113
4495
4641
msgid "Only show files whose last modification date is less than ;"
4496
 
msgstr "Zobrazovat pouze soubory, jejichž datum poslední úpravy je méŇe než :"
 
4642
msgstr ""
 
4643
"Zobrazovat pouze soubory, jejichž datum poslední úpravy je méŇe než :"
4497
4644
 
4498
4645
#: ../Messaging-Menu/data/messages:89
4499
4646
msgid ""
4736
4883
#: ../compiz-icon/data/messages:173 ../compiz-icon/data/messages:177
4737
4884
#: ../compiz-icon/data/messages:181 ../compiz-icon/data/messages:185
4738
4885
#: ../compiz-icon/data/messages:189 ../compiz-icon/data/messages:193
4739
 
#: ../musicPlayer/data/messages:171 ../musicPlayer/data/messages:175
4740
 
#: ../musicPlayer/data/messages:179 ../musicPlayer/data/messages:183
4741
 
#: ../musicPlayer/data/messages:187 ../tomboy/data/messages:13
 
4886
#: ../musicPlayer/data/messages:173 ../musicPlayer/data/messages:177
 
4887
#: ../musicPlayer/data/messages:181 ../musicPlayer/data/messages:185
 
4888
#: ../musicPlayer/data/messages:189 ../tomboy/data/messages:13
4742
4889
#: ../tomboy/data/messages:17 ../tomboy/data/messages:21
4743
4890
#: ../tomboy/data/messages:105 ../wifi/data/messages:139
4744
4891
#: ../wifi/data/messages:143 ../wifi/data/messages:147
4817
4964
msgid "Behaviour"
4818
4965
msgstr ""
4819
4966
 
4820
 
#: ../RSSreader/data/messages:109
4821
 
msgid "Refresh time:"
4822
 
msgstr ""
4823
 
 
4824
4967
#: ../RSSreader/data/messages:111
4825
4968
msgid "Notify about feed updates:"
4826
4969
msgstr ""
5151
5294
msgid "Image's filename :"
5152
5295
msgstr "Název souboru obrázku :"
5153
5296
 
5154
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:21
5155
 
msgid ""
5156
 
"If locked, the desklet can't be moved by simply dragging it with the left "
5157
 
"mouse button. Of course you can still move it with ALT + left_click."
5158
 
msgstr ""
5159
 
"Pokud je zamknut, nelze s deskletem pohnout pouhým přetažením levým "
5160
 
"tlačítkem myši. Samozřejmě s ním stále můžete pohybovat kombinací ALT + levé "
5161
 
"tlačítko myši."
5162
 
 
5163
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:23
5164
 
msgid "Lock position ?"
5165
 
msgstr "Zamknout pozici ?"
5166
 
 
5167
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:25
5168
 
msgid ""
5169
 
"Depending on your WindowManager, you can resize it with ALT + middle_click "
5170
 
"or ALT + left_click for exemple."
5171
 
msgstr ""
5172
 
 
5173
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:27
5174
 
msgid "Desklet's dimension (width x height) :"
5175
 
msgstr "Rozměry deskletu (šířka x výška)"
5176
 
 
5177
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:29
5178
 
msgid "Depending on your WindowManager, you can move it with ALT + left_click"
5179
 
msgstr ""
5180
 
 
5181
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:31
5182
 
msgid "Desklet's position (x ; y) :"
5183
 
msgstr "Pozice deskletu (x ; y) :"
5184
 
 
5185
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:35
5186
 
msgid "Rotation :"
5187
 
msgstr "Rotace :"
5188
 
 
5189
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:39
5190
 
msgid "Is detached from the dock ?"
5191
 
msgstr "Je vzhledem k docku samostatný ?"
5192
 
 
5193
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:43
5194
 
msgid "Visibility :"
5195
 
msgstr ""
5196
 
 
5197
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:51
5198
 
msgid "On Widget Layer"
5199
 
msgstr "Na Grafické Vrstvě"
5200
 
 
5201
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:55
5202
 
msgid "Should be visible on all desktops ?"
5203
 
msgstr "Má být neviditelný na všech plochách ?"
5204
 
 
5205
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:61
5206
 
msgid "Choose a decoration theme for this desklet :"
5207
 
msgstr "Vyberte dekorační motiv pro tento desklet :"
5208
 
 
5209
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:63
5210
 
msgid ""
5211
 
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
5212
 
"exemple. Let empty to not use any."
5213
 
msgstr ""
5214
 
"Je to obrázek, který se zobrazí pod kresbami, jako například rámeček. Pokud "
5215
 
"žádný nechcete, ponechte nevyplněné."
5216
 
 
5217
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:65
5218
 
msgid "Background image :"
5219
 
msgstr "Obrázek pozadí :"
5220
 
 
5221
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:67
5222
 
msgid "Background tansparency :"
5223
 
msgstr "Průhlednost pozadí :"
5224
 
 
5225
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:69
5226
 
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
5227
 
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení levé pozice kreseb."
5228
 
 
5229
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:71
5230
 
msgid "Left offset :"
5231
 
msgstr "Odsazení z leva :"
5232
 
 
5233
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:73
5234
 
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
5235
 
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení horní pozice kreseb."
5236
 
 
5237
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:75
5238
 
msgid "Top offset :"
5239
 
msgstr "Odsazení zezhora :"
5240
 
 
5241
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:77
5242
 
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
5243
 
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení pravé pozice kreseb."
5244
 
 
5245
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:79
5246
 
msgid "Right offset :"
5247
 
msgstr "Odsazení z prava :"
5248
 
 
5249
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:81
5250
 
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
5251
 
msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení spodní pozice kreseb."
5252
 
 
5253
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:83
5254
 
msgid "Bottom offset :"
5255
 
msgstr "Odsazení zespoda :"
5256
 
 
5257
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:85
5258
 
msgid ""
5259
 
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflect for "
5260
 
"exemple. Let empty to not use any."
5261
 
msgstr ""
5262
 
"Je to obrázek, který se zobrazí nad kresbami, jako například odraz. Pokud "
5263
 
"žádný nechcete, ponechte nevyplněné."
5264
 
 
5265
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:87
5266
 
msgid "Foreground image :"
5267
 
msgstr "Obrázek popředí :"
5268
 
 
5269
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:89
5270
 
msgid "Foreground tansparency :"
5271
 
msgstr "Průhlednost popředí :"
5272
 
 
5273
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:93 ../template/data/messages:93
5274
 
msgid "This is a tooltip for this parameter."
5275
 
msgstr ""
5276
 
 
5277
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:95 ../template/data/messages:95
5278
 
msgid "This is a boolean parameter. Y/N ?"
5279
 
msgstr ""
5280
 
 
5281
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:97 ../template/data/messages:97
5282
 
msgid "This integer can go from 0 to 10 :"
5283
 
msgstr ""
5284
 
 
5285
 
#: ../Status-Notifier/data/messages:99 ../template/data/messages:99
5286
 
msgid "Enter some text here :"
 
5297
#: ../Status-Notifier/data/messages:29 ../alsaMixer/data/messages:27
 
5298
#: ../clock/data/messages:29 ../dustbin/data/messages:25
 
5299
#: ../netspeed/data/messages:25 ../systray/data/messages:25
 
5300
#: ../template/data/messages:29 ../tomboy/data/messages:39
 
5301
msgid ""
 
5302
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
 
5303
"left-click.. Negative values are counted from the right/bottom of the screen"
 
5304
msgstr ""
 
5305
 
 
5306
#: ../Status-Notifier/data/messages:93
 
5307
msgid "Display items in compact mode?"
5287
5308
msgstr ""
5288
5309
 
5289
5310
#: ../System-Monitor/data/messages:115 ../powermanager/data/messages:117
5464
5485
msgid "Leave empty to use the default sound card."
5465
5486
msgstr ""
5466
5487
 
5467
 
#: ../alsaMixer/data/messages:27 ../clock/data/messages:29
5468
 
#: ../dustbin/data/messages:25 ../netspeed/data/messages:25
5469
 
#: ../systray/data/messages:25 ../tomboy/data/messages:39
5470
 
msgid ""
5471
 
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
5472
 
"left-click.. Negative values are counted from the right/bottom of the screen"
5473
 
msgstr ""
5474
 
 
5475
5488
#: ../alsaMixer/data/messages:91
5476
5489
msgid "Alsa"
5477
5490
msgstr ""
5516
5529
msgstr ""
5517
5530
 
5518
5531
#: ../alsaMixer/data/messages:115 ../keyboard-indicator/data/messages:97
5519
 
#: ../musicPlayer/data/messages:143 ../shortcuts/data/messages:93
 
5532
#: ../musicPlayer/data/messages:145 ../shortcuts/data/messages:93
5520
5533
#: ../shortcuts/data/messages:103 ../slider/data/messages:145
5521
5534
#: ../stack/data/messages:95 ../tomboy/data/messages:103
5522
5535
#: ../weather/data/messages:119
5671
5684
"Compiz along with the plugin corresponding to the desired action."
5672
5685
msgstr ""
5673
5686
 
5674
 
#: ../compiz-icon/data/messages:93
5675
 
msgid "Choose an action for middle click on the icon:"
 
5687
#: ../compiz-icon/data/messages:93 ../switcher/data/messages:101
 
5688
msgid "Action on middle click :"
5676
5689
msgstr ""
5677
5690
 
5678
5691
#: ../compiz-icon/data/messages:97
5829
5842
msgid "Images"
5830
5843
msgstr ""
5831
5844
 
5832
 
#: ../compiz-icon/data/messages:167 ../musicPlayer/data/messages:173
 
5845
#: ../compiz-icon/data/messages:167 ../musicPlayer/data/messages:175
5833
5846
#: ../tomboy/data/messages:15
5834
5847
msgid "'Default' icon image name:"
5835
5848
msgstr ""
5836
5849
 
5837
 
#: ../compiz-icon/data/messages:171 ../musicPlayer/data/messages:189
 
5850
#: ../compiz-icon/data/messages:171 ../musicPlayer/data/messages:191
5838
5851
#: ../tomboy/data/messages:23
5839
5852
msgid "'Broken' icon image name:"
5840
5853
msgstr ""
6128
6141
msgstr ""
6129
6142
 
6130
6143
#: ../dock-rendering/data/messages:35
6131
 
#, fuzzy
6132
6144
msgid "Zoom when mouse hovers an icon:"
6133
 
msgstr "když je nad ikonou"
 
6145
msgstr ""
6134
6146
 
6135
6147
#: ../dock-rendering/data/messages:41
6136
6148
msgid "Sinusoidal wave radius:"
6201
6213
msgstr ""
6202
6214
 
6203
6215
#: ../dock-rendering/data/messages:77
6204
 
#, fuzzy
6205
6216
msgid "Color of the scroll grip:"
6206
 
msgstr "barva záběru :"
 
6217
msgstr ""
6207
6218
 
6208
6219
#: ../dock-rendering/data/messages:81
6209
6220
msgid "The higher this value, the sooner the parabola will be curved."
6252
6263
msgstr ""
6253
6264
 
6254
6265
#: ../dock-rendering/data/messages:109
6255
 
msgid "0 represents a flat wave, 1 means the wave is identical to other views."
 
6266
msgid ""
 
6267
"0 represents a flat wave, 1 means the wave is identical to other views."
6256
6268
msgstr ""
6257
6269
 
6258
6270
#: ../dock-rendering/data/messages:113
6343
6355
msgstr ""
6344
6356
 
6345
6357
#: ../dustbin/data/messages:103
6346
 
#, fuzzy
6347
6358
msgid "Number of files"
6348
 
msgstr "Počet položek :"
 
6359
msgstr ""
6349
6360
 
6350
 
#: ../dustbin/data/messages:105 ../mail/data/messages:125
 
6361
#: ../dustbin/data/messages:105
6351
6362
msgid "Total number of files"
6352
6363
msgstr ""
6353
6364
 
6379
6390
msgstr ""
6380
6391
 
6381
6392
#: ../icon-effect/data/messages:87
6382
 
msgid "This will slightly alter your colours, so you may have to modify them."
 
6393
msgid ""
 
6394
"This will slightly alter your colours, so you may have to modify them."
6383
6395
msgstr ""
6384
6396
 
6385
6397
#: ../icon-effect/data/messages:89 ../icon-effect/data/messages:201
6594
6606
msgid "Maximum of new messages shown?"
6595
6607
msgstr ""
6596
6608
 
6597
 
#: ../mail/data/messages:115 ../musicPlayer/data/messages:137
6598
 
#: ../tomboy/data/messages:115
6599
 
msgid "in seconds"
6600
 
msgstr "v sekundách"
6601
 
 
6602
6609
#: ../mail/data/messages:117
6603
6610
msgid "Duration of the dialogue"
6604
6611
msgstr ""
6615
6622
msgstr ""
6616
6623
 
6617
6624
#: ../mail/data/messages:123
6618
 
msgid "If checked, the number of mails will be shown even if there is no mail."
 
6625
msgid ""
 
6626
"If checked, the number of mails will be shown even if there is no mail."
 
6627
msgstr ""
 
6628
 
 
6629
#: ../mail/data/messages:125
 
6630
msgid "Show '0' if there is no mail?"
6619
6631
msgstr ""
6620
6632
 
6621
6633
#: ../mail/data/messages:127
6647
6659
msgstr ""
6648
6660
 
6649
6661
#: ../musicPlayer/data/messages:7
6650
 
msgid "Leave it empty to display the name of the player currently controlled."
 
6662
msgid ""
 
6663
"Leave it empty to display the name of the player currently controlled."
6651
6664
msgstr ""
6652
6665
 
6653
6666
#: ../musicPlayer/data/messages:91
6683
6696
msgstr ""
6684
6697
 
6685
6698
#: ../musicPlayer/data/messages:107
 
6699
msgid "GMusicBrowser"
 
6700
msgstr ""
 
6701
 
 
6702
#: ../musicPlayer/data/messages:109
6686
6703
msgid "Guayadeque"
6687
6704
msgstr ""
6688
6705
 
6689
 
#: ../musicPlayer/data/messages:109
 
6706
#: ../musicPlayer/data/messages:111
6690
6707
msgid "Listen"
6691
6708
msgstr ""
6692
6709
 
6693
 
#: ../musicPlayer/data/messages:111
 
6710
#: ../musicPlayer/data/messages:113
6694
6711
msgid "Qmmp"
6695
6712
msgstr ""
6696
6713
 
6697
 
#: ../musicPlayer/data/messages:113
 
6714
#: ../musicPlayer/data/messages:115
6698
6715
msgid "QuodLibet"
6699
6716
msgstr ""
6700
6717
 
6701
 
#: ../musicPlayer/data/messages:115
 
6718
#: ../musicPlayer/data/messages:117
6702
6719
msgid "Rhythmbox"
6703
6720
msgstr ""
6704
6721
 
6705
 
#: ../musicPlayer/data/messages:117
 
6722
#: ../musicPlayer/data/messages:119
6706
6723
msgid "Songbird"
6707
6724
msgstr ""
6708
6725
 
6709
 
#: ../musicPlayer/data/messages:119
 
6726
#: ../musicPlayer/data/messages:121
6710
6727
msgid "XMMS 2"
6711
6728
msgstr ""
6712
6729
 
6713
 
#: ../musicPlayer/data/messages:121
 
6730
#: ../musicPlayer/data/messages:123
6714
6731
msgid "XMMS"
6715
6732
msgstr ""
6716
6733
 
6717
 
#: ../musicPlayer/data/messages:123
 
6734
#: ../musicPlayer/data/messages:125
6718
6735
msgid ""
6719
6736
"This will prevent the player icon appearing in the taskbar. The applet's "
6720
6737
"icon will then behave as a launcher, an application and an applet."
6721
6738
msgstr ""
6722
6739
 
6723
 
#: ../musicPlayer/data/messages:125
 
6740
#: ../musicPlayer/data/messages:127
6724
6741
msgid "Steal the player's icon from the taskbar?"
6725
6742
msgstr ""
6726
6743
 
6727
 
#: ../musicPlayer/data/messages:127
 
6744
#: ../musicPlayer/data/messages:129
6728
6745
msgid "Actions on click and middle-click :"
6729
6746
msgstr ""
6730
6747
 
6731
 
#: ../musicPlayer/data/messages:129
 
6748
#: ../musicPlayer/data/messages:131
6732
6749
msgid "Play/Pause on click, Next on middle-click"
6733
6750
msgstr ""
6734
6751
 
6735
 
#: ../musicPlayer/data/messages:131
 
6752
#: ../musicPlayer/data/messages:133
6736
6753
msgid "Show/Hide player on click, Play/Pause on middle-click"
6737
6754
msgstr ""
6738
6755
 
6739
 
#: ../musicPlayer/data/messages:133
 
6756
#: ../musicPlayer/data/messages:135
6740
6757
msgid "Action on music change"
6741
6758
msgstr ""
6742
6759
 
6743
 
#: ../musicPlayer/data/messages:135
 
6760
#: ../musicPlayer/data/messages:137
6744
6761
msgid "Show tooltips?"
6745
6762
msgstr ""
6746
6763
 
6747
 
#: ../musicPlayer/data/messages:139
 
6764
#: ../musicPlayer/data/messages:141
6748
6765
msgid "Time length of tooltips:"
6749
6766
msgstr ""
6750
6767
 
6751
 
#: ../musicPlayer/data/messages:141
 
6768
#: ../musicPlayer/data/messages:143
6752
6769
msgid "Animation when music changes:"
6753
6770
msgstr ""
6754
6771
 
6755
 
#: ../musicPlayer/data/messages:145 ../wifi/data/messages:179
 
6772
#: ../musicPlayer/data/messages:147 ../wifi/data/messages:179
6756
6773
msgid "Information to display on the icon :"
6757
6774
msgstr ""
6758
6775
 
6759
 
#: ../musicPlayer/data/messages:147
 
6776
#: ../musicPlayer/data/messages:149
6760
6777
msgid "Nothing"
6761
6778
msgstr ""
6762
6779
 
6763
 
#: ../musicPlayer/data/messages:149
 
6780
#: ../musicPlayer/data/messages:151
6764
6781
msgid "Time Elapsed"
6765
6782
msgstr ""
6766
6783
 
6767
 
#: ../musicPlayer/data/messages:151
 
6784
#: ../musicPlayer/data/messages:153
6768
6785
msgid "Time Remaining"
6769
6786
msgstr ""
6770
6787
 
6771
 
#: ../musicPlayer/data/messages:153
 
6788
#: ../musicPlayer/data/messages:155
6772
6789
msgid "Track number"
6773
6790
msgstr ""
6774
6791
 
6775
 
#: ../musicPlayer/data/messages:155
 
6792
#: ../musicPlayer/data/messages:157
6776
6793
msgid "Display album's cover?"
6777
6794
msgstr ""
6778
6795
 
6779
 
#: ../musicPlayer/data/messages:157
 
6796
#: ../musicPlayer/data/messages:159
6780
6797
msgid "You need to be connected to the Internet."
6781
6798
msgstr ""
6782
6799
 
6783
 
#: ../musicPlayer/data/messages:159
 
6800
#: ../musicPlayer/data/messages:161
6784
6801
msgid "Allow Cairo-Dock to download missing covers?"
6785
6802
msgstr ""
6786
6803
 
6787
 
#: ../musicPlayer/data/messages:161 ../musicPlayer/data/messages:165
 
6804
#: ../musicPlayer/data/messages:163 ../musicPlayer/data/messages:167
6788
6805
msgid "requires OpenGL."
6789
6806
msgstr ""
6790
6807
 
6791
 
#: ../musicPlayer/data/messages:163
 
6808
#: ../musicPlayer/data/messages:165
6792
6809
msgid "Use 3D themes?"
6793
6810
msgstr ""
6794
6811
 
6795
 
#: ../musicPlayer/data/messages:167
 
6812
#: ../musicPlayer/data/messages:169
6796
6813
msgid "List of available 3D themes for covers :"
6797
6814
msgstr ""
6798
6815
 
6799
 
#: ../musicPlayer/data/messages:169 ../tomboy/data/messages:11
 
6816
#: ../musicPlayer/data/messages:171 ../tomboy/data/messages:11
6800
6817
msgid "Customisation"
6801
6818
msgstr ""
6802
6819
 
6803
 
#: ../musicPlayer/data/messages:177
 
6820
#: ../musicPlayer/data/messages:179
6804
6821
msgid "Name of the image for the 'play' icon :"
6805
6822
msgstr ""
6806
6823
 
6807
 
#: ../musicPlayer/data/messages:181
 
6824
#: ../musicPlayer/data/messages:183
6808
6825
msgid "Name of the image for the 'stop' icon :"
6809
6826
msgstr ""
6810
6827
 
6811
 
#: ../musicPlayer/data/messages:185
 
6828
#: ../musicPlayer/data/messages:187
6812
6829
msgid "Name of the image for the 'pause' icon :"
6813
6830
msgstr ""
6814
6831
 
6828
6845
msgid "interface:"
6829
6846
msgstr ""
6830
6847
 
6831
 
#: ../netspeed/data/messages:133
6832
 
msgid "Delay between measurements:"
6833
 
msgstr ""
6834
 
 
6835
6848
#: ../netspeed/data/messages:135
6836
6849
msgid ""
6837
6850
"You need OpenGL for this option. Set it to 0 to disable it, 1 means the "
6878
6891
msgid "draw bar"
6879
6892
msgstr ""
6880
6893
 
6881
 
#: ../powermanager/data/messages:147 ../weather/data/messages:107
6882
 
msgid "Interval of time between 2 checks :"
6883
 
msgstr ""
6884
 
 
6885
6894
#: ../powermanager/data/messages:149
6886
6895
msgid "Information to be displayed on the icon :"
6887
6896
msgstr ""
7038
7047
msgid "Used space (in percent)"
7039
7048
msgstr ""
7040
7049
 
7041
 
#: ../shortcuts/data/messages:129
7042
 
msgid "In seconds."
7043
 
msgstr ""
7044
 
 
7045
7050
#: ../shortcuts/data/messages:131
7046
7051
msgid "Delay between disk usage refresh :"
7047
7052
msgstr ""
7074
7079
msgid "Particle life time:"
7075
7080
msgstr ""
7076
7081
 
7077
 
#: ../show-mouse/data/messages:23
7078
 
msgid "In pixels."
7079
 
msgstr ""
7080
 
 
7081
7082
#: ../show-mouse/data/messages:33
7082
7083
msgid ""
7083
7084
"The higher the value, the more particles will scatter from their source."
7310
7311
msgstr ""
7311
7312
 
7312
7313
#: ../stacks/data/messages:91
7313
 
#, fuzzy
7314
7314
msgid "Directory & Options"
7315
 
msgstr "Dekorace"
 
7315
msgstr ""
7316
7316
 
7317
7317
#: ../stacks/data/messages:93
7318
7318
msgid ""
7321
7321
msgstr ""
7322
7322
 
7323
7323
#: ../stacks/data/messages:95
7324
 
#, fuzzy
7325
7324
msgid "Use only Stacks local directory ?"
7326
 
msgstr "Vyčistit místní adresář"
 
7325
msgstr ""
7327
7326
 
7328
7327
#: ../stacks/data/messages:97
7329
7328
msgid ""
7353
7352
msgstr ""
7354
7353
 
7355
7354
#: ../stacks/data/messages:117
7356
 
#, fuzzy
7357
7355
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
7358
 
msgstr "Jméno obrázku pro ikonu 'Nízký' :"
 
7356
msgstr ""
7359
7357
 
7360
7358
#: ../switcher/data/messages:87
7361
7359
msgid ""
7387
7385
msgid "Draw hidden windows?"
7388
7386
msgstr ""
7389
7387
 
7390
 
#: ../switcher/data/messages:101
7391
 
msgid "Action on middle click :"
7392
 
msgstr ""
7393
 
 
7394
7388
#: ../switcher/data/messages:103
7395
7389
msgid "Show windows' list"
7396
7390
msgstr ""
7480
7474
msgid "vertical"
7481
7475
msgstr ""
7482
7476
 
 
7477
#: ../template/data/messages:93
 
7478
msgid "This is a tooltip for this parameter."
 
7479
msgstr ""
 
7480
 
 
7481
#: ../template/data/messages:95
 
7482
msgid "This is a boolean parameter. Y/N ?"
 
7483
msgstr ""
 
7484
 
 
7485
#: ../template/data/messages:97
 
7486
msgid "This integer can go from 0 to 10 :"
 
7487
msgstr ""
 
7488
 
 
7489
#: ../template/data/messages:99
 
7490
msgid "Enter some text here :"
 
7491
msgstr ""
 
7492
 
7483
7493
#: ../terminal/data/messages:95
7484
7494
msgid "needs to restart the applet."
7485
7495
msgstr ""
7527
7537
msgstr ""
7528
7538
 
7529
7539
#: ../tomboy/data/messages:107
7530
 
#, fuzzy
7531
7540
msgid "Image file for the notes:"
7532
 
msgstr "Obrázek pro bod :"
 
7541
msgstr ""
7533
7542
 
7534
7543
#: ../tomboy/data/messages:109
7535
7544
msgid "Draw note's content on their icon?"
7544
7553
msgstr ""
7545
7554
 
7546
7555
#: ../tomboy/data/messages:117
7547
 
#, fuzzy
7548
7556
msgid "Duration of the dialog:"
7549
 
msgstr "Trvání animace :"
 
7557
msgstr ""
7550
7558
 
7551
7559
#: ../tomboy/data/messages:125
7552
7560
msgid "Choose the note-taking application to control :"
7623
7631
msgid "Dialog duration:"
7624
7632
msgstr ""
7625
7633
 
7626
 
#: ../weather/data/messages:105
7627
 
msgid "in minutes."
7628
 
msgstr ""
7629
 
 
7630
7634
#: ../weather/data/messages:109 ../wifi/data/messages:177
7631
7635
msgid "Info"
7632
7636
msgstr ""
7676
7680
msgstr ""
7677
7681
 
7678
7682
#: ../weblets/data/messages:105
7679
 
msgid "This lets you right-click on the desklet to pop up the Cairo-Dock menu."
 
7683
msgid ""
 
7684
"This lets you right-click on the desklet to pop up the Cairo-Dock menu."
7680
7685
msgstr ""
7681
7686
 
7682
7687
#: ../weblets/data/messages:107
7764
7769
#~ msgid "Action_0"
7765
7770
#~ msgstr "Akce_0"
7766
7771
 
 
7772
#~ msgid "in seconds"
 
7773
#~ msgstr "v sekundách"
 
7774
 
 
7775
#~ msgid "Action_2/Command_0"
 
7776
#~ msgstr "Akce_2/Příkaz_0"
 
7777
 
 
7778
#~ msgid "Action_2/Command_1"
 
7779
#~ msgstr "Akce_2/Příkaz_1"
 
7780
 
 
7781
#~ msgid "Action_1/Command_0"
 
7782
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_0"
 
7783
 
 
7784
#~ msgid "Action_1/Command_1"
 
7785
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_1"
 
7786
 
7767
7787
#~ msgid "Action_0/Command_0"
7768
7788
#~ msgstr "Akce_0/Příkaz_0"
7769
7789
 
7770
7790
#~ msgid "Action_1"
7771
7791
#~ msgstr "Akce_1"
7772
7792
 
7773
 
#~ msgid "Action_1/Command_0"
7774
 
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_0"
 
7793
#~ msgid "Action_1/Command_4"
 
7794
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_4"
7775
7795
 
7776
 
#~ msgid "Action_1/Command_1"
7777
 
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_1"
 
7796
#~ msgid "Action_2"
 
7797
#~ msgstr "Akce_2"
7778
7798
 
7779
7799
#~ msgid "Action_1/Command_2"
7780
7800
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_2"
7782
7802
#~ msgid "Action_1/Command_3"
7783
7803
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_3"
7784
7804
 
7785
 
#~ msgid "Action_1/Command_4"
7786
 
#~ msgstr "Akce_1/Příkaz_4"
7787
 
 
7788
 
#~ msgid "Action_2"
7789
 
#~ msgstr "Akce_2"
7790
 
 
7791
 
#~ msgid "Action_2/Command_0"
7792
 
#~ msgstr "Akce_2/Příkaz_0"
7793
 
 
7794
 
#~ msgid "Action_2/Command_1"
7795
 
#~ msgstr "Akce_2/Příkaz_1"
 
7805
#~ msgid "Action_5/Command_1"
 
7806
#~ msgstr "Akce_5/Příkaz_1"
 
7807
 
 
7808
#~ msgid "Action_6"
 
7809
#~ msgstr "Akce_6"
 
7810
 
 
7811
#~ msgid "Action_3/Command_0"
 
7812
#~ msgstr "Akce_3/Příkaz_0"
7796
7813
 
7797
7814
#~ msgid "Action_3"
7798
7815
#~ msgstr "Akce_3"
7799
7816
 
7800
 
#~ msgid "Action_3/Command_0"
7801
 
#~ msgstr "Akce_3/Příkaz_0"
 
7817
#~ msgid "Action_4"
 
7818
#~ msgstr "Akce_4"
7802
7819
 
7803
7820
#~ msgid "Action_3/Command_1"
7804
7821
#~ msgstr "Akce_3/Příkaz_1"
7805
7822
 
7806
 
#~ msgid "Action_4"
7807
 
#~ msgstr "Akce_4"
 
7823
#~ msgid "Action_4/Command_1"
 
7824
#~ msgstr "Akce_4/Příkaz_1"
7808
7825
 
7809
7826
#~ msgid "Action_4/Command_0"
7810
7827
#~ msgstr "Akce_4/Příkaz_0"
7811
7828
 
7812
 
#~ msgid "Action_4/Command_1"
7813
 
#~ msgstr "Akce_4/Příkaz_1"
 
7829
#~ msgid "Action_5/Command_0"
 
7830
#~ msgstr "Akce_5/Příkaz_0"
7814
7831
 
7815
7832
#~ msgid "Action_5"
7816
7833
#~ msgstr "Akce_5"
7817
7834
 
7818
 
#~ msgid "Action_5/Command_0"
7819
 
#~ msgstr "Akce_5/Příkaz_0"
7820
 
 
7821
 
#~ msgid "Action_5/Command_1"
7822
 
#~ msgstr "Akce_5/Příkaz_1"
7823
 
 
7824
 
#~ msgid "Action_6"
7825
 
#~ msgstr "Akce_6"
 
7835
#~ msgid "Action_6/Command_4"
 
7836
#~ msgstr "Akce_6/Příkaz_4"
7826
7837
 
7827
7838
#~ msgid "Action_6/Command_0"
7828
7839
#~ msgstr "Akce_6/Příkaz_0"
7836
7847
#~ msgid "Action_6/Command_3"
7837
7848
#~ msgstr "Akce_6/Příkaz_3"
7838
7849
 
7839
 
#~ msgid "Action_6/Command_4"
7840
 
#~ msgstr "Akce_6/Příkaz_4"
 
7850
#~ msgid "Desklet's dimension (width x height) :"
 
7851
#~ msgstr "Rozměry deskletu (šířka x výška)"
 
7852
 
 
7853
#~ msgid "Is detached from the dock ?"
 
7854
#~ msgstr "Je vzhledem k docku samostatný ?"
 
7855
 
 
7856
#~ msgid "Desklet's position (x ; y) :"
 
7857
#~ msgstr "Pozice deskletu (x ; y) :"
 
7858
 
 
7859
#~ msgid "On Widget Layer"
 
7860
#~ msgstr "Na Grafické Vrstvě"
7841
7861
 
7842
7862
#~ msgid "in degrees."
7843
7863
#~ msgstr "ve stupních."
7844
7864
 
 
7865
#~ msgid "Lock position ?"
 
7866
#~ msgstr "Zamknout pozici ?"
 
7867
 
 
7868
#~ msgid ""
 
7869
#~ "If locked, the desklet can't be moved by simply dragging it with the left "
 
7870
#~ "mouse button. Of course you can still move it with ALT + left_click."
 
7871
#~ msgstr ""
 
7872
#~ "Pokud je zamknut, nelze s deskletem pohnout pouhým přetažením levým "
 
7873
#~ "tlačítkem myši. Samozřejmě s ním stále můžete pohybovat kombinací ALT + levé "
 
7874
#~ "tlačítko myši."
 
7875
 
 
7876
#~ msgid "Should be visible on all desktops ?"
 
7877
#~ msgstr "Má být neviditelný na všech plochách ?"
 
7878
 
 
7879
#~ msgid "Choose a decoration theme for this desklet :"
 
7880
#~ msgstr "Vyberte dekorační motiv pro tento desklet :"
 
7881
 
7845
7882
#~ msgid "Choose the 'personnal' one to define your own decorations below."
7846
7883
#~ msgstr "Níže vyberte tu 'osobní' pro definování vašich vlastních dekorací."
7847
7884
 
 
7885
#~ msgid "Rotation :"
 
7886
#~ msgstr "Rotace :"
 
7887
 
 
7888
#~ msgid "Background image :"
 
7889
#~ msgstr "Obrázek pozadí :"
 
7890
 
 
7891
#~ msgid ""
 
7892
#~ "It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
 
7893
#~ "exemple. Let empty to not use any."
 
7894
#~ msgstr ""
 
7895
#~ "Je to obrázek, který se zobrazí pod kresbami, jako například rámeček. Pokud "
 
7896
#~ "žádný nechcete, ponechte nevyplněné."
 
7897
 
 
7898
#~ msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
 
7899
#~ msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení pravé pozice kreseb."
 
7900
 
 
7901
#~ msgid "Top offset :"
 
7902
#~ msgstr "Odsazení zezhora :"
 
7903
 
 
7904
#~ msgid "Right offset :"
 
7905
#~ msgstr "Odsazení z prava :"
 
7906
 
 
7907
#~ msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
 
7908
#~ msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení spodní pozice kreseb."
 
7909
 
 
7910
#~ msgid "Background tansparency :"
 
7911
#~ msgstr "Průhlednost pozadí :"
 
7912
 
 
7913
#~ msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
 
7914
#~ msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení levé pozice kreseb."
 
7915
 
 
7916
#~ msgid "Left offset :"
 
7917
#~ msgstr "Odsazení z leva :"
 
7918
 
 
7919
#~ msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
 
7920
#~ msgstr "v pixelech. Použijte pro upravení horní pozice kreseb."
 
7921
 
 
7922
#~ msgid "Bottom offset :"
 
7923
#~ msgstr "Odsazení zespoda :"
 
7924
 
 
7925
#~ msgid ""
 
7926
#~ "It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflect for "
 
7927
#~ "exemple. Let empty to not use any."
 
7928
#~ msgstr ""
 
7929
#~ "Je to obrázek, který se zobrazí nad kresbami, jako například odraz. Pokud "
 
7930
#~ "žádný nechcete, ponechte nevyplněné."
 
7931
 
 
7932
#~ msgid "Foreground tansparency :"
 
7933
#~ msgstr "Průhlednost popředí :"
 
7934
 
 
7935
#~ msgid "Foreground image :"
 
7936
#~ msgstr "Obrázek popředí :"
 
7937
 
7848
7938
#~ msgid "Location not found"
7849
7939
#~ msgstr "Nemohu najít tuto lokaci"
 
7940
 
 
7941
#~ msgid "Add a workspace"
 
7942
#~ msgstr "Přidat plochu"
 
7943
 
 
7944
#~ msgid "Remove last workspace"
 
7945
#~ msgstr "Odstranit poslední plochu"
 
7946
 
 
7947
#~ msgid "Move current workspace to this workspace"
 
7948
#~ msgstr "Přesunout současnou plochu na tuto plochu"