~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kdevplatform/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca/kdevdocumentswitcher.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-24 19:50:56 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100524195056-gchyz302or2qz6fe
Tags: 1.0.0-0ubuntu2
Maverick upload

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of kdevdocumentswitcher.po to Catalan
 
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
 
4
#
 
5
# Manuel Tortosa <manutortosa@gmail.com>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kdevdocumentswitcher\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-14 06:16+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 23:46+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Manuel Tortosa <manutortosa@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: documentswitcherplugin.cpp:43
 
21
msgid "Document Switcher"
 
22
msgstr "Commutador de documents"
 
23
 
 
24
#: documentswitcherplugin.cpp:43
 
25
msgid "Switch between open documents using most-recently-used list"
 
26
msgstr ""
 
27
"Canvia entre documents oberts usant la llista dels usats més recentment"
 
28
 
 
29
#: documentswitcherplugin.cpp:58
 
30
msgid "Last Used Views"
 
31
msgstr "Últimes vistes usades"
 
32
 
 
33
#: documentswitcherplugin.cpp:61
 
34
msgid ""
 
35
"<b>Walk through last used Views</b><br/>Opens a list to walk through the "
 
36
"list of last used views."
 
37
msgstr ""
 
38
"<b>Recorre les últimes vistes usades</b><br/>Obre una llista per recórrer "
 
39
"les últimes vistes usades."
 
40
 
 
41
#: documentswitcherplugin.cpp:62 documentswitcherplugin.cpp:70
 
42
msgid "Walk through the list of last used views"
 
43
msgstr "Recorre les últimes vistes usades"
 
44
 
 
45
#: documentswitcherplugin.cpp:66
 
46
msgid "Last Used Views (Reverse)"
 
47
msgstr "Últimes vistes usades (a l'inrevés)"
 
48
 
 
49
#: documentswitcherplugin.cpp:69
 
50
msgid ""
 
51
"<b>Walk through last used Views (Reverse)</b><br/>Opens a list to walk "
 
52
"through the list of last used views in reverse."
 
53
msgstr ""
 
54
"<b>Recorre les últimes vistes usades ( a l'inrevés)</b><br/>Obre una llista "
 
55
"per recórrer les últimes vistes usades a l'inrevés."
 
56
 
 
57
#: rc.cpp:1
 
58
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
59
msgid "Your names"
 
60
msgstr "Manuel Tortosa"
 
61
 
 
62
#: rc.cpp:2
 
63
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
64
msgid "Your emails"
 
65
msgstr "manutortosa@gmail.com"