~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ro/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-03-02 15:46:03 UTC
  • mfrom: (1.1.16 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100302154603-e7pdon8j3tz4s2b1
Tags: 4:4.4.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kpdf\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-31 07:02+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 01:27+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 00:54-0600\n"
13
13
"Last-Translator: Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
14
14
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
942
942
msgstr[1] " Un document de %1 pagini încărcat."
943
943
msgstr[2] " Un document de %1 de pagini încărcat"
944
944
 
945
 
#: ui/pageview.cpp:1841
 
945
#: ui/pageview.cpp:1843
946
946
msgid "Follow This Link"
947
947
msgstr "Urmează această legătură"
948
948
 
949
 
#: ui/pageview.cpp:1844
 
949
#: ui/pageview.cpp:1846
950
950
msgid "Copy Link Address"
951
951
msgstr "Copiază adresa legăturii"
952
952
 
953
 
#: ui/pageview.cpp:1986
 
953
#: ui/pageview.cpp:1988
954
954
#, kde-format
955
955
msgid "Text (1 character)"
956
956
msgid_plural "Text (%1 characters)"
958
958
msgstr[1] "Text (%1 caractere)"
959
959
msgstr[2] "Text (%1 de caractere)"
960
960
 
961
 
#: ui/pageview.cpp:1987 ui/pageview.cpp:1997
 
961
#: ui/pageview.cpp:1989 ui/pageview.cpp:1999
962
962
msgid "Copy to Clipboard"
963
963
msgstr "Copiază în clipboard"
964
964
 
965
 
#: ui/pageview.cpp:1991 ui/pageview.cpp:2097
 
965
#: ui/pageview.cpp:1993 ui/pageview.cpp:2099
966
966
msgid "Copy forbidden by DRM"
967
967
msgstr "Copiere interzisă de DRM"
968
968
 
969
 
#: ui/pageview.cpp:1994 ui/pageview.cpp:2093
 
969
#: ui/pageview.cpp:1996 ui/pageview.cpp:2095
970
970
msgid "Speak Text"
971
971
msgstr "Vorbește textul"
972
972
 
973
 
#: ui/pageview.cpp:1996
 
973
#: ui/pageview.cpp:1998
974
974
#, kde-format
975
975
msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
976
976
msgstr "Imagine (%1 pe %2 pixeli)"
977
977
 
978
 
#: ui/pageview.cpp:1998
 
978
#: ui/pageview.cpp:2000
979
979
msgid "Save to File..."
980
980
msgstr "Salvare în fișier..."
981
981
 
982
 
#: ui/pageview.cpp:2020
 
982
#: ui/pageview.cpp:2022
983
983
#, kde-format
984
984
msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
985
985
msgstr "Imagine [%1x%2] copiată în clipboard."
986
986
 
987
 
#: ui/pageview.cpp:2028
 
987
#: ui/pageview.cpp:2030
988
988
msgid "File not saved."
989
989
msgstr "Fișier nesalvat."
990
990
 
991
 
#: ui/pageview.cpp:2038
 
991
#: ui/pageview.cpp:2040
992
992
#, kde-format
993
993
msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
994
994
msgstr "Imagine [%1x%2] salvată în fișierul %3."
995
995
 
996
 
#: ui/pageview.cpp:2090
 
996
#: ui/pageview.cpp:2092
997
997
msgid "Copy Text"
998
998
msgstr "Copiază textul"
999
999
 
1000
 
#: ui/pageview.cpp:2711 part.cpp:1737
 
1000
#: ui/pageview.cpp:2713 part.cpp:1737
1001
1001
msgid "Fit Width"
1002
1002
msgstr "Potrivire lățime"
1003
1003
 
1004
 
#: ui/pageview.cpp:2711
 
1004
#: ui/pageview.cpp:2713
1005
1005
msgid "Fit Page"
1006
1006
msgstr "Potrivire pagină"
1007
1007
 
1008
 
#: ui/pageview.cpp:2834
 
1008
#: ui/pageview.cpp:2836
1009
1009
msgid "Hide Forms"
1010
1010
msgstr "Ascunde formulare"
1011
1011
 
1012
 
#: ui/pageview.cpp:2838
 
1012
#: ui/pageview.cpp:2840
1013
1013
msgid "Show Forms"
1014
1014
msgstr "Arată formulare"
1015
1015
 
1016
 
#: ui/pageview.cpp:3258
 
1016
#: ui/pageview.cpp:3260
1017
1017
msgid "Welcome"
1018
1018
msgstr "Bun venit"
1019
1019
 
1020
 
#: ui/pageview.cpp:3331
 
1020
#: ui/pageview.cpp:3333
1021
1021
msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
1022
1022
msgstr ""
1023
1023
 
1024
 
#: ui/pageview.cpp:3343
 
1024
#: ui/pageview.cpp:3345
1025
1025
msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
1026
1026
msgstr "Desenează un dreptunghi în jurul textului/imaginilor de copiat."
1027
1027
 
1028
 
#: ui/pageview.cpp:3355
 
1028
#: ui/pageview.cpp:3357
1029
1029
msgid "Select text"
1030
1030
msgstr "Selectează text"
1031
1031