~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kdevplatform/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN/kdevpatchreview.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-24 19:50:56 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100524195056-gchyz302or2qz6fe
Tags: 1.0.0-0ubuntu2
Maverick upload

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 05:13+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:33+0800\n"
 
11
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
 
12
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
 
 
19
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:218 libdiff2/komparemodellist.cpp:241
 
20
#, kde-format
 
21
msgid ""
 
22
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
 
23
"file.</qt>"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:225
 
27
#, kde-format
 
28
msgid ""
 
29
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
 
30
"qt>"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:250
 
34
#, kde-format
 
35
msgid ""
 
36
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>."
 
37
"</qt>"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:283 libdiff2/komparemodellist.cpp:591
 
41
msgid "Could not open a temporary file."
 
42
msgstr "无法打开临时文件。"
 
43
 
 
44
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:333
 
45
#, kde-format
 
46
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
 
47
msgstr "<qt>无法写入临时文件 <b>%1</b>,删除它。</qt>"
 
48
 
 
49
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:361
 
50
#, kde-format
 
51
msgid ""
 
52
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
 
53
"The file has not been saved.</qt>"
 
54
msgstr ""
 
55
"<qt>无法创建目标目录 <b>%1</b>。\n"
 
56
"文件已保存。</qt>"
 
57
 
 
58
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:378
 
59
#, kde-format
 
60
msgid ""
 
61
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</"
 
62
"b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can manually "
 
63
"copy it to the right place.</qt>"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:443 libdiff2/komparemodellist.cpp:556
 
67
msgid "Could not parse diff output."
 
68
msgstr "无法解析 diff 输出。"
 
69
 
 
70
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:459
 
71
msgid "The files are identical."
 
72
msgstr "文件是相同的。"
 
73
 
 
74
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:623
 
75
msgid "Could not write to the temporary file."
 
76
msgstr "无法写入临时文件。"
 
77
 
 
78
#. i18n: file: patchreview.ui:116
 
79
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection)
 
80
#: localpatchsource.h:28 rc.cpp:24 rc.cpp:71
 
81
msgid "Custom Patch"
 
82
msgstr "自定义补丁"
 
83
 
 
84
#. i18n: file: patchreview.ui:85
 
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview)
 
86
#: patchreview.cpp:142 rc.cpp:18 rc.cpp:65
 
87
msgid "Finish Review"
 
88
msgstr "完成审阅"
 
89
 
 
90
#: patchreview.cpp:509
 
91
#, kde-format
 
92
msgid "%2 (1 hunk, %3)"
 
93
msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)"
 
94
msgstr[0] ""
 
95
 
 
96
#: patchreview.cpp:511
 
97
#, kde-format
 
98
msgid "%2 (1 hunk)"
 
99
msgid_plural "%2, (%1 hunks)"
 
100
msgstr[0] ""
 
101
 
 
102
#: patchreview.cpp:614
 
103
msgid "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>"
 
104
msgstr "<b><span style=\"color:red\">冲突</span></b><br/>"
 
105
 
 
106
#: patchreview.cpp:620
 
107
msgid "<b>Reverted.</b><br/>"
 
108
msgstr "<b>已还原。</b><br/>"
 
109
 
 
110
#: patchreview.cpp:622
 
111
msgid "<b>Applied.</b><br/>"
 
112
msgstr "<b>已应用。</b><br/>"
 
113
 
 
114
#: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639
 
115
msgid "<b>Insertion</b><br/>"
 
116
msgstr "<b>插入</b><br/>"
 
117
 
 
118
#: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636
 
119
#, fuzzy
 
120
#| msgid "<b>Reverted.</b><br/>"
 
121
msgid "<b>Removal</b><br/>"
 
122
msgstr "<b>已还原。</b><br/>"
 
123
 
 
124
#: patchreview.cpp:631
 
125
msgid "<b>Previous:</b><br/>"
 
126
msgstr "<b>上一个:</b><br/>"
 
127
 
 
128
#: patchreview.cpp:641
 
129
msgid "<b>Alternative:</b><br/>"
 
130
msgstr "<b>可选:</b><br/>"
 
131
 
 
132
#: patchreview.cpp:748
 
133
#, kde-format
 
134
msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"."
 
135
msgstr "无法应用更改:文本应该是“%1”,但实际上是“%2”。"
 
136
 
 
137
#: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843
 
138
msgid "Insertion"
 
139
msgstr "插入"
 
140
 
 
141
#: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845
 
142
msgid "Removal"
 
143
msgstr "删除"
 
144
 
 
145
#: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847
 
146
msgid "Change"
 
147
msgstr "更改"
 
148
 
 
149
#: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1318 patchreview.cpp:1351
 
150
msgid "Patch Review"
 
151
msgstr "补丁审阅"
 
152
 
 
153
#: patchreview.cpp:1141
 
154
msgid "Highlights code affected by a patch"
 
155
msgstr "突出显示补丁涉及的代码"
 
156
 
 
157
#. i18n: file: patchreview.ui:14
 
158
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch)
 
159
#: rc.cpp:3 rc.cpp:50
 
160
msgid "Edit Patch"
 
161
msgstr "编辑补丁"
 
162
 
 
163
#. i18n: file: patchreview.ui:28
 
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk)
 
165
#. i18n: file: patchreview.ui:35
 
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk)
 
167
#. i18n: file: patchreview.ui:28
 
168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk)
 
169
#. i18n: file: patchreview.ui:35
 
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk)
 
171
#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:53 rc.cpp:56
 
172
msgid "..."
 
173
msgstr "..."
 
174
 
 
175
#. i18n: file: patchreview.ui:55
 
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton)
 
177
#: rc.cpp:12 rc.cpp:59
 
178
msgid "Show"
 
179
msgstr "显示"
 
180
 
 
181
#. i18n: file: patchreview.ui:78
 
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview)
 
183
#: rc.cpp:15 rc.cpp:62
 
184
msgid "Cancel Review"
 
185
msgstr "取消审阅"
 
186
 
 
187
#. i18n: file: patchreview.ui:104
 
188
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
189
#: rc.cpp:21 rc.cpp:68
 
190
msgid "Patch"
 
191
msgstr "补丁"
 
192
 
 
193
#. i18n: file: patchreview.ui:130
 
194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
 
195
#: rc.cpp:27 rc.cpp:74
 
196
msgid "Update"
 
197
msgstr "更新"
 
198
 
 
199
#. i18n: file: patchreview.ui:141
 
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
201
#: rc.cpp:30 rc.cpp:77
 
202
msgid "Base:"
 
203
msgstr "基准:"
 
204
 
 
205
#. i18n: file: patchreview.ui:160
 
206
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab)
 
207
#: rc.cpp:33 rc.cpp:80
 
208
msgid "File"
 
209
msgstr "文件"
 
210
 
 
211
#. i18n: file: patchreview.ui:166
 
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
213
#: rc.cpp:36 rc.cpp:83
 
214
msgid ""
 
215
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
216
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
217
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
218
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
219
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">File:</span></"
 
220
"p></body></html>"
 
221
msgstr ""
 
222
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
223
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
224
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
225
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
226
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">文件:</"
 
227
"span></p></body></html>"
 
228
 
 
229
#. i18n: file: patchreview.ui:177
 
230
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab)
 
231
#: rc.cpp:39 rc.cpp:86
 
232
msgid "command-output"
 
233
msgstr "命令输出"
 
234
 
 
235
#. i18n: file: patchreview.ui:197
 
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
237
#: rc.cpp:42 rc.cpp:89
 
238
msgid ""
 
239
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
240
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
241
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
242
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
243
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Command:</"
 
244
"span></p></body></html>"
 
245
msgstr ""
 
246
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
247
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
248
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
249
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
250
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">命令:</"
 
251
"span></p></body></html>"
 
252
 
 
253
#. i18n: file: patchreview.ui:231
 
254
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup)
 
255
#: rc.cpp:45 rc.cpp:92
 
256
msgid "Changes"
 
257
msgstr "更改"
 
258
 
 
259
#: rc.cpp:46
 
260
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
261
msgid "Your names"
 
262
msgstr "Ni Hui"
 
263
 
 
264
#: rc.cpp:47
 
265
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
266
msgid "Your emails"
 
267
msgstr "shuizhuyuanluo@126.com"