965
965
msgstr "Tilpasset"
967
#: ../common/rpackageview.cc:135
967
#: ../common/rpackageview.cc:136
968
968
msgid "Installed (unsupported)"
969
969
msgstr "Installert (ikke støtta)"
971
#: ../common/rpackageview.cc:140
971
#: ../common/rpackageview.cc:141
972
972
msgid "Not installed (unsupported)"
973
973
msgstr "Ikke installert (ikke støttet)"
975
#: ../common/rpackageview.cc:149
975
#: ../common/rpackageview.cc:150
976
976
msgid "Installed (auto removable)"
977
977
msgstr "Installert (kan fjernes automatisk)"
979
#: ../common/rpackageview.cc:157
979
#: ../common/rpackageview.cc:158
980
980
msgid "Installed (manual)"
981
981
msgstr "Installert (manuelt)"
983
#: ../common/rpackageview.cc:163
983
#: ../common/rpackageview.cc:164
984
984
msgid "Broken dependencies"
985
985
msgstr "Brutte avhengigheter"
987
#: ../common/rpackageview.cc:165 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:26
987
#: ../common/rpackageview.cc:166 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:26
988
988
msgid "New in repository"
989
989
msgstr "Nytt i programvarearkivet"
991
991
# 2004-09-10 This translation seems awkward
992
#: ../common/rpackageview.cc:167 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:28
992
#: ../common/rpackageview.cc:168 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:28
994
994
msgstr "Står fast"
996
#: ../common/rpackageview.cc:171
996
#: ../common/rpackageview.cc:172
997
997
msgid "Installed (local or obsolete)"
998
998
msgstr "Installert (lokalt eller gammelt)"
1000
#: ../common/rpackageview.cc:177
1000
#: ../common/rpackageview.cc:178
1001
1001
msgid "Not installed (residual config)"
1002
1002
msgstr "Ikke installert (konfigurasjonsrester)"
1004
1004
#. setup search progress (0 done, _all.size() in total, 1 subtask)
1005
#: ../common/rpackageview.cc:311
1005
#: ../common/rpackageview.cc:312
1006
1006
msgid "Searching"
1009
#: ../common/rpackageview.cc:498
1009
#: ../common/rpackageview.cc:499
1010
1010
msgid "Search Filter"
1011
1011
msgstr "Søkefilter"
1013
#: ../common/rpackageview.cc:506
1013
#: ../common/rpackageview.cc:507
1015
1015
msgstr "Oppgaver"
1017
#: ../common/rpackageview.cc:512
1017
#: ../common/rpackageview.cc:513
1018
1018
msgid "Reduced View"
1019
1019
msgstr "Redusert vising"
1021
#: ../common/rpackageview.cc:529 ../gtk/gsynaptic.cc:586
1021
#: ../common/rpackageview.cc:530 ../gtk/gsynaptic.cc:586
1022
1022
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:359
1023
1023
msgid "Marked Changes"
1024
1024
msgstr "Markerte endringer"
1026
1026
#. TRANSLATORS: This is a filter that will give you all packages
1027
1027
#. with debconf support (that can be reconfigured with debconf)
1028
#: ../common/rpackageview.cc:540
1028
#: ../common/rpackageview.cc:541
1029
1029
msgid "Package with Debconf"
1030
1030
msgstr "Pakke med debconf-støtte"
1032
#: ../common/rpackageview.cc:547 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:10
1032
#: ../common/rpackageview.cc:548 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:10
1033
1033
msgid "Upgradable (upstream)"
1034
1034
msgstr "Oppgraderbar (oppstrøms)"
1036
#: ../common/rpackageview.cc:560
1036
#: ../common/rpackageview.cc:561
1037
1037
msgid "Community Maintained (installed)"
1038
1038
msgstr "Vedlikeholdt av utviklerfellesskapet (installert)"
1040
#: ../common/rpackageview.cc:566
1040
#: ../common/rpackageview.cc:567
1041
1041
msgid "Missing Recommends"
1042
1042
msgstr "Mangler anbefalinger"
1044
#: ../common/rpackageview.cc:580
1044
#: ../common/rpackageview.cc:581
1048
#. std::cerr << "version.second: " << version.second
1049
#. << " origin_str: " << suite << std::endl;
1050
#: ../common/rpackageview.cc:618
1051
msgid "Not automatic: "
1048
1054
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2299
1049
1055
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3012 ../gtk/rgmainwindow.cc:3144
1050
1056
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3318
1594
1600
msgid "Provided Packages"
1595
1601
msgstr "Tilgjengelige pakker"
1597
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:180
1603
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:193
1599
1605
msgid "%s Properties"
1600
1606
msgstr "Egenskaper for %s"
1602
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:246
1608
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:259
1603
1609
msgid "This application is supported by the distribution"
1604
1610
msgstr "Dette programmet er støttet av distribusjonen"
1606
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:256
1612
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:269
1607
1613
msgid "Get Screenshot"
1608
1614
msgstr "Vis skjermbilde"
1610
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:270
1616
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:283
1611
1617
msgid "Get Changelog"
1612
1618
msgstr "Hent endringslogg"