168
168
msgstr "Macédonien"
170
170
#: conf/global_settings.py:81
174
#: conf/global_settings.py:82
171
175
msgid "Mongolian"
174
#: conf/global_settings.py:82
178
#: conf/global_settings.py:83
176
180
msgstr "Hollandais"
178
#: conf/global_settings.py:83
182
#: conf/global_settings.py:84
179
183
msgid "Norwegian"
180
184
msgstr "Norvégien"
182
#: conf/global_settings.py:84
186
#: conf/global_settings.py:85
183
187
msgid "Norwegian Bokmal"
184
188
msgstr "Norvégien Bokmal"
186
#: conf/global_settings.py:85
190
#: conf/global_settings.py:86
187
191
msgid "Norwegian Nynorsk"
188
192
msgstr "Norvégien Nynorsk"
190
#: conf/global_settings.py:86
194
#: conf/global_settings.py:87
192
196
msgstr "Polonais"
194
#: conf/global_settings.py:87
198
#: conf/global_settings.py:88
195
199
msgid "Portuguese"
196
200
msgstr "Portugais"
198
#: conf/global_settings.py:88
202
#: conf/global_settings.py:89
199
203
msgid "Brazilian Portuguese"
200
204
msgstr "Portugais brésilien"
202
#: conf/global_settings.py:89
206
#: conf/global_settings.py:90
206
#: conf/global_settings.py:90
210
#: conf/global_settings.py:91
210
#: conf/global_settings.py:91
214
#: conf/global_settings.py:92
212
216
msgstr "Slovaque"
214
#: conf/global_settings.py:92
218
#: conf/global_settings.py:93
215
219
msgid "Slovenian"
218
#: conf/global_settings.py:93
222
#: conf/global_settings.py:94
220
224
msgstr "Albanais"
222
#: conf/global_settings.py:94
226
#: conf/global_settings.py:95
226
#: conf/global_settings.py:95
230
#: conf/global_settings.py:96
227
231
msgid "Serbian Latin"
228
232
msgstr "Serbe latin"
230
#: conf/global_settings.py:96
234
#: conf/global_settings.py:97
234
#: conf/global_settings.py:97
238
#: conf/global_settings.py:98
238
#: conf/global_settings.py:98
242
#: conf/global_settings.py:99
240
244
msgstr "Télougou"
242
#: conf/global_settings.py:99
246
#: conf/global_settings.py:100
246
#: conf/global_settings.py:100
250
#: conf/global_settings.py:101
250
#: conf/global_settings.py:101
254
#: conf/global_settings.py:102
251
255
msgid "Ukrainian"
252
256
msgstr "Ukrainien"
254
#: conf/global_settings.py:102
258
#: conf/global_settings.py:103
255
259
msgid "Vietnamese"
256
260
msgstr "Vietnamien"
258
#: conf/global_settings.py:103
262
#: conf/global_settings.py:104
259
263
msgid "Simplified Chinese"
260
264
msgstr "Chinois simplifié"
262
#: conf/global_settings.py:104
266
#: conf/global_settings.py:105
263
267
msgid "Traditional Chinese"
264
268
msgstr "Chinois traditionnel"
4513
4521
msgid "Enter a valid value."
4514
4522
msgstr "Saisissez une valeur valide."
4516
#: core/validators.py:87 forms/fields.py:529
4524
#: core/validators.py:87 forms/fields.py:528
4517
4525
msgid "Enter a valid URL."
4518
4526
msgstr "Saisissez une URL valide."
4520
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:530
4528
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:529
4521
4529
msgid "This URL appears to be a broken link."
4522
4530
msgstr "Cette URL semble être cassée."
4524
#: core/validators.py:123 forms/fields.py:873
4532
#: core/validators.py:123 forms/fields.py:877
4526
4534
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
4528
4536
"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _ et "
4529
4537
"des traits d'union."
4531
#: core/validators.py:126 forms/fields.py:866
4539
#: core/validators.py:126 forms/fields.py:870
4532
4540
msgid "Enter a valid IPv4 address."
4533
4541
msgstr "Saisissez une adresse IPv4 valide."
4535
#: core/validators.py:129 db/models/fields/__init__.py:572
4543
#: core/validators.py:129 db/models/fields/__init__.py:575
4536
4544
msgid "Enter only digits separated by commas."
4537
4545
msgstr "Saisissez uniquement des chiffres séparés par des virgules."
4602
4610
msgid "Field of type: %(field_type)s"
4603
4611
msgstr "Champ de type : %(field_type)s"
4605
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:852
4606
#: db/models/fields/__init__.py:961 db/models/fields/__init__.py:972
4607
#: db/models/fields/__init__.py:999
4613
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:863
4614
#: db/models/fields/__init__.py:972 db/models/fields/__init__.py:983
4615
#: db/models/fields/__init__.py:1010
4608
4616
msgid "Integer"
4609
4617
msgstr "Entier"
4611
#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:850
4619
#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:861
4612
4620
msgid "This value must be an integer."
4613
4621
msgstr "Cette valeur doit être un entier."
4615
#: db/models/fields/__init__.py:490
4623
#: db/models/fields/__init__.py:493
4616
4624
msgid "This value must be either True or False."
4617
4625
msgstr "Cette valeur doit être soit vraie (True) soit fausse (False)."
4619
#: db/models/fields/__init__.py:492
4627
#: db/models/fields/__init__.py:495
4620
4628
msgid "Boolean (Either True or False)"
4621
4629
msgstr "Booléen (soit vrai ou faux)"
4623
#: db/models/fields/__init__.py:539 db/models/fields/__init__.py:982
4631
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:993
4624
4632
#, python-format
4625
4633
msgid "String (up to %(max_length)s)"
4626
4634
msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(max_length)s)"
4628
#: db/models/fields/__init__.py:567
4636
#: db/models/fields/__init__.py:570
4629
4637
msgid "Comma-separated integers"
4630
4638
msgstr "Des entiers séparés par une virgule"
4632
#: db/models/fields/__init__.py:581
4640
#: db/models/fields/__init__.py:584
4633
4641
msgid "Date (without time)"
4634
4642
msgstr "Date (sans l'heure)"
4636
#: db/models/fields/__init__.py:585
4644
#: db/models/fields/__init__.py:588
4637
4645
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
4638
4646
msgstr "Saisissez une date valide au format AAAA-MM-JJ."
4640
#: db/models/fields/__init__.py:586
4648
#: db/models/fields/__init__.py:589
4641
4649
#, python-format
4642
4650
msgid "Invalid date: %s"
4643
4651
msgstr "Date non valide : %s"
4645
#: db/models/fields/__init__.py:667
4653
#: db/models/fields/__init__.py:670
4646
4654
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
4648
4656
"Saisissez une date et une heure valides au format AAAA-MM-JJ HH:MM[:ss[."
4651
#: db/models/fields/__init__.py:669
4659
#: db/models/fields/__init__.py:672
4652
4660
msgid "Date (with time)"
4653
4661
msgstr "Date (avec l'heure)"
4655
#: db/models/fields/__init__.py:735
4663
#: db/models/fields/__init__.py:738
4656
4664
msgid "This value must be a decimal number."
4657
4665
msgstr "Cette valeur doit être un nombre décimal."
4659
#: db/models/fields/__init__.py:737
4667
#: db/models/fields/__init__.py:740
4660
4668
msgid "Decimal number"
4661
4669
msgstr "Nombre décimal"
4663
#: db/models/fields/__init__.py:792
4671
#: db/models/fields/__init__.py:795
4664
4672
msgid "E-mail address"
4665
4673
msgstr "Adresse électronique"
4667
#: db/models/fields/__init__.py:799 db/models/fields/files.py:220
4675
#: db/models/fields/__init__.py:810 db/models/fields/files.py:220
4668
4676
#: db/models/fields/files.py:331
4669
4677
msgid "File path"
4670
4678
msgstr "Chemin vers le fichier"
4672
#: db/models/fields/__init__.py:822
4680
#: db/models/fields/__init__.py:833
4673
4681
msgid "This value must be a float."
4674
4682
msgstr "Cette valeur doit être un nombre réel."
4676
#: db/models/fields/__init__.py:824
4684
#: db/models/fields/__init__.py:835
4677
4685
msgid "Floating point number"
4678
4686
msgstr "Nombre à virgule flottante"
4680
#: db/models/fields/__init__.py:883
4688
#: db/models/fields/__init__.py:894
4681
4689
msgid "Big (8 byte) integer"
4682
4690
msgstr "Grand entier (8 octets)"
4684
#: db/models/fields/__init__.py:912
4692
#: db/models/fields/__init__.py:923
4685
4693
msgid "This value must be either None, True or False."
4686
4694
msgstr "Cette valeur doit être nulle (None), vraie (True) ou fausse (False)."
4688
#: db/models/fields/__init__.py:914
4696
#: db/models/fields/__init__.py:925
4689
4697
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
4690
4698
msgstr "Booléen (soit vrai, faux ou nul)"
4692
#: db/models/fields/__init__.py:1005
4700
#: db/models/fields/__init__.py:1016
4696
#: db/models/fields/__init__.py:1021
4704
#: db/models/fields/__init__.py:1032
4700
#: db/models/fields/__init__.py:1025
4708
#: db/models/fields/__init__.py:1036
4701
4709
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
4702
4710
msgstr "Saisissez une heure valide au format HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
4704
#: db/models/fields/__init__.py:1109
4712
#: db/models/fields/__init__.py:1128
4705
4713
msgid "XML text"
4706
4714
msgstr "Texte XML"
4708
#: db/models/fields/related.py:799
4716
#: db/models/fields/related.py:801
4709
4717
#, python-format
4710
4718
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
4711
4719
msgstr "Le modèle %(model)s avec la clef primaire %(pk)r n'existe pas."
4713
#: db/models/fields/related.py:801
4721
#: db/models/fields/related.py:803
4714
4722
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
4715
4723
msgstr "Clé étrangère (type défini par le champ lié)"
4717
#: db/models/fields/related.py:918
4725
#: db/models/fields/related.py:921
4718
4726
msgid "One-to-one relationship"
4719
4727
msgstr "Relation un à un"
4721
#: db/models/fields/related.py:980
4729
#: db/models/fields/related.py:983
4722
4730
msgid "Many-to-many relationship"
4723
4731
msgstr "Relation plusieurs à plusieurs"
4725
#: db/models/fields/related.py:1000
4733
#: db/models/fields/related.py:1003
4727
4735
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
4729
4737
"Maintenez appuyé « Ctrl », ou « Commande (touche pomme) » sur un Mac, pour en "
4730
4738
"sélectionner plusieurs."
4732
#: db/models/fields/related.py:1061
4740
#: db/models/fields/related.py:1064
4733
4741
#, python-format
4734
4742
msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
4735
4743
msgid_plural ""
4743
4751
msgid "This field is required."
4744
4752
msgstr "Ce champ est obligatoire."
4746
#: forms/fields.py:204
4754
#: forms/fields.py:203
4747
4755
msgid "Enter a whole number."
4748
4756
msgstr "Saisissez un nombre entier."
4750
#: forms/fields.py:235 forms/fields.py:256
4758
#: forms/fields.py:234 forms/fields.py:255
4751
4759
msgid "Enter a number."
4752
4760
msgstr "Saisissez un nombre."
4754
#: forms/fields.py:259
4762
#: forms/fields.py:258
4755
4763
#, python-format
4756
4764
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
4757
4765
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres au total."
4759
#: forms/fields.py:260
4767
#: forms/fields.py:259
4760
4768
#, python-format
4761
4769
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
4762
4770
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres après la virgule."
4764
#: forms/fields.py:261
4772
#: forms/fields.py:260
4765
4773
#, python-format
4766
4774
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
4767
4775
msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres avant la virgule."
4769
#: forms/fields.py:323 forms/fields.py:838
4777
#: forms/fields.py:322 forms/fields.py:837
4770
4778
msgid "Enter a valid date."
4771
4779
msgstr "Saisissez une date valide."
4773
#: forms/fields.py:351 forms/fields.py:839
4781
#: forms/fields.py:350 forms/fields.py:838
4774
4782
msgid "Enter a valid time."
4775
4783
msgstr "Saisissez une heure valide."
4777
#: forms/fields.py:377
4785
#: forms/fields.py:376
4778
4786
msgid "Enter a valid date/time."
4779
4787
msgstr "Saisissez une date et une heure valides."
4781
#: forms/fields.py:435
4789
#: forms/fields.py:434
4782
4790
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
4784
4792
"Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez le type d'encodage du formulaire."
4786
#: forms/fields.py:436
4794
#: forms/fields.py:435
4787
4795
msgid "No file was submitted."
4788
4796
msgstr "Aucun fichier n'a été soumis."
4790
#: forms/fields.py:437
4798
#: forms/fields.py:436
4791
4799
msgid "The submitted file is empty."
4792
4800
msgstr "Le fichier soumis est vide."
4794
#: forms/fields.py:438
4802
#: forms/fields.py:437
4795
4803
#, python-format
4797
4805
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."