~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/digikam/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB/kipiplugin_picasawebexport.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-08-13 18:23:16 UTC
  • mfrom: (1.2.41)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120813182316-mket5nnbld3zjaii
Tags: 4:2.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_picasawebexport\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 03:55+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 04:26+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 18:57+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
13
13
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
49
49
msgid "Import from &PicasaWeb..."
50
50
msgstr "Import from &PicasaWeb..."
51
51
 
52
 
#: picasawebtalker.cpp:105
53
 
msgid "Login"
54
 
msgstr "Login"
55
 
 
56
 
#: picasawebtalker.cpp:585
57
 
msgid "No photo specified"
58
 
msgstr "No photo specified"
59
 
 
60
 
#: picasawebtalker.cpp:587
61
 
msgid "General upload failure"
62
 
msgstr "General upload failure"
63
 
 
64
 
#: picasawebtalker.cpp:589
65
 
msgid "File-size was zero"
66
 
msgstr "File-size was zero"
67
 
 
68
 
#: picasawebtalker.cpp:591
69
 
msgid "File-type was not recognized"
70
 
msgstr "File-type was not recognised"
71
 
 
72
 
#: picasawebtalker.cpp:593
73
 
msgid "User exceeded upload limit"
74
 
msgstr "User exceeded upload limit"
75
 
 
76
 
#: picasawebtalker.cpp:595
77
 
msgid "Invalid signature"
78
 
msgstr "Invalid signature"
79
 
 
80
 
#: picasawebtalker.cpp:597
81
 
msgid "Missing signature"
82
 
msgstr "Missing signature"
83
 
 
84
 
#: picasawebtalker.cpp:599
85
 
msgid "Login failed / Invalid auth token"
86
 
msgstr "Login failed / Invalid auth token"
87
 
 
88
 
#: picasawebtalker.cpp:601
89
 
msgid "Invalid API Key"
90
 
msgstr "Invalid API Key"
91
 
 
92
 
#: picasawebtalker.cpp:603
93
 
msgid "Service currently unavailable"
94
 
msgstr "Service currently unavailable"
95
 
 
96
 
#: picasawebtalker.cpp:605
97
 
msgid "Invalid Frob"
98
 
msgstr "Invalid Frob"
99
 
 
100
 
#: picasawebtalker.cpp:607
101
 
msgid "Format \"xxx\" not found"
102
 
msgstr "Format \"xxx\" not found"
103
 
 
104
 
#: picasawebtalker.cpp:609
105
 
msgid "Method \"xxx\" not found"
106
 
msgstr "Method \"xxx\" not found"
107
 
 
108
 
#: picasawebtalker.cpp:611
109
 
msgid "Invalid SOAP envelope"
110
 
msgstr "Invalid SOAP envelope"
111
 
 
112
 
#: picasawebtalker.cpp:613
113
 
msgid "Invalid XML-RPC Method Call"
114
 
msgstr "Invalid XML-RPC Method Call"
115
 
 
116
 
#: picasawebtalker.cpp:615
117
 
msgid "The POST method is now required for all setters."
118
 
msgstr "The POST method is now required for all setters."
119
 
 
120
 
#: picasawebtalker.cpp:617
121
 
msgid "Unknown error"
122
 
msgstr "Unknown error"
123
 
 
124
 
#: picasawebtalker.cpp:620
125
 
#, kde-format
126
 
msgid ""
127
 
"Error occurred: %1\n"
128
 
"Unable to proceed further."
129
 
msgstr ""
130
 
"Error occurred: %1\n"
131
 
"Unable to proceed further."
132
 
 
133
 
#: picasawebtalker.cpp:728 picasawebtalker.cpp:786
134
 
msgid "Failed to fetch photo-set list"
135
 
msgstr "Failed to fetch photo-set list"
136
 
 
137
 
#: picasawebtalker.cpp:899 picasawebtalker.cpp:929
138
 
msgid "Failed to create album"
139
 
msgstr "Failed to create album"
140
 
 
141
 
#: picasawebtalker.cpp:938
142
 
msgid "Failed to upload photo"
143
 
msgstr "Failed to upload photo"
144
 
 
145
52
#: picasawebwidget.cpp:71
146
53
msgid ""
147
54
"This is a clickable link to open the Picasaweb home page in a web browser."
279
186
msgid "Build a combined tag string."
280
187
msgstr "Build a combined tag string."
281
188
 
282
 
#: picasawebwindow.cpp:96
283
 
msgid "Import from Picasa Web Service"
284
 
msgstr "Import from Picasa Web Service"
285
 
 
286
 
#: picasawebwindow.cpp:98
287
 
msgid "Start Download"
288
 
msgstr "Start Download"
289
 
 
290
 
#: picasawebwindow.cpp:99
291
 
msgid "Start download from Picasaweb service"
292
 
msgstr "Start download from Picasaweb service"
293
 
 
294
 
#: picasawebwindow.cpp:104
295
 
msgid "Export to Picasa Web Service"
296
 
msgstr "Export to Picasa Web Service"
297
 
 
298
 
#: picasawebwindow.cpp:106
299
 
msgid "Start Upload"
300
 
msgstr "Start Upload"
301
 
 
302
 
#: picasawebwindow.cpp:107
303
 
msgid "Start upload to Picasaweb service"
304
 
msgstr "Start upload to Picasaweb service"
305
 
 
306
 
#: picasawebwindow.cpp:128
307
 
msgid "PicasaWeb Export"
308
 
msgstr "PicasaWeb Export"
309
 
 
310
 
#: picasawebwindow.cpp:131
311
 
msgid "A Kipi plugin to export image collections to PicasaWeb web service."
312
 
msgstr "A Kipi plugin to export image collections to PicasaWeb web service."
313
 
 
314
 
#: picasawebwindow.cpp:133
315
 
#, fuzzy
316
 
#| msgid ""
317
 
#| "(c) 2007-2009, Vardhman Jain\n"
318
 
#| "(c) 2008-2010, Gilles Caulier\n"
319
 
#| "(c) 2009, Luka Renko\n"
320
 
#| "(c) 2010, Jens Mueller"
321
 
msgid ""
322
 
"(c) 2007-2009, Vardhman Jain\n"
323
 
"(c) 2008-2012, Gilles Caulier\n"
324
 
"(c) 2009, Luka Renko\n"
325
 
"(c) 2010, Jens Mueller"
326
 
msgstr ""
327
 
"(c) 2007-2009, Vardhman Jain\n"
328
 
"(c) 2008-2010, Gilles Caulier\n"
329
 
"(c) 2009, Luka Renko\n"
330
 
"(c) 2010, Jens Mueller"
331
 
 
332
 
#: picasawebwindow.cpp:138
333
 
msgid "Vardhman Jain"
334
 
msgstr "Vardhman Jain"
335
 
 
336
 
#: picasawebwindow.cpp:138
337
 
msgid "Author and maintainer"
338
 
msgstr "Author and maintainer"
339
 
 
340
 
#: picasawebwindow.cpp:141
341
 
msgid "Gilles Caulier"
342
 
msgstr "Gilles Caulier"
343
 
 
344
 
#: picasawebwindow.cpp:141 picasawebwindow.cpp:144 picasawebwindow.cpp:147
345
 
msgid "Developer"
346
 
msgstr "Developer"
347
 
 
348
 
#: picasawebwindow.cpp:144
349
 
msgid "Luka Renko"
350
 
msgstr "Luka Renko"
351
 
 
352
 
#: picasawebwindow.cpp:147
353
 
msgid "Jens Mueller"
354
 
msgstr "Jens Mueller"
355
 
 
356
 
#: picasawebwindow.cpp:325 picasawebwindow.cpp:334 picasawebwindow.cpp:367
357
 
#: picasawebwindow.cpp:404 picasawebwindow.cpp:996
358
 
#, kde-format
359
 
msgid "Picasaweb Call Failed: %1\n"
360
 
msgstr "Picasaweb Call Failed: %1\n"
361
 
 
362
 
#: picasawebwindow.cpp:387 picasawebwindow.cpp:463
363
 
msgid "%v / %m"
364
 
msgstr "%v / %m"
365
 
 
366
 
#: picasawebwindow.cpp:467
367
 
#, fuzzy
368
 
#| msgid "PicasaWeb Export"
369
 
msgid "Picasa Export"
370
 
msgstr "PicasaWeb Export"
371
 
 
372
 
#: picasawebwindow.cpp:630 picasawebwindow.cpp:744
373
 
msgid "Cannot open file"
374
 
msgstr "Cannot open file"
375
 
 
376
 
#: picasawebwindow.cpp:779
377
 
#, kde-format
378
 
msgid ""
379
 
"Failed to upload photo into Picasaweb: %1\n"
380
 
"Do you want to continue?"
381
 
msgstr ""
382
 
"Failed to upload photo into Picasaweb: %1\n"
383
 
"Do you want to continue?"
384
 
 
385
 
#: picasawebwindow.cpp:864
386
 
#, kde-format
387
 
msgid ""
388
 
"Failed to save photo: %1\n"
389
 
"Do you want to continue?"
390
 
msgstr ""
391
 
"Failed to save photo: %1\n"
392
 
"Do you want to continue?"
393
 
 
394
 
#: picasawebwindow.cpp:876
395
 
#, kde-format
396
 
msgid ""
397
 
"Failed to download photo: %1\n"
398
 
"Do you want to continue?"
399
 
msgstr ""
400
 
"Failed to download photo: %1\n"
401
 
"Do you want to continue?"
402
 
 
403
 
#: picasawebwindow.cpp:902
404
 
#, kde-format
405
 
msgid ""
406
 
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
407
 
msgstr ""
408
 
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
409
 
 
410
 
#: picasawebwindow.cpp:964
411
 
#, kde-format
412
 
msgid "Failed to save image to %1"
413
 
msgstr "Failed to save image to %1"
414
 
 
415
 
#: rc.cpp:1
416
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
417
 
msgid "Your names"
418
 
msgstr "Malcolm Hunter"
419
 
 
420
 
#: rc.cpp:2
421
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
422
 
msgid "Your emails"
423
 
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
 
189
#: picasawebtalker.cpp:105
 
190
msgid "Login"
 
191
msgstr "Login"
 
192
 
 
193
#: picasawebtalker.cpp:592
 
194
msgid "No photo specified"
 
195
msgstr "No photo specified"
 
196
 
 
197
#: picasawebtalker.cpp:594
 
198
msgid "General upload failure"
 
199
msgstr "General upload failure"
 
200
 
 
201
#: picasawebtalker.cpp:596
 
202
msgid "File-size was zero"
 
203
msgstr "File-size was zero"
 
204
 
 
205
#: picasawebtalker.cpp:598
 
206
msgid "File-type was not recognized"
 
207
msgstr "File-type was not recognised"
 
208
 
 
209
#: picasawebtalker.cpp:600
 
210
msgid "User exceeded upload limit"
 
211
msgstr "User exceeded upload limit"
 
212
 
 
213
#: picasawebtalker.cpp:602
 
214
msgid "Invalid signature"
 
215
msgstr "Invalid signature"
 
216
 
 
217
#: picasawebtalker.cpp:604
 
218
msgid "Missing signature"
 
219
msgstr "Missing signature"
 
220
 
 
221
#: picasawebtalker.cpp:606
 
222
msgid "Login failed / Invalid auth token"
 
223
msgstr "Login failed / Invalid auth token"
 
224
 
 
225
#: picasawebtalker.cpp:608
 
226
msgid "Invalid API Key"
 
227
msgstr "Invalid API Key"
 
228
 
 
229
#: picasawebtalker.cpp:610
 
230
msgid "Service currently unavailable"
 
231
msgstr "Service currently unavailable"
 
232
 
 
233
#: picasawebtalker.cpp:612
 
234
msgid "Invalid Frob"
 
235
msgstr "Invalid Frob"
 
236
 
 
237
#: picasawebtalker.cpp:614
 
238
msgid "Format \"xxx\" not found"
 
239
msgstr "Format \"xxx\" not found"
 
240
 
 
241
#: picasawebtalker.cpp:616
 
242
msgid "Method \"xxx\" not found"
 
243
msgstr "Method \"xxx\" not found"
 
244
 
 
245
#: picasawebtalker.cpp:618
 
246
msgid "Invalid SOAP envelope"
 
247
msgstr "Invalid SOAP envelope"
 
248
 
 
249
#: picasawebtalker.cpp:620
 
250
msgid "Invalid XML-RPC Method Call"
 
251
msgstr "Invalid XML-RPC Method Call"
 
252
 
 
253
#: picasawebtalker.cpp:622
 
254
msgid "The POST method is now required for all setters."
 
255
msgstr "The POST method is now required for all setters."
 
256
 
 
257
#: picasawebtalker.cpp:624
 
258
msgid "Unknown error"
 
259
msgstr "Unknown error"
 
260
 
 
261
#: picasawebtalker.cpp:627
 
262
#, kde-format
 
263
msgid ""
 
264
"Error occurred: %1\n"
 
265
"Unable to proceed further."
 
266
msgstr ""
 
267
"Error occurred: %1\n"
 
268
"Unable to proceed further."
 
269
 
 
270
#: picasawebtalker.cpp:735 picasawebtalker.cpp:793
 
271
msgid "Failed to fetch photo-set list"
 
272
msgstr "Failed to fetch photo-set list"
 
273
 
 
274
#: picasawebtalker.cpp:906 picasawebtalker.cpp:936
 
275
msgid "Failed to create album"
 
276
msgstr "Failed to create album"
 
277
 
 
278
#: picasawebtalker.cpp:945
 
279
msgid "Failed to upload photo"
 
280
msgstr "Failed to upload photo"
424
281
 
425
282
#: picasawebalbum.cpp:51
426
283
msgid "Picasaweb New Album"
567
424
msgid "Source"
568
425
msgstr "Source"
569
426
 
 
427
#: picasawebwindow.cpp:96
 
428
msgid "Import from Picasa Web Service"
 
429
msgstr "Import from Picasa Web Service"
 
430
 
 
431
#: picasawebwindow.cpp:98
 
432
msgid "Start Download"
 
433
msgstr "Start Download"
 
434
 
 
435
#: picasawebwindow.cpp:99
 
436
msgid "Start download from Picasaweb service"
 
437
msgstr "Start download from Picasaweb service"
 
438
 
 
439
#: picasawebwindow.cpp:104
 
440
msgid "Export to Picasa Web Service"
 
441
msgstr "Export to Picasa Web Service"
 
442
 
 
443
#: picasawebwindow.cpp:106
 
444
msgid "Start Upload"
 
445
msgstr "Start Upload"
 
446
 
 
447
#: picasawebwindow.cpp:107
 
448
msgid "Start upload to Picasaweb service"
 
449
msgstr "Start upload to Picasaweb service"
 
450
 
 
451
#: picasawebwindow.cpp:128
 
452
msgid "PicasaWeb Export"
 
453
msgstr "PicasaWeb Export"
 
454
 
 
455
#: picasawebwindow.cpp:131
 
456
msgid "A Kipi plugin to export image collections to PicasaWeb web service."
 
457
msgstr "A Kipi plugin to export image collections to PicasaWeb web service."
 
458
 
 
459
#: picasawebwindow.cpp:133
 
460
#, fuzzy
 
461
#| msgid ""
 
462
#| "(c) 2007-2009, Vardhman Jain\n"
 
463
#| "(c) 2008-2010, Gilles Caulier\n"
 
464
#| "(c) 2009, Luka Renko\n"
 
465
#| "(c) 2010, Jens Mueller"
 
466
msgid ""
 
467
"(c) 2007-2009, Vardhman Jain\n"
 
468
"(c) 2008-2012, Gilles Caulier\n"
 
469
"(c) 2009, Luka Renko\n"
 
470
"(c) 2010, Jens Mueller"
 
471
msgstr ""
 
472
"(c) 2007-2009, Vardhman Jain\n"
 
473
"(c) 2008-2010, Gilles Caulier\n"
 
474
"(c) 2009, Luka Renko\n"
 
475
"(c) 2010, Jens Mueller"
 
476
 
 
477
#: picasawebwindow.cpp:138
 
478
msgid "Vardhman Jain"
 
479
msgstr "Vardhman Jain"
 
480
 
 
481
#: picasawebwindow.cpp:138
 
482
msgid "Author and maintainer"
 
483
msgstr "Author and maintainer"
 
484
 
 
485
#: picasawebwindow.cpp:141
 
486
msgid "Gilles Caulier"
 
487
msgstr "Gilles Caulier"
 
488
 
 
489
#: picasawebwindow.cpp:141 picasawebwindow.cpp:144 picasawebwindow.cpp:147
 
490
msgid "Developer"
 
491
msgstr "Developer"
 
492
 
 
493
#: picasawebwindow.cpp:144
 
494
msgid "Luka Renko"
 
495
msgstr "Luka Renko"
 
496
 
 
497
#: picasawebwindow.cpp:147
 
498
msgid "Jens Mueller"
 
499
msgstr "Jens Mueller"
 
500
 
 
501
#: picasawebwindow.cpp:327 picasawebwindow.cpp:336 picasawebwindow.cpp:370
 
502
#: picasawebwindow.cpp:407 picasawebwindow.cpp:999
 
503
#, kde-format
 
504
msgid "Picasaweb Call Failed: %1\n"
 
505
msgstr "Picasaweb Call Failed: %1\n"
 
506
 
 
507
#: picasawebwindow.cpp:390 picasawebwindow.cpp:466
 
508
msgid "%v / %m"
 
509
msgstr "%v / %m"
 
510
 
 
511
#: picasawebwindow.cpp:470
 
512
#, fuzzy
 
513
#| msgid "PicasaWeb Export"
 
514
msgid "Picasa Export"
 
515
msgstr "PicasaWeb Export"
 
516
 
 
517
#: picasawebwindow.cpp:633 picasawebwindow.cpp:747
 
518
msgid "Cannot open file"
 
519
msgstr "Cannot open file"
 
520
 
 
521
#: picasawebwindow.cpp:782
 
522
#, kde-format
 
523
msgid ""
 
524
"Failed to upload photo into Picasaweb: %1\n"
 
525
"Do you want to continue?"
 
526
msgstr ""
 
527
"Failed to upload photo into Picasaweb: %1\n"
 
528
"Do you want to continue?"
 
529
 
 
530
#: picasawebwindow.cpp:867
 
531
#, kde-format
 
532
msgid ""
 
533
"Failed to save photo: %1\n"
 
534
"Do you want to continue?"
 
535
msgstr ""
 
536
"Failed to save photo: %1\n"
 
537
"Do you want to continue?"
 
538
 
 
539
#: picasawebwindow.cpp:879
 
540
#, kde-format
 
541
msgid ""
 
542
"Failed to download photo: %1\n"
 
543
"Do you want to continue?"
 
544
msgstr ""
 
545
"Failed to download photo: %1\n"
 
546
"Do you want to continue?"
 
547
 
 
548
#: picasawebwindow.cpp:905
 
549
#, kde-format
 
550
msgid ""
 
551
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 
552
msgstr ""
 
553
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 
554
 
 
555
#: picasawebwindow.cpp:967
 
556
#, kde-format
 
557
msgid "Failed to save image to %1"
 
558
msgstr "Failed to save image to %1"
 
559
 
 
560
#: rc.cpp:1
 
561
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
562
msgid "Your names"
 
563
msgstr "Malcolm Hunter"
 
564
 
 
565
#: rc.cpp:2
 
566
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
567
msgid "Your emails"
 
568
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
 
569
 
570
570
#~ msgid "Handbook"
571
571
#~ msgstr "Handbook"
572
572