~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/gecko-mediaplayer/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2011-07-17 22:24:37 UTC
  • mfrom: (1.1.18 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110717222437-f0skmzay316o4rve
Tags: 1.0.4-0ubuntu1
* New upstream release.
* debian/patches:
 - 90_svn420_fix_null.patch: Remove, merged upstream.
 - 91_svn421_disable_npp_initialize.patch: Remove, merged upstream.
 - dont_use_libxul.patch: Remove, fixed upstream.
 - autotools.patch: Remove, not needed now.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: gecko-mediaplayer\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 10:40-0600\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 18:25-0000\n"
 
12
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: \n"
 
14
"Language: \n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Poedit-Language: Potuguese\n"
 
19
"X-Poedit-Country: Portugal\n"
 
20
 
 
21
#: src/plugin.cpp:339
 
22
#, c-format
 
23
msgid "gecko mediaplayer v%s\n"
 
24
msgstr "gecko mediaplayer v%s\n"
 
25
 
 
26
#: src/plugin.cpp:614
 
27
#, c-format
 
28
msgid "Cache fill: %2.2f%%"
 
29
msgstr "Preenchimento de cache: %2.2f%%"
 
30
 
 
31
#: src/plugin.cpp:879
 
32
#, c-format
 
33
msgid "Write unable to write because item is NULL\n"
 
34
msgstr "Não é possível escrever pois o item é NULL\n"
 
35
 
 
36
#: src/plugin.cpp:945 src/plugin.cpp:1360
 
37
#, c-format
 
38
msgid "Caching %iK (%0.1f K/s)"
 
39
msgstr "A colocar em cache %iK (%0.1f K/s)"
 
40
 
 
41
#: src/plugin.cpp:948 src/plugin.cpp:1363
 
42
#, c-format
 
43
msgid "Cache fill: %2.2f%% (%0.1f K/s)"
 
44
msgstr "Preenchimento de cache: %2.2f%% (%0.1f K/s)"
 
45
 
 
46
#: src/plugin.cpp:2621
 
47
msgid "Playing"
 
48
msgstr "A reproduzir"
 
49
 
 
50
#: src/plugin.cpp:2624
 
51
msgid "Paused"
 
52
msgstr "Em pausa"
 
53
 
 
54
#: src/plugin.cpp:2627
 
55
msgid "Stopped"
 
56
msgstr "Parado"
 
57
 
 
58
#: src/plugin.cpp:2630
 
59
#, c-format
 
60
msgid "Buffering %2.1lf%%"
 
61
msgstr "A colocar em mémoria %2.1lf%%"
 
62
 
 
63
#: src/plugin.cpp:2633
 
64
msgid "Unknown Status"
 
65
msgstr "Estado desconhecido"