1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2010, 2011.
4
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2010, 2011, 2012.
7
7
"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-12-10 03:40+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 12:00+0100\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 04:20+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 08:17+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
12
12
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#| msgid "Add executable target"
22
msgid "Add new target"
23
msgstr "Aggiungi nuovo obbiettivo"
26
#| msgid "Remove target"
28
msgstr "Copia obbiettivo"
31
#| msgid "Remove target"
33
msgstr "Elimina obbiettivo"
20
35
#: configview.cpp:65
25
msgid "Add executable target"
26
msgstr "Aggiungi obbiettivo eseguibile"
30
msgstr "Rimuovi obbiettivo"
33
msgid "&Working Directory:"
34
msgstr "Cartella di la&voro:"
40
#| msgid "&Working Directory:"
41
msgid "Working Directory:"
42
msgstr "Cartella di lavoro:"
45
#| msgid "Add Argument List"
37
46
msgctxt "Program argument list"
39
msgstr "Elenco di &argomenti:"
42
msgid "Add Argument List"
43
msgstr "Aggiungi elenco di argomenti"
46
msgid "Remove Argument List"
47
msgstr "Rimuovi elenco di argomenti"
50
51
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
52
53
msgstr "Mantieni attivazione"
55
56
msgid "Keep the focus on the command line"
56
57
msgstr "Mantieni attiva la riga di comando"
59
60
msgid "Redirect IO"
60
61
msgstr "Ridireziona I/O"
63
64
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
64
65
msgstr "Ridireziona l'I/O dei programmi sotto debug in una scheda a parte"
68
#| msgctxt "Tab label"
70
msgid "Advanced Settings"
71
msgstr "Impostazioni avanzate"
68
75
msgstr "Obbiettivi"
72
msgstr "Elenco di argomenti"
77
#: configview.cpp:308 configview.cpp:320
81
msgstr "Obbiettivo %1"
75
84
msgid "Could not start debugger process"
76
85
msgstr "Impossibile avviare il processo di debug"
79
88
msgid "*** gdb exited normally ***"
80
89
msgstr "*** gdb concluso normalmente ***"
184
193
msgid "popup_run_to_cursor"
185
194
msgstr "comparsa_esegui_al_cursore"
187
#: plugin_kategdb.cpp:371 plugin_kategdb.cpp:390
196
#: plugin_kategdb.cpp:367 plugin_kategdb.cpp:384
188
197
msgid "Insert breakpoint"
189
198
msgstr "Inserisci punto di interruzione"
191
#: plugin_kategdb.cpp:386
200
#: plugin_kategdb.cpp:381
192
201
msgid "Remove breakpoint"
193
202
msgstr "Rimuovi punto di interruzione"
195
#: plugin_kategdb.cpp:417
204
#: plugin_kategdb.cpp:408
196
205
msgid "Breakpoint"
197
206
msgstr "Punto di interruzione"
199
#: plugin_kategdb.cpp:518
208
#: plugin_kategdb.cpp:507
200
209
msgid "Execution point"
201
210
msgstr "Punto di esecuzione"
203
#: plugin_kategdb.cpp:633
212
#: plugin_kategdb.cpp:622
205
214
msgid "Thread %1"
206
215
msgstr "Thread %1"
208
#: plugin_kategdb.cpp:730
217
#: plugin_kategdb.cpp:719
213
222
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
231
240
msgid "GDB Plugin"
232
241
msgstr "Estensione GDB"
243
#. i18n: file: advanced_settings.ui:17
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
249
#. i18n: file: advanced_settings.ui:33
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
255
#. i18n: file: advanced_settings.ui:42
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
258
msgid "solib-absolute-prefix"
259
msgstr "solib-absolute-prefix"
261
#. i18n: file: advanced_settings.ui:56
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
264
msgid "solib-search-path"
265
msgstr "solib-search-path"
267
#. i18n: file: advanced_settings.ui:70
268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
270
msgid "Custom Startup Commands"
271
msgstr "Comandi di avvio personalizzati"
273
#. i18n: file: advanced_settings.ui:87
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
276
msgid "Local application"
277
msgstr "Applicazione locale"
279
#. i18n: file: advanced_settings.ui:92
280
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
285
#. i18n: file: advanced_settings.ui:97
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
288
msgid "Remote Serial Port"
289
msgstr "Porta seriale remota"
291
#. i18n: file: advanced_settings.ui:122
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
297
#. i18n: file: advanced_settings.ui:136
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
299
#. i18n: file: advanced_settings.ui:161
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
301
#: rc.cpp:38 rc.cpp:41
305
#. i18n: file: advanced_settings.ui:178
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
312
#~ msgstr "Obbie&ttivo:"
314
#~ msgctxt "Program argument list"
315
#~ msgid "&Arg List:"
316
#~ msgstr "Elenco di &argomenti:"
318
#~ msgid "Remove Argument List"
319
#~ msgstr "Rimuovi elenco di argomenti"
322
#~ msgstr "Elenchi di argomenti"
234
324
#~ msgid "Add Working Directory"
235
325
#~ msgstr "Aggiungi cartella di lavoro"