~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ptbr/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdegames/granatier/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-q83l0dqwn8b63p1b
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
>">
6
6
  <!ENTITY kappname "&granatier;">
7
7
  
8
 
  <!ENTITY kappversion "1.0"
9
 
><!-- Application version. Use this variable everywhere it's needed.-->
10
 
  <!ENTITY docversion "1.0"
11
 
><!-- Document version. Use this variable everywhere it's needed.-->
12
8
  <!ENTITY package "kdegames"
13
9
>  <!-- do not change this! -->
14
10
  <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
52
48
    <legalnotice
53
49
>&FDLNotice;</legalnotice>
54
50
    <date
55
 
>2010-01-27</date>
 
51
>15/06/2012</date>
56
52
    <releaseinfo
57
 
>&docversion;</releaseinfo>
 
53
>1.2.0 (&kde; 4.9)</releaseinfo>
58
54
    
59
55
    <abstract>
60
56
      <para
61
 
>This documentation describes the game of &granatier; version &kappversion;</para>
 
57
>Esta documentação descreve o jogo &granatier; na versão 1.2.0</para>
62
58
    </abstract>
63
59
    
64
60
    <keywordset>
454
450
> por arenas. As arenas padrão do <application
455
451
>Clanbomber</application
456
452
> já são fornecidas com o &granatier;. </para>
457
 
      <para
458
 
>If you select <guibutton
459
 
>Random Mode</guibutton
460
 
>, a random arena will be used for each new round. </para>
461
453
      <screenshot>
462
454
        <screeninfo
463
455
>Uma imagem de configuração do &granatier;</screeninfo>
471
463
          </textobject>
472
464
        </mediaobject>
473
465
      </screenshot>
 
466
      <para
 
467
>Se você selecionar o <guibutton
 
468
>Modo Aleatório</guibutton
 
469
>, será usada uma arena aleatória em cada nova rodada. Se existirem arenas que você não deseja jogar, você pode desmarcá-las. </para>
 
470
      <screenshot>
 
471
        <screeninfo
 
472
>Uma imagem de configuração do &granatier;</screeninfo>
 
473
        <mediaobject>
 
474
          <imageobject>
 
475
            <imagedata fileref="config_arena_random_mode.png" format="PNG"/>
 
476
          </imageobject>
 
477
          <textobject>
 
478
            <phrase
 
479
>Uma imagem de configuração do &granatier;</phrase>
 
480
          </textobject>
 
481
        </mediaobject>
 
482
      </screenshot>
474
483
    </sect1>
475
484
    <sect1 id="config_player">
476
485
      <title
477
486
>Jogador</title>
478
487
      <para
479
 
>To select the Player you want to play, go to the Player section and select the Players with the checkboxes. To change the name of the Player, double click on the Player and type the name you want. The Shortcuts can be changed by clicking on the button for the action you want to change and then pressing the key you want to use. The changes are loaded by clicking on <guibutton
 
488
>Para selecionar o jogador que deseja usar, vá à seção do Jogador e selecione os jogadores com as opções respectivas. Os atalhos poderão ser alterados se clicar no botão para a ação a alterar e depois pressionar a tecla que deseja usar. As alterações são carregadas ao selecionar um dos botões <guibutton
480
489
>OK</guibutton
481
 
> or <guibutton
482
 
>Apply</guibutton
483
 
>. The current game will be ended and a new one started. You can click on the <guibutton
484
 
>Defaults</guibutton
485
 
> button to restore the default Shortcuts. </para>
 
490
> ou <guibutton
 
491
>Aplicar</guibutton
 
492
>. O jogo atual será terminado e será iniciado um novo. Você poderá clicar no botão <guibutton
 
493
>Padrões</guibutton
 
494
> para restaurar os atalhos padrão. </para>
486
495
      <screenshot>
487
496
        <screeninfo
488
497
>Uma imagem de configuração do &granatier;</screeninfo>