18
18
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
#: map/mapitems.cc:228
23
msgid "Planet name: %1"
24
msgstr "Planetos pavadinimas: %1"
26
#: map/mapitems.cc:233
29
msgstr "Savininkas: %1"
31
#: map/mapitems.cc:236
36
#: map/mapitems.cc:246
39
msgctxt "regarding standing orders"
43
#: map/mapitems.cc:249
45
msgid "Production: %1"
48
#: map/mapitems.cc:251
50
msgid "Kill percent: %1"
53
#: dialogs/scoredlg.cc:43
54
msgctxt "The player name"
58
#: dialogs/scoredlg.cc:43
66
#: dialogs/scoredlg.cc:44
74
#: dialogs/scoredlg.cc:44
80
#: dialogs/scoredlg.cc:45
86
#: dialogs/scoredlg.cc:45
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23
msgstr "Andrius Štikonas"
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
msgstr "stikonas@gmail.com"
94
29
#: dialogs/fleetdlg.cc:44
95
30
msgid "Fleet Overview"
119
54
msgid "Standing order"
57
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newGameDialog)
58
#: dialogs/newGameDialog.ui:14
62
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
63
#: dialogs/newGameDialog.ui:26
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPlayerButton)
69
#: dialogs/newGameDialog.ui:45
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePlayerButton)
74
#: dialogs/newGameDialog.ui:52
78
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
79
#: dialogs/newGameDialog.ui:68
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
84
#: dialogs/newGameDialog.ui:74
85
msgid "&Neutral planets:"
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
89
#: dialogs/newGameDialog.ui:97
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
94
#: dialogs/newGameDialog.ui:120
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
99
#: dialogs/newGameDialog.ui:153
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
105
#: dialogs/newGameDialog.ui:192
106
msgid "Kill Percentage:"
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, randomizeMap)
110
#: dialogs/newGameDialog.ui:202
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
115
#: dialogs/newGameDialog.ui:209
118
msgstr "Savininkas: %1"
120
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
121
#: dialogs/newGameDialog.ui:228
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, BlindMapCB)
126
#: dialogs/newGameDialog.ui:234
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CumulativeProductionCB)
131
#: dialogs/newGameDialog.ui:241
132
msgid "Cumulative Production"
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ProductionAfterConquereCB)
136
#: dialogs/newGameDialog.ui:248
137
msgid "Production After Capture"
140
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
141
#: dialogs/newGameDialog.ui:258
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NeutralsShowShipsCB)
146
#: dialogs/newGameDialog.ui:273
149
msgstr "Erdvėlaiviai"
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NeutralsShowStatsCB)
152
#: dialogs/newGameDialog.ui:280
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
157
#: dialogs/newGameDialog.ui:287
122
162
#: dialogs/newgamedlg.cc:71
124
164
msgctxt "Default player name is \"player \" + player number"
271
423
msgid "Turn # %1"
272
424
msgstr "Ėjimas # %1"
276
msgstr "Baigti ėjimą"
280
msgid "<qt>%1: Select source planet...</qt>"
285
msgid "<qt>%1: Select destination planet...</qt>"
289
msgid "Not enough ships to send."
426
#: map/mapitems.cc:228
428
msgid "Planet name: %1"
429
msgstr "Planetos pavadinimas: %1"
431
#: map/mapitems.cc:233
434
msgstr "Savininkas: %1"
436
#: map/mapitems.cc:236
441
#: map/mapitems.cc:246
293
442
#, fuzzy, kde-format
294
#| msgid ": How many ships?"
295
msgid "%1: How many ships?"
296
msgstr ": Kiek laivų?"
299
msgid "Ruler: Select starting planet."
305
"The distance from Planet %1 to Planet %2 is %3 light years.\n"
306
"A ship leaving this turn will arrive on turn %4"
314
msgid "Ruler: Select ending planet."
323
msgid "Do you wish to retire this game?"
328
msgstr "Baigti žaidimą"
331
msgid "Final Standings"
335
msgid "Current Standings"
339
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
341
msgstr "Andrius Štikonas"
344
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
346
msgstr "stikonas@gmail.com"
348
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:14
349
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newGameDialog)
354
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:26
355
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
358
#| msgctxt "The player name"
363
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:45
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPlayerButton)
369
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:52
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePlayerButton)
375
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:68
376
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
381
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:74
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
384
msgid "&Neutral planets:"
387
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:97
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
393
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:120
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
399
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:153
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
403
#| msgid "Production: %1"
407
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:192
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
410
msgid "Kill Percentage:"
413
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:202
414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, randomizeMap)
419
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:209
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
425
msgstr "Savininkas: %1"
427
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:228
428
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
433
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:234
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, BlindMapCB)
439
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:241
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CumulativeProductionCB)
442
msgid "Cumulative Production"
445
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:248
446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ProductionAfterConquereCB)
448
msgid "Production After Capture"
451
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:258
452
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
457
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:273
458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NeutralsShowShipsCB)
463
msgstr "Erdvėlaiviai"
465
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:280
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, NeutralsShowStatsCB)
471
#. i18n: file: dialogs/newGameDialog.ui:287
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
475
#| msgid "Production: %1"
479
#. i18n: file: konquestui.rc:10
480
#. i18n: ectx: Menu (game)
485
#. i18n: file: konquestui.rc:17
486
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
489
msgstr "Pagrindinė įrankinė"
443
msgctxt "regarding standing orders"
444
msgid "Ships due: %1"
447
#: map/mapitems.cc:249
449
msgid "Production: %1"
452
#: map/mapitems.cc:251
454
msgid "Kill percent: %1"