5447
5457
msgid "Blackmagic DeckLink SDI input"
5450
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
5460
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98
5454
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
5464
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98
5455
5465
msgid "Antenna"
5458
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103
5468
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
5462
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
5472
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107
5463
5473
msgid "FM radio"
5464
5474
msgstr "Radio FM"
5466
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105
5476
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
5467
5477
msgid "AM radio"
5468
5478
msgstr "Skingomzioù AM"
5470
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
5480
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
5474
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133
5475
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:754
5484
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136
5485
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:762
5476
5486
msgid "Video device name"
5477
5487
msgstr "Anv an drobarzhell video"
5479
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
5489
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138
5481
5491
"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
5482
5492
"don't specify anything, the default device will be used."
5485
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138
5486
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:763
5495
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141
5496
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:771
5487
5497
msgid "Audio device name"
5488
5498
msgstr "Anv an trobarzhell aodio"
5490
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140
5500
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
5492
5502
"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
5493
5503
"don't specify anything, the default device will be used. "
5496
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
5497
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:728
5506
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146
5507
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:736
5498
5508
msgid "Video size"
5499
5509
msgstr "Ment ar video"
5501
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145
5511
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148
5503
5513
"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
5504
5514
"don't specify anything the default size for your device will be used. You "
5505
5515
"can specify a standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>."
5508
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 modules/access/v4l2/video.c:214
5518
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 modules/access/v4l2/video.c:214
5509
5519
msgid "Picture aspect-ratio n:m"
5512
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/v4l2/video.c:215
5522
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152 modules/access/v4l2/video.c:215
5513
5523
msgid "Define input picture aspect-ratio to use. Default is 4:3"
5516
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 modules/access/v4l2/video.c:63
5526
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153 modules/access/v4l2/video.c:63
5517
5527
msgid "Video input chroma format"
5520
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152
5530
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155
5522
5532
"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
5523
5533
"(default), RV24, etc.)"
5526
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:154
5536
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:157
5527
5537
msgid "Video input frame rate"
5530
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:156
5540
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:159
5532
5542
"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
5533
5543
"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
5536
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:158
5546
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:161
5537
5547
msgid "Device properties"
5538
5548
msgstr "Perzhioù an drobarzhell"
5540
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:160
5550
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:163
5542
5552
"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
5545
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:162
5555
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:165
5546
5556
msgid "Tuner properties"
5549
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:164
5559
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167
5550
5560
msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
5553
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:165
5563
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168
5554
5564
msgid "Tuner TV Channel"
5557
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167
5567
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:170
5558
5568
msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
5561
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:169
5571
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:172
5562
5572
msgid "Tuner Frequency"
5565
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:170
5575
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:173
5566
5576
msgid "This overrides the channel. Measured in Hz."
5569
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:171
5570
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:783
5579
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:174
5580
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:791
5572
5582
msgid "Video standard"
5573
5583
msgstr "Ardoer ar video"
5575
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:172
5585
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:175
5576
5586
msgid "Tuner country code"
5579
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:174
5589
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177
5581
5591
"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency "
5582
5592
"mapping (0 means default)."
5585
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:176
5595
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:179
5586
5596
msgid "Tuner input type"
5589
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:178
5599
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:181
5590
5600
msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)."
5593
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:179
5603
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:182
5594
5604
msgid "Video input pin"
5597
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:181
5607
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:184
5599
5609
"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since "
5600
5610
"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the "
5602
5612
"will not be changed."
5605
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:185
5615
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:188
5606
5616
msgid "Audio input pin"
5609
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:187
5619
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:190
5610
5620
msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option."
5613
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:188
5623
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:191
5614
5624
msgid "Video output pin"
5617
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:190
5627
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:193
5618
5628
msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option."
5621
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:191
5631
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:194
5622
5632
msgid "Audio output pin"
5625
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:193
5635
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:196
5626
5636
msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option."
5629
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:195
5639
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:198
5630
5640
msgid "AM Tuner mode"
5633
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:197
5643
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:200
5635
5645
"AM Tuner mode. Can be one of Default (0), TV (1),AM Radio (2), FM Radio (3) "
5639
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:202
5649
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:205
5641
5651
"Select audio input format with the given number of audio channels (if non 0)"
5644
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:204
5654
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:207
5645
5655
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:93
5646
5656
msgid "Audio sample rate"
5649
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:206
5659
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:209
5650
5660
msgid "Select audio input format with the given sample rate (if non 0)"
5653
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:208
5663
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:211
5654
5664
msgid "Audio bits per sample"
5657
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:210
5667
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:213
5658
5668
msgid "Select audio input format with the given bits/sample (if non 0)"
5661
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:222
5671
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:225
5662
5672
msgid "DirectShow"
5665
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:223 modules/access/dshow/dshow.cpp:305
5675
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:226 modules/access/dshow/dshow.cpp:308
5666
5676
msgid "DirectShow input"
5667
5677
msgstr "Enankad DirectShow"
5669
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:229 modules/access/dshow/dshow.cpp:234
5679
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:232 modules/access/dshow/dshow.cpp:237
5670
5680
#: modules/audio_output/alsa.c:86 modules/audio_output/directx.c:136
5671
5681
#: modules/audio_output/waveout.c:99 modules/video_output/msw/directx.c:109
5672
5682
msgid "Refresh list"
5675
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:230 modules/access/dshow/dshow.cpp:235
5685
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:233 modules/access/dshow/dshow.cpp:238
5676
5686
msgid "Configure"
5677
5687
msgstr "Kefluniañ"
5679
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:526 modules/access/dshow/dshow.cpp:600
5680
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1047 modules/access/dshow/dshow.cpp:1100
5689
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:529 modules/access/dshow/dshow.cpp:603
5690
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1050 modules/access/dshow/dshow.cpp:1103
5681
5691
msgid "Capture failed"
5684
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:527
5694
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:530
5685
5695
msgid "No video or audio device selected."
5688
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:601
5698
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:604
5689
5699
msgid "VLC cannot open ANY capture device.Check the error log for details."
5692
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1048
5702
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1051
5694
5704
msgid "VLC cannot use the device \"%s\", because its type is not supported."
5697
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1101
5707
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1104
5699
5709
msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters."
5712
5722
#: modules/access/dtv/access.c:41
5725
msgstr "Trobarzhell DVD"
5727
#: modules/access/dtv/access.c:43
5729
"If the adapter provides multiple independent tuner devices, the device "
5730
"number must be selected. Numbering starts from zero."
5733
#: modules/access/dtv/access.c:45
5713
5734
msgid "Do not demultiplex"
5716
#: modules/access/dtv/access.c:43
5737
#: modules/access/dtv/access.c:47
5718
5739
"Only useful programs are normally demultiplexed from the transponder. This "
5719
5740
"option will disable demultiplexing and receive all programs."
5722
#: modules/access/dtv/access.c:46
5743
#: modules/access/dtv/access.c:50
5723
5744
msgid "Network name"
5724
5745
msgstr "Anv ar rouedad"
5726
#: modules/access/dtv/access.c:47
5747
#: modules/access/dtv/access.c:51
5727
5748
msgid "Unique network name in the System Tuning Spaces"
5730
#: modules/access/dtv/access.c:49
5751
#: modules/access/dtv/access.c:53
5732
5753
msgid "Network name to create"
5733
5754
msgstr "Anv ar rouedad"
5735
#: modules/access/dtv/access.c:50
5756
#: modules/access/dtv/access.c:54
5736
5757
msgid "Create unique name in the System Tuning Spaces"
5739
#: modules/access/dtv/access.c:52
5760
#: modules/access/dtv/access.c:56
5740
5761
msgid "Frequency (Hz)"
5743
#: modules/access/dtv/access.c:54
5764
#: modules/access/dtv/access.c:58
5745
5766
"TV channels are grouped by transponder (a.k.a. multiplex) on a given "
5746
5767
"frequency. This is required to tune the receiver."
5749
#: modules/access/dtv/access.c:57
5750
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:961
5770
#: modules/access/dtv/access.c:61
5771
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:969
5751
5772
msgid "Modulation / Constellation"
5754
#: modules/access/dtv/access.c:58
5775
#: modules/access/dtv/access.c:62
5755
5776
msgid "Layer A modulation"
5758
#: modules/access/dtv/access.c:59
5779
#: modules/access/dtv/access.c:63
5759
5780
msgid "Layer B modulation"
5762
#: modules/access/dtv/access.c:60
5783
#: modules/access/dtv/access.c:64
5763
5784
msgid "Layer C modulation"
5766
#: modules/access/dtv/access.c:62
5787
#: modules/access/dtv/access.c:66
5768
5789
"The digital signal can be modulated according with different constellations "
5769
5790
"(depending on the delivery system). If the demodulator cannot detect the "
5770
5791
"constellation automatically, it needs to be configured manually."
5773
#: modules/access/dtv/access.c:77
5794
#: modules/access/dtv/access.c:81
5774
5795
msgid "Symbol rate (bauds)"
5777
#: modules/access/dtv/access.c:79
5798
#: modules/access/dtv/access.c:83
5779
5800
"The symbol rate must be specified manually for some systems, notably DVB-C, "
5780
5801
"DVB-S and DVB-S2."
5783
#: modules/access/dtv/access.c:82
5804
#: modules/access/dtv/access.c:86
5785
5806
msgid "Spectrum inversion"
5786
5807
msgstr "Tuginañ al livioù"
5788
#: modules/access/dtv/access.c:84
5809
#: modules/access/dtv/access.c:88
5790
5811
"If the demodulator cannot detect spectral inversion correctly, it needs to "
5791
5812
"be configured manually."
5794
#: modules/access/dtv/access.c:87 modules/access/dtv/access.c:102
5795
#: modules/access/dtv/access.c:111 modules/access/dtv/access.c:119
5796
#: modules/access/dtv/access.c:128 modules/access/dtv/access.c:136
5797
#: modules/access/dtv/access.c:154 modules/access/pvr.c:113
5798
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:965
5815
#: modules/access/dtv/access.c:91 modules/access/dtv/access.c:106
5816
#: modules/access/dtv/access.c:115 modules/access/dtv/access.c:123
5817
#: modules/access/dtv/access.c:132 modules/access/dtv/access.c:140
5818
#: modules/access/dtv/access.c:158 modules/access/pvr.c:113
5819
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:973
5799
5820
msgid "Automatic"
5800
5821
msgstr "Emgefre"
5802
#: modules/access/dtv/access.c:90
5823
#: modules/access/dtv/access.c:94
5803
5824
msgid "FEC code rate"
5806
#: modules/access/dtv/access.c:91
5827
#: modules/access/dtv/access.c:95
5807
5828
msgid "High-priority code rate"
5810
#: modules/access/dtv/access.c:92
5831
#: modules/access/dtv/access.c:96
5811
5832
msgid "Low-priority code rate"
5814
#: modules/access/dtv/access.c:93
5835
#: modules/access/dtv/access.c:97
5815
5836
msgid "Layer A code rate"
5818
#: modules/access/dtv/access.c:94
5839
#: modules/access/dtv/access.c:98
5819
5840
msgid "Layer B code rate"
5822
#: modules/access/dtv/access.c:95
5843
#: modules/access/dtv/access.c:99
5823
5844
msgid "Layer C code rate"
5826
#: modules/access/dtv/access.c:97
5847
#: modules/access/dtv/access.c:101
5827
5848
msgid "The code rate for Forward Error Correction can be specified."
5830
#: modules/access/dtv/access.c:107
5851
#: modules/access/dtv/access.c:111
5832
5853
msgid "Transmission mode"
5833
5854
msgstr "Mod tuginañ"
5835
#: modules/access/dtv/access.c:115
5856
#: modules/access/dtv/access.c:119
5836
5857
msgid "Bandwidth (MHz)"
5839
#: modules/access/dtv/access.c:120
5860
#: modules/access/dtv/access.c:124
5841
5862
msgstr "10 MHz"
5843
#: modules/access/dtv/access.c:120
5864
#: modules/access/dtv/access.c:124
5847
#: modules/access/dtv/access.c:120
5868
#: modules/access/dtv/access.c:124
5851
#: modules/access/dtv/access.c:120
5872
#: modules/access/dtv/access.c:124
5855
#: modules/access/dtv/access.c:121
5876
#: modules/access/dtv/access.c:125
5859
#: modules/access/dtv/access.c:121
5880
#: modules/access/dtv/access.c:125
5860
5881
msgid "1.712 MHz"
5861
5882
msgstr "1.712 MHz"
5863
#: modules/access/dtv/access.c:124
5884
#: modules/access/dtv/access.c:128
5865
5886
msgid "Guard interval"
5866
5887
msgstr "Ketal Lua"
5868
#: modules/access/dtv/access.c:132
5889
#: modules/access/dtv/access.c:136
5870
5891
msgid "Hierarchy mode"
5871
5892
msgstr "Mollad ar c'hetal"
5873
#: modules/access/dtv/access.c:140
5894
#: modules/access/dtv/access.c:144
5874
5895
msgid "Layer A segments count"
5877
#: modules/access/dtv/access.c:141
5898
#: modules/access/dtv/access.c:145
5878
5899
msgid "Layer B segments count"
5881
#: modules/access/dtv/access.c:142
5902
#: modules/access/dtv/access.c:146
5882
5903
msgid "Layer C segments count"
5885
#: modules/access/dtv/access.c:144
5906
#: modules/access/dtv/access.c:148
5886
5907
msgid "Layer A time interleaving"
5889
#: modules/access/dtv/access.c:145
5910
#: modules/access/dtv/access.c:149
5890
5911
msgid "Layer B time interleaving"
5893
#: modules/access/dtv/access.c:146
5914
#: modules/access/dtv/access.c:150
5894
5915
msgid "Layer C time interleaving"
5897
#: modules/access/dtv/access.c:148
5918
#: modules/access/dtv/access.c:152
5899
5920
msgstr "Sturier"
5901
#: modules/access/dtv/access.c:150
5922
#: modules/access/dtv/access.c:154
5902
5923
msgid "Roll-off factor"
5905
#: modules/access/dtv/access.c:155
5926
#: modules/access/dtv/access.c:159
5906
5927
msgid "0.35 (same as DVB-S)"
5909
#: modules/access/dtv/access.c:155
5930
#: modules/access/dtv/access.c:159
5913
#: modules/access/dtv/access.c:155
5934
#: modules/access/dtv/access.c:159
5917
#: modules/access/dtv/access.c:158
5938
#: modules/access/dtv/access.c:162
5918
5939
msgid "Transport stream ID"
5921
#: modules/access/dtv/access.c:160
5942
#: modules/access/dtv/access.c:164
5922
5943
msgid "Polarization (Voltage)"
5925
#: modules/access/dtv/access.c:162
5946
#: modules/access/dtv/access.c:166
5927
5948
"To select the polarization of the transponder, a different voltage is "
5928
5949
"normally applied to the low noise block-downconverter (LNB)."
5931
#: modules/access/dtv/access.c:165
5952
#: modules/access/dtv/access.c:169
5932
5953
msgid "Unspecified (0V)"
5935
#: modules/access/dtv/access.c:166
5956
#: modules/access/dtv/access.c:170
5937
5958
msgid "Vertical (13V)"
5938
5959
msgstr "A-serzh"
5940
#: modules/access/dtv/access.c:166
5961
#: modules/access/dtv/access.c:170
5941
5962
msgid "Horizontal (18V)"
5942
5963
msgstr "A-blaen (18V)"
5944
#: modules/access/dtv/access.c:167
5965
#: modules/access/dtv/access.c:171
5945
5966
msgid "Circular Right Hand (13V)"
5948
#: modules/access/dtv/access.c:167
5969
#: modules/access/dtv/access.c:171
5949
5970
msgid "Circular Left Hand (18V)"
5952
#: modules/access/dtv/access.c:169
5973
#: modules/access/dtv/access.c:173
5953
5974
msgid "High LNB voltage"
5956
#: modules/access/dtv/access.c:171
5977
#: modules/access/dtv/access.c:175
5958
5979
"If the cables between the satellilte low noise block-downconverter and the "
5959
5980
"receiver are long, higher voltage may be required.\n"
5960
5981
"Not all receivers support this."
5963
#: modules/access/dtv/access.c:175
5984
#: modules/access/dtv/access.c:179
5964
5985
msgid "Local oscillator low frequency (kHz)"
5967
#: modules/access/dtv/access.c:176
5988
#: modules/access/dtv/access.c:180
5968
5989
msgid "Local oscillator high frequency (kHz)"
5971
#: modules/access/dtv/access.c:178
5992
#: modules/access/dtv/access.c:182
5973
5994
"The downconverter (LNB) will substract the local oscillator frequency from "
5974
5995
"the satellite transmission frequency. The intermediate frequency (IF) on the "
5975
5996
"RF cable is the result."
5978
#: modules/access/dtv/access.c:181
5999
#: modules/access/dtv/access.c:185
5979
6000
msgid "Universal LNB switch frequency (kHz)"
5982
#: modules/access/dtv/access.c:183
6003
#: modules/access/dtv/access.c:187
5984
6005
"If the satellite transmission frequency exceeds the switch frequency, the "
5985
6006
"oscillator high frequency will be used as reference. Furthermore the "
5986
6007
"automatic continuous 22kHz tone will be sent."
5989
#: modules/access/dtv/access.c:186
6010
#: modules/access/dtv/access.c:190
5990
6011
msgid "Continuous 22kHz tone"
5993
#: modules/access/dtv/access.c:188
6014
#: modules/access/dtv/access.c:192
5995
6016
"A continuous tone at 22kHz can be sent on the cable. This normally selects "
5996
6017
"the higher frequency band from a universal LNB."
5999
#: modules/access/dtv/access.c:191
6020
#: modules/access/dtv/access.c:195
6000
6021
msgid "DiSEqC LNB number"
6003
#: modules/access/dtv/access.c:193
6024
#: modules/access/dtv/access.c:197
6005
6026
"If the satellite receiver is connected to multiple low noise block-"
6006
6027
"downconverters (LNB) through a DiSEqC 1.0 switch, the correct LNB can be "
6007
6028
"selected (1 to 4). If there is no switch, this parameter should be 0."
6010
#: modules/access/dtv/access.c:199 modules/access/v4l2/video.c:144
6031
#: modules/access/dtv/access.c:203 modules/access/v4l2/video.c:144
6011
6032
#: modules/access/v4l2/video.c:171 modules/access/v4l2/video.c:219
6012
6033
#: modules/access/v4l2/video.c:282
6013
6034
msgid "Unspecified"
6016
#: modules/access/dtv/access.c:204
6037
#: modules/access/dtv/access.c:208
6018
6039
msgid "Network identifier"
6019
6040
msgstr "Anv ar rouedad"
6021
#: modules/access/dtv/access.c:205
6042
#: modules/access/dtv/access.c:209
6022
6043
msgid "Satellite azimuth"
6025
#: modules/access/dtv/access.c:206
6046
#: modules/access/dtv/access.c:210
6026
6047
msgid "Satellite azimuth in tenths of degree"
6029
#: modules/access/dtv/access.c:207
6050
#: modules/access/dtv/access.c:211
6031
6052
msgid "Satellite elevation"
6032
6053
msgstr "Diuzañ un drobarzhell"
6034
#: modules/access/dtv/access.c:208
6055
#: modules/access/dtv/access.c:212
6035
6056
msgid "Satellite elevation in tenths of degree"
6038
#: modules/access/dtv/access.c:209
6059
#: modules/access/dtv/access.c:213
6039
6060
msgid "Satellite longitude"
6042
#: modules/access/dtv/access.c:211
6063
#: modules/access/dtv/access.c:215
6043
6064
msgid "Satellite longitude in tenths of degree. West is negative."
6046
#: modules/access/dtv/access.c:213
6067
#: modules/access/dtv/access.c:217
6047
6068
msgid "Satellite range code"
6050
#: modules/access/dtv/access.c:214
6071
#: modules/access/dtv/access.c:218
6051
6072
msgid "Satellite range code as defined by manufacturer e.g. DISEqC switch code"
6054
#: modules/access/dtv/access.c:218
6075
#: modules/access/dtv/access.c:222
6056
6077
msgid "Major channel"
6057
6078
msgstr "Sanelloù aodio"
6059
#: modules/access/dtv/access.c:219
6080
#: modules/access/dtv/access.c:223
6061
6082
msgid "ATSC minor channel"
6062
6083
msgstr "Sanelloù aodio"
6064
#: modules/access/dtv/access.c:220
6085
#: modules/access/dtv/access.c:224
6066
6087
msgid "Physical channel"
6067
6088
msgstr "Sanelloù aodio"
6069
#: modules/access/dtv/access.c:226
6090
#: modules/access/dtv/access.c:230
6073
#: modules/access/dtv/access.c:227
6094
#: modules/access/dtv/access.c:231
6074
6095
msgid "Digital Television and Radio"
6077
#: modules/access/dtv/access.c:260
6098
#: modules/access/dtv/access.c:269
6078
6099
msgid "Terrestrial reception parameters"
6081
#: modules/access/dtv/access.c:272
6102
#: modules/access/dtv/access.c:281
6082
6103
msgid "DVB-T reception parameters"
6085
#: modules/access/dtv/access.c:285
6106
#: modules/access/dtv/access.c:294
6086
6107
msgid "ISDB-T reception parameters"
6089
#: modules/access/dtv/access.c:326
6110
#: modules/access/dtv/access.c:335
6090
6111
msgid "Cable and satellite reception parameters"
6093
#: modules/access/dtv/access.c:338
6114
#: modules/access/dtv/access.c:347
6094
6115
msgid "DVB-S2 parameters"
6097
#: modules/access/dtv/access.c:346
6118
#: modules/access/dtv/access.c:355
6098
6119
msgid "ISDB-S parameters"
6101
#: modules/access/dtv/access.c:351
6122
#: modules/access/dtv/access.c:360
6102
6123
msgid "Satellite equipment control"
6105
#: modules/access/dtv/access.c:389
6126
#: modules/access/dtv/access.c:398
6106
6127
msgid "ATSC reception parameters"
6109
#: modules/access/dtv/access.c:445
6130
#: modules/access/dtv/access.c:454
6110
6131
msgid "Digital broadcasting"
6113
#: modules/access/dtv/access.c:446
6134
#: modules/access/dtv/access.c:455
6115
6136
"The selected digital tuner does not support the specified parameters.\n"
6116
6137
"Please check the preferences."
15511
15539
msgid "Address"
15512
15540
msgstr "Chomlec'h"
15514
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:1014
15515
#: modules/gui/macosx/open.m:1072
15542
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:1018
15543
#: modules/gui/macosx/open.m:1076
15516
15544
msgid "Unicast"
15519
#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:1029
15520
#: modules/gui/macosx/open.m:1087
15547
#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:1033
15548
#: modules/gui/macosx/open.m:1091
15521
15549
msgid "Multicast"
15524
#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:439
15525
#: modules/gui/macosx/open.m:1200
15552
#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:442
15553
#: modules/gui/macosx/open.m:1204
15526
15554
msgid "Capture Device"
15527
15555
msgstr "Trobarzhell enrollañ"
15529
#: modules/gui/macosx/open.m:193
15557
#: modules/gui/macosx/open.m:195
15531
15559
"This input allows you to save, stream or display your current screen "
15535
#: modules/gui/macosx/open.m:194
15563
#: modules/gui/macosx/open.m:196
15536
15564
msgid "Frames per Second:"
15539
#: modules/gui/macosx/open.m:195
15567
#: modules/gui/macosx/open.m:197
15540
15568
msgid "Subscreen left:"
15543
#: modules/gui/macosx/open.m:196
15571
#: modules/gui/macosx/open.m:198
15544
15572
msgid "Subscreen top:"
15547
#: modules/gui/macosx/open.m:197
15575
#: modules/gui/macosx/open.m:199
15548
15576
msgid "Subscreen width:"
15551
#: modules/gui/macosx/open.m:198
15579
#: modules/gui/macosx/open.m:200
15552
15580
msgid "Subscreen height:"
15555
#: modules/gui/macosx/open.m:200
15583
#: modules/gui/macosx/open.m:202
15556
15584
msgid "Current channel:"
15557
15585
msgstr "Sanell vremanel :"
15559
#: modules/gui/macosx/open.m:201
15587
#: modules/gui/macosx/open.m:203
15560
15588
msgid "Previous Channel"
15561
15589
msgstr "Sanell gent"
15563
#: modules/gui/macosx/open.m:202
15591
#: modules/gui/macosx/open.m:204
15564
15592
msgid "Next Channel"
15565
15593
msgstr "Sanell war-lerc'h"
15567
#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:1298
15595
#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:1302
15569
15597
msgid "Retrieving Channel Info..."
15570
15598
msgstr "Oc'h adtapout titour ar sanell..."
15572
#: modules/gui/macosx/open.m:204
15600
#: modules/gui/macosx/open.m:206
15573
15601
msgid "EyeTV is not launched"
15576
#: modules/gui/macosx/open.m:205
15604
#: modules/gui/macosx/open.m:207
15578
15606
"VLC could not connect to EyeTV.\n"
15579
15607
"Make sure that you installed VLC's EyeTV plugin."
15582
#: modules/gui/macosx/open.m:206
15610
#: modules/gui/macosx/open.m:208
15583
15611
msgid "Launch EyeTV now"
15586
#: modules/gui/macosx/open.m:207
15614
#: modules/gui/macosx/open.m:209
15587
15615
msgid "Download Plugin"
15588
15616
msgstr "Pellakargañ an enlugellad"
15590
#: modules/gui/macosx/open.m:208
15618
#: modules/gui/macosx/open.m:210
15592
15620
"This input allows you to process input signals from QuickTime-compatible "
15593
15621
"video devices.\n"
15594
15622
"Live Audio input is not supported."
15597
#: modules/gui/macosx/open.m:209
15625
#: modules/gui/macosx/open.m:211
15599
15627
msgid "Image width:"
15600
15628
msgstr "Kengeidañ ar skeudenn"
15602
#: modules/gui/macosx/open.m:210
15630
#: modules/gui/macosx/open.m:212
15604
15632
msgid "Image height:"
15605
15633
msgstr "Restr lunienn"
15607
#: modules/gui/macosx/open.m:308
15635
#: modules/gui/macosx/open.m:311
15608
15636
msgid "Load subtitles file:"
15609
15637
msgstr "Kargañ ar restr istitloù"
15611
#: modules/gui/macosx/open.m:314
15639
#: modules/gui/macosx/open.m:317
15613
15641
msgid "Override parameters"
15614
15642
msgstr "Flastrañ ar bajenn"
15616
#: modules/gui/macosx/open.m:317
15644
#: modules/gui/macosx/open.m:320
15620
#: modules/gui/macosx/open.m:319
15648
#: modules/gui/macosx/open.m:322
15621
15649
msgid "Subtitles encoding"
15622
15650
msgstr "Enbonegañ an istitloù"
15624
#: modules/gui/macosx/open.m:321 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:280
15652
#: modules/gui/macosx/open.m:324 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:280
15625
15653
msgid "Font size"
15626
15654
msgstr "Ment an nodrezh"
15628
#: modules/gui/macosx/open.m:323
15656
#: modules/gui/macosx/open.m:326
15629
15657
msgid "Subtitles alignment"
15632
#: modules/gui/macosx/open.m:326
15660
#: modules/gui/macosx/open.m:329
15633
15661
msgid "Font Properties"
15634
15662
msgstr "Perzhioù an nodrezh"
15636
#: modules/gui/macosx/open.m:327
15664
#: modules/gui/macosx/open.m:330
15637
15665
msgid "Subtitle File"
15638
15666
msgstr "Restr istitloù"
15640
#: modules/gui/macosx/open.m:627 modules/gui/macosx/open.m:1117
15641
#: modules/gui/macosx/open.m:1370 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:162
15668
#: modules/gui/macosx/open.m:630 modules/gui/macosx/open.m:1121
15669
#: modules/gui/macosx/open.m:1374 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:162
15642
15670
msgid "Open File"
15643
15671
msgstr "Digeriñ ur restr"
15645
#: modules/gui/macosx/open.m:832
15673
#: modules/gui/macosx/open.m:836
15647
15675
msgid "%i tracks"
15648
15676
msgstr "%i loabr"
15650
#: modules/gui/macosx/open.m:1304
15678
#: modules/gui/macosx/open.m:1308
15651
15679
msgid "Composite input"
15654
#: modules/gui/macosx/open.m:1307
15682
#: modules/gui/macosx/open.m:1311
15655
15683
msgid "S-Video input"
15656
15684
msgstr "Enankad S-Video"
16080
16108
msgid "Privacy / Network Interaction"
16083
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:276
16111
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:278
16084
16112
msgid "Automatically check for updates"
16087
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:278
16115
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:280
16088
16116
msgid "Enable Growl notifications (on playlist item change)"
16091
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:283
16119
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:285
16092
16120
msgid "Default Encoding"
16093
16121
msgstr "Enbonegañ dre ziouer"
16095
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284
16123
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286
16096
16124
msgid "Display Settings"
16097
16125
msgstr "Skrammañ an arventennoù"
16099
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286
16127
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288
16100
16128
msgid "Font Color"
16101
16129
msgstr "Liv an nodrezh"
16103
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:287
16131
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:289
16104
16132
msgid "Font Size"
16105
16133
msgstr "Ment an nodrezh"
16107
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:289
16135
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291
16108
16136
msgid "Subtitle Languages"
16109
16137
msgstr "Yezhoù an istitloù"
16111
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290
16139
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:292
16112
16140
msgid "Preferred Subtitle Language"
16115
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:292
16143
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
16116
16144
msgid "Enable OSD"
16117
16145
msgstr "Gweredekaat an OSD"
16119
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
16147
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:296
16120
16148
msgid "Force Bold"
16123
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295
16151
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:297
16125
16153
"More options on background, shadow and outline are available in the advanced "
16126
16154
"preferences."
16129
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:298
16157
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:300
16130
16158
msgid "Black screens in Fullscreen mode"
16133
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:300 modules/stream_out/display.c:53
16161
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:302 modules/stream_out/display.c:53
16134
16162
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:336
16135
16163
msgid "Display"
16136
16164
msgstr "Skrammañ"
16138
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:301
16166
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:303
16139
16167
msgid "Enable Video"
16140
16168
msgstr "Gweredekaat ar video"
16142
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:304
16170
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:306
16143
16171
msgid "Output module"
16144
16172
msgstr "Mollad an ec'hankad"
16146
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:306 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:352
16174
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:352
16147
16175
msgid "Video snapshots"
16150
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308 modules/meta_engine/folder.c:62
16178
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:310 modules/meta_engine/folder.c:62
16151
16179
msgid "Folder"
16152
16180
msgstr "Teuliad"
16154
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:309 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:357
16182
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:311 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:357
16155
16183
msgid "Format"
16156
16184
msgstr "Mentrezh"
16158
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:310 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:355
16186
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:312 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:355
16159
16187
msgid "Prefix"
16162
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:311 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
16190
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:313 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
16163
16191
msgid "Sequential numbering"
16166
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481
16194
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:487
16167
16195
msgid "Last check on: %@"
16170
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:483
16198
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:489
16171
16199
msgid "No check was performed yet."
16174
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:639
16175
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
16202
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:618 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:645
16203
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1210
16176
16204
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:497
16177
16205
msgid "Custom"
16178
16206
msgstr "Personelaat"
16180
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
16208
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:618
16181
16209
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:498
16182
16210
msgid "Lowest latency"
16185
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:612
16213
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:618
16186
16214
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:499
16187
16215
msgid "Low latency"
16190
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
16218
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:619
16191
16219
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:501
16192
16220
msgid "High latency"
16195
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:613
16223
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:619
16196
16224
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:502
16197
16225
msgid "Higher latency"
16200
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1097
16228
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1110
16201
16229
msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
16204
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1099
16205
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1211
16232
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1112
16233
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1224
16206
16234
msgid "Choose"
16207
16235
msgstr "Dibab"
16209
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1209
16237
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1222
16210
16238
msgid "Choose the directory or filename where the records will be stored."
16213
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1231
16241
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1254
16215
16243
"Press new keys for\n"
16219
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1315
16247
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1338
16220
16248
msgid "Invalid combination"
16223
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1316
16251
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1339
16224
16252
msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
16227
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1328
16228
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1332
16255
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1351
16256
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1355
16229
16257
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
16232
16260
#: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:54
16233
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1530
16261
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1545
16234
16262
msgid "Audio/Video"
16235
16263
msgstr "Aodio/Video"
17556
17589
"Controls will automatically appear here."
17559
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1043
17560
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1099
17592
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1053
17593
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1109
17561
17594
msgid "Preamp\n"
17564
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1044
17565
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1100
17597
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1054
17598
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1110
17569
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1183
17570
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1184
17602
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1193
17603
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1194
17571
17604
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:236
17575
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1185
17576
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1187
17577
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1188
17608
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1195
17609
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
17610
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
17581
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1187
17614
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
17587
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1188
17620
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
17593
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1353
17626
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1363
17594
17627
msgid "Enable spatializer"
17597
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1506
17630
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1521
17599
17632
msgid "(Hastened)"
17600
17633
msgstr "Buanoc'h"
17602
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1508
17635
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1523
17604
17637
msgid "(Delayed)"
17605
17638
msgstr "Dale"
17607
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1534
17640
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1549
17609
17642
msgid "Audio track synchronization:"
17610
17643
msgstr "Loabr aodio : %s"
17612
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1546
17645
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1561
17614
17647
msgid "Subtitle track syncronization:"
17615
17648
msgstr "Loabr an istitloù : %s "
17617
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1553
17650
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1568
17619
17652
msgid "Subtitles speed:"
17620
17653
msgstr "Enboneger an istitloù"
17622
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1567
17655
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1582
17624
17657
msgid "Subtitles duration factor:"
17625
17658
msgstr "Deskrivadur an istitloù"
17627
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1595
17660
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1610
17628
17661
msgid "Force update of this dialog's values"
17631
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1678
17664
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1693
17633
17666
"Extend subtitles duration by this value.\n"
17634
17667
"Set 0 to disable."
17637
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1683
17670
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1698
17639
17672
"Multiply subtitles duration by this value.\n"
17640
17673
"Set 0 to disable."
17643
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1688
17676
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1703
17645
17678
"Recalculate subtitles duration according\n"
17646
17679
"to their content and this value.\n"
18872
18910
msgid "VOD: "
18873
18911
msgstr "VOD : "
18875
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1119
18913
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1120
18876
18914
msgid "Control menu for the player"
18879
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1162
18917
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1163
18880
18918
msgid "Paused"
18881
18919
msgstr "Ehanet"
18883
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:314
18921
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:312
18884
18922
msgid "&Media"
18885
18923
msgstr "&Media"
18887
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:317
18925
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:315
18888
18926
msgid "P&layback"
18889
18927
msgstr "&Lenn"
18891
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:318 modules/gui/qt4/menus.cpp:1023
18929
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:316 modules/gui/qt4/menus.cpp:1016
18892
18930
msgid "&Audio"
18893
18931
msgstr "&Aodio"
18895
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:319 modules/gui/qt4/menus.cpp:1030
18933
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:317 modules/gui/qt4/menus.cpp:1023
18896
18934
msgid "&Video"
18897
18935
msgstr "&Video"
18899
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:321
18937
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:319
18900
18938
msgid "&Tools"
18901
18939
msgstr "&Binvioù"
18903
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:324 modules/gui/qt4/menus.cpp:1079
18941
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:322 modules/gui/qt4/menus.cpp:1072
18904
18942
msgid "V&iew"
18905
18943
msgstr "S&krammañ"
18907
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:326
18945
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:324
18908
18946
msgid "&Help"
18909
18947
msgstr "&Skoazell"
18911
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:339
18949
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:337
18912
18950
msgid "Open &File..."
18913
18951
msgstr "&Digeriñ ur restr..."
18915
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:343 modules/gui/qt4/menus.cpp:902
18953
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:341 modules/gui/qt4/menus.cpp:897
18916
18954
msgid "Open &Disc..."
18917
18955
msgstr "Digeriñ ur &gantenn..."
18919
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:345
18957
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:343
18920
18958
msgid "Open &Network Stream..."
18921
18959
msgstr "Digeriñ ul la&nv war ar rouedad..."
18923
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:347 modules/gui/qt4/menus.cpp:906
18961
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:345 modules/gui/qt4/menus.cpp:901
18924
18962
msgid "Open &Capture Device..."
18925
18963
msgstr "Digeriñ un drobarzhell en&rollañ..."
18927
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:352
18965
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:350
18928
18966
msgid "&Open (advanced)..."
18929
18967
msgstr "&Digeriñ (kempleshoc'h)..."
18931
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:356
18969
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:354
18932
18970
msgid "Open &Location from clipboard"
18933
18971
msgstr "Digeriñ ul &lec'hiadur diouzh ar golver"
18935
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:361
18973
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:359
18937
18975
msgid "Open &Recent Media"
18938
18976
msgstr "Media ne&vesañ"
18940
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:372
18978
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:370
18941
18979
msgid "Conve&rt / Save..."
18942
18980
msgstr "Amd&reiñ / Enrollañ..."
18944
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:374
18982
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:372
18945
18983
msgid "&Stream..."
18946
18984
msgstr "&Lanv..."
18948
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:379
18986
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:377
18950
18988
msgid "Quit at the end of playlist"
18951
18989
msgstr "Elfenn ebet er roll-lenn"
18953
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:386
18991
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384
18954
18992
msgid "Close to systray"
18957
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:390 modules/gui/qt4/menus.cpp:1143
18995
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:388 modules/gui/qt4/menus.cpp:1135
18958
18996
msgid "&Quit"
18959
18997
msgstr "&Kuitaat"
18961
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:400
18999
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:398
18962
19000
msgid "&Effects and Filters"
18963
19001
msgstr "&Efedoù ha siloù"
18965
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:403
19003
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:401
18966
19004
msgid "&Track Synchronization"
18969
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:416
19007
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:414
18970
19008
msgid "Program Guide"
18971
19009
msgstr "Dornlevr ar goulev"
18973
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:422
19011
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:420
18974
19012
msgid "Plu&gins and extensions"
18975
19013
msgstr "Enlu&gelladoù hag askouezhioù"
18977
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:426
19015
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:424
18978
19016
msgid "Customi&ze Interface..."
18979
19017
msgstr "Personalaat ar c'hetal..."
18981
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:429
19019
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:427
18982
19020
msgid "&Preferences"
18983
19021
msgstr "&Gwellvezioù"
18985
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:450
19023
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:448
18986
19024
msgid "&View"
18987
19025
msgstr "&Gwelout"
18989
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:471
19027
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:469
18990
19028
msgid "Play&list"
18991
19029
msgstr "Roll-&lenn"
18993
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:472
19031
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:470
18994
19032
msgid "Ctrl+L"
18995
19033
msgstr "Ctrl+L"
18997
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:477
19035
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:475
18999
19037
msgid "Mi&nimal Interface"
19000
19038
msgstr "Ketal gwiskadus"
19002
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:478
19040
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:476
19003
19041
msgid "Ctrl+H"
19004
19042
msgstr "Ctrl+H"
19006
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:486
19044
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:484
19007
19045
msgid "&Fullscreen Interface"
19008
19046
msgstr "Ketal skramm a-bezh"
19010
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:494
19048
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:492
19011
19049
msgid "&Advanced Controls"
19012
19050
msgstr "Reolerezhioù &kempleshoc'h"
19014
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:501
19052
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
19015
19053
msgid "Docked Playlist"
19016
19054
msgstr "Roll-lenn enkorfet"
19018
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506
19056
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504
19020
19058
msgid "Status Bar"
19021
19059
msgstr "Stad"
19023
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:511
19061
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:509
19024
19062
msgid "Visualizations selector"
19027
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592
19065
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:590
19028
19066
msgid "Audio &Track"
19029
19067
msgstr "&Loabr Aodio"
19031
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:593
19069
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:591
19032
19070
msgid "Audio &Channels"
19033
19071
msgstr "&Sanelloù Aodio"
19035
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:594
19073
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592
19036
19074
msgid "Audio &Device"
19037
19075
msgstr "&Trobarzhell aodio"
19039
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:597
19077
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:595
19040
19078
msgid "&Visualizations"
19043
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:617
19081
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:615
19044
19082
msgid "&Subtitles Track"
19045
19083
msgstr "Loabr i&stitloù"
19047
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:639
19085
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:637
19048
19086
msgid "Video &Track"
19049
19087
msgstr "Loa&br Video"
19051
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:645
19089
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:643
19052
19090
msgid "&Fullscreen"
19053
19091
msgstr "Skramm &leun"
19055
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:646
19093
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:644
19057
19095
msgid "Always Fit &Window"
19058
19096
msgstr "Serriñ ar prenestr"
19060
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:647
19098
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:645
19061
19099
msgid "Always &on Top"
19064
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:648
19102
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:646
19065
19103
msgid "Set as Wall&paper"
19068
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652
19106
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:650
19069
19107
msgid "&Zoom"
19070
19108
msgstr "&Zoumañ"
19072
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:653
19110
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:651
19073
19111
msgid "&Aspect Ratio"
19074
19112
msgstr "&Kenfeur an neuze"
19076
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:654
19114
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652
19077
19115
msgid "&Crop"
19078
19116
msgstr "Didro&c'hañ"
19080
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:658
19118
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:656
19081
19119
msgid "&Deinterlace"
19084
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659
19122
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:657
19085
19123
msgid "&Deinterlace mode"
19088
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:660
19126
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:658
19089
19127
msgid "&Post processing"
19092
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:664
19130
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:662
19094
19132
msgid "Take &Snapshot"
19095
19133
msgstr "Tennañ ur pakad skrammañ"
19097
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:687
19135
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:685
19098
19136
msgid "T&itle"
19099
19137
msgstr "T&itl"
19101
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:688
19139
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:686
19102
19140
msgid "&Chapter"
19103
19141
msgstr "&Chabistr"
19105
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:689
19143
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:687
19106
19144
msgid "&Navigation"
19107
19145
msgstr "&Merdreadur"
19109
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:691
19147
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:689
19110
19148
msgid "&Program"
19111
19149
msgstr "&Goulev"
19151
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:692
19153
msgid "Custom &Bookmarks"
19113
19156
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:694
19115
msgid "Custom &Bookmarks"
19118
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:696
19119
19157
msgid "&Manage"
19120
19158
msgstr "&Ardeiñ"
19122
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:752
19160
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:750
19123
19161
msgid "&Help..."
19124
19162
msgstr "&Skoazell..."
19126
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:755
19164
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:753
19127
19165
msgid "Check for &Updates..."
19128
19166
msgstr "Gwiriañ an hizi&vadennoù..."
19130
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:807
19168
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:802
19172
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:810
19176
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:816
19178
msgstr "&War lerc'h"
19180
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:829
19131
19181
msgid "Sp&eed"
19134
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:813
19184
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:835
19135
19185
msgid "&Faster"
19136
19186
msgstr "&Buanoc'h"
19138
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:825
19188
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:847
19139
19189
msgid "N&ormal Speed"
19140
19190
msgstr "T&izh reizh"
19142
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:835
19192
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:857
19143
19193
msgid "Slo&wer"
19144
19194
msgstr "&Gorrekoc'h"
19146
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:850
19196
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:872
19147
19197
msgid "&Jump Forward"
19148
19198
msgstr "Lammat war-&raok"
19150
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:857
19200
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:879
19151
19201
msgid "Jump Bac&kward"
19152
19202
msgstr "Lammat &distro"
19154
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:873
19158
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:880
19162
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:886
19164
msgstr "&War lerc'h"
19166
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:898
19204
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:893
19167
19205
msgid "&Open File..."
19168
19206
msgstr "&Digeriñ ur restr..."
19170
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:904
19208
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:899
19171
19209
msgid "Open &Network..."
19172
19210
msgstr "Digeriñ ur &rouedad..."
19174
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1009
19212
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1002
19175
19213
msgid "Leave Fullscreen"
19178
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1035
19216
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1028
19179
19217
msgid "Subti&tle"
19180
19218
msgstr "Is&titl"
19182
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1041
19220
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1034
19183
19221
msgid "&Playback"
19184
19222
msgstr "&Lenn"
19186
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1051
19224
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1044
19187
19225
msgid "Tools"
19188
19226
msgstr "Binvioù"
19190
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1123
19228
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1116
19191
19229
msgid "Hide VLC media player in taskbar"
19192
19230
msgstr "Kuzhañ al lenner VLC er varrenn labourioù"
19194
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1129
19232
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1122
19195
19233
msgid "Show VLC media player"
19196
19234
msgstr "Diskouez al lenner mediaoù VLC"
19198
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1554 modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
19236
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1546 modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
19199
19237
msgid "&Clear"
19200
19238
msgstr "&Skarzhañ"
21042
21080
"Descriptor)."
21045
#: modules/stream_out/rtp.c:96 modules/stream_out/standard.c:68
21083
#: modules/stream_out/rtp.c:96
21085
msgid "Session category"
21086
msgstr "Anv an estez"
21088
#: modules/stream_out/rtp.c:98
21090
"This allows you to specify a category for the session, that will be "
21091
"announced if you choose to use SAP."
21094
#: modules/stream_out/rtp.c:100 modules/stream_out/standard.c:62
21046
21095
msgid "Session description"
21047
21096
msgstr "Deskrivadur an estez"
21049
#: modules/stream_out/rtp.c:98 modules/stream_out/standard.c:70
21098
#: modules/stream_out/rtp.c:102 modules/stream_out/standard.c:64
21051
21100
"This allows you to give a short description with details about the stream, "
21052
21101
"that will be announced in the SDP (Session Descriptor)."
21055
#: modules/stream_out/rtp.c:100 modules/stream_out/standard.c:72
21104
#: modules/stream_out/rtp.c:104 modules/stream_out/standard.c:66
21056
21105
msgid "Session URL"
21057
21106
msgstr "URL an estez"
21059
#: modules/stream_out/rtp.c:102 modules/stream_out/standard.c:74
21108
#: modules/stream_out/rtp.c:106 modules/stream_out/standard.c:68
21061
21110
"This allows you to give a URL with more details about the stream (often the "
21062
21111
"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
21063
21112
"(Session Descriptor)."
21066
#: modules/stream_out/rtp.c:105 modules/stream_out/standard.c:77
21115
#: modules/stream_out/rtp.c:109 modules/stream_out/standard.c:71
21067
21116
msgid "Session email"
21068
21117
msgstr "Postel an estez"
21070
#: modules/stream_out/rtp.c:107 modules/stream_out/standard.c:79
21119
#: modules/stream_out/rtp.c:111 modules/stream_out/standard.c:73
21072
21121
"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
21073
21122
"announced in the SDP (Session Descriptor)."
21076
#: modules/stream_out/rtp.c:109 modules/stream_out/standard.c:81
21125
#: modules/stream_out/rtp.c:113 modules/stream_out/standard.c:75
21077
21126
msgid "Session phone number"
21080
#: modules/stream_out/rtp.c:111 modules/stream_out/standard.c:83
21129
#: modules/stream_out/rtp.c:115 modules/stream_out/standard.c:77
21082
21131
"This allows you to give a contact telephone number for the stream, that will "
21083
21132
"be announced in the SDP (Session Descriptor)."
21086
#: modules/stream_out/rtp.c:116
21135
#: modules/stream_out/rtp.c:120
21087
21136
msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
21090
#: modules/stream_out/rtp.c:117
21139
#: modules/stream_out/rtp.c:121
21091
21140
msgid "Audio port"
21092
21141
msgstr "Porzh aodio"
21094
#: modules/stream_out/rtp.c:119
21143
#: modules/stream_out/rtp.c:123
21096
21145
"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
21099
#: modules/stream_out/rtp.c:120
21148
#: modules/stream_out/rtp.c:124
21100
21149
msgid "Video port"
21101
21150
msgstr "Porzh video"
21103
#: modules/stream_out/rtp.c:122
21152
#: modules/stream_out/rtp.c:126
21105
21154
"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
21108
#: modules/stream_out/rtp.c:130
21157
#: modules/stream_out/rtp.c:134
21109
21158
msgid "RTP/RTCP multiplexing"
21112
#: modules/stream_out/rtp.c:132
21161
#: modules/stream_out/rtp.c:136
21114
21163
"This sends and receives RTCP packet multiplexed over the same port as RTP "
21118
#: modules/stream_out/rtp.c:137
21167
#: modules/stream_out/rtp.c:141
21120
21169
"Default caching value for outbound RTP streams. This value should be set in "
21121
21170
"milliseconds."
21124
#: modules/stream_out/rtp.c:140
21173
#: modules/stream_out/rtp.c:144
21125
21174
msgid "Transport protocol"
21128
#: modules/stream_out/rtp.c:142
21177
#: modules/stream_out/rtp.c:146
21129
21178
msgid "This selects which transport protocol to use for RTP."
21132
#: modules/stream_out/rtp.c:146
21181
#: modules/stream_out/rtp.c:150
21134
21183
"RTP packets will be integrity-protected and ciphered with this Secure RTP "
21135
21184
"master shared secret key. This must be a 32-character-long hexadecimal "
21139
#: modules/stream_out/rtp.c:163
21188
#: modules/stream_out/rtp.c:167
21140
21189
msgid "MP4A LATM"
21141
21190
msgstr "MP4A LATM"
21143
#: modules/stream_out/rtp.c:165
21192
#: modules/stream_out/rtp.c:169
21144
21193
msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
21147
#: modules/stream_out/rtp.c:167
21196
#: modules/stream_out/rtp.c:171
21149
21198
msgid "RTSP session timeout (s)"
21150
21199
msgstr "Re hir an dale evit ar c'hennask TCP"
21152
#: modules/stream_out/rtp.c:168
21201
#: modules/stream_out/rtp.c:172
21154
21203
"RTSP sessions will be closed after not receiving any RTSP request for this "
21155
21204
"long. Setting it to a negative value or zero disables timeouts. The default "
21156
21205
"is 60 (one minute)."
21159
#: modules/stream_out/rtp.c:188
21208
#: modules/stream_out/rtp.c:192
21160
21209
msgid "RTP stream output"